HONBQT3518E - Frigorifero HOOVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HONBQT3518E HOOVER in formato PDF.
Domande degli utenti su HONBQT3518E HOOVER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HONBQT3518E - HOOVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HONBQT3518E del marchio HOOVER.
MANUALE UTENTE HONBQT3518E HOOVER
Questo manuale di installazione è pensato per i produttori delle cucine che accoglieranno questi prodotti. Per garantire la sicurezza e ottenere i migliori risultati, leggere attentamente questo manuale, comprese le istruzioni di sicurezza, e conservarlo per riferimenti futuri. Prima di procedere con l'installazione, prendere nota del numero di serie, in quanto potrebbe essere necessario in caso di riparazioni. Verificare eventuali danni durante il trasporto e consultare un tecnico in caso di dubbi prima dell'utilizzo. Tenere sempre tutto il materiale da imballaggio a distanza di sicurezza dai bambini.
NOTA: Le caratteristiche, le immagini contenute nel manuale e gli accessori del prodotto possono variare a seconda del modello acquistato.
indice
1 Avvisi di sicurezza per l'installazione p.36
2 Dove installare il prodotto p.37
3 Dimensioni frigorifero p.38
4 Strumenti per l'installazione p.40
5 Dimensione del mobile p.40
5.1 Precauzioni
5.2 Dimensioni
6 Mobili e ventilazione p.42
6.1 Installazione in colonna
7 Video di installazione step by step p.43
8 Cambiare il verso di apertura delle ante p.44
8.1 Sblocco delle ante
8.2 Rimozione della vite in basso
8.3 Inversione delle cerniere
8.4 Fissaggio della vite in basso sul lato opposto del frigorifero
9 Indicazioni relative all'installazione del frigorifero p.46
9.1 Applicazione del frontalino sulla parte superiore del frigorifero
9.2 Applicazione dei distanziali sul laterale del frigorifero
9.3 Centraggio dei piedi del frigorigero
9.4 Incasso
9.5 Fissaggio dei piedi del frigorifero
9.6 Montaggio delle staffe centrali e cover
9.7 Montaggio delle cover inferiori
9.8 Applicazione delle guarnizioni sul lato del frigorigero
9.9 Montaggio delle cover superiori e fissaggio del frigorifero al ripiano superiore
9.10 Fissaggio delle cerniere sliding all'anta del mobile
indice
10 Connessione alla rete elettrica p.60
10.1 Avvertenze
10.2 Altri consigli
11 Consegna all'utente p.62
12 Smontaggio del prodotto p.62
Osservare le presenti indicazioni prima di iniziare l'installazione del prodotto. La vostra sicurezza è molto importante per noi. Leggere attentamente queste informazioni prima di utilizzare il prodotto.
- L'installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato che deve conoscere e rispettare le leggi vigenti nel paese di installazione e le istruzioni del fabbricante;
- Se è richiesta l'assistenza del produttore per eliminare guasti derivanti da un'errata installazione, tale assistenza non è coperta dalla garanzia;
- Rimuovere il materiale di imballaggio prima di mettere in funzione l'elettrodomestico;
- Dopo aver disimballato il prodotto verificare che non sia danneggiato e, in caso di problemi, contattare il centro assistenza, prima di procedere con l'installazione e non collegarlo alla rete elettrica;
- Un prodotto danneggiato può essere la causa di un corto circuito, una scossa elettrica, un principio d'incendio e altri pericoli;
- Verificare se nell'imballo ci sono accessori o materiali di corredo (buste con viti, documenti, opuscoli etc.) e, nel caso, rimuoverli e conservarli;
- Prima di installare l'elettrodomestico, accertarsi che la ventilazione sia sufficiente per consentire la corretta circolazione dell'aria fresca necessaria per il raffreddamento e la salvaguardia dei componenti interni. In base al tipo di sistemazione, praticare le aperture specificate sulle illustrazioni;
- Se occorre l'assistenza del fabbricante per eliminare eventuali guasti dovuti all'installazione errata, tale assistenza non è coperta dalla garanzia. Attenersi alle istruzioni per l'installazione fornite per il personale qualificato;
- Un'errata installazione può causare danni o lesioni a persone, animali o cose. Il produttore non può essere ritenuto responsabile per tali danni o lesioni;
- L'utilizzo sicuro viene garantito solo se l'installazione è stata effettuata in modo corretto secondo le presenti istruzioni. In caso di danni dovuti a un montaggio scorretto la responsabilità ricade su chi ha installato il prodotto;
- Si consiglia di indossare guanti protettivi durante l'installazione per evitare lesioni da taglio;
- La garanzia non copre danni causati da un'installazione errata;
- In caso di installazione errata, manomissione dell'apparecchio e collegamento non conforme, decade la validità della garanzia del prodotto;
- Dopo il montaggio, il cavo di alimentazione non deve entrare in contatto con parti mobili dei componenti della cucina (ad esempio un cassetto) e non deve essere esposto a sollecitazioni meccaniche;
- Questo prodotto richiede una costante ventilazione durante l'uso. Non coprire le prese d'aria;
- Ad installazione ultimata, il tecnico deve assicurarsi che il prodotto sia stato installato correttamente.
Avvertenze importanti
- Non installare l'elettrodomestico in punti in cui risulterebbe esposto alla luce solare diretta al fine di non alterare le prestazioni del prodotto;
- Installare e utilizzare questo prodotto in un ambiente chiuso, coperto, asciutto e ben ventilato;
• Non installare il prodotto in ambienti aperti ed esposti agli agenti atmosferici;
• Installare il prodotto in prossimità di una presa elettrica; - Tenere il prodotto lontano da fonti di fiamme;
- Installare l'elettrodomestico lungo una superficie piana, in un'area adatta alle dimensioni e all'uso;
- Pulire l'elettrodomestico con acqua e un detergente delicato e asciugarlo con un panno morbido;
- L'elettrodomestico è pesante; per spostarlo occorrono almeno due persone;
- Dopo l'installazione, lasciare riposare il frigorifero per almeno 4 ore prima dell'accensione per consentire all'olio del compressore di depositarsi.
Questo prodotto è destinato unicamente all'installazione in ambiente domestico o simili, quali:
- La zona cucina destinata al personale di negozi, uffici e altri ambienti lavorativi;
- Negli spazi disponibili al personale e alla clientela di hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
• Beauty farm, Bed & Breakfast (B&B);
• Per servizi di catering ed applicazioni simili esclusa la vendita al dettaglio;
Installare questo prodotto in una posizione dove la temperatura ambiente non sia inferiore o superiore alla temperatura di funzionamento indicata sulla targhetta prodotto: in tal caso l'elettrodomestico non funziona correttamente.
- Temperata estesa (SN): “Questo elettrodomestico è destinato all’uso con temperature ambiente comprese tra 10 °C e 32 °C”;
- Temperata (N): “Questo elettrodomestico è destinato all’uso con temperature ambiente comprese tra 16 °C e 32 °C”;
- Subtropicale (ST): “Questo elettrodomestico è destinato all’uso con temperature ambiente comprese tra 16 °C e 38 °C”;
- Tropicale (T): “Questo elettrodomestico è destinato all’uso con temperature ambiente comprese tra 16 °C e 43 °C”.
Dimensioni in mm
Vista assonometrica frontale Vista assonometrica posteriore

Lunghezza cavo 2270mm
| A(mm) | Modelli B(mm) | C(mm) | D(mm) | E(mm) | F(mm) | G(mm) | |
| 540±21 | 550±2 | 1772±2 | 970 | 745 | 662 | 618 | |
| 540±22 | 550±2 | 1935±2 | 1133 | 745 | 662 | 618 | |
| 690±23 | 550±2 | 1935±2 | 1133 | 745 | 662 | 618 |
Dimensioni in mm
Vista laterale
con ante chiuse

text_image
74D G 83 44Vista superiore
con ante chiuse

Vista laterale
con ante aperte

4 Strumenti per l'installazione
Strumenti necessari

text_image
cacciavite a croce cacciavite a taglio guanti metro avvitatore taglierino forbici tronchesi squadra livellaStrumenti forniti con il prodotto

text_image
x4 x2 x2 x1 x4 x1 x1 x4 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x1 x15 Dimensioni del mobile
Precauzioni5.1
• Prevedere il vano incasso senza parete posteriore;
• Per la ventilazione del prodotto seguire le istruzioni riportate in questo manuale;
- Si consiglia di fissare il mobile alla parete per evitare il ribaltamento.
Dimensioni in mm5.2
Vista assonometrica frontale
con ante aperte

text_image
presa A B C max 2100mm D E| A(mm) | Modelli B(mm) | C(mm) | D(mm) | E(mm) | Nota | ||
| 1 | Min. | 50 | 400 | 560 | 1778 | 560 | Cerniere: 17mm |
| Consigliato | 580 | 1780 | 562 | ||||
| Max. | - | 1782 | 568 | ||||
| 2 | Min. | 50 | 400 | 560 | 1941 | 560 | |
| Consigliato | 580 | 1943 | 562 | ||||
| Max. | - | 1945 | 568 | ||||
| 3 | Min. | 50 | 400 | 560 | 1941 | 710 | |
| Consigliato | 580 | 1943 | 712 | ||||
| Max. | - | 1945 | 718 | ||||
Installazione in colonna6.1
Sezione laterale Sezione laterale


text_image
min. 200 cm²Nel caso in cui non fosse possibile praticare un'apertura nello zoccolo, trovare una soluzione alternativa per garantire la circolazione dell'aria.
È possibile visionare il video dell'installazione del prodotto scansionando il Qr Code.

oppure cliccando al seguente link

8.1 Sblocco delle porte

text_image
Allentare la vite di 5 mm, spin- gere verso il basso i blocchi di guarnizione per rimuoverli, scartarli (non le viti perché ser- viranno in una fase successiva).8.2 Rimozione della vite in basso

text_image
Rimuovere la vite come mostrato nel disegno e conservala per il passaggio 8.4.NOTE: seguire le seguenti indicazioni solo se risulta necessario invertire il verso d'apertura delle porte, altrimenti passare al paragrafo successivo (pag.16).
Inversione delle cerniere8.3
Ruotare le cerniere di 180° e montarle come da disegno.

flowchart
graph TD
subgraph Server_Rack1
A1["Server Rack"] --> A2["Component A"]
A2 --> B1["Component B"]
B1 --> C1["Component C"]
C1 --> D1["Component D"]
D1 --> A3["Component A"]
A3 --> B2["Component B"]
B2 --> C2["Component C"]
C2 --> D2["Component D"]
D2 --> A4["Component A"]
A4 --> B3["Component B"]
B3 --> C3["Component C"]
C3 --> D3["Component D"]
D3 --> A5["Component A"]
A5 --> B4["Component B"]
B4 --> C4["Component C"]
C4 --> D4["Component D"]
D4 --> A6["Component A"]
A6 --> B5["Component B"]
B5 --> C5["Component C"]
C5 --> D5["Component D"]
D5 --> A7["Component A"]
A7 --> B6["Component B"]
B6 --> C6["Component C"]
C6 --> D6["Component D"]
D6 --> A8["Component A"]
A8 --> B7["Component B"]
B7 --> C7["Component C"]
C7 --> D7["Component D"]
D7 --> A9["Component A"]
A9 --> B8["Component B"]
B8 --> C8["Component C"]
C8 --> D8["Component D"]
D8 --> A10["Component A"]
A10 --> B9["Component B"]
B9 --> C9["Component C"]
C9 --> D10["Component D"]
D10 --> A11["Component A"]
A11 --> B10["Component B"]
B10 --> C11["Component C"]
C11 --> D12["Component D"]
D12 --> A12["Component A"]
A12 --> B13["Component B"]
B13 --> C13["Component C"]
C13 --> D14["Component D"]
D14 --> A13
end
style Server_Rack2 fill:#f9f,stroke:#333
style Server_Rack3 fill:#ccf,stroke:#333
style Server_Rack4 fill:#cfc,stroke:#333
style Server_Rack5 fill:#fcc,stroke:#333
style Server_Rack6 fill:#cff,stroke:#333
style Server_Rack7 fill:#ffc,stroke:#333
style Server_Rack8 fill:#cfc,stroke:#333
style Server_Rack9 fill:#fcc,stroke:#333
style Server_Rack10 fill:#ffc,stroke:#333
8.4 Fissaggio della vite in basso sul lato opposto del frigorifero
Avvitare la vite (del passaggio 8.2) sul lato opposto del frigorifero come da disegno.

flowchart
graph TD
A["Top Support"] --> B["Bottom Support"]
B --> C["Arrow to Center"]
C --> D["Arrow to Right"]
D --> E["Arrow to Bottom Support"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
Indicazioni relative all'installazione del frigorifero
⚠ Prima di proseguire, se non hai eseguito il passaggio 8.1 prima, eseguito adesso.
Applicazione del frontalino sulla parte superiore del frigorifero9.1

text_image
Inserire il frontalino sulla sommità del frigorifero, seguendo le guide presenti.Applicazione dei distanziali adesivi sul laterale del frigorifero9.2

text_image
Sul lato opposto a quello delle cerniere posizionare i distanziali adesivi, una volta rimossa la pellicola di protezione.9.3 Centraggio dei piedi del frigorifero
Installare le dime di centraggio dei piedi sul fondo del mobile utilizzando le viti in dotazione. Rimuovere le parti in eccesso come da disegno.

9.3 Centraggio dei piedi del frigorifero

Indicazioni relative all'installazione del frigorifero
ATTENZIONE: prima di inserire il frigorifero nel mobile, far passare il cavo di alimentazione all'interno e fissarlo temporaneamente sulla sommità con del nastro adesivo. In seguito, sollevare il prodotto in due persone ed inserirlo nel vano incasso, facendo attenzione a non danneggiare il cavo di alimentazione. Assicurarsi che la presa sia accessibile.
9.4 Incasso

text_image
Il frontalino del frigorifero deve andare in battuta sul ripiano del mobile. Considerare una tolleranza di 3 mm tra frigor- rifero e mobile sul lato opposto a quello delle cerniere. 3 mm9.5 Fissaggio dei piedi del frigorifero
Eliminare l'aletta del componente del centraggio dei piedi. Regolare l'altezza desiderata e, utilizzando le viti in dotazione, fissare i piedi del frigorifero al mobile.

9.6 Montaggio delle staffe centrali e cover
Utilizzando le viti in dotazione, fissare la staffa dal lato di apertura del frigorifero. Rimuovere l'aletta di posizionamento. Infine, posizionare la cover.

9.6 Montaggio delle staffe centrali e cover
Utilizzando le viti in dotazione, fissare la staffa sul lato opposto alle cerniere. Rimuovere le alette di posizionamento. Infine, posizionare la cover.

9.7 Montaggio delle cover inferiori
Applicare le due cover inferiori, fissandole come da disegno.

9.8 Applicazione delle guarnizioni sul lato del frigorigero
Tagliare su misura le guarnizioni e applicarle sul fianco del frigorifero, sul lato opposto a quello delle cerniere.

9.9 Montaggio delle cover superiori e fissaggio del frigorifero al ripiano superiore
Utilizzando le viti in dotazione, fissare il pannello frontale superiore al ripiano del mobile, quindi coprire la cerniera superiore e il lato opposto con le coverf.

Fissaggio delle cerniere sliding all'anta del mobile9.10
Prima di cominciare, assicurarsi che le ante del mobile e del frigorifero siano aperte perfettamente a 90°.

text_image
Svitare le viti precedentemente av-vitate sulle ante e applicare i carrelli alle porte del frigorifero. Installare il carrello assicurandosi che la guida sia perfettamente alli-neata al bordo dell'anta del mobile.Fissaggio delle cerniere sliding all'anta del mobile9.10
Con l'ausilio di un avvitatore, fissare i carrelli alle ante del mobile. Successivamente, rimuovere le guide come da disegno.

Per eseguire il collegamento elettrico dell'apparecchio in sicurezza, osservare le seguenti avvertenze:
- Qualsiasi riparazione, installazione e manutenzione non eseguita correttamente può mettere seriamente in pericolo l'utente;
- L'azienda produttrice dichiara di non assumersi alcuna responsabilità per danni diretti o indiretti causati da errati interventi di installazione, manutenzione o riparazione. Non risponde inoltre dei danni causati dalla mancanza o dall'interruzione della conduttura di messa a terra (es. scossa elettrica);
- Allacciare il prodotto esclusivamente mediante il cavo fornito in dotazione;
- Il prodotto dev'essere allacciato ad un impianto elettrico realizzato a regola d'arte;
- In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade la validità della garanzia;
- Per eventuali riparazioni rivolgersi esclusivamente al Servizio Assistenza Clienti e richiedere l'utilizzo di ricambi originali;
- Scollegare il prodotto dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi intervento o manutenzione sullo stesso.
- Per scongiurare il rischio di incendi o scosse elettriche, non danneggiare la spina e/o il cavo di alimentazione;
- Non collegare l'elettrodomestico a prese multiple, prolunghe o alimentatori portatili;
- Quando l'elettrodomestico viene collocato nella sede prescelta, accertarsi che il cavo di alimentazione non sia incastrato o danneggiato e che non ci siano prese multiple o alimentatori portatili nella parte posteriore dell'elettrodomestico.
Potenza assorbita
Vedi targa dati prodotto.
Interruttore differenziale (salvavita)
Si consiglia l'utilizzo di un interruttore automatico differenziale (salvavita) con corrente di scatto conforme alle norme vigenti.
ATTENZIONE: il prodotto non deve essere alimentato da un dispositivo di commutazione esterno, come un timer, o essere collegato a un circuito che viene regolarmente acceso e spento. Il prodotto non è progettato per essere azionato mediante un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato.
- Accertarsi che i dati elettrici sulla targhetta siano conformi all'alimentazione elettrica;
- L'elettrodomestico funziona con corrente elettrica 220-240 Vca/50 Hz. Oscillazioni anomale della tensione possono causare il mancato avvio dell'elettrodomestico, danni al controllo della temperatura o al compressore oppure rumori anomali durante il funzionamento. In tal caso, è opportuno montare un regolatore automatico;
- Accertarsi che il cavo di rete non sia impigliato sotto l'elettrodomestico durante e dopo il trasporto/spostamento, per evitare che il cavo di rete venga tagliato o danneggiato. Se il cavo di alimentazione dell'elettrodomestico dovesse essere danneggiato, non procedere con l'installazione e rivolgersi all'assistenza;
- Accertarsi che la fonte di alimentazione, la presa e i fusibili siano conformi ai dati indicati nella targhetta;
- Accertarsi che la presa di corrente sia collegata a terra e non adoperare prese multiple o prolunghe.
NOTA (solo per Regno Unito): il cavo di alimentazione dell'elettrodomestico è dotato di una spina a 3 conduttori (collegata a terra) adatta a una presa standard a 3 conduttori (collegata a terra). Non tagliare né smontare mai il terzo conduttore (collegamento a terra). Dopo l'installazione dell'elettrodomestico, la spina deve essere accessibile;
Altri consigli10.2
L'uso di qualunque elettrodomestico impone il rispetto di alcune regole fondamentali:
- Si consiglia di mantenere pulita la spina: eventuali residui di sporco sulla spia possono provocare incendi;
- Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'elettrodomestico dall'alimentazione;
- Non toccare l'elettrodomestico con le mani o i piedi umidi o bagnati. In generale, l'uso di adattatori, prese multiple o prolunghe è sconsigliato;
- In caso di malfunzionamento e/o calo di prestazioni, spegnere l'elettrodomestico e non manometterlo.
11 Consegna all'utente
A conclusione dell'installazione:
• Informare l'utente circa le funzioni essenziali;
- Informare l'utente su tutti gli aspetti rilevanti per la sicurezza dell'uso e della manipolazione;
- Consegnare all'utente gli accessori e le istruzioni per l'uso e il montaggio da conservare con cura.
Al termine dell'installazione, rimuovere la pellicola protettiva, il nastro e tutti gli altri materiali da imballaggio ed estrarre gli accessori in dotazione dall'interno del prodotto.
- Attendere almeno 2/3 ore dopo l'accensione, prima di collocare gli alimenti nell'elettrodomestico, in modo da garantire la temperatura corretta all'interno del frigorifero;
AVVERTENZA: il prodotto richiede una adeguata ventilazione per un funzionamento normale. Non ostruire per alcun motivo le aperture di ventilazione.
NOTA: l'aspetto effettivo del prodotto dipende dal modello scelto.
12 Smontaggio del prodotto
• Scollegare il prodotto dalla rete elettrica;
- Svitare le viti di fissaggio;
- Sollevare leggermente il prodotto ed estarlo completamente;
- Questo prodotto non rovina il mobile, il quale potrà essere utilizzato anche con un nuovo elettrodomestico.

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) |