AL 2050 P - Illuminazione BRENNENSTUHL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AL 2050 P BRENNENSTUHL in formato PDF.
Domande degli utenti su AL 2050 P BRENNENSTUHL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AL 2050 P - BRENNENSTUHL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AL 2050 P del marchio BRENNENSTUHL.
MANUALE UTENTE AL 2050 P BRENNENSTUHL
Istruzioni per l'uso Riflettore LED
AL 1050 / AL 2050 / AL 3050
AL 1050 P / AL 2050 P / AL 3050 P
Attenzione: Leggere attendamente le presenti istruzioni per l'uso prima di utilizzare il prodotto e conservarle in un luogo sicuro!
INDICAZIONI DI SICUREZZA
- Prima di agli utilizzo controllare eventuali danni al faretto. Non utilizzato mai il prodotto, se si riscontrano danni di qualsiasi tipo. In tal caso rivolgetevi a un elettricista specializzato oagli indirizzi di assistenza indicati.

In caso di inosservanza sussiste pericolo di morte da scossa elettrica!
-
Non usare il prodotto in ambienti potenzialmente esplosivi. Pericolo di morte!
-
Tenere i bambini lontano dal faretto. I bambini non sono in grado di valutare il pericolò dovuto alla corrente elettrica.
-
Non guardare mai direttamente verso la luce.
-
Una copertura di protezione danneggiata non può essere sostituita. Il saretto delve essere smaltito.
-
Il cavo flessibile esterno di但这a lampada non pue essere sostuito; se il cavo e danneggiato, la lampada delve essere rottamata.
-
L'installazione e la manutenzione del riflettore devono essere effettuate da specialist' qualificati.
-
Le INSTALLazioni elettriche devono essere eseguite solo nel rispetto delle disposizioni di sicurezza (VDE 0100 per Germania).
-
Per l'allcianto deve essere utilizzato un cavo di collegamento certificato VDE.
-
Il riflettore deve essere quello a terra correttamente (per la classe di protezione I).
-
Qualora la scatola di collegamento sià danneggiata, è necessario farla sostituire da personale specializzato.
-
Prima dell'installazione, scollegare sempre l'alimentazione di tensione (Fig. 1). Cautela per scossa elettrica.
-
Rispettare le altezze di montaggio raccomandate (vedere sotto Montaggio).
Superficie calda

Non adatto al funzionamento con dimmer esterni.
DATI TECNICI
Classe di protezione:
Tipodi protezione (versioni sanza il sensore di movimento): IP 44
Tipodi protezione (versioni con il sensore di movimento): IP 44
Intervallo di temperatura: Da -10°C a +40°C
| P 05 | ||||||
| Sensore di movimento No No No Si | Si Si | |||||
| Potenza nominale (W) | 10 | 20 | 30 | 10 | 20 | 30 |
| Corrente | 0,09 A | 0,16 A | 0,135 A | 0,09 A | 0,16 A | 0,135 A |
| Coefficient di rendimento | 0,5 | 0,5 | 0,9 | 0,5 | 0,5 | 0,9 |
| Dimensioni copertura di protezione (mm) | 118 x 76 | 171 x 117 | 204 x 140 | 118 x 76 | 171 x 117 | 204 x 140 |
| Dimensioni I x p x a | 93 x 124 x 101 | 180 x 135 x 111 | 216 x 165 x 136 | 150 x 124 x 107 | 180 x 194 x 117 | 216 x 220 x 136 |
| Peso (g) | 331 | 523,8 | 754 | 399,6 | 594,2 | 843 |
| Max. superficie proiettata (m2) | 0,0116 | 0,0243 | 0,0357 | 0,0186 | 0,0350 | 0,0476 |
Questo prodotto è adatto a illuminare interni ed esterni.
Il riflettore delve essere montato ad un'altezza inferiore a 3 m.
Altezza di montaggio consigliata per modelli con rilevatore di movimento da 1,8 a 2,5 m.
Il riflettore non può essere impiegato per scopi diversi.
MONTAGGIO E COLLEGAMENTO ALL'ALIMENTAZIONE DI CORRENTE
- Prima dell'installazione, scollegare sempre l'alimentazione di tensione (Fig. 1).
- Posizione di montaggio: Il riflettore dovrebbe idealmente essere fissato con il supporto a muro.
- Rimuovere la staffa di supporto dal riflettore (Fig. 2).
- Contrassegnare la posizione dei puniti da trapanare per il fissaggio della staffa di supporto (Fig. 3) e perforare la parete di conseguenza (Fig. 4). Fissare la staffa alla parete con viti adatte (Fig. 5).
- Far passare il cavo di collegamentoattraverso al passacavi dotato di quarznizione (Fig. 6.1).
- Far passare i 3 fili nel morsetto isolante e avvitarli tutti (Fig. 6.2). Prestare attenzione ai contrassegni N = cavo blu, simbolo di messa a terra = cavo verde / giallo. L = cavo marrone.
- Inserire il morsetto isolante nell'ingresso per cavi del riflettore (Fig. 6.3).
- Spingere il passacavi in direzione del riflettore e avvitarlo sull'ingresso per cavi del riflettore (Fig. 6.4).
- Fissare il riflettore sulla staffa di supporto.
- Regolare la posizione desiderata della lampada e stringere le viti (Fig. 7).
- Attivare di nuovo l'alimentazione di correte (Fig. 8).
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
(solo per versioni con rilevatore di movimento) (Fig. 9 + 10)
Questa lampada è dotata di un sensore a infrarossi. Si accende automaticamente se il sensore rileva movimenti nell'ambiente circostante. Se possibile, non indirizzare il rilevatore di movimento verso piscine, scarichi dell'aria calda, climatizzatori o oggetti esposti a forti sbalzi di temperatura. Evitare di indirizzare il rilevatore di movimento verso alberi o cespugli oppure verso luoghi in cui potrebbero spesso trovarsi animali domestici.
Il rilevatore di movimento più essere ruotato in orizzontale a destra e a sinistra, nonché in verticale verso l'alto e il basso.
Quando si installa il riflettore, tenere presente che il rilevatore di movimento è più sensibile e quando reagisce di più ai movimenti che attraversano il suo Campo di rilevamento di traverso ed è meno sensibile ai movimenti diretti verso il dispositivo.
REGOLAZIONE DEL RILEVATORE DI MOVIMENTO
Ruotare il riflettore montato verso l'alto. Appaioni tre manopole di regolazione sul lato inferiore del rilevatore di movimento (Fig. 9).
SENSIBILITA (SENS, CENTRALE): (Fig. 10)
La sensibilità determina a quale distanza massima il sensore si attiva nel caso in cui qualcuno si muova.
REGOLAZIONE DELLA LUCE (LUX, A DESTRA): (Fig. 10)
La regolazione della luce determina da quale luminosità si attiva il sensore del riflettore. La posizione (simpolo del sole - a destra) indica che il sensore funziona di giorno e di notte, nella posizione (simpolo della luna - a sinistra) il sensore funziona solo di notte.
Per la regolazione attendere sono a quando non si è raggiunta la luminosità dell'ambiente desiderata. Impostare il sensore temporale TIME al tempo minimo (10 sec.). Ruotare completamente la manopola di regolazione della luce sono al simbolo (luna). Ruotare la manopola lentamente in direzione del symbolo (sole) sono a quando il sensore non si attiva in seguito ad un movimento.
A quello punto, il riflettore si attivera a partire da una luminosità impostata quando rileva un movimento.
IMPOSTAZIONE DEL TEMPO (TIME, A SINISTRA): (Fig. 10)
Con questa manopola, è possibile scegliere una durata di accensione a piacere tra ca. 10 secondi e 4 minuti dopo il rilevamento dell'ultimo movimento. Ruotare la manopola TIME in senso orario, l'intervalto temporale aumenta, in senso antiorario si riduce.
RILEVATORE DI MOVIMENTO: SENSORE A INFRAROSSI PASSIVO
Campo di rilevamento: sono a 12m / sono a 180^ (orizzontale) Impostazione del tempo: da ca. 10 sec. a 4 min.
DOTAZIONEDI FURNITURA
Riflettore LED, istruzioni per l'uso, viti, bulloni.
ACCESSORI
Potete trovare gli accessori adatti sulla nostra homepage www.brennenstuhl.com.
MANUTENZIONE

ATTENZIONE: La lampada a LED non contiene componenti che necessitano di manutenzione. La sorgente luminosa di questa lampada non è sostituabile; quando la sorgente luminosa ha raggiunto la fine della sua vita utile, l'intera lampada deve essere sostituita. Non è consentito après lampada.
PULIZIA
Scollegare il faretto alla tensione di rete prima di pulirlo.
Nonutilizzare solventi, detergenti corrosivi o similari.
Per la pulizia, serviri unicamente di un panno asciutto o leggermente inumidito.
SMALTIMENTO

Smaltire gli appearecchi elettrici in modo ecocompatibile!
Gli apparecchi elettrici non devono essere messi con i rifuti domestici!
Conformmente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sugli apparentchi elettrici ed elettronici gli apparentechi elettrici usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecocompatibile.
Si possono richiedere le modalità di smaltimento dell'apparecchio inutilizzato presso la propria amministrazione comunale o città.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA EU
La dichiarazione di conformità EU è depositata presso il fabbricante.
COSTRUTTORE
Per ulteriori informazioni si consiglia di consultare l'area Assistenza/FAQ's
sulla notreha homepage www.brennenstuhl.com
SE Bruksanvising LED-strålkastare
AL 1050 / AL 2050 / AL 3050
AL 1050 P / AL 2050 P / AL 3050 P