TP-CD 18/50 Li-i BL - Trapano EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TP-CD 18/50 Li-i BL EINHELL in formato PDF.
Domande degli utenti su TP-CD 18/50 Li-i BL EINHELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TP-CD 18/50 Li-i BL - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TP-CD 18/50 Li-i BL del marchio EINHELL.
MANUALE UTENTE TP-CD 18/50 Li-i BL EINHELL
Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per incidenti o dati causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.
Spiegazione dei symboli utilizzati (vedi Fig. 8)
- Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso.
- Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore più causare la perdita dell'udito.
- Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può creare della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contentesamente ammando!
- Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucoli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio posso sono causare la perdita della vista.
- Conservazione delle batterie soltanto in luoghi asciutti con una temperatura ambiente di +10^ + 40^ . Conservate le batterie solo se sono cariche (almeno al 40% ).
- Per evitare danni al meccanismo, il cambio di marcia delve essere azionato solo ad utensile fermo.
- Grado di protezione II
- Utilizzate l'apparecchio soltanto in ambienti asciutti.
1. Avverntenze sulla sicurezza
Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.
Avvertimento!
Leggete tutte le avventenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche tecniche che accompagnano il presente elett-routensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni cui causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avventenze di sicurezza e le istruzioni per eventuali necessità future.
2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)
- Impostazione del momento torcente
- Indicatore di carica della batteria
- Commutatore del senso di rotazione
- Interruftore ON/OFF
- Batteria
- Carica batteria
- Commutatore 1^ marcia/2° marcia
- Tasto di arresto
- Mandrino per punte da trapano a serraggio.\ rapido
- Luce LED
- Selettore trapano avvitatore/perforatore/a percussione
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza presentando un documento di acquisito valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisito o al centro fai-da-te competente più vicino. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle disposizioni di garanzia alla fi ne delle istruzioni.
- Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
- Togliete il materiale d'imballaggio e nelle fermi di trasporto / imballo (se presenti).
- Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l'imballaggio sino alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocatoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
Trapano avvitatore a batteria
- Caricabatterie (per art. n.: 45.139.42 non compreso tra gli elementi forniti)
- Batteria (per art. n.: 45.139.42 non compresa tra gli elementi forniti)
Istruzioni per l'uso originali
- Avverntenze di sicurezza
3. Utilizzo proprio
Il trapano avvitatore a percussione a batteria è adatto sia per avvitare e svitare viti che per perforare legno, metallo, plastica e pietre e trapanare a percussione sulla pietra utilizzato la relativa punta.
L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esulla da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsable dei danni e delle lesions di uomini tipo che ne resultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigiana o industriale. Non ci assumiamo una garanzia quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
Tensione alimentazione motore 18 V d.c.
Numero di giri a vuoto: .0-500/0-1800 min1
Livelli del momento torcente: 20+1+1
Rotazione sinistra/destra ..si
Apertura bocca mandrino portapunta max. 13 mm
Tensione in uscita del caricabatterie: ..20 V d.c.
Corrente in uscita del caricabatterie: 3 A
Tensione di rete
per caricaaccumulatori..200-250 V\~ 50-60 Hz
Tipodi Batteria: Li-Ion
Numero delle celle della batteria: 5
Capacità della batteria: 2,0 Ah
Peso... 1,2kg
Diametro massimo vite: 6 mm
Il diametro massimo della vite indica il diametro massimo della vite che puo essere avvitata nel legno. Il diametro della vite puo variare a seconda del tipo di legno.
Pericolo!
Rumore e vibrazioni
I valori del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 62841.
Livello di pressione acustica LpA 91,5 dB (A)
Incertezza KpA . .5 dB
Livello di potenza acustica LWA 102,5 dB (A)
Incertezza KWA . .5 dB
Portate cuffi e antirumore.
Leff etto del rumore cui causare la perdita dell'udito.
Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 62841.
Trapanosu metallo
Valore emissione vibrazioni a_h,D = 4,67m / s^2 Incertezza K = 1,5m / s^2
Trapano a percussione su calcestruzzo
Valore emissione vibrazioni a_h, ID = 12.76 ~m / s^2 Incertezza K = 1.5 ~m / s^2
I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati sono stati misurati secondo un tipo di prova normalizzato e quello essere usati per il confronto tra elettROUTensili di marchi diversi.
I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicati sono essere usati ancche per una valutazione preliminare delle sollecitazioni.
Advertisement:
Le emissioni di vibrazioni e di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'elettroutensile possono variate dai valori indicati a seconda del modo in cui I'electrontensile viene utilizzato, in particolare a seconda del tipo di pezzo lavorato.
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
Utilizzate sostanto apparecchi in perfetto stato.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.
Fate eventuallynte controllare l'apparecchio.
Spegnete l'apparecchio se non lo utilizzato.
- Indossate i guanti.
Attenzione!
Rischi residui
Anche se dato elettROUTENSILE viene utilizesco secondo le norme, continuano a sussistere rischi residui. In relazione alla struttura e al funzionamento di dato elettROUTENSILE potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
- Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
- Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adeguate.
- Danni alla salute derivanti da vibrazioni man- no-braccio se I'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.
Limitate il tempo di lavoro.
Al riguardo si devono prendere in considerazione delle fasi del ciclo di esercizio (ad esempio i periodi in cui l'elettrotensile è disinserito e quelli in cui è inserito, ma funzione a vuoto).
5. Prima della messa in esercizio
Prima di mettere in esercizio il vosto avvitatore a batteria leggete assolutamente le seguenti avertenze.
- Ricaricate la batteria con il caricabatterie in dotazione.
- Utilizzate solo punte affi late e inserti per cacciavite adatti ed in perfetto stato.
- In caso di perforazione e avvitamento su muri e pareti, verifi cate che non siano presenti condutture nascoste di corrente, gas e acqua.
6. Uso
6.1 Ricarica della batteria LI (Fig. 2-3)
- Estraete la batteria (5) dall'impugnatura premendo verso il basso il tasto di arresto (8).
- Controllate che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserite la spina di alimentazione del caricabatterie (6) nella presa di corrente. Il LED verde inizia a lampeggiare
- Spingete la batteria sul caricabatterie.
Al punto 10 (Indicatori caricabatterie) trovate una tabella con i signifi cati degli indicatori LED sul caricabatterie.
Se non fosse possibile caricare il pacchetto di accumulatorati, verifi cate che
la presa di corrente disponga della tensione di rete richiesta
- i contatti del caricaaccumulatori abbiano un contatto elettrico perfetto.
Se malgado tutto non fosse ancort possible caricare gli accumulatorati, Vi preghiamo di fare pervenire al nostro Servizio clientela quando segue
- caricaaccumulatori
- pacchetto di accumulatori.
Per un invio corretto contattate il nostro servizio di assistenza clienti o il punto vendita dove avete acquistato l'apparecchio.
Nel caso di invio o smaltimento di batterie ovvero di appearecchi a batteria metteteli in sacchetti di plastica separati per evitare cortocircuiti e incendi!
Per una lunga durata della batteria si deve providere a una punitale ricarica della batteria LI. Cio è comunique necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni dell'avvitatore a batteria.
6.2 Impostazione del momento torcente (Fig. 4/Pos. 1)
Attenzione! Impostare l'anello di regolazione per il momento torcente solo con l'utensile fermo. L'avvitatore a batteria è dotato di un'impostazione meccanica del momento torcente.
Il momento di rotazione relative ad una determinata misura di vite, scelto sull'anello di regolazione (1). Il momento di rotazione dipende da più fattori:
- da tipo e durezza del materiale da sottoporre a lavorazione
da tipo e lunghezza delle viti da utilizzare - dai requisiti richiesti al collegamento a vite da effettuare.
Il raggiungimento del momento di rotazione è segnalato mediante disinnesto cricchettante dell'innesto stesso.
6.3 Selettore trapano avvitatore/perforatore/a percussione (Fig. 4/Pos. 11)
Per avvitare portate il selettore (11) sulla posizione, "Vite". Il momento torcente viene regolatotramite la relativa impostazione (1)
(si veda il punto 6.2).
Per perforare impostate il selettore (11) sulla posizione Trapano. La frizione di sicurezza è disattivata e il momento torcene massimo è disponibile indipendente dell'impostazione (1).
Per l'avvitamento a percussione portate il selettore (11) sulla posizione „Martello". La frizione di sicurezza è disattivata e il momento torcene massimo è disponibile indipendentemente dall'impostazione (1).
Avvertenza! Impostate la regolazione del momento torcente (1) e il selettore trapano avvitatore/perforatore/a percussione (11) soltanto quando l'apparecchio è fermo!
6.4 Commutadirezione di rotazione (Fig. 5/Pos. 3)
Azionando il selettore scorrevole sopra all'interruttore acceso/spento potete regolare il senso di rotazione dell'Avvitatore ad accumulatoratore, proteggendo allo stesso tempo l'Avvitatore ad accumulatoratore contro un avviamento involontario. Per evitare di danneggiare la trasmissione, il senso di rotazione dovrebbe essere regolato con attrezzo fermo. Se il selettore scorrevole si trovasse in posizione centrale, in tal caso l'interruttore acceso/spento è bloccato.
6.5 Interruttore acceso/spento (Fig. 5/Pos. 4) Con l'interrottre acceso/spento si più progressivement comandare il numero dei giri. Piè che si preme l'interrottre e più augenterà il numero di giri dell'Avitatore ad accumulator.
6.6 Commutazione 1^ marcia - 2^ marcia (Fig. 4/Pos. 7).
A seconda della posizione del commutatore potete lavorare con un maggiore o minore numero di giri. Per evitare danni al meccanismo, il cambio di marcia deve essere azionato solo ad utensile fermo.
6.7 Indicazione di carica della batteria (Fig. 6/Pos. 2)
Premete l'interruttore per l'indicazione di carica della batteria (a). L'indicazione di carica della batteria (2) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 spi.
Tutti e 3 i LED sono illuminati
La batteria è completamente carica.
1 LED o 2 LED sono illuminati
La batteria dispone di una sufficiente carica residua.
1 LED lampeggia
La batteria è scarica, ricaricatela.
Tutti LED lampeggiano:
La temperatura della batteria è scesa al di sotto del valore minimo. Togliete la batteria dall'apparechio e lasciatela un giorno a temperatura ambiente. Se l'erreso si presenta di nuovo, la batteria si è scaricata completeness ed difettosa. Togliete la batteria dall'apparechio. Una batteria difettosa non delve più venire usata ovvero ricaricata.
6.8 Luce LED (Fig. 6/Pos. 10)
La luce LED (10) permette di illuminare il punto da avvitare o da perforare in caso di condizioni di luce sfavorevoli. La luce LED (10) si illumina automaticamente non appena premete l'interruttore ON/OFF (4).
6.9 Cambio dell'utensile (Fig. 7)
Attenzione! Prima di agli operazione (per es.chio, cui sono iniziata le potenze ecc.) portate il commutatore del senso di rotazione (3) sull'avvitatore a batteria in posizione centrale.
L'avvitatore a batteria è dotato di un mandrino (9) a serraggio rapido con bloccaggio automatico.
- Allentate il mandrino (9). L'apertura del mandrino (a) deve essere abbastanza grande da accogliere l'utensile (punta per trapano o inserto per giraviti).
Scegliete l'utensile appropriato. Inseritelo il più possible nell'aperture (a) del mandrino.
- Avvitate bene il mandrino (9) e verificate quindi che l'utensile sia ben serrato.
6.10 Avvitamento
Usate preferibilmente viti autocentranti (ad es. con intaglio a croce), che garantisco un lavoro sicuro. Fate attenzione che le punte a cacciavite utilizzate corrispondano a forma e dimensioni delle rispettive viti. Effettuate la regolazione del momento di rotazione come descriritto nelle istruzioni, corrispondente alle dimensioni della vite da usare.
7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
Pericolo!
Prima di qualsiasi lavoro di pulizia togliete la batteria.
7.1 Pulizia
- Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fessure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione bassa.
- Consiglio di pulire l'apparecchio subito durante averlo usato.
- Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po' di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un eletttroutensile augenta il rischio di una scossa elettrica.
7.2 Manutenzione
All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione qualsiasi.
7.3 Ordinazione di pezzi di ricambio e accessori
In caso di ordinazione di pezioni di ricambio è necessarioindicarequanto segue:
- Tipo di apparecchio
-Numero di articolo dell'apparecchio
-Numero di identificazione dell'apparecchio
-Numero del pezzo di ricambio richiesto
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda
www.Einhell-Service.com

Consiglio! Per un buon risultato di lavoro consigliamo gli accessori di qualità di kwb! www.kwb.eu welcome@kwb.eu
10. Inditori caricabatterie
| Stato indicatori | Significato e intervenuti | |
| LED rosso | LED verde | |
| Spento Lampeggia Pronto | all'esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l'uso, la batteria non è nel caricabatterie. | |
| Acceso Spento Ricarica | Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i rela- tivi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie. Avvertenza! In base alla carica residua della batteria i tempi di ricarica ef- fettivi possono variate leggermente da quelli indicati. | |
| Spento Acceso | La batteria è ricaricata e pronta per l'uso. Poi l'apparecchio passa alla ricarica lenta fino a completare il processo. A tale scopo lasciate la batteria collegata al caricabatterie per altri 15 min. Intervento: Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricabatterie alla rete. | |
| Lampeggia | Spento Regolatore di carica Il caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta. In quello modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di si- curezza e la ricarica richiede più tempo. Ciò può dovuto ai seguenti motivi: - La batteria non è stata ricaricata per molto tempo. - La temperatura della batteria non si trovale nel range ideale. Intervento: Attendete la fine della ricarica, siouldo comunique continuare a ricaricare la batteria. | |
| Lampeggia Lampeggia Anomalia | Termica La ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa. Intervento: Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata. Togliete la batteria dal caricabatterie. | |
| Acceso Acceso | Anomalia La batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sotto dei 0°C) Intervento: Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C). | |

Solo per paesi membri dell'UE
Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:
il propriétario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively, inceve della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio più agli venire consegovato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sanza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
La ristampa o l'ulteriori coproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
Con riserva di apportare modifi che tecniche
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicate nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta alla uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
| Categoria Esempio | |
| Parti soggetti ad usura * Mandrino, Batteria | |
| Materiale di consumo/parti di consumo * Inserti/punte per trapano | |
| Parti mancanti |
- non necessariamente compreso tra gli elementi forniti!
In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denominare il caso sul site internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:
L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall'inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
- A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che casa non funziona.
Certificato di garanzia
Gentili clienti,
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'appareccchio non dovesse tutte funzionale correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia. Siamo a vostra disposizioneanche Telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quando segue:
- Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzare quello prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearechi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
- La prestazione di garanzia riguarda escludvamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi!.
acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparecchio o alla sostituzione dell'apparecchio stesso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apprecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitationi equivalenti.
-
Sono esclusi dalla nostra garanzia:
-
Danni all'apparecchio causati alla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, alla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), alla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
- Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, anni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
-
Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.
-
Il periodo di garanzia è 24 anni e inizi a partire nella data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane delloève avere accertato il difetto. É esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comperta una prerogha del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparecchio o per pezioni di ricambio eventualmente installati non inizi un nuovo periodo di garanzia. Ciò valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul periodo.
- Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l'apparecchio è difettoso tramite situ internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisito o altri documenti come provale dell'accioso del vosto apparecchio nuovo. Apparecchi inviati nelle relativi documento o除去 targhetta d'identificazione sono escludi nella prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il detimento dell'apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente effettuiamo a pagamento ancche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di但这a garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.
DK/N
Fare!
1. Indicati di siguranta
Indicatiile de siguranta corespunzatoare le gasiti in brosura anexata!
Avertisment!
Informazioni e pretriuri actuale gasa i adresa
www.Einhell-Service.com

Tip!Pentru un rezultat bun de lucru recomandam accesorii de inaltal calitate de la kwb!www.kwb.eu welcome@kwb.eu