basic HmIP-SK24 - Termostato Homematic IP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo basic HmIP-SK24 Homematic IP in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Termostato per radiatore intelligente |
| Marca | Homematic IP |
| Modello | basic HmIP-SK24 |
| Alimentazione | 2 batterie LR6/Mignon/AA (1,5 V) |
| Dimensioni (L x A x P) | 57 x 68 x 102 mm |
| Grado di protezione | IP20 |
| Temperatura di esercizio | 0 °C a 50 °C |
| Tipo di valvola | M30 x 1,5 mm (adattatore Danfoss RA incluso) |
| Corsa della valvola | 4,3 ± 0,3 mm |
| Forza di regolazione | > 80 N |
| Portata radio | Fino a 250 m in campo libero |
| Frequenza radio | 868,0-868,6 MHz / 869,4-869,65 MHz |
| Display | Schermo LCD |
| Funzioni principali | Modalità manuale, automatica, vacanza, funzione Boost, programmazione settimanale, blocco comandi, rilevamento finestra aperta (con accessorio) |
| Contenuto della confezione | Termostato, adattatore Danfoss RA, anello di supporto, dado M4, vite M4, batterie, manuale di istruzioni |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto, non utilizzare solventi |
| Sicurezza | Non aprire, utilizzare solo il tipo di batteria consigliato, non gettare nel fuoco |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Batterie AA, adattatori disponibili; riparazioni da parte di un professionista |
Domande frequenti - basic HmIP-SK24 Homematic IP
Domande degli utenti su basic HmIP-SK24 Homematic IP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termostato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale basic HmIP-SK24 - Homematic IP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. basic HmIP-SK24 del marchio Homematic IP.
MANUALE UTENTE basic HmIP-SK24 Homematic IP
Istruzioni per l'installazione e l'uso

Duty cycle: < 1% per h/< 10% per h
1 Fornitura 84
2 Indicazioni su queste istruzioni....84
3 Indicazioni di pericolo.... 84
4 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio 85
5 Informazioni generali sul sistema 86
6 Messa in funzione 86
6.1 Accoppiamento....86
6.1.1 Accoppiamento diretto di un apparecchio Homematic IP......86
6.1.2 Accoppiamento con l'Access Point....88
6.2 Montaggio....89
6.2.1 Smontaggio del termostato....89
6.2.2 Montaggio del termostato per radiatori....90
6.2.3 Anello di appoggio 90
6.2.4 Adattatore per Danfoss RA....91
6.3 Corsa di adattamento 91
7 Menu di configurazione....92
7.1 Funzionamento manuale 92
7.2 Funzionamento automatico 93
7.3 Modalità vacanza 93
7.4 Blocco comandi 93
7.5 Ora e data....94
7.6 Offset temperatura....94
7.7 Programmazione di un profilo di riscaldamento....95
8 Modalità d'uso 95
9 Sostituzione delle batterie 96
10 Risoluzione dei guasti 96
10.1 Batterie scariche 96
10.2 Comando non confermato....96
10.3 Duty Cycle 97
10.4 Codici di errore e sequenze di spie lampeggianti 98
11 Ripristino delle impostazioni di fabbrica 100
12 Manutenzione e pulizia.... 100
13 Informazioni generali sul funzionamento via radio....100
14 Smaltimento....101
15 Dati Tecnici.... 102
1 Fornitura
1x Termostato per Radiatori – basic
1x Adattatore Danfoss RA
1x Anello di appoggio
1x Dado M4
1x Vite a testa cilindrica con cava esagonale M4 x 12 mm
2x Batterie LR6/mignon/AA da 1,5 V
1x Istruzioni per l'uso
2 Indicazioni su queste istruzioni
Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione i dispositivi Homematic IP. Conservare questo manuale per poterlo consultare anche in futuro! Se si affida l'utilizzo dell'apparecchio ad altre persone consegnare anche queste istruzioni per l'uso.
Simboli utilizzati:

Attenzione! Nei punti con questo simbolo viene segnalato un pericolo.

Nota. Questo paragrafo contiene altre informazioni importanti!
3 Indicazioni di pericolo

Attenzione! Rischio di esplosione se non si sostituiscono le batterie in modo appropriato. Sostituire le batterie soltanto con altre dello stesso tipo o equivalenti. Le batterie non devono mai essere ricaricate. Non buttare le batterie nel fuoco! Non esporre le batterie a un calore eccessivo. Non mettere
in cortocircuito le batterie. Rischio di esplosione!

Le batterie danneggiate o che perdono liquido possono provocare ustioni in caso di contatto con la pelle, pertanto utilizzare appositi guanti protettivi.

Non aprire mai l'apparecchio. Questo apparecchio non contiene parti che possano essere riparate dall'utente. In caso di guasto fare controllare l'apparecchio da un tecnico specializzato.

Per ragioni di sicurezza o di omologazione (CE) non sono ammesse modifiche costruttive o di altro genere del prodotto.

Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti e privi di polvere, non esporlo a umidità, vibrazioni, radiazioni continue del sole/di altre fonti di calore, al freddo e a sollecitazioni meccaniche.

Questo apparecchio non è un giocattolo! Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. Non lasciare incustodito il materiale dell'imballaggio. Le pellicole o i sacchetti di plastica, le parti di polistirolo, ecc. possono diventare un giocattolo pericolo-so.

L'azienda declina qualsiasi responsabilità per danni a cose o persone causati da un utilizzo improprio o dalla mancata osservanza delle indicazioni di pericolo. In casi simili decade il diritto alla garan-
zia! Si declina qualsiasi responsabilità per danni indiretti!

L'apparecchio è adatto solo all'im-piego in ambienti a uso abitativo o analoghi.

Qualsiasi impiego diverso da quello descritto nelle presenti istruzioni per l'uso non è conforme alle disposizioni e comporta l'esclusione di responsabilità e la perdita dei diritti di garanzia.
4 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio
Il termostato per radiatori
Homematic IP è in grado di regolare la temperatura ambientale con un timer e in funzione delle esigenze mediante un profilo di riscaldamento organizzato secondo fasi di riscaldamento. Il termostato per radiatori può essere configurato direttamente sull'apparecchio e adattato alle proprie esigenze personali. In alternativa, se collegato a un dispositivo Homematic IP Access Point il termostato per radiatori può essere comodamente comandato dall'app per smartphone fornita gratuitamente. Questo dispositivo, collegato con il sistema Homematic IP Contatto per Finestre e Porta, abbassa automaticamente la temperatura quando si arieggia il locale. Il termostato per radiatori è adatto a tutte le valvole per caloriferi attualmente in uso e si installa facilmente poiché non è necessario scari-care acqua dal calorifero né intervenire sul sistema di riscaldamento. Inoltre la funzione Boost aggiunta consente di riscaldare rapidamente il radiatore per alcuni minuti aprendo la valvola.
Vista d'insieme dell'apparecchio:
(A) Dado di raccordo
(B) (Coperchio) vano batterie
(C) display
(D) tasto di sistema (tasto di accoppiamento e LED)
(E) Tasto Meno
(F) Tasto Più
(G) Tasto Menu/Boost
Vista d'insieme del display:
| °C | Temperatura nominale |
| Icona “Finestra aperta” | |
| Batterie scariche | |
| Trasmissione radio | |
| BOOST | Funzione Boost |
| MANU | Funzionamento manuale* |
| Funzionamento automatico* | |
| AUTO | |
| Modalità Vacanza* | |
| Blocco comandi* | |
| Prospetto delle fasi di riscaldamento | |
| Ora e data* | |
| Offset | Offset della temperatura* |
| Prg | Programmazione di un profilo di riscaldamento* |
| Mo Tu We Th Fr Sa Su | Giorni della settimana |
* (v. "7 Menu di configurazione" a pag. 92)

text_image
A B C D F G E 0 6 12 18 24 8:8:8.8 AUTOMANU BOOST Start Ende MoTu We Th Fr Sa Su Offset PrgFigura 1
5 Informazioni generali sul sistema
Questo apparecchio fa parte del sistema Homematic IP Smart-Home e comunica tramite il protocollo radio Homematic IP. Tutti gli apparecchi del sistema possono essere configurati comodamente e singolarmente dallo smartphone tramite l'app Homematic IP. In alternativa gli apparecchi Homematic IP possono essere gestiti tramite la centralina CCU3 oppure tramite un collegamento con numerosi sistemi di fornitori terzi. Per conoscere la gamma di funzioni che si può utilizzare all'interno del sistema Homematic IP abbinato ad altri componenti, consultare il Manuale dell'utente di Homematic IP. Tutta la documentazione tecnica e gli aggiornamenti sono sempre disponibili su www.homematic-ip.com.
6 Messa in funzione
6.1 Accoppiamento
i Leggere interamente questo paragrafo prima di iniziare la procedura di accoppiamento.
Il termostato per radiatori può essere accoppiato direttamente a uno o più dispositivi Homematic IP o sull' Homematic IP Access Point ( HmIP-HAP). In caso di accoppiamento diretto, la configurazione viene eseguita sull'apparecchio, per l'accoppiamento con l'Access Point viene eseguita sull'app gratuita Homematic IP.
6.1.1 Accoppiamento diretto di un apparecchioHomematic IP
È possibile accoppiare il termostato per radiatori Homematic IP – basic (HmlP-eTRV-B-2) al contatto Homematic IP per finestre e porte con magnete (HmlP-SWDM-2) e/o al termostato a parete Homematic IP(HmlP-WTH-B-2).
i Durante l'operazione mantenere una distanza minima di 50 cm fra gli apparecchi.
È possibile interrompere il procedimento di accoppiamento azionando di nuovo brevemente il tasto di sistema (D). L'operazione viene confermata dall'accensione del LED rosso sull'apparecchio (D).
Per accoppiare l'apparecchio con un altro dispositivo Homematic IP è necessario portare entrambi gli apparecchi in modalità Accoppiamento. In tal caso procedere come segue:
- Aprire il vano batterie (B), facendo scorrere verso il basso il coperchio.

- Tirare la linguetta d'isolamento dal vano batterie.
- Premere per almeno 4 secondi il tasto di sistema (D) per attivare la modalità Accoppiamento. Il LED dell'apparecchio (D) diventa arancione e inizia a lampeggiare. La modalità Accoppiamento è attiva per 3 minuti.
- Premere il tasto di sistema dell'apparecchio da accoppiare (p. es. il Contatto per Finestre e Porte con magnete di Homematic IP) per almeno 4 secondi, per attivare la modalità Accoppiamento. Il LED dell'apparecchio diventa arancione e inizia a lampeggiare. Ulteriori informazioni in merito sono fornite nelle istruzioni per l'uso del rispettivo apparecchio.

Il LED verde lampeggiante dell'appa-recchio segnala che l'accoppiamento è andato a buon fine.
Se non è andato a buon fine, il LED diventa rosso. Ripetere la procedura.
Se non si esegue l'accoppiamento, la modalità Accoppiamento viene interrotta automaticamente dopo 3 minuti.
i Volendo aggiungere un altro dispositivo a un gruppo di apparecchi pre-esistente, si deve portare in modalità Accoppiamento prima l'apparecchio già esistente e poi quello nuovo.
i Volendo aggiungere un termostato a parete a un gruppo di apparecchi pre-esistente, composto da termostato per radiatori e contatto per finestre e porta, si deve accoppiare prima il termostato a parete con quello per radiatori. Infine si può accoppiare il termostato a parete con il contatto per finestre e porta.
Se all'interno di una stanza si utilizzano più apparecchi, è necessario accoppiare tutti gli apparecchi tra loro.
6.1.2 Accoppiamento con l'Access Point

Se l'utente ha già accoppiato l'apparecchio direttamente con un altro dispositivo Homematic IP, per accoppiare il termostato per radiatori con l' Homematic IP Access Point o con la centralina CCU3 è necessario ripristinare innanzitutto le impostazioni di fabbrica dell'apparecchio (v. "11 Ripristino delle impostazioni di fabbrica" a pag. 100).

Per prima cosa configurare l'Access Point Homematic IP tramite l'app Homematic IP in modo da poter utilizzare altri dispositivi Homematic IP nel sistema. Informazioni dettagliate sono riportate nelle istruzioni per l'uso dell'Access Point.

Per accoppiare e configurare il termostato a parete servendosi di una CCU3, fare riferimento a maggiori informazioni riportate nel manuale WebUI nella nostra home page sul sito www.homematic-ip.com.
Per poter integrare l'apparecchio nel sistema e consentirne la comunicazione con altri apparecchi Homematic IP, occorre prima accoppiarlo all'Homematic IP Access Point.
Per l'accoppiamento del dispositivo procedere nel modo seguente:
- Aprire l'app Homematic IP sullo smartphone.
-
Selezionare la voce del menu "Accoppiamento dell'apparecchio".
-
Aprire il vano batterie (B), facendo scorrere verso il basso il coperchio (→v. figura).
- Tirare la linguetta d'isolamento dal vano batterie. La modalità Accoppiamento è attiva per 3 minuti.

La modalità Accoppiamento può essere avviata manualmente per altri 3 minuti premendo breve-mente il tasto di sistema (D).

L'apparecchio compare automaticamente nell'app Homematic IP.
- Per confermare, digitare nell'app le ultime quattro cifre del numero dell'apparecchio (SGTIN) oppure eseguire una scansione del codice QR. Il numero dell'apparecchio è riportato sull'etichetta adesiva in dotazione o direttamente sull'apparecchio.
- Attendere che la procedura di accoppiamento sia conclusa.
- Una procedura di accoppiamento andata a buon fine viene confer-mata dall'accensione del LED (D) verde. L'apparecchio è pronto per l'uso.
- Se si accende la luce del LED rossa, riprovare la procedura.
- Nell'app assegnare un nome all'apparecchio e associarlo a un ambiente.
6.2 Montaggio

Leggere interamente questo paragrafo prima di iniziare il montaggio dell'apparecchio.
Il montaggio del termostato per radiatore Homematic IP è semplice e può essere eseguito senza scaricare l'acqua o intervenire sul sistema di riscaldamento. Non richiede un'attrezzatura speciale né è necessario spegnere il riscaldamento.
Il dado di raccordo montato sul termostato per radiatori è impiegabile universalmente e senza accessori ed è adatto a tutte le valvole con la filettatura M30 x 1,5 mm dei più comuni produttori, ad esempio:
- Heimeier
- MNG
- Junkers
- Landis&Gyr (Duodyr)
• Honeywell-Braukmann - Oventrop
- Schlösser
- Comap
- Valf Sanayii
- Mertik Maxitrol
- Watts
• Wingenroth (Wiroflex)
• R.B.M - Tiemme
- Jaga
- Siemens
- Idmar
Con l'adattatore compreso nella dotazione, l'apparecchio può inoltre essere montato su valvole per radiatore del tipo Danfoss RA (v. "6.2.4 Adattatore per Danfoss RA" a pag. 91).
6.2.1 Smontaggio del termostato

Qualora sul termostato installato, sulla valvola o sui tubi di riscaldamento siano riconoscibili eventuali danni consultare un tecnico specializzato.
Smontare la vecchia testa del termo- stato dalla valvola del radiatore:
- Ruotare la testa del termostato sul valore massimo (1) in senso antiorario. A questo punto la testa del termostato non esercita più alcuna pressione sullo stelo della valvola e quindi può essere smontata con facilità.

Il fissaggio della testa del termostato può essere eseguito in vari modi:
- Dado di raccordo: Svitare il dado di raccordo in senso antiorario (2). Dopodiché è possibile togliere la testa del termostato (3).
- Sistemi di fissaggio a scatto: le teste del termostato così fissate possono essere allentate ruotando leggermente in senso antiorario la
chiusura/il dado di raccordo. Do- podiché è possibile rimuovere la testa del termostato.
- Raccordi di serraggio a vite: la testa del termostato viene tenuta da un anello di fissaggio che a sua volta è tenuto insieme da una vite. Allenta-re questa vite e rimuovere la testa del termostato dalla valvola.
- Raccordo con viti senza testa: allentare la vite senza testa e rimuovere la testa del termostato.
6.2.2 Montaggio del termostato per radiatori
Dopo che è stata smontata la vecchia testa del termostato, sula valvola del radiatore si può montare il nuovo termostato:
- Posizionare il termostato per radiatori con il dado di metallo (A) sulla valvola del radiatore.

All'occorrenza è possibile usare l'adattatore fornito per le valvole Danfoss (v. "6.2.4 Adattatore per Danfoss RA" a pag. 91) o l'anello di appoggio in dotazione.
6.2.3 Anello di appoggio
Nelle valvole di alcuni marchi la parte della valvola che si inserisce all'interno dell'apparecchio presenta un diametro ridotto e quindi il termostato per radiatore rimane allentato e poco stabile. In questo caso l'anello di appoggio in dotazione deve essere applicato nella flangia dell'apparecchio prima del montaggio. Subito dopo il termostato può essere montato di nuovo seguendo i passaggi sopra illustrati.

6.2.4 Adattatore per Danfoss RA
Per il montaggio su valvole RA di Danfoss è necessario l'adattatore in dotazione.
L' adattatore RA è stato realizzato per favorire una sede migliore con fissaggio preliminare. Nel montaggio utilizzare eventualmente un giravite e piegare leggermente l'adattatore nella zona della vite.

I corpi delle valvole Danfoss presenta-no tutt'intorno delle incisioni allungate che assicurano anche un migliore posizionamento dell'adattatore dopo che è stato inserito.

Durante il montaggio fare attenzione che i perni all'interno dell'a-dattatore abbiano una posizione di uguale copertura rispetto alle incisioni sulla valvola.

Fare attenzione a non schiacciare le dita fra le due metà dell'adattatore!
Dopo la chiusura a scatto sul corpo della valvola, fissare gli adattatori con la vite e il dado in dotazione.
6.3 Corsa di adattamento

Dopo aver inserito le batterie il motore si sposta dapprima indietro per facilitare il montaggio. Nel frattempo viene visualizzato "InS" e compare l'icona dell'attività (n).

text_image
In5uFigura 8

Se la corsa di adattamento è stata avviata prima del montaggio o se viene visualizzato un messaggio di errore (F1, F2, F3), premere il tasto Menu/Boost.
Dopo che il termostato per radiatori è stato montato correttamente, nel prossimo passaggio è necessario effettuare un ciclo di adattamento (AdA) per adattarsi alla valvola. In tal caso procedere come segue:
- Se viene visualizzata la scritta "AdA" sul display, premere il tasto Menu/Boost (G), per avviare il ciclo di adattamento.

text_image
2 AdRd 1Figura 9
7 Menu di configurazione
Se l'apparecchio funziona senza l'Homematic IP Access Point, dopo la messa in funzione è possibile selezionare direttamente dal menu di configurazione le modalità che seguono e si possono eseguire impostazioni per adattare l'apparecchio alle esigenze personali:
- Premendo a lungo il tasto Menu (G) si arriva al menu configurazione.
- Selezionare il simbolo desiderato mediante i tasti Più o Meno (E + F) e premere brevemente il tasto Menu per effettuare impostazioni dei diversi punti Menu.

Tenendo premuto il tasto Menu (G) si passa al livello precedente. Se non si preme nessun tasto sull'apparecchio per più di 1 minuto, il menu si chiude automaticamente senza salvare le modifiche impostate.
Se l'utente accoppia l'apparecchio con l'Homematic IP Access Point, le impostazioni possono essere comodamente eseguite dall'app gratuita Homematic IP.
Se l'utente ha già effettuato impostazioni nel menu di configurazione oppure se ha già accoppiato l'apparecchio direttamente con un altro dispositivo Homematic IP, per accoppiare il termostato per radiatori a un Homematic IP Access Point o a una centralina CCU3 è necessario prima di tutto ripristinare le impostazioni di fabbrica dell'apparecchio (v. "11 Ripristino delle impostazioni di fabbrica" a pag. 100).
7.1 Funzionamento manuale
Nel funzionamento manuale la regolazione della temperatura avviene secondo la temperatura impostata attraverso i tasti (E + F). La temperatura viene mantenuta fino alla successiva modifica manuale. Per attivare il funzionamento manuale procedere nel modo seguente:
- Premere per circa 2 secondi il ta-sto Menu (G), per aprire il menu di configurazione.
- Selezionare attraverso i tasti Più o Meno (E + F) la voce "Manu".
- Confermare con il tasto Menu.
L'icona lampeggia brevemente due volte per confermare l'operazione e l'apparecchio passa alla modalità automatica.
7.2 Funzionamento automatico
Nel funzionamento automatico la temperatura viene regolata secondo il profilo di riscaldamento impostato. Le modifiche manuali rimangono attive fino al successivo orario di commutazione. Subito dopo viene riattivato il profilo di riscaldamento impostato. Per attivare il funzionamento automatico procedere nel modo seguente:
- Premere per circa 2 secondi il ta-sto Menu (G), per aprire il menu di configurazione.
- Selezionare la voce "Auto" attraverso i tasti Più o Meno (E + F).
- Confermare con il tasto Menu.
L'icona lampeggia brevemente due volte per confermare l'operazione e l'apparecchio passa alla modalità automatica.
7.3 Modalità vacanza
La modalità Vacanza può essere utilizzata quando per un determinato periodo di tempo si desidera mantenere una temperatura fissa costante (ad esempio durante una vacanza o una festa). Per impostare la modalità Vacanza procedere nel modo seguente:
- Premere per circa 2 secondi il ta-sto Menu (G), per aprire il menu di configurazione.
- Selezionare la voce "Vacanze" mediante i tasti Più o Meno (E + F) e confermare con il tasto Menu.
-
Con i tasti Più o Meno inserire l'orario entro il quale sarà attiva la modalità Vacanza e confermare con il tasto Menu.
-
Con i tasti Più o Meno inserire la data fino a quando sarà attiva la modalità Vacanza e confermare con il tasto Menu.
- Con i tasti Più o Meno inserire la temperatura desiderata per il periodo di assenza e confermare con il tasto Menu.
L'icona lampeggia brevemente due volte per confermare l'operazione e l'apparecchio passa alla modalità Vacanza.
7.4 Blocco comandi
I comandi sull'apparecchio possono essere bloccati per impedire modifiche involontarie delle impostazioni, ad esempio dovute a un contatto fortuito. Per attivare e disattivare il Blocco comandi procedere nel modo seguente:
- Premere per circa 2 secondi il ta-sto Menu (G), per aprire il menu di configurazione.
- Selezionare attraverso i tasti Più o Meno (E + F) la voce "Blocco co-mandi".
- Confermare con il tasto Menu.
- Premere il tasto Più per selezionare "On" e attivare il Blocco comandi oppure premere il tasto Meno per selezionare "OFF" e disattivare il Blocco comandi e confermare con il tasto Menu.
La selezione lampeggia due volte brevemente per confermare l'operazione e l'apparecchio torna alla schermata standard.
Se si attiva il Blocco comandi, sul display compare l'icona del "lucchetto".
Per disattivare il Blocco comandi procedere nel modo seguente:
- Premere per ca. 2 secondi il tasto Menu (E) per aprire il menu di configurazione.
- Confermare con il tasto Menu.
- Con il tasto Meno (D) selezionare "OFF" per disattivare il Blocco comandi.
7.5 Ora e data
Per impostare la data e l'ora procedere nel modo seguente:
- Premere per circa 2 secondi il ta-sto Menu (G), per aprire il menu di configurazione.
- Selezionare attraverso i tasti Più o Meno (E + F) la voce "Data/ora".
- Confermare con il tasto Menu.
- Selezionare l'anno con i tasti Più o Meno e confermare con il tasto Menu.
- Selezionare il mese con i tasti Più o Meno e confermare con il tasto Menu.
- Selezionare il giorno con i tasti Più o Meno e confermare con il tasto Menu.
- Selezionare le ore con i tasti Più o Meno e confermare con il tasto Menu.
- Selezionare i minuti con i tasti Più o Meno e confermare con il tasto Menu.
L'orario lampeggia due volte brevemente per confermare l'operazione e l'apparecchio torna alla schermata standard.
7.6 Offset temperatura
Poiché la temperatura viene misurata sul termostato a parete, in un altro punto della stanza potrebbe essere minore (più freddo) o maggiore (più caldo). Per compensare tali differenze, si può regolare l'offset della temperatura di ± 3,5 °C. Se si misurano ad esempio 18 °C invece dei 20 °C programmati, è necessario impostare un offset di -2.0 °C. L'offset della temperatura impostato in fabbrica è di 0,0 °C. Per regolare l'offset della temperatura secondo le esigenze personali procedere nel modo seguente:
- Premere per circa 2 secondi il ta-sto Menu (G), per aprire il menu di configurazione.
- Selezionare attraverso i tasti Più o Meno (E + F) la voce "Offset".
- Confermare con il tasto Menu.
- Selezionare l'offset preferito per la temperatura utilizzando i tasti Più o Meno e confermare con il tasto Menu.
La temperatura lampeggia due volte brevemente per confermare l'operazione e l'apparecchio torna alla schermata standard.
7.7 Programmazione di un profilo di riscaldamento
In questa voce del menu si può creare un profilo di riscaldamento con sei fasi di riscaldamento e di riduzione della temperatura (13 orari di commutazione) in base alle proprie esigenze:
- Premere per circa 2 secondi il ta-sto Menu (G), per aprire il menu di configurazione.
- Selezionare attraverso i tasti Più o Meno (E + F) la voce "Prg" e confermare con il tasto Menu.
- Alla voce "Day", con i tasti Più o Meno l'utente può selezionare singoli giorni della settimana, tutti i giorni feriali, il fine settimana o l'intera settimana per il suo profilo di riscaldamento; per confermare la selezione utilizzare il tasto Menu.
- Con il tasto Menu si può conferma-re l'orario d'inizio alle ore 00:00.
- Selezionare la temperatura desiderata per l'orario d'inizio utilizzando i tasti Più o Meno e confermare con il tasto Menu.
- Nel display compare l'ora successiva. Quest'orario può essere modificato utilizzando i tasti Più o Meno.
- Con i tasti Più o Meno selezionare la temperatura desiderata per la fascia oraria successiva e confermare con il tasto Menu.
- Ripetere la procedura fino a quando non sono memorizzate le temperature per l'intero intervallo di tempo dalle ore 0:00 alle 23:59.
L'orario lampeggia due volte breve- mente per confermare l'operazione e l'apparecchio torna alla schermata standard.
8 Modalità d'uso
Dopo la configurazione saranno disponibili delle semplici funzioni di comando direttamente sull'apparecchio.

Se il termostato per radiatori è in modalità stand-by, prima dell'utilizzo bisogna premere una volta il tasto di sistema (D) per riattivarlo.
- Temperatura: Premere il tasto sinistro (E) o destro (F), per modificare manualmente la temperatura del calorifero. Nel funzionamento automatico la temperatura impostata manualmente rimane invariata fino al successivo orario di commutazione. Subito dopo viene riattivato il profilo di riscaldamento impostato. Nel funzionamento manuale la temperatura viene mantenuta fino alla successiva modifica manuale.
- Funzione Boost:Premere breve- mente il tasto Boost (G), per attiva- re la funzione Boost per un rapido e breve riscaldamento del radiatore mediante l'apertura della valvo- la. Grazie a questa funzione nella stanza si raggiunge immediata- mente una piacevole sensazione di calore.
9 Sostituzione delle batterie
Se sul display o nell'app compare l'icona per batterie scariche (☐), sostituire le batterie esauste con due batterie nuove di tipo LR6/mignon/AA. Fare attenzione a posizionare i poli nel senso corretto.
Per inserire le nuove batterie procedere nel modo seguente:
- Aprire il vano batterie (B), facendo scorrere verso il basso il coperchio (→v. figura).
- Prelevare le batterie.
- Inserire due nuove batterie da 1,5 V LR6/micro/AA rispettando l'esatta polarità come indicato nel vano batterie.

- Dopo aver inserito le batterie, pre-stare attenzione alle sequenze di lampeggio delle spie a LED (v. "10.4 Codici di errore e sequenze di spie lampeggianti" a pag. 98).
Dopo aver inserito le batterie il termo- stato del radiatore effettua innanzitut- to un test autodiagnostico per ca. 2 secondi ed eventualmente una corsa di adattamento. Subito dopo esegue l'accoppiamento. La visualizzazione del test rappresenta la conclusione: luce arancione e verde.
10 Risoluzione dei guasti
10.1 Batterie scariche
Se il valore della tensione lo consente, il termostato del radiatore è pronto a funzionare anche se la tensione delle batterie è ridotta. In base all'uso al quale viene sottoposto, trascorso un breve tempo di recupero delle batterie potrebbe di nuovo inviare diversi segnali. Se la tensione si interrompe di nuovo durante l'invio, sull'apparecchio compaiono l'icona di batterie scariche (☐) e il codice d'errore (v. "10.4 Codici di errore e sequenze di spie lampeggianti" a pag. 98). In questo caso sostitui-re le batterie scariche con due nuove (v. "9 Sostituzione delle batterie" a pag. 96).
10.2 Comando non confermato
Se un comando non viene conferma-to da almeno un ricevitore, al termine della trasmissione difettosa si accende la luce rossa del LED (D). La causa della trasmissione difettosa potrebbe essere un disturbo radio (v. "13 Informazioni generali sul funzionamento via radio" a pag. 100). La trasmissione difettosa può essere dovuta a:
- ricevitore non raggiungibile,
- ricevitore che non può eseguire un comando (interruzione di carico, blocco meccanico, ecc.) oppure
- ricevitore difettoso.
10.3 Duty Cycle
Il ciclo di lavoro descrive una limitazione regolamentata dalla legge del tempo di trasmissione degli apparecchi nella gamma di 868 MHz. Lo scopo di questa disciplina è garantire il funzionamento di tutti gli apparecchi nella gamma 868 MHz.
Nel campo di frequenza 868 MHz da noi utilizzato il tempo massimo di trasmissione di ogni apparecchio ammonta all'1 % di un'ora (quindi 36 secondi in un'ora). Quando raggiungono il limite dell'1% gli apparecchi non possono più trasmettere finché non sarà scaduto questo limite di tempo.
Conformemente a questa direttiva, gli apparecchi Homematic IP sono sviluppati e prodotti nell'assoluto rispetto delle norme.
Nel normale funzionamento di solito non si raggiunge il duty cycle. Tuttavia, questo potrebbe accadere in casi sin-goli alla messa in esercizio o alla prima installazione di un sistema a causa di processi di accoppiamento ripetuti o ad alta intensità radio. Un superamen-to del limite del ciclo di lavoro viene visualizzato mediante un lampeggio lungo del LED rosso per tre volte e può manifestarsi con una funzione mo-mentaneamente assente dell'apparec-chio. Trascorso un tempo breve (max. 1 ora) si ripristina il funzionamento dell'apparecchio.
10.4 Codici di errore e sequenze di spie lampeggianti
| Codice di lampeggio/vi-sualizzazione display | Significato Soluzione | |
| F1 | Attuatore valvola poco scorrevole | Controllare se lo stelo della valvola del radiatore si è incastrato. |
| F2 | Intervallo di impostazione troppo grande | Verificare il fissaggio del termostato per radiatori |
| F3 | Intervallo di impostazione troppo piccolo | Controllare se lo stelo della valvola del radiatore si è incastrato. |
| Simbolo Batteria (α) | Tensione delle batterie minima | Sostituire le batterie dell'apparecchio (v. "9 So-stituzione delle batterie" a pag. 96). |
| Icona batteria (α) e --- | È stata raggiunta la posi-zione d'emergenza per la valvola* | Sostituire le batterie dell'apparecchio (v. "9 So-stituzione delle batterie" a pag. 96). |
| *Se le batterie scariche non vengono sostituite, il termostato per radiatori passa in una "posizione d'emergenza valvola" per evitare che l'apparecchio non riesca più a mantenere la temperatura impostata nell'ambiente a causa di una carica insufficiente delle batterie. La posizione di emergenza per la valvola è impostata in fab-brica al 15%. | ||
| L'icona antenna (ψ) lam-peggia | Errore di comunicazione con l' Homematic IP Ac-cess Point o con l'appa-recchio accoppiato | Verificare il collegamento con Homematic IP Access Point e con gli apparecchi accoppiati. |
| Icona del lucchetto (π) Bloco comandi attivo | Disattivare il blocco co-mandi nella app. | |
| Luce arancione lampeg-giante per breve tempo | Trasmissione radio/tenta-tivo di invio o trasmissione dei dati di configurazione in corso | Attendere che la trasmis-sione sia conclusa. |
| Luce verde accesa a lungo 1 volta | Procedura confermata Si può procedere all'uso. | |
| Luce rossa accesa a lungo 1 volta | Procedura non riuscita o raggiunto il limite del duty cycle | Riprovare (v. "10.2 Co-mando non confermato" a pag. 96) o (v. "10.3 Duty Cycle" a pag. 97). |
| Luce arancione lampeggiante per breve tempo (ogni 10 sec) | Modalità Accoppiamento attiva | Digitare le ultime quattro cifre del numero di serie dell'apparecchio per confermare (v. "6.1.2 Accoppiamento con l'Access Point" a pag. 88). |
| Luce arancione che lampeggia velocemente | Modalità di accoppiamento diretto attiva | Attivare la modalità Accoppiamento dell'apparecchio da accoppiare (v. "6.1.1 Accoppiamento diretto di un apparecchio Homematic IP" a pag. 86). |
| Luce arancione accesa per breve tempo (dopo una notifica di ricezione verde o rossa) | Batteria scarica | Sostituire le batterie (v. "9 Sostituzione delle batterie" a pag. 96). |
| Luce rossa lampeggiante a lungo 6 volte | Dispositivo difettoso | Prestare attenzione alle indicazioni nell'app o rivolgersi a un rivenditore specializzato. |
| Luce arancione 1 volta e luce verde 1 volta (dopo l'inserimento delle batterie) | Visualizzazione di prova | Una volta che la visualizzazione di prova è spenta si può proseguire. |
| Luce arancione che lampeggia a lungo e per breve tempo (alternate) | Aggiornamento del software dell'apparecchio (OTAU) | Attendere fino al termine dell'aggiornamento. |
11 Ripristino delle impostazioni di fabbrica

Le impostazioni di fabbrica dell'apparecchio possono essere ripristinate. In questo caso tutte le impostazioni andranno perdute.
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica del termostato a parete, procedere nel modo seguente:
- Aprire il vano batterie (B), facendo scorrere verso il basso il coperchio (→v. figura).
- Togliere una batteria.
- Reinserire la batteria secondo i segni di polarità, tenendo premuto il tasto sistema (D). Tenere premuto il tasto di sistema finché il LED (D) inizia a lampeggiare rapidamente in arancione.
- Rilasciare il tasto di sistema e tenere premuto il tasto di sistema di nuovo finché la luce arancione lampeggiante diventa verde fissa.
- Rilasciare di nuovo il tasto di sistema per concludere il ripristino delle impostazioni di fabbrica.
L'apparecchio esegue un riavvio.
12 Manutenzione e pulizia

Fatta eccezione per un'eventuale sostituzione delle batterie, questo apparecchio non richiede manutenzione. Se è necessario un intervento di manutenzione o riparazione rivolgersi a un tecnico specializzato.
Pulire l'apparecchio con un panno morbido, pulito, asciutto e privo di pe-lucchi. Per rimuovere tracce di sporco tenaci si può inumidire leggermente il panno con acqua tiepida. Non utilizzare detergenti a base di solventi poi-ché potrebbero danneggiare la scatola esterna di plastica e le iscrizioni sull'apparecchio.
13 Informazioni generali sul funzionamento via radio
La trasmissione radio viene attuata su un canale di trasmissione non esclusivo, pertanto non è possibile escludere interferenze. Altre interferenze possono essere causate da processi di commutazione, da motori elettrici o da apparecchi elettrici difettosi.

La portata del segnale all'interno degli edifici può essere molto diversa da quella all'aria aperta. Oltre alla potenza di trasmissione e alle proprietà di ricezione del ricevitore, anche alcuni fattori climatici come l'umidità dell'aria o le condizioni della struttura sul posto sono importanti per il se-gnale.
Con la presente, eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Germania, dichiara che l'apparecchio radio Homematic IP modello HmlP-eTRV-B -2 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.homematic-ip.com
14 Smaltimento
Avvertenze per lo smaltimento

Questo simbolo indica che l'appa-recchio e le batterie non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici, nel bidone dei rifiuti o nel bidone o sacco giallo.
Ai fini della tutela della salute e dell'ambiente, per un corretto smaltimento siete tenuti a conferire il prodotto, tutte le parti elettroniche incluse in dotazione e le batterie presso un centro di raccolta comunale per apparecchi elettrici ed elettronici usati o batterie esauste. Anche i distributori di apparecchi elettrici ed elettronici o di batterie sono tenuti a ritirare gli apparecchi usati o le batterie esauste gratuitamente.
Con la raccolta differenziata date un prezioso contributo per il riutilizzo, il riciclo e altre forme di recupero di apparecchi usati e batterie esauste.
L'utente è tenuto a separare le batterie e gli accumulatori esausti degli apparecchi elettrici ed elettronici usati, non inclusi al loro interno, dagli apparecchi stessi, prima di consegnarli presso un punto di raccolta e a smaltirli separatamente mediante i punti di raccolta locali.
Ricordiamo espressamente che come utente finale siate responsabili personalmente della cancellazione dei dati personali sugli apparecchi elettrici ed elettronici da smaltire.
Dichiarazione di conformità

Il marchio CE è un contrassegno del mercato libero che si rivolge esclusivamente agli enti ufficiali e che non rappresenta una garanzia delle caratteristiche del prodotto.

Per domande di tipo tecnico sull'apparecchio rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.
15 Dati Tecnici
Sigla dell'apparecchio: HmIP-eTRV-B-2
Tensione di alimentazione: 2 batterie LR6/mignon/AA da 1,5 V
Corrente assorbita: 100 mA max.
Durata batterie: 2 anni (tip.)
Grado di protezione: IP20
Grado di contaminazione: 2
Temperatura ambiente: tra 0 e 50 °C
Dimensioni (L x A x P): 57 x 68 x 102 mm
Peso: 185 g (comprese batterie)
Banda di frequenza radio: 868,0-868,6 MHz 869,4-869,65 MHz
Max. potenza di trasmissione radio: 10 dBm
Categoria ricevitore: dispositivo a corto raggio (SRD) cat. 2
Portata radio tipica in campo libero: 250 m
Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h
Categoria software: Classe A
Modalità funzionamento: Tipo 1
Attacco: M30 x 1,5 mm
Forza di regolazione: > 80 N
Alzata valvola: 4,3 ± 0,3 mm
Posizione alzata massima: 14,3 ± 0,3 mm
Posizione alzata minima: 10,0 ± 0,3 mm
Con riserva di modifiche tecniche.
Inhoudsopgave
Duty cycle: < 1% per h / < 10% per h
Softwareklasse: klasse A
Werkwijze: type 1