Homematic IP basic HmIP-SK24 - Termostato

basic HmIP-SK24 - Termostato Homematic IP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato basic HmIP-SK24 Homematic IP en formato PDF.

📄 123 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Homematic IP basic HmIP-SK24 - page 63
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Termostato de radiador inteligente
Marca Homematic IP
Modelo basic HmIP-SK24
Alimentación 2 pilas LR6/Mignon/AA (1,5 V)
Dimensiones (L x A x P) 57 x 68 x 102 mm
Grado de protección IP20
Temperatura de funcionamiento 0 °C a 50 °C
Tipo de válvula M30 x 1,5 mm (adaptador Danfoss RA incluido)
Carrera de la válvula 4,3 ± 0,3 mm
Fuerza de ajuste > 80 N
Alcance de radio Hasta 250 m en campo libre
Frecuencia de radio 868,0-868,6 MHz / 869,4-869,65 MHz
Pantalla Pantalla LCD
Funciones principales Modos manual, automático, vacaciones, función Boost, programación semanal, bloqueo de mando, detección de ventana abierta (con accesorio)
Contenido del paquete Termostato, adaptador Danfoss RA, anillo de apoyo, tuerca M4, tornillo M4, pilas, manual de instrucciones
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco, no usar disolventes
Seguridad No abrir, usar solo el tipo de pilas recomendado, no arrojar al fuego
Piezas de repuesto y reparabilidad Pilas AA, adaptadores disponibles; reparaciones por un profesional

Preguntas frecuentes - basic HmIP-SK24 Homematic IP

¿Cómo instalar el termostato Homematic IP basic?
Desmonte el regulador antiguo, coloque el termostato sobre la válvula (M30 x 1,5 mm o con adaptador Danfoss RA), atornille la tuerca, inserte las pilas y realice la carrera de adaptación.
¿Cómo emparejar el termostato con el Access Point Homematic IP?
Abra la aplicación, seleccione « Proceder al aprendizaje del dispositivo », abra el compartimento de pilas, retire la tira aislante, luego introduzca los últimos 4 dígitos del SGTIN o escanee el código QR.
¿Qué hacer en caso de error F1 en la pantalla?
El error F1 indica un actuador de válvula parcialmente agarrotado. Verifique si el pulsador de la válvula se atasca y realice una nueva carrera de adaptación.
¿Cómo ajustar el modo vacaciones?
Mantenga presionada la tecla Menú, seleccione el icono de vacaciones, ajuste la hora y la fecha de finalización así como la temperatura deseada, luego confirme.
¿Cómo cambiar las pilas del termostato?
Tire de la tapa del compartimento de pilas hacia abajo, retire las pilas usadas, inserte dos pilas nuevas LR6/Mignon/AA respetando la polaridad, luego cierre.
¿Cuál es el alcance de radio del termostato?
El alcance típico en campo libre es de 250 metros. En los edificios, puede variar según los obstáculos y la humedad.
¿Se puede usar el termostato sin Access Point?
Sí, se puede usar en modo autónomo con enlace directo a otros dispositivos Homematic IP (contacto de ventana, termostato mural) y configurarse a través del menú local.
¿Cómo restablecer el termostato a los ajustes de fábrica?
Abra el compartimento de pilas, retire una pila, vuelva a insertarla mientras mantiene presionada la tecla sistema hasta que parpadee naranja rápido, suelte y luego mantenga nuevamente hasta que luz verde.
¿Cuál es el rango de temperatura ajustable?
El termostato permite ajustar una temperatura de consigna entre 5 °C y 30 °C, con un offset posible de ±3,5 °C.
¿Cómo activar el bloqueo de mando?
Acceda al menú de configuración, seleccione el símbolo de bloqueo, elija « On » para activar. Para desactivar, repita el mismo procedimiento y elija « OFF ».

Preguntas de los usuarios sobre basic HmIP-SK24 Homematic IP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones basic HmIP-SK24 - Homematic IP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. basic HmIP-SK24 de la marca Homematic IP.

MANUAL DE USUARIO basic HmIP-SK24 Homematic IP

Manual de instalación y uso

Homematic IP basic HmIP-SK24 - 1

1 Volumen de suministro....64
2 Advertencias sobre estas instrucciones....64
3 Advertencias de peligro 64
4 Funciones y esquema del dispositivo....65
5 Información general del sistema 66
6 Puesta en servicio 66

6.1 Conexión 66

6.1.1 Conexión directa a un dispositivo Homematic IP....66
6.1.2 Conexión a Access Point....68

6.2 Montaje....69

6.2.1 Montaje del termostato de radiador....70
6.2.2 Anillo de apoyo 70
6.2.3 Adaptadores para Danfoss RA....70

6.3 Movimiento de adaptación....71

7 Menú de configuración....71

7.1 Modo manual....72
7.2 Modo automático 72
7.3 Modo vacaciones....72
7.4 Bloqueo de uso 73
7.5 Fecha y hora....73
7.6 Temperatura de compensación 74
7.7 Programación de un perfil de calefacción....74

8 Manejo 75
9 Cambio de pilas....75
10 Reparación de fallos....76

10.1 Pilas descargadas....76
10.2 Comando sin confirmar....76
10.3 Duty Cycle 76
10.4 Códigos de errores y secuencias intermitentes....77

11 Restablecimiento de la configuración de fábrica....79
12 Mantenimiento y limpieza....79
13 Indicaciones generales sobre el modo inalámbrico....79
14 Eliminación....80
15 Datos técnicos....81

Documentación © 2022 eQ-3 AG, Alemania

Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial de estas instrucciones en todas las formas posibles o utilizando procedimientos electrónicos, mecánicos o químicos, así como su divulgación, sin el consentimiento por escrito del editor.

Es posible que las presentes instrucciones contengan aún erratas o errores de impresión. Sin embargo, se efectúa una revisión periódica de los datos contenidos en estas instrucciones y se incluyen las correcciones en la siguiente edición. No se asume ninguna responsabilidad por los errores de tipo técnico o tipográfico y sus consecuencias.

Se reconocen todas las marcas registradas y derechos protegidos.

Pueden efectuarse modificaciones sin previo aviso debidas al progreso tecnológico.

157367 (web) | Versión 1.3 (04/2024)

1 Volumen de suministro

1x Termostato de radiador – basic

1x Adaptador Danfoss RA

1x Anillo de apoyo

1x Tuerca M4

1x Tornillo cilíndrico M4 x 12 mm

2x Pilas LR6/Mignon/AA 1,5 V

1x Manual de uso

2 Advertencias sobre estas instrucciones

Lea atentamente estas instrucciones antes de poner en servicio sus dispositivos Homematic IP. ¡Conserve estas instrucciones para consultas posteriores! Si cede este dispositivo para que lo utilicen otras personas, entregue también estas instrucciones junto con el dispositivo.

Símbolos empleados:

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Símbolos empleados: - 1

¡Atención! Esta palabra señala un peligro.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Símbolos empleados: - 2

Aviso. ¡Este apartado contiene información complementaria importante!

3 Advertencias de peligro

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Advertencias de peligro - 1

¡Precaución! Peligro de explosión en caso de no realizar correctamente el cambio de pilas. Cambiar únicamente por pilas del mismo tipo o equivalente. Las pilas no pueden ser recargadas nunca. No tirar las pilas al fuego. No exponer las pilas a calor excesivo. No cortocircuitar las pilas. ¡Existe peligro de explosión!

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Advertencias de peligro - 2

Las pilas gastadas o dañadas pueden causar quemaduras en contacto con la piel. En estos casos, utilice unos guantes de protección adecuados.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Advertencias de peligro - 3

No abra el dispositivo. No contiene ninguna pieza que requiera mantenimiento por parte del usuario. En caso de fallo, solicite su revisión a un técnico.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Advertencias de peligro - 4

Por razones de seguridad y de homologación (CE) no está permitido realizar ninguna transformación o cambio en el dispositivo por cuenta propia.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Advertencias de peligro - 5

Utilice este dispositivo únicamente en entornos secos y sin polvo. No lo exponga a los efectos de humedad, vibraciones, radiación solar u otra radiación térmica permanente, frío o cargas mecánicas.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Advertencias de peligro - 6

¡Este dispositivo no es un juguete! No permita que los niños jueguen con él. No deje tirado el material de embalaje de forma descuidada. Las láminas/bolsas de plástico, piezas de corcho blanco, etc. pueden convertirse en un juguete peligroso para los niños.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Advertencias de peligro - 7

Se declina toda responsabilidad por las lesiones o los daños materiales causados por un uso indebido o incumplimiento de las advertencias de peligro. ¡En esos casos se anula el derecho a garantía! ¡No se asume ninguna responsabilidad por daños indirectos!

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Advertencias de peligro - 8

El dispositivo solo es apto para entornos domésticos.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Advertencias de peligro - 9

Todo uso distinto del indicado en estas instrucciones se considera incorrecto y conlleva la anulación de la garantía y la responsabilidad.

4 Funciones y esquema del dispositivo

El Homematic IP Termostato de radiador permite regular por horas la temperatura ambiente y ajustar las fases de calor individuales mediante un perfil de calefacción en función de las necesidades. Puede realizar la configuración del termostato para radiador según sus preferencias directamente en el aparato. Además, en combinación con un Homematic IP Access Point se puede controlar el termostato de radiador cómodamente desde la app gratuita para smartphone. Si se dispone, además, de un Homematic IP Contacto para ventanas y puertas, el sistema baja automáticamente la temperatura cuando se ventila. El termostato de radiador es compatible con todas las válvulas de radiador habituales y es muy fácil de montar. Para ello no es necesario vaciar el agua del radiador ni modificar nada en el sistema de calefacción. Con la función adicional Boost se puede calentar el radiador de forma rápida en poco tiempo abriendo la válvula al máximo.

Vista general:

(A) Tuerca racor
(B) (Tapa del) compartimento de las pilas
(C) Pantalla
(D) Botón del sistema (botón de conexión y LED)
(E) Botón de menos
(F) Botón de más
(G) Botón de menú y Boost

Esquema de la pantalla:

°CTemperatura deseada
Símbolo de ventana abierta
Batería descargada
Transmisión inalámbrica
BOOSTFunción Boost
MANUModo manual*
AUTOModo automático*
Modo vacaciones*
Bloqueo de uso*
Esquema de las fases de calor
Fecha y hora*
OffsetTemperatura de compensación*
PrgProgramación de un perfil de calefacción*
Mo Tu We Th Fr Sa SuDías de la semana

* (v. „7 Menú de configuración“ en página 71)

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Vista general: - 1

text_image A B C D F E G 0 6 12 18 24 8:8:8.8 AUTOMANU BOOST Start Ende MoTu We Th Fr Sa Su Offset Prg

Figura 1

5 Información general del sistema

Este dispositivo forma parte del sistema Homematic IP Smart Home y se comunica mediante el protocolo inalámbrico Homematic IP. Todos los dispositivos del sistema pueden ser configurados de manera cómoda e individual desde el smartphone con la app Homematic IP. También es posible manejar los dispositivos Homematic IP desde la central CCU3 o con muchos otros sistemas de marcas asociadas. En el manual de usuario de Homematic IP encontrará las funciones disponibles en el sistema en combinación con otros componentes. Todos los documentos técnicos y actualizaciones están disponibles en www.homematic-ip.com.

6 Puesta en servicio

6.1 Conexión

i Por favor, lea íntegramente este capítulo antes de realizar la conexión.

El termostato de radiador puede conectarse o bien directamente a uno o varios dispositivos Homematic IP, o bien al Homematic IP Access Point (HmIP-HAP). En el caso de la conexión directa la configuración se realiza en el dispositivo mismo, si está conectado a Access Point en la aplicación gratuita Homematic IP.

6.1.1 Conexión directa a un dispositivo Homematic IP

El Homematic IP Termostato de radiador – basic (HmIP-eTRV-B-2) al Homematic IP Contacto para ventanas y puertas con imán (HmIP-SWDM-2) o Homematic IP Termostato de pared (HmIP-WTH-B-2).

i Mantenga una distancia mínima de 50 cm entre los aparatos al realizar la conexión.

Puede cancelar el proceso de conexión pulsando de nuevo el botón del sistema (D). A modo de confirmación se enciende el LED rojo del dispositivo (D).

Para conectar el dispositivo a otro dispositivo Homematic IP es necesario activar el modo de conexión en los dos dispositivos. Modo de proceder:

- Abra el compartimento de las pilas (B) deslizando la tapa de este hacia abajo.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 1

  • Extraiga la tira aislante del compartimento de las pilas.
  • Pulse el botón del sistema (D) durante al menos 4 s para activar el modo de conexión. El LED del dispositivo (D) empieza a parpadear con luz naranja. El modo de conexión está activo durante 3 minutos.
  • Pulse el botón del sistema del dispositivo a conectar (p. ej. Homematic IP Contacto para ventanas y puertas con imán) durante al menos 4 seg. para activar el modo de conexión. El LED del dispositivo empieza a parpadear con luz naranja. Para más información al respecto, por favor, consulte el manual de instrucciones del dispositivo respectivo.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 2

La correcta conexión se señala con una luz verde intermitente del LED del dispositivo.

Si el proceso de conexión ha fallado se enciende el LED rojo del dispositivo. Inténtelo de nuevo.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 3

Si no se efectúa ninguna conexión, el modo de conexión finaliza automáticamente al cabo de 3 minutos.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 4

Si desea agregar otro dispositivo a un grupo de dispositivos ya existente, primero tiene que activar el modo de conexión en el dispositivo ya integrado en el grupo y luego en el nuevo dispositivo que se va a agregar.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 5

Si desea agregar un termostato de pared a un grupo ya existente, formado por termostato de radiador y contacto para ventana y puerta, primero tiene que conectar el termostato de pared al termostato de radiador. A continuación ya puede conectar el termostato de pared al contacto para ventanas y puertas.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión directa a un dispositivo Homematic IP - 6

Si utiliza varios dispositivos en una sala debería conectar todos los dispositivos entre sí.

6.1.2 Conexión a Access Point

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión a Access Point - 1

Si ya ha conectado el dispositivo directamente a otro dispositivo Homematic IP, para realizar la conexión del termostato de radiador al Homematic IP Access Point o a la central CCU3 primero tiene que restablecer la configuración de fábrica del dispositivo (v. „11 Restablecimiento de la configuración de fábrica“ en página 79).

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión a Access Point - 2

En primer lugar tiene que configurar su Homematic IP Access Point desde la app Homematic IP para poder utilizar otros dispositivos Homematic IP en su sistema. Encontrará más información al respecto en las instrucciones de uso del Access Point.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión a Access Point - 3

Para conectar y configurar el termostato de pared con ayuda de una CCU3, encontrará más información en el manual de WebUI y en nuestra página web www.homematic-ip.com.

Para integrar el dispositivo en su sistema y que pueda comunicarse con otros dispositivos Homematic IP, es necesario conectarlo primero al Homematic IP Access Point.

Modo de proceder para conectar el dispositivo:

  • Abra la app Homematic IP en su móvil.
  • Seleccione el punto del menú »Conectar dispositivo«.
  • Abra el compartimento de las pilas (B) deslizando la tapa de este hacia abajo (→véase la figura).

- Extraiga la tira aislante del compartimento de las pilas. El modo de conexión está activo durante 3 minutos.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión a Access Point - 4

También se puede activar el modo de conexión durante 3 minutos manualmente con una pulsación breve del botón del sistema (D).

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Conexión a Access Point - 5

El dispositivo se muestra automáticamente en la app Homematic IP.

  • Para confirmarlo, tiene que introducir en la app las cuatro últimas cifras del número de dispositivo (SGTIN) o escanear el código QR. El número de dispositivo se encuentra en el adhesivo incluido en el volumen de suministro o bien directamente en el dispositivo.
  • Espere hasta que haya finalizado el proceso de conexión.
  • Como confirmación de que el proceso de conexión se ha ejecutado correctamente se enciende el LED (D) verde. Ahora el dispositivo ya está preparado para funcionar.
  • Si se enciende el LED rojo, inténtelo de nuevo.
  • Introduzca un nombre para el dispositivo en la app y asígnele una sala.

6.2 Montaje

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Montaje - 1

Por favor, lea íntegramente este capítulo antes de realizar el montaje.

El montaje del Homematic IP Termostato de radiador es muy sencillo y puede efectuarse sin vaciar el agua y sin necesidad de efectuar cambios en el sistema de calefacción. No se requieren herramientas especiales ni apagar la calefacción.

La tuerca racor incorporada al termostato de radiador (A) es universal y apta para todas las válvulas con rosca de M30 x 1,5 mm de las marcas más habituales sin necesidad de otros accesorios tales como:

  • Heimeier
    • MNG
  • Junkers
  • Landis&Gyr (Duodyr)
    • Honeywell-Braukmann
  • Oventrop
  • Schlösser
  • Comap
  • Valf Sanayii
  • Mertik Maxitrol
  • Watts
    • Wingenroth (Wiroflex)
    • R.B.M
  • Tiemme
  • Jaga
  • Siemens
  • Idmar

Con el adaptador incluido en el volumen de suministro también es posible montar el dispositivo en las válvulas de radiadores de tipo Danfoss RA (v. „6.2.4 Adaptadores para Danfoss RA“ en página 70).

6.2.1 Desmontaje del termostato antiguo

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Desmontaje del termostato antiguo - 1

Si detecta daños en el termostato instalado, la válvula o los tubos de calefacción, consulte a un técnico especializado.

Desmonte el antiguo cabezal termos- tático de la válvula de su radiador:

- Gire el cabezal termostático al valor máximo (1) en sentido antihorario. Ahora el cabezal termostático ya no presiona sobre el husillo de la válvula y puede ser desmontado con facilidad.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Desmontaje del termostato antiguo - 2

Existen varias formas de fijar el cabezal termostático:

  • Tuerca racor: desenrosque la tuerca racor girándola en sentido antihorario (2). A continuación, ya puede retirar el cabezal termostático (3).
  • Fijaciones rápidas: soltar los cabezales termostáticos fijados con este sistema es muy fácil, solo hay que girar un poco el cierre o la

tuerca racor en sentido antihorario. A continuación, ya puede retirar el cabezal termostático.

  • Atornilladuras de apriete: el cabezal termostático está sujeto por un anillo de fijación que está apretado con un tornillo. Afloje ese tornillo y retire el cabezal termostático de la válvula.
  • Sujeción por tornillos prisioneros: afloje el tornillo prisionero y retire el cabezal termostático.

6.2.2 Montaje del termostato de radiador

Una vez desmontado el cabezal termostático antiguo ya puede montar el nuevo termostato de radiador en la válvula del radiador:

- Coloque el termostato de radiador con la tuerca de metal (A) en la válvula del radiador.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Montaje del termostato de radiador - 1

Si es necesario, utilice uno de los adaptadores para válvulas Danfoss (v. „6.2.4 Adaptadores para Danfoss RA“ en página 70) o el anillo de apoyo suministrados.

6.2.3 Anillo de apoyo

El diámetro de la parte de la válvula que sobresale en el dispositivo es muy pequeño en algunas marcas y el termostato de radiador no asienta bien. En este caso, se debería colocar el anillo de apoyo suministrado en la brida del dispositivo antes del montaje. Después ya puede montar el termostato de radiador como se ha indicado más arriba.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Anillo de apoyo - 1

Para el montaje en las válvulas RA de Danfoss es necesario utilizar uno de los adaptadores suministrados.

El adaptador RA ha sido desarrollado para mejorar el asiento con tensión previa. Para el montaje utilice un destornillador y doble el adaptador ligera-mente en la zona del tornillo.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Anillo de apoyo - 2

Los cuerpos de válvula de Danfoss presentan en todo el contorno entalladuras alargadas que garantizan un mejor asiento del adaptador tras el enclavamiento.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Anillo de apoyo - 3

Al realizar el montaje, procure que los tacos del interior del adaptador coincidan con las entalladuras de la válvula.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Anillo de apoyo - 4

¡Procure no pillarse los dedos entre las mitades del adaptador!

Tras el enclavamiento en el cuerpo de válvula, sujete el adaptador con el tornillo y la tuerca adjuntos.

6.3 Movimiento de adaptación

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Movimiento de adaptación - 1

Tras colocar las pilas, el motor retrocede para facilitar el montaje. Durante este proceso se muestran en la pantalla «InS» y el símbolo de actividad (n).

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Movimiento de adaptación - 2

text_image In5u

Figura 8
Homematic IP basic HmIP-SK24 - Movimiento de adaptación - 3

Si se inició el movimiento de adaptación antes del montaje o se ha mostrado un mensaje de error (F1, F2, F3), pulse el botón de menú y Boost.

Una vez realizado el montaje del termostato de radiador correctamente, es necesario ejecutar en primer lugar un movimiento de adaptación a la válvula (AdA). Modo de proceder:

- Cuando se muestre «AdA» en la pantalla, pulse el botón de menú y Boost (G) para iniciar el movimiento de adaptación.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Movimiento de adaptación - 4

text_image 2 RdRa 1

Figura 9

7 Menú de configuración

Si utiliza el dispositivo sin

Homematic IP Access Point, tras la puesta en servicio puede seleccionar los modos de servicio directamente en el menú de configuración y ajustar el dispositivo a sus necesidades personales:

  • Abra el menú de configuración con una pulsación larga del botón de menú (G).
  • Seleccione el símbolo deseado con los botones de más o de menos (E + F) y una pulsación corta del botón de menú para configurar los diferentes puntos del menú.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Menú de configuración - 1

Con una pulsación larga del botón de menú (G) retrocede al nivel anterior. El menú se cierra automáticamente al cabo de 1 minuto de inactividad sin guardar los cambios realizados.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Menú de configuración - 2

Si conecta el dispositivo a Homematic IP Access Point, puede realizar los ajustes cómodamente desde la app gratuita Homematic IP.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Menú de configuración - 3

Si ya ha realizado los ajustes en el menú de configuración o ha conectado el dispositivo directamente a otro dispositivo Homematic IP, para realizar la conexión del termostato de radiador a un Homematic IP Access Point o a la central CCU3 primero tiene que restablecer la configuración de fábrica del dispositivo (v. "11 Restablecimiento de la configuración de fábrica" en página 79).

7.1 Modo manual

En el modo manual la regulación de temperatura se efectúa en función de la temperatura ajustada con los botones (E + F). Esa temperatura se mantiene hasta que es modificada de nuevo manualmente. Modo de proceder para activar el modo manual:

  • Pulse el botón de menú (G) durante unos 2 s para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción «Manu» con los botones de más o menos (E + F).
  • Confirme con el botón de menú.

Como confirmación, el símbolo par-padea dos veces cortas y el dispositivo cambia al modo automático.

7.2 Modo automático

En el modo automático se regula la temperatura en función del perfil de calefacción activo. Los cambios realizados manualmente se mantienen activos hasta el siguiente punto de conmutación y, a continuación, se activa de nuevo el perfil de calefacción programado. Modo de proceder para activar el modo automático:

  • Pulse el botón de menú (G) durante unos 2 s para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción «Auto» con los botones de más o menos (E + F).
  • Confirme con el botón de menú.

Como confirmación, el símbolo par-padea dos veces cortas y el dispositivo cambia al modo automático.

7.3 Modo vacaciones

El modo vacaciones puede ser utilizado cuando se desee mantener una temperatura fija durante un periodo de tiempo determinado (p. ej. durante unas vacaciones o una fiesta). Modo de proceder para ajustar el modo vacaciones:

  • Pulse el botón de menú (G) durante unos 2 s para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción «Vacaciones» con los botones de más o menos (E + F) y confirme con el botón de menú.
  • Introduzca con los botones de más o menos la hora hasta la que deba estar activo el modo vacaciones y confirme con el botón de menú.

  • Introduzca con los botones de más o menos la fecha hasta la que deba estar activo el modo vacaciones y confirme el ajuste con el botón de menú.

  • Introduzca con los botones de más o menos la temperatura deseada para el tiempo de ausencia y confirme el ajuste con el botón de menú.

Como confirmación, el símbolo par-padea dos veces cortas y el dispositivo cambia al modo vacaciones.

7.4 Bloqueo de uso

El dispositivo dispone de un bloqueo de uso para impedir modificaciones no deseadas de la configuración, por ejemplo por un contacto involuntario. Modo de proceder para activar o des-activar el bloqueo de uso:

  • Pulse el botón de menú (G) durante unos 2 s para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción «Bloqueo de uso» con los botones de más o menos (E + F).
  • Confirme con el botón de menú.
  • Seleccione con el botón de más la opción "On" para activar el bloqueo de uso y "OFF" con el botón de menos para desactivarlo y confirme con el botón de menú.

Como confirmación, el parámetro elegido parpadea dos veces cortas y el dispositivo cambia de nuevo a la indicación fija.

Cuando el bloqueo está activado se muestra en la pantalla el símbolo de

"candado".

Modo de proceder para desactivar el bloqueo de uso:

  • Pulse el botón de menú (E) durante al menos 2 s para abrir el menú de configuración.
  • Confirme con el botón de menú.
  • Seleccione con el botón de menos (D) la opción «OFF» para desactivar el bloqueo de uso.

7.5 Fecha y hora

Modo de proceder para ajustar la fecha y la hora:

  • Pulse el botón de menú (G) durante unos 2 s para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción «Fecha/hora» con los botones de más o menos (E + F).
  • Confirme con el botón de menú.
  • Seleccione el año con los botones de más o menos y confirme con el botón de menú.
  • Seleccione el mes con los botones de más o menos y confirme con el botón de menú.
  • Seleccione el día con los botones de más o menos y confirme con el botón de menú.
  • Seleccione la hora con los botones de más o menos y confirme el ajuste con el botón de menú.
  • Seleccione los minutos los botones de más o menos y confirme con el botón de menú.

Como confirmación, la hora parpadea dos veces cortas y el dispositivo cambia de nuevo a la indicación fija.

7.6 Temperatura de compensación

La medición de temperatura tiene lugar en el termostato de pared, por lo que en otros puntos de la sala la temperatura puede ser mayor o menor. Para compensar esas diferencias se dispone de una temperatura de compensación (offset) de ±3,5 °C. Por ejemplo, si se detectan 18 °C en lugar de los 20 °C ajustados, habrá que introducir un offset de -2,0 °C. En la configuración de fábrica la temperatura de compensación está ajustada a 0.0 °C. Modo de proceder para modificar la temperatura de compensación:

  • Pulse el botón de menú (G) durante unos 2 s para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción «Offset» con los botones de más o menos (E + F).
  • Confirme con el botón de menú.
  • Seleccione la temperatura de compensación deseada con los botones de más o menos y confirme el ajuste con el botón de menú.

Como confirmación, la temperatura parpadea dos veces cortas y el dispositivo cambia de nuevo a la indicación fija.

7.7 Programación de un perfil de calefacción

En este menú puede crear un perfil de calefacción con seis fases de activación y desactivación (13 puntos de conmutación) según sus deseos personales:

  • Pulse el botón de menú (G) durante unos 2 s para abrir el menú de configuración.
  • Seleccione la opción «Prg» con los botones de más o menos (E + F) y confirme con el botón de menú.
  • Seleccione en la opción "dAY", con los botones de más o menos, los días de la semana por separado, todos los días laborables, el fin de semana o toda la semana para su perfil de calefacción y confirme luego con el botón de menú.
  • Confirme el momento de inicio 00:00 horas con el botón de menú.
  • Seleccione la temperatura deseada para el momento de inicio con los botones de más o menos y confir-me con el botón de menú.
  • En la pantalla se muestra la siguiente hora. Usted puede modificar esa hora con los botones de más o menos.
  • Seleccione la temperatura deseada para el siguiente intervalo de tiempo con los botones de más o menos y confirme con el botón de menú.
  • Repita esos pasos hasta configurar la temperatura del día completo entre las 0:00 y las 23:59 horas.

Como confirmación, la hora parpadea dos veces cortas y el dispositivo cambia de nuevo a la indicación fija.

8 Manejo

Una vez realizada la configuración, usted dispone de sencillas funciones de manejo directamente en el dispositivo.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Manejo - 1

Si el termostato de radiador se encuentra en modo Stand-by, antes de manejarlo pulse una vez la rueda de ajuste (D) para activar la pantalla.

  • Temperatura: Pulse el botón izquierdo (E) o el derecho (F) para modificar manualmente la temperatura del radiador. Si el dispositivo se encuentra en el modo automático, la temperatura ajustada manualmente se mantiene hasta el siguiente punto de conmutación y, a continuación, se activa de nuevo el perfil de calefacción programado. Si se encuentra en el modo manual, esa temperatura se mantiene hasta que sea modificada de nuevo manualmente.
  • Función Boost: con una pulsación corta del botón Boost (G) se activa la función de calentamiento rápido y breve del radiador abriendo la válvula. De este modo se consigue una inmediata sensación de calidez en la sala.

9 Cambio de pilas

El símbolo de batería descargada (☐) en la pantalla o en la app indica que es necesario cambiar las pilas gastadas por dos pilas nuevas del tipo LR6/Mignon/AA. Al cambiar las pilas observe la correcta colocación de los polos.

Modo de proceder para cambiar las pilas:

  • Abra el compartimento de las pilas (B) deslizando la tapa de este hacia abajo (→véase la figura).
  • Extraiga las pilas.
  • Coloque dos pilas LR6/Mignon/AA de 1,5 V nuevas con la polaridad correcta, como indican las marcas grabadas en el compartimento.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Cambio de pilas - 1

- Después de colocar las pilas, observe las secuencias intermitentes de los LED (v. „10.4 Códigos de errores y secuencias intermitentes“ en página 77).

Tras la colocación de las pilas el termostato de radiador ejecuta en primer lugar un autotest durante unos 2 segundos y, dado el caso, un movimiento de adaptación. A continuación tiene lugar la inicialización. Esta finaliza con una indicación de prueba: luz naranja y verde.

10 Reparación de fallos

10.1 Pilas descargadas

Si la carga disponible lo permite, el termostato de radiador puede funcionar también con baja tensión de las pilas. Según el grado de utilización, tras un breve momento de recuperación de las pilas aún pueden ser posibles varias transmisiones.

Si falla de nuevo la tensión durante la transmisión, en el dispositivo se muestra el símbolo de batería descargada (☐) y el código de error (v. „10.4 Códigos de errores y secuencias intermitentes“ en página 77). En este caso, cambie las pilas descargadas por dos pilas nuevas (v. „9 Cambio de pilas“ en página 75).

10.2 Comando sin confirmar

Si alguno de los receptores no confirma un comando, se enciende el LED (D) rojo al final de la transmisión errónea. El motivo de una transmisión errónea puede ser un fallo de funcionamiento (v. „13 Indicaciones generales sobre el modo inalámbrico“ en página 79). Posibles causas de errores en la transmisión:

  • receptor no disponible,
  • el receptor no puede ejecutar el comando (fallo de tensión, bloqueo mecánico, etc.) o
  • receptor defectuoso.

10.3 Duty Cycle

Duty Cycle describe una limitación del tiempo de transmisión regulada por ley para dispositivos en la banda de 868 MHz. El objeto de esta regulación es garantizar el funcionamiento de todos los aparatos que trabajan en la banda de 868 MHz.

En la banda de frecuencia de 868 MHz que utilizamos nosotros, el tiempo de transmisión máximo de un dispositivo es del 1 % de una hora (es decir, 36 segundos en una hora). Cuando se alcanza ese límite del 1 % los dispositivos no pueden seguir transmitiendo hasta que finaliza esa limitación temporal. Los dispositivos Homematic IP cumplen esa directiva al 100 % en su desarrollo y fabricación.

Utilizados de un modo normal, en general no se alcanza el Duty Cycle. Sí puede ocurrir en casos aislados, por ejemplo durante la puesta en servicio o la primera instalación de un sistema, debido a los múltiples procesos de conexión con mayor intensidad de transmisión. Cuando se supera el límite de Duty Cycle, parpadea tres veces lentamente el LED rojo y puede fallar el funcionamiento del dispositivo de forma temporal. El funcionamiento se restablece al poco tiempo (máximo 1 hora).

10.4 Códigos de errores y secuencias intermitentes

Código intermitente/ Indicación en la pantallaSignificado Solución
F1Dureza en el actuador de la válvulaCompruebe si está atascado el empujador de la válvula de la calefacción.
F2Intervalo de ajuste demasiado grandeCompruebe la fijación del termostato de radiador
F3Intervalo de ajuste demasiado pequeñoCompruebe si está atascado el empujador de la válvula de la calefacción.
Símbolo de batería ( ) Tensión de las pilas bajaCambie las pilas del dispositivo (v. „9 Cambio de pilas“ en página 75).
Símbolo de batería ( ) y ---Se ha alcanzado la posición de emergencia de la válvula*Cambie las pilas del dispositivo (v. „9 Cambio de pilas“ en página 75).
*Si no se cambian las pilas, el termostato de radiador cambia a una "posición de emergencia de la válvula" para impedir que el dispositivo no pueda mantener la temperatura de la sala debido a la insuficiente capacidad de las pilas. En la configuración de fábrica está ajustada una posición de emergencia de la válvula de 15%.
Símbolo de la antena ( ) intermitenteError en la comunicación con Homematic IP Access Point o con el dispositivo conectadoCompruebe la conexión con Homematic IP Access Point o con los dispositivos conectados.
Símbolo de candado ( ) Bloqueo de uso activadoDesactive el bloqueo de uso en la app.
Luz naranja intermitente cortaTransmisión inalámbrica/ intento de envío o transmisión de datos de configuraciónEspere hasta que finalice la transmisión.
1 vez luz verde largaConfirmación de una operaciónPuede continuar con el manejo.
1 vez luz roja largaError de ejecución o límite Duty Cycle alcanzadoInténtelo de nuevo (v. „10.2 Comando sin confirmar“ en página 76) o (v. „10.3 Duty Cycle“ en página 76).
Luz naranja intermitente corta (cada 10 s)Modo de conexión activoIntroduzca las últimas cuatro cifras del número de serie del dispositivo como confirmación (v. „6.1.2 Conexión a Access Point“ en página 68).
Luz naranja intermitente rápidaModo de conexión directo activoActive el modo de conexión del dispositivo que se va a conectar (v. „6.1.1 Conexión directa a un dispositivo Homematic IP“ en página 66).
Luz naranja corta (tras mensaje de recepción verde o rojo)Batería descargadaCambie las pilas (v. „9 Cambio de pilas“ en página 75).
6 veces luz roja intermitente largaDispositivo defectuosoConsulte los mensajes en su app o contacte con su proveedor.
1 vez luz naranja y 1 vez luz verde (después de colocar las pilas)Indicación de pruebaCuando se apague la indicación de prueba, puede continuar.
Luz naranja intermitente larga y corta (alternas)Actualización del software del dispositivo (OTAU)Espere hasta que finalice la actualización.

11 Restablecimiento de la configuración de fábrica

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Restablecimiento de la configuración de fábrica - 1

Se puede restablecer la configuración de fábrica del dispositivo. Al hacerlo se pierden todos los ajustes.

Pasos para restablecer la configuración de fábrica del termostato de pared:

  • Abra el compartimento de las pilas (B) deslizando la tapa de este hacia abajo (→véase la figura).
  • Extraiga una pila.
  • Introduzca la pila de nuevo en la posición marcada mientras pulsa simultáneamente el botón del sistema (D). Mantenga pulsado el botón del sistema hasta que el LED (D) empiece a parpadear rápidamente con luz naranja.
  • Suelte brevemente el botón del sistema y manténgalo pulsado de nuevo hasta que la luz naranja intermitente cambie a luz verde continua.
  • Suelte de nuevo el botón del sistema para finalizar el restablecimiento de la configuración de fábrica.

El dispositivo ejecuta un reinicio.

12 Mantenimiento y limpieza

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Mantenimiento y limpieza - 1

Este dispositivo no requiere mantenimiento, a excepción de un eventual cambio de pilas. En caso de fallo, encargue su reparación a un técnico.

Limpie el dispositivo con un paño suave, limpio, seco y que no deje pelusa. Si está muy sucio, puede limpiarlo con un paño ligeramente humedecido con agua tibia. No utilice productos de limpieza que contengan disolventes. Estas sustancias pueden estropear la carcasa de plástico y la rotulación.

13 Indicaciones generales sobre el modo inalámbrico

La transmisión inalámbrica se realiza por una vía de transmisión no exclusiva, por lo que pueden producirse fallos. También pueden ser fuentes de errores las conmutaciones, motores eléctricos o equipos eléctricos defectuosos.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Indicaciones generales sobre el modo inalámbrico - 1

El alcance en edificios puede diferir mucho del alcance en campo libre. Aparte de la capacidad de transmisión y de las propiedades de recepción de los receptores, también desempeñan un papel importante los efectos ambientales, como la humedad o los elementos constructivos del lugar.

eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Alemania, declara que el tipo de instalación por radio Homematic IP HmIP-eTRV-B-2, cumple la Directiva 2014/53/UE. El texto de la declaración de conformidad CE está disponible en su integridad en el sitio web: www.homematic-ip.com

14 Eliminación

Indicaciones sobre la eliminación

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Indicaciones sobre la eliminación - 1

Este símbolo significa que el dispositivo y las pilas o acumuladores no deben desecharse con la basura doméstica, en el contenedor de residuos ni en el contenedor amarillo o el saco amarillo.

Con el fin de proteger la salud y el medio ambiente, está obligado a entregar el producto, todas las piezas electrónicas incluidas en el volumen de suministro y las pilas para su correcta eliminación en un punto de recogida de residuos municipal para aparatos eléctricos y electrónicos usados o para pilas usadas. Los distribuidores de aparatos eléctricos y electrónicos o pilas también están obligados a la recogida gratuita de dispositivos usados o pilas usadas.

Mediante la recogida por separado, contribuye significativamente a la re-utilización, el reciclado y otras formas de recuperación de dispositivos usados y pilas usadas.

Está obligado a retirar del dispositivo usado las pilas usadas y acumuladores usados que no estén integrados en los dispositivos eléctricos y electrónicos, antes de entregar el dispositivo usado en el punto de recuperación, y a desecharlos por separado a través del punto de recogida local.

Le advertimos expresamente sobre el hecho de que usted, como usuario final, es responsable de eliminar los datos personales de los aparatos eléctricos y electrónicos usados que se van a desechar.

Información relativa a la conformidad

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Información relativa a la conformidad - 1

El distintivo CE es un símbolo de mercado libre dirigido exclusivamente a las autoridades y que no implica ninguna garantía de determinadas características.

Homematic IP basic HmIP-SK24 - Información relativa a la conformidad - 2

Para consultas técnicas sobre el dispositivo contacte con su proveedor.

15 Datos técnicos

Nombre abreviado del dispositivo: HmIP-eTRV-B-2

Tensión de alimentación: 2 pilas de 1,5 V LR6/Mignon/AA

Consumo de corriente: máx. 100 mA

Duración de las pilas: 2 años (típ.)

Tipo de protección: IP20

Grado de suciedad: 2

Temperatura ambiente: de 0 a 50 °C

Dimensiones (A x H x P): 57 x 68 x 102 mm

Peso: 185 g (incl. pilas)

Banda de radiofrecuencia: 868,0-868,6 MHz

869,4-869,65 MHz

Potencia de radioemisión máx.: 10 dBm

Categoría de receptor: SRD category 2

Alcance típ. en campo abierto: 250 m

Duty Cycle: < 1 % por h/< 10 % por h

Clase de software: Clase A

Modo de funcionamiento: tipo 1

Conexión: M30 x 1,5 mm

Fuerza de ajuste: > 80 N

Elevación de la válvula: 4,3 ± 0,3 mm

Elevación máxima: 14,3 ± 0,3 mm

Elevación mínima: 10,0 ± 0,3 mm

Salvo modificaciones técnicas.

Indice

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Homematic IP

Modelo : basic HmIP-SK24

Categoría : Termostato