HmIPeTRV2 - Termostato Homematic IP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HmIPeTRV2 Homematic IP in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Termostato per radiatore programmabile |
| Marca | Homematic IP |
| Modello | HmIPeTRV2 |
| Alimentazione | 2 pile LR6/Mignon/AA (1,5 V) |
| Dimensioni (L x A x P) | 58 x 71 x 97 mm |
| Peso (con pile) | 205 g |
| Tipo di protezione | IP20 |
| Temperatura ambiente | da 0 a 50 °C |
| Banda di frequenza radio | 868,0-868,6 MHz / 869,4-869,65 MHz |
| Potenza di trasmissione radio max. | 10 dBm |
| Ciclo di lavoro | < 1 % all'ora / < 10 % all'ora |
| Attacco valvola | M30 x 1,5 mm |
| Corrente assorbita max. | 120 mA |
| Durata delle pile (tipica) | 2 anni |
| Funzioni principali | Programmazione oraria, 3 profili di riscaldamento, fino a 6 fasi/giorno, funzione Boost, modalità manuale/automatica, blocco, rilevamento finestra aperta, corsa di adattamento automatico |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido, asciutto e non lanuginoso. Nessun solvente. Sostituire le pile se necessario. |
| Sicurezza | Non aprire, utilizzare in ambiente asciutto, non esporre all'umidità, pile non ricaricabili, tenere fuori dalla portata dei bambini. |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Adattatori Danfoss (RA, RAV, RAVL) inclusi. Manutenzione da personale specializzato. Possibili impostazioni di fabbrica. |
| Informazioni generali | Compatibile con sistema Homematic IP, apprendimento tramite app smartphone, comunicazione HmIP, codice QR. |
Domande frequenti - HmIPeTRV2 Homematic IP
Domande degli utenti su HmIPeTRV2 Homematic IP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termostato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HmIPeTRV2 - Homematic IP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HmIPeTRV2 del marchio Homematic IP.
MANUALE UTENTE HmIPeTRV2 Homematic IP
Istruzioni per l'installazione e l'uso

1 Fornitura 64
2 Indicazioni su queste istruzioni....64
3 Indicazioni di pericolo.... 64
4 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio 65
5 Informazioni generali sul sistema 66
6 Messa in funzione 66
6.1 Accoppiamento....66
6.2 Montaggio....67
6.2.1 Installazione del termostato per radiatori 67
6.2.2 Adattatore per Danfoss....68
6.2.3 Anello di appoggio 70
6.3 Corsa di adattamento 70
7 Modalità d'uso 71
8 Sostituzione delle batterie 72
9 Risoluzione dei guasti 73
9.1 Batterie scariche 73
9.2 Comando non confermato....73
9.3 Duty Cycle 73
9.4 Codici di errore e sequenze di lampeggio 74
10 Ripristino delle impostazioni di fabbrica 75
11 Manutenzione e pulizia....75
12 Informazioni generali sul funzionamento via radio 76
13 Smaltimento....76
14 Dati Tecnici....77
1 Fornitura
1x Termostato per radiatori
3x Adattatore Danfoss (RA, RAV e RAVL)
1x Prolunga per la punteria Danfoss RAV
1x Anello di appoggio
1x Dado M4
1x Vite a testa cilindrica con cava esagonale M4 x 12 mm
2x Batterie LR6/mignon/AA da 1,5 V
1x Istruzioni per l'uso
2 Indicazioni su queste istruzioni
Leggere attentamente queste istruzioni prima di mettere in funzione i dispositivi Homematic IP. Conservare questo manuale per poterlo consultare anche in futuro! Se l'utilizzo dell'apparecchio viene affidato ad altre persone, consegnare anche queste istruzioni per l'uso.
Simboli utilizzati:

Attenzione! Nei punti con questo simbolo viene segnalato un pericolo.

Nota. Questo paragrafo contiene altre informazioni importanti!
3 Indicazioni di pericolo

Non aprire mai l'apparecchio. Questo apparecchio non contiene parti che possano essere riparate dall'utente. In caso di guasto fare controllare l'apparecchio da un tecnico specializzato.

Per ragioni di sicurezza o di omologazione (CE) non sono ammesse modifiche costruttive o di altro genere del prodotto.

Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti asciutti e privi di polvere, non esporlo a umidità, vibrazioni, continue radiazioni solari/di altre fonti di calore, al freddo e a sollecitazioni meccaniche.

Questo apparecchio non è un giocattolo! Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. Non lasciare incustodito il materiale dell'imballaggio. Le pellicole e i sacchetti di plastica, le parti di polistirolo, ecc. possono essere fonte di pericolo per i bambini.

L'azienda declina qualsiasi responsabilità per danni a cose o persone causati da un utilizzo improprio o dalla mancata osservanza delle indicazioni di pericolo. In casi simili decade il diritto alla garanzia! Si declina qualsiasi responsabilità per danni indiretti!

L'apparecchio è adatto solo all'im-piego in ambienti a uso abitativo o analoghi.

Qualsiasi impiego diverso da quello descritto nelle presenti istruzioni per l'uso non è conforme alle disposizioni e comporta l'esclusione di responsabilità e la perdita dei diritti di garanzia.
4 Funzioni e vista d'insieme dell'apparecchio
Con il termostato per radiatori Homematic IP è possibile regolare con temporizzatore la temperatura degli ambienti, tramite la app per smartphone Homematic IP, ed è possibile adattare le varie fasi di riscaldamento alle esigenze personali. Se necessario, è possibile creare tre diversi profili di riscaldamento con fino a massimo 6 fasi di riscaldamento al giorno.
Nella soluzione per il microclima il termostato per radiatori può essere facilmente inizializzato nell'Access Point Homematic IP e utilizzato per abbassare automaticamente la temperatura durante l'aerazione, ad esempio in abbinamento al contatto per porte e finestre Homematic IP. Per regolare con precisione la temperatura degli ambienti, il termostato a parete Homematic IP con sensore di umidità dell'aria può rilevare la temperatura effettiva del locale per poi trasmettere questo dato ai termostati per radiatori. In questo modo si garantisce la misurazione della temperatura nel punto giusto di ogni ambiente.
Il termostato per radiatori è adatto a tutte le valvole per caloriferi attualmente in uso e si installa facilmente poiché non è necessario scaricare acqua dal calorifero né intervenire sul sistema di riscaldamento. Inoltre la funzione Boost aggiunta consente di riscaldare rapidamente il radiatore per alcuni minuti aprendo la valvola.
Vista d'insieme dell'apparecchio:
(A) Dado di metallo
(B) Display
(C) Tasto di sistema (tasto di inizializzazione e LED)
(D) Coperchio del vano batterie
(E) Manopola di regolazione/tasto Bo-ost

text_image
A B C D EFigura 1
Vista d'insieme del display:
VALVE install
VALVE adapt Informazioni sulla valvola
°C Temperatura nominale
MANU Funzionamento manuale
BOOST Modalità Boost
Blocco comandi
Icona "Finestra aperta"
(1) Trasmissione radio
Icona della batteria

5 Informazioni generali sul sistema
Questo apparecchio fa parte delle soluzioni per il microclima di Homematic IP e comunica mediante il protocollo radio HmlP. Tutti gli apparecchi del sistema per il microclima possono essere configurati comodamente e singolarmente dallo smartphone tramite l'app Homematic IP. Per conoscere la gamma di funzioni che si può utilizzare all'interno del sistema Homematic IP abbinato ad altri componenti, consultare il Manuale dell'utente di Homematic IP. Tutta la documentazione tecnica e gli aggiornamenti sono sempre disponibili su www.homematic-ip.com.
6 Messa in funzione
6.1 Accoppiamento

Leggere interamente questo paragrafo prima di iniziare la procedura di inizializzazione.

Per prima cosa configurare l'Access Point Homematic IP tramite l'app Homematic IP in modo da poter utilizzare altri dispositivi Homematic IP nel sistema. Informazioni dettagliate sono riportate nelle istruzioni per l'uso dell'Access Point.
Per integrare il termostato per radiatori nel sistema e consentirne la comunicazione con altri apparecchi Homematic IP, occorre prima inizializzarlo sull'Access Point Homematic IP. Per l'inizializzazione del termostato per radiatori procedere nel modo seguente:
- Aprire l'app Homematic IP sullo smartphone.
- Nel menu selezionare la voce "Inizializzazione dell'apparecchio".
- Estrarre la linguetta d'isolamento dal vano batterie (D) del termostato per radiatori. La modalità Inizializzazione è attiva per 3 minuti.

La modalità Inizializzazione può essere avviata manualmente per altri 3 minuti premendo breve-mente il tasto di sistema (C).

- L'apparecchio viene visualizza-to automaticamente nell'app Homematic IP.
- Per confermare inserire nell'app le ultime quattro cifre del numero dell'apparecchio (SGTIN) o eseguire una scansione del codice QR. Il numero dell'apparecchio è riportato nell'etichetta adesiva inclusa nella fornitura o direttamente sull'apparecchio.
- Attendere che la procedura di inizi- alizzazione sia conclusa.
- A conferma dell'avvenuta inizializzazione il LED invia una luce verde. L'apparecchio è pronto per l'uso.

Se si accende il LED rosso, ripete-re la procedura.
- Selezionare la soluzione desiderata per il proprio dispositivo.
- Nell'app assegnare un nome all'apparecchio e associarlo a un ambiente.
6.2 Montaggio

Leggere interamente questo paragrafo prima di iniziare il montaggio dell'apparecchio.
Il montaggio del termostato per radiatori Homematic IP è semplice e può essere eseguito senza scaricare l'acqua o intervenire sul sistema di riscaldamento. Non richiede un'attrezzatura speciale né è necessario spegnere il riscaldamento.
Il dado metallico montato sul termostato per radiatori è impiegabile universalmente e senza accessori ed è adatto a tutte le valvole con la filettatura M30 x 1,5 mm dei più comuni produttori, come ad esempio
- Heimeier
• MNG - Junkers
- Landis&Gyr (Duodyr)
• Honeywell-Braukmann - Oventrop
- Schlösser
- Comap
- Valf Sanayii
- Mertik Maxitrol
-
Watts
• Wingenroth (Wiroflex)
• R.B.M -
Tiemme
- Jaga
- Siemens
- Idmar
Con gli adattatori compresi nella fornitura l'apparecchio può inoltre essere montato su valvole per radiatori del tipo Danfoss RA, Danfoss RAV e Danfoss RAVL(v. "6.2.2 Adattatore per Danfoss" a pag. 68).
6.2.1 Installazione del termostato per radiatori

Qualora sul termostato installato, sulla valvola o sui tubi di riscaldamento siano riconoscibili eventuali danni consultare un tecnico specializzato.
Smontare la vecchia testa del termo- stato dalla sua valvola per radiatori.
- Ruotare la testa del termostato sul valore massimo (N) in senso antiorario. A questo punto la testa del termostato non esercita più alcuna pressione sullo stelo della valvola e quindi può essere smontata con facilità.

text_image
O N PFigura 4
Il fissaggio della testa del termostato può essere eseguito in modo diverso:
- Dado di raccordo: Svitare il dado di raccordo in senso antiorario (O). Dopodiché è possibile rimuovere la testa del termostato (P).
- Sistemi di fissaggio a scatto: Le teste del termostato così fissate possono essere allentate ruotando leggermente in senso antiorario la chiusura/il dado di raccordo (O). Dopodiché è possibile rimuovere la testa del termostato (P).
- Raccordi di serraggio a vite: la testa del termostato viene tenuta da un anello di fissaggio che a sua volta è tenuto insieme da una vite. Allentare questa vite e rimuovere la testa del termostato dalla valvola (P).
- Raccordo con viti senza testa: allentare la vite senza testa e rimuovere la testa del termostato (P).
Dopo aver smontato la vecchia testa del termostato è possibile posizionare il termostato per radiatori Homematic IP con il dado metallico (A) sulla valvola per radiatori.

All'occorrenza è possibile usare l'adattatore fornito per le valvole Danfoss (v. "6.2.2 Adattatore per Danfoss" a pag. 68) o l'anello di appoggio in dotazione (v. "6.2.3 Anello di appoggio" a pag. 70).
6.2.2 Adattatore per Danfoss
Per il montaggio sulle valvole Danfoss è necessario uno degli adattatori forniti. Per abbinare l'adattatore giusto alla rispettiva valvola consultare le figure che seguono.

Fare attenzione a non schiacciare le dita fra le due metà dell'adattatore!
Gli adattatori RA e RAV sono stati prodotti per ottimizzare l'installazione con fissaggio preliminare. Nel montaggio utilizzare eventualmente un giravite e piegarlo leggermente nella zona della vite.
Danfoss RA
I corpi delle valvole Danfoss presentano incisioni allungate perimetrali (1), che assicurano anche un migliore posizionamento dell'adattatore dopo lo scatto.

Durante il montaggio fare attenzione che i perni all'interno dell'adattatore (2) abbiano una posizione di uguale copertura rispetto alle incisioni (1) sulla valvola. Far scattare completamente l'adattatore adatto alla valvola.
Dopo la chiusura a scatto sul corpo della valvola, fissare gli adattatori con la vite e il dado in dotazione.

text_image
1 2 RAFigura 6
Danfoss RAV
I corpi delle valvole Danfoss presentano incisioni allungate perimetrali (1), che assicurano anche un migliore posizionamento dell'adattatore dopo lo scatto.

Durante il montaggio fare attenzione che i perni all'interno dell'adattatore (2) abbiano una posizione di uguale copertura rispetto alle incisioni (1) sulla valvola. Far scattare completamente l'adattatore adatto alla valvola.
Su valvole del tipo RAV va applicata prima del montaggio la prolunga dello spintore (3) sulla spina della valvola.

text_image
1 2 3 RAVFigura 7
Danfoss RAVL
I corpi delle valvole Danfoss presentano incisioni allungate perimetrali (1), che assicurano anche un migliore posizionamento dell'adattatore dopo lo scatto.

Durante il montaggio fare attenzione che i perni all'interno dell'adattatore (2) abbiano una posizione di uguale copertura rispetto alle incisioni (1) sulla valvola. Far scattare completamente l'adattatore adatto alla valvola.
L'adattatore RAVL non deve essere avvitato.

text_image
1 2 RAVLFigura 8
6.2.3 Anello di appoggio
Nelle valvole di alcuni produttori la parte della valvola all'interno dell'apparecchio ha solo un diametro limitato il che determina una sede lasca. In questo caso l'anello di appoggio (R) in dotazione deve essere applicato nella flangia dell'apparecchio prima del montaggio.

6.3 Corsa di adattamento

Dopo aver inserito le batterie il motore si sposta dapprima indietro per facilitare il montaggio. Nel frattempo viene visualizzato "VALVE install" e compare l'icona dell'attività (n).
Dopo che il termostato per radiatori è stato montato correttamente, nel passaggio successivo si deve eseguire una corsa di adattamento (VALVE adopl) per regolarlo sulla valvola. In tal caso procedere come segue:
- quando sul display compare "VALVE adapt", premere la manopola di regolazione/il tasto Boost (E) per avviare il ciclo di adattamento.

Se la retroilluminazione del display è spenta, è necessario pre-mere una seconda volta il pulsante (E) per avviare il ciclo di adattamento.
Il termostato per radiatore esegue una corsa di adattamento. In tal caso sul display compaiono "VALVE adapt" e l'icona dell'attività (n). In questo momento non si può utilizzare l'apparecchio.
Completata la corsa di adattamento, il display torna alla visualizzazione nor- male.

Se il ciclo di adattamento è stato eseguito prima del montaggio o se viene visualizzato un messaggio d'errore (F1, F2, F3), premere la manopola di regolazione/il tasto Boost (E) e il motore ritorna in posizione "VALVE Install".
7 Modalità d'uso
Completate le procedure di accoppiamento e di montaggio si possono utilizzare semplici funzioni di comando direttamente sull'apparecchio:

Se il termostato per radiatori è in modalità stand-by, prima dell'utilizzo, bisogna premere una volta la manopola di regolazione (E) per riattivarlo.
- Temperatura: Ruotare la manopola di regolazione (E) a destra o a sinistra per modificare manualmente la temperatura del radiatore. Nel funzionamento automatico la temperatura impostata manualmente rimane invariata fino al successivo orario di commutazione. Subito
dopo viene riattivato il profilo di riscaldamento impostato. Nel funzionamento manuale la temperatura viene mantenuta fino alla successiva modifica manuale.
- Funzionamento manuale e automatico: premere a lungo la manopola di regolazione (E) per passare dal funzionamento manuale a quello automatico e viceversa. Nel funzionamento automatico il profilo di riscaldamento impostato tramite la app Homematic IP è attivo. Nel funzionamento manuale la temperatura può essere impostata direttamente sull'apparecchio o tramite la app e viene mantenuta fino alla successiva impostazione manuale.
- Funzione Boost: premere breve- mente la manopola di regolazione (E) per attivare la funzione Boost, che riscalda il radiatore rapida- mente per breve tempo mediante l'apertura della valvola. Grazie a questa funzione nella stanza si rag- giunge immediatamente una piac- cevole sensazione di calore.

Il blocco comandi del termostato per radiatori può essere attivato o disattivato tramite la app
Homematic IP. Cliccare sull'icona del menu in alto a sinistra sulla schermata dell'app e selezionare la voce del menu "Vista d'insieme dell'apparecchio". Premere sul rispettivo termostato per radiatori per attivare il blocco comandi su "ON" oppure su "OFF".
8 Sostituzione delle batterie
Se sul display o nell'app compare l'icona di batterie scariche (☐), sostituire le batterie esauste con due batterie nuove tipo LR6/mignon/AA. Fare attenzione a posizionare i poli nel senso corretto.
Per inserire le nuove batterie nel termostato per radiatori, procedere nel modo seguente:
- Rimuovere il coperchio del vano batteria (D), prima all'indietro e poi verso il basso.

• Prelevare le batterie.
- Inserire due nuove batterie da 1,5 V LR6/micro/AA rispettando l'esatta polarità come indicato nel vano batterie.

- Richiudere il coperchio del vano batterie (D).
- Dopo aver inserito le batterie, pre-stare attenzione alle sequenze di lampeggio delle spie a LED (v. "9.4 Codici di errore e sequenze di lam-peggio" a pag. 74).
Dopo aver inserito le batterie, il termostato per radiatori esegue innanzi-tutto un test autodiagnostico per ca. 2 secondi. Subito dopo esegue l'inizializzazione. La visualizzazione del test rappresenta la conclusione: luce arancione e verde.

Attenzione! Rischio di esplosione se non si sostituiscono le batterie in modo appropriato. Sostituire le batterie solo con altre dello stesso tipo o equivalenti. Le batterie non devono mai essere ricaricate. Non gettare le batterie nel fuoco. Non esporre le batterie a un calore eccessivo. Non mettere in corto-circuito le batterie. Rischio di esplosione!

Attenzione! Quando si maneggiano le batterie scariche evitare il contatto diretto con gli occhi e con la pelle! Per rimuovere le batterie scariche e pulire i residui all'interno di un apparecchio indossare gli appositi guanti protettivi! In caso di contatto con la pelle sciacquare con acqua abbondante!
9 Risoluzione dei guasti
9.1 Batterie scariche
Se il valore della tensione lo consente, il termostato del radiatore è pronto a funzionare anche se la tensione delle batterie è ridotta. In base all'uso al quale viene sottoposto, trascorso un breve tempo di recupero delle batterie potrebbe di nuovo inviare diversi segnali. Se la tensione si interrompe di nuovo durante l'invio, sull'apparecchio compaiono l'icona di batterie scariche (☐) e il codice d'errore (v. "9.4 Codici di errore e sequenze di lampeggio" a pag. 74). In questo caso sostituire le batterie scariche con due nuove (v. "8 Sostituzione delle batterie" a pag. 72).
Se non si dovesse rilevare una batteria scarica, il termostato per radiatori passa in una "posizione di malfunzionamento valvola" per evitare che l'apparecchio non riesca più a mantenere la temperatura impostata nell'ambiente a causa di una carica insufficiente delle batterie. La posizione di malfunzionamento valvola è impostata in fabbrica al 15%.
9.2 Comando non confermato
Se almeno un ricevitore non conferma un comando, alla fine della trasmissione difettosa si accende il LED rosso. La causa della trasmissione difettosa potrebbe essere un disturbo radio (v. "12 Informazioni generali sul funzionamento via radio" a pag. 76). La trasmissione difettosa può essere dovuta a:
- ricevitore non raggiungibile,
- ricevitore che non può eseguire un comando (interruzione di carico, blocco meccanico, ecc.) oppure
- ricevitore difettoso.
9.3 Duty Cycle
Il Duty Cycle descrive una limitazione del tempo di trasmissione, regolata per legge, di apparecchi nella gamma 868 MHz. Scopo di questa regolazione è quello di garantire il funzionamento di tutti gli apparecchi nel campo 868 MHz.
Nel campo di frequenza 868 MHz da noi utilizzato il tempo massimo di trasmissione di ogni apparecchio ammonta all'1 % di un'ora (quindi 36 secondi in un'ora). Quando raggiungono il limite dell'1% gli apparecchi non possono più trasmettere finché non sarà scaduto questo limite di tempo.
Conformemente a questa direttiva, gli apparecchi Homematic IP sono sviluppati e prodotti nell'assoluto rispetto delle norme.
Nel normale funzionamento di solito non si raggiunge il duty cycle. Tuttavia, questo potrebbe accadere in casi singoli alla messa in esercizio o alla prima installazione di un sistema a causa di processi di inizializzazione ripetuti o ad alta intensità radio. Un superamento del limite ciclo di lavoro può manifestarsi attraverso un temporaneo mancato funzionamento dell'apparecchio. Trascorso un breve tempo (max. 1 ora), il funzionamento dell'apparecchio viene ripristinato.
9.4 Codici di errore e sequenze di lampeggio
| Codice di segnalazione Significato Soluzione | ||
| F1 | Attuatore valvola poco scorrevole | Controllare se lo stelo della valvola del radiatore si è incastrato. |
| F2 | Intervallo di impostazione troppo grande | Verificare il fissaggio del termostato per radiatori |
| F3 | Intervallo di impostazione troppo piccolo | Controllare se lo stelo della valvola del radiatore si è incastrato. |
| Simbolo Batteria (☐) | Tensione delle batterie minima | Sostituire le batterie dell'apparecchio (v. "8 Sostituzione delle batterie" a pag. 72). |
| L'icona dell'antenna (☐) lampeggia | Malfunzionamento nella comunicazione con l'Access Point Homematic IP | Verificare il collegamento con l'Access Point Homematic IP. |
| Icona del lucchetto (☐) | Blocco comandi attivo | Disattivare il blocco comandi nella app. |
| Luce arancione lampeggiante per breve tempo | Trasmissione radio/tenta-tivo di invio o trasmissione dei dati di configurazione in corso | Attendere che la trasmissione sia conclusa. |
| Luce verde accesa a lungo 1 volta | Procedura confermata | Si può procedere all'utilizzo. |
| Luce rossa accesa a lungo 1 volta | Procedura non riuscita o raggiunto il limite del duty cycle | Riprovare (v. "9.2 Comando non confermato" a pag. 73) o (v. "9.3 Duty Cycle" a pag. 73). |
| Luce arancione lampeggiante per breve tempo (ogni 10 s) | Modalità Inizializzazione attiva | Digitare le ultime quattro cifre del numero di serie dell'apparecchio per confermare (v. "6.1 Accoppiamento" a pag. 66). |
| Luce arancione accesa per breve tempo (dopo una notifica di ricezione verde o rossa) | Batteria scarica | Sostituire le batterie (v. "8 Sostituzione delle batterie" a pag. 72). |
| Luce rossa lampeggiante a lungo 6 volte | Dispositivo difettoso | Prestare attenzione alle indicazioni nell'app o rivolgersi a un rivenditore specializzato. |
| Luce arancione 1 volta e luce verde 1 volta (dopo l'inserimento delle batterie) | Visualizzazione di prova | Dopo che la visualizzazione di prova si è spenta, è possibile proseguire. |
| Luce arancione che lam-peggia a lungo e per breve tempo (alternate) | Aggiornamento del software dell'apparecchio (OTAU) | Attendere fino al termine dell'aggiornamento. |
10 Ripristino delle impostazioni di fabbrica

Le impostazioni di fabbrica dell'apparecchio possono essere ripristinate. In questo caso tutte le impostazioni andranno perdute.
Per ripristinare le impostazioni di fabbrica del termostato per radiatori, procedere nel modo seguente:
- Rimuovere il coperchio del vano batteria (D) prima all'indietro e poi verso il basso (→vedere figura).
- Prelevare le batterie.
- Inserire di nuovo le batterie secondo le marcature di polarità (→vedere figura) e tenere premuto contemporaneamente il tasto di sistema (C) per 4 secondi, finché il LED inizia a lampeggiare rapidamente con luce arancione (→vedere figura).
- Rilasciare quindi il tasto.
- Premere di nuovo il tasto di sistema per 4 secondi finché non si accende il LED verde.
- Rilasciare di nuovo il tasto di sistema per concludere il ripristino delle impostazioni di fabbrica.
L'apparecchio esegue un riavvio.
11 Manutenzione e pulizia

Fatta eccezione per un'eventuale sostituzione delle batterie, questo apparecchio non richiede manutenzione. Se è necessario un intervento di manutenzione o riparazione, rivolgersi a un tecnico specializzato.
Pulire l'apparecchio con un panno morbido, pulito, asciutto e privo di pe-lucchi. Per rimuovere tracce di sporco tenaci si può inumidire leggermente il panno con acqua tiepida. Non utilizza-re detergenti a base di solventi poiché potrebbero danneggiare l'alloggiamento di plastica e le scritte sull'apparec-chio.
12 Informazioni generali sul funzionamento via radio
La trasmissione radio viene attuata su un canale di trasmissione non esclusivo, pertanto non è possibile escludere interferenze. Altre interferenze possono essere causate da processi di commutazione, da motori elettrici o da apparecchi elettrici difettosi.

La portata del segnale all'interno degli edifici può essere molto diversa da quella all'aperto. Oltre alla potenza di trasmissione e alle proprietà di ricezione dei ricevitori, anche alcuni fattori ambientali come l'umidità dell'aria, nonché le condizioni della struttura sul posto sono importanti per il segnale.
Con la presente la eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Germania, dichiara che l'apparecchio radio Homematic IP modello HmIP-eTRV-2 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.homematic-ip.com
13 Smaltimento
Avvertenze per lo smaltimento

Questo simbolo indica che l'apparecchio e le batterie non devono essere smaltiti con i rifiuti dome nel bidone dei rifiuti o nel bidone cco giallo.
Ai fini della tutela della salute e dell'ambiente, per un corretto smaltimento è necessario conferire il prodotto, tutte le parti elettroniche incluse in dotazione e le batterie presso un centro di raccolta comunale per ap-
parecchi elettrici ed elettronici usati o batterie esauste. Anche i distributori di apparecchi elettrici ed elettronici o di batterie hanno l'obbligo di ritirare gratuitamente gli apparecchi usati o le batterie esauste.
Con la raccolta differenziata viene dato un prezioso contributo per il riutilizzo, il riciclaggio e altre forme di recupero di apparecchi usati e batterie esauste. L'utente ha il dovere di separare le batterie e gli accumulatori esausti degli apparecchi elettrici ed elettronici usati non inclusi al loro interno, dagli apparecchi stessi, prima di consegnarli presso un punto di raccolta e a smaltirli separatamente mediante i punti di raccolta locali.
Ricordiamo espressamente che l'utente finale è responsabile personalmente della cancellazione dei dati personali negli apparecchi elettrici ed elettronici da smaltire.
Dichiarazione di conformità

Il marchio CE è un contrassegno del mercato libero che si rivolge esclusivamente agli enti ufficiali e che non rappresenta una garanzia delle caratteristiche del prodotto.

Per domande di tipo tecnico sull'apparecchio rivolgersi al proprio rivenditore specializzato.
14 Dati Tecnici
Sigla dell'apparecchio: HmlP-eTRV-2
Tensione di alimentazione: 2 batterie LR6/mignon/AA da 1,5 V
Corrente assorbita: 120 mA max.
Durata batterie: 2 anni (tip.)
Grado di protezione: IP20
Grado di contaminazione: 2
Temperatura ambiente: tra 0 e 50 °C
Dimensioni (L x A x P): 58 x 71 x 97 mm
Peso: 205 g (comprese batterie)
Banda di frequenza radio: 868,0-868,6 MHz 869,4-869,65 MHz
Massima potenza di trasmissione radio: 10 dBm
Categoria ricevitore: dispositivo a corto raggio (SRD) cat. 2
Portata radio tipica in campo libero: 300 m
Duty Cycle: < 1% all'ora/< 10% all'ora
Struttura dell'apparecchio
di regolazione e comando (RC): Dispositivo elettronico RC indipendente montato a parte
Modalità funzionamento: Tipo 1
Attacco: M30 x 1,5 mm
Con riserva di modifiche tecniche.
Inhoudsopgave
Duty cycle: < 1% per h / < 10% per h