HmIPeTRV2 - Thermostat Homematic IP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HmIPeTRV2 Homematic IP au format PDF.
| Type de produit | Thermostat de radiateur programmable |
| Marque | Homematic IP |
| Modèle | HmIPeTRV2 |
| Alimentation | 2 piles LR6/Mignon/AA (1,5 V) |
| Dimensions (L x H x P) | 58 x 71 x 97 mm |
| Poids (avec piles) | 205 g |
| Type de protection | IP20 |
| Température ambiante | 0 à 50 °C |
| Bande de fréquence radio | 868,0-868,6 MHz / 869,4-869,65 MHz |
| Puissance d'émission radio max. | 10 dBm |
| Duty Cycle | < 1 % par h / < 10 % par h |
| Raccordement vanne | M30 x 1,5 mm |
| Courant absorbé max. | 120 mA |
| Durée de vie des piles (typique) | 2 ans |
| Fonctions principales | Programmation horaire, 3 profils de chauffage, jusqu'à 6 phases/jour, fonction Boost, mode manuel/auto, verrouillage, détection fenêtre ouverte, course d'adaptation automatique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. Pas de solvants. Remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, utiliser en environnement sec, ne pas exposer à l'humidité, piles non rechargeables, tenir hors de portée des enfants. |
| Pièces détachées et réparabilité | Adaptateurs Danfoss (RA, RAV, RAVL) inclus. Maintenance par personnel spécialisé. Réglages d'usine possibles. |
| Informations générales | Compatible système Homematic IP, apprentissage via application smartphone, communication HmIP, code QR. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HmIPeTRV2 Homematic IP
Questions des utilisateurs sur HmIPeTRV2 Homematic IP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HmIPeTRV2 - Homematic IP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HmIPeTRV2 de la marque Homematic IP.
MODE D'EMPLOI HmIPeTRV2 Homematic IP
Notice d'installation et d'emploi

1 Contenu de la livraison....33 2 Remarques sur le mode d'emploi....33 3 Mises en garde....33 4 Fonction et aperçu de l'appareil....34 5 Informations générales sur le système....35 6 Mise en service....35
6.1 Apprentissage 35
6.2 Montage....36
6.2.1 Pose du thermostat de radiateur....37
6.2.2 Adaptateur pour Danfoss....38
6.2.3 Bague d'appui.... 40
6.3 Course d'adaptation....40
7 Utilisation....40 8 Remplacement des piles....41 9 Correction des erreurs....42
9.1 Piles faibles....42 9.2 Commande non confirmée....43 9.3 Duty Cycle....43 9.4 Codes d'erreur et séquences de clignotement....44
10 Restauration des réglages d'usine 45 11 Entretien et nettoyage 45 12 Remarques générales sur le fonctionnement radio 46 13 Élimination 46 14 Caractéristiques techniques 47
Documentation © 2015 eQ-3 AG, l'Allemagne
Tous droits réservés. Le présent manuel ne peut être reproduit, en totalité ou sous forme d'extraits, de manière quelconque sans l'accord écrit de l'éditeur, ni copié ou modifié par des procédés électroniques, mécaniques ou chimiques.
Il est possible que le présent manuel contienne des défauts typographiques ou des erreurs d'impression. Les indications du présent manuel sont régulièrement vérifiées et les corrections effectuées dans les éditions suivantes. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'erreur technique ou typographique et pour les conséquences en découlant.
Tous les sigles et droits protégés sont reconnus.
Des modifications en vue d'améliorations techniques peuvent être apportées sans préavis.
142795 (web) | Version 1.7 (07/2024)
1 Contenu de la livraison
1x thermostat de radiateur
3x adaptateur Danfoss (RA, RAV et RAVL)
1x rallonge coulisseau Danfoss RAV
1x bague d'appui
1x écrou M4
1x vis à tête cylindrique M4 x 12 mm
2x piles de 1,5 V LR6/Mignon/AA
1x mode d'emploi
2 Remarques sur le mode d'emploi
Lisez attentivement le présent mode d'emploi avant de mettre les appareils Homematic IP en service. Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement ! Si vous laissez d'autres personnes utiliser l'appareil, n'oubliez pas de leur remettre également ce mode d'emploi.
Symboles utilisés :

Attention ! Ce symbole indique un danger.

Remarque. Cette section contient d'autres informations importantes !
3 Mises en garde

N'ouvrez pas l'appareil. Il ne contient aucune pièce requérant une maintenance par l'utilisateur. En cas de panne, faites vérifier l'appareil par un personnel spécialisé.

Pour des raisons de sécurité et d'autorisation (CE), les transformations et/ou modifications arbitraires du produit ne sont pas autorisées.

Utilisez l'appareil uniquement dans un environnement sec et non poussiéreux. Ne l'exposez pas à l'humidité, aux vibrations, au soleil et autres rayonnements thermiques permanents, au froid ainsi qu'aux charges mécaniques.

Cet appareil n'est pas un jouet ! Tenez-le hors de portée des enfants. Ne laissez pas traîner les emballages. Les sachets/films en plastique, éléments en polystyrène, etc. peuvent constituer des jouets dangereux pour les enfants.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels liés à un maniement inapproprié ou au non-respect des mises en garde. Dans de tels cas, tout droit à la garantie est annulé ! Nous déclinons toute responsabilité quant aux dommages consécutifs !

L'appareil convient uniquement pour une utilisation dans des environnements d'habitat.

Toute application autre que celle décrite dans le présent mode d'emploi n'est pas conforme et entraîne l'exclusion de la garantie et de la responsabilité.
4 Fonction et aperçu de l'appareil
Grâce au thermostat de radiateur Homematic IP, vous pouvez réguler la température ambiante à l'aide d'une horloge via l'application pour smartphone Homematic IP et adapter les phases de chauffage à vos besoins. Vous pouvez au besoin créer trois profils de chauffage différents comportant jusqu'à six phases de chauffage par jour.
La solution de climat ambiant offre la possibilité de programmer par apprentissage le thermostat de radiateur sur le point d'accès Homematic IP et de baisser automatiquement la température lors de l'aération, par exemple en combinaison avec le contact de fenêtre et de porte Homematic IP. Pour une régulation précise de la température ambiante, le thermostat mural Homematic IP avec capteur d'humidité de l'air peut enregistrer la température réelle de la pièce et la transmettre au thermostat de radiateur. Ceci pour s'assurer que la prise de température est effectuée au bon endroit dans la pièce.
Le thermostat de radiateur programmable s'adapte à toutes les vannes de radiateurs courantes et se monte facilement – sans qu'il soit nécessaire de laisser couler l'eau de chauffage ou d'intervenir sur le système de chauffage. La fonction Boost supplémentaire permet la mise en température rapide et courte du radiateur en ouvrant la vanne.
Aperçu de l'appareil :
(A) Écrou en métal (B) Écran (C) Touche système (touche d'apprentissage et LED) (D) Couvercle du compartiment à piles (E) Molette de réglage/touche Boost

text_image
A B C D EFigure 1
Aperçu de l'écran :
VALVE Install VALVE adopt Informations sur la vanne °C Température de consigne MANU Mode manuel BOOST Mode Boost Verrouillage de commande Symbole de fenêtre ouverte (1) Transmission sans fil Symbole pile

5 Informations générales sur le système
Cet appareil fait partie de la solution de climat ambiant Homematic IP et communique par le biais du protocole radio HmIP. Tous les appareils de cette solution de climat ambiant peuvent être configurés facilement et individuellement avec un smartphone à l'aide de l'application Homematic IP. Vous trouverez l'étendue des fonctions du système Homematic IP conjugué à d'autres composants dans le manuel de l'utilisateur Homematic IP. Vous trouverez tous les documents techniques actuels et les dernières mises à jour sur www.homematic-ip.com.
6.1 Apprentissage

Merci de lire attentivement cette section avant de procéder à l'apprentissage.

Commencez par configurer le point d'accès Homematic IP à l'aide de l'application Homematic IP afin de pouvoir utiliser d'autres appareils Homematic IP dans votre système. Vous trouverez des informations détaillées à ce sujet dans le mode d'emploi du point d'accès.
Pour pouvoir intégrer le thermostat de radiateur dans votre système et communiquer avec d'autres appareils Homematic IP, vous devez d'abord procéder à son apprentissage avec le point d'accès Homematic IP.
Procédez comme suit pour l'apprentissage du thermostat de radiateur :
- Ouvrez l'application Homematic IP sur votre smartphone.
- Sélectionnez l'option de menu « Procéder à l'apprentissage de l'appareil ».
- Retirez la bandelette isolante du compartiment à piles (D) du thermostat de radiateur. Le mode d'apprentissage est actif pendant 3 minutes.

Vous pouvez lancer le mode d'apprentissage manuellement pendant 3 minutes supplémentaires en appuyant brièvement sur la touche système (C).

- L'appareil apparaît automatiquement dans l'application Homematic IP.
- Pour confirmer, saisissez les quatre derniers chiffres de l'appareil (SG-TIN) dans l'application ou scannez le code QR. Le numéro de l'appareil est inscrit sur l'autocollant contenu dans le volume de livraison ou directement sur l'appareil.
- Attendez que la procédure d'apprentissage soit terminée.
La LED s'allume en vert pour confirmer que l'apprentissage a été correctement effectué. L'appareil est désormais opérationnel.

Si la LED s'allume en rouge, réessayez.
- Choisissez la solution souhaitée pour votre appareil.
- Donnez un nom à l'appareil dans l'application et attribuez-le à une pièce.
6.2 Montage

Merci de lire attentivement cette section avant de procéder au montage.
Le montage du thermostat de radiateur Homematic IP est facile à réaliser et ne requiert pas de purger le radiateur ni d'intervenir sur le système de chauffage. Des outils spéciaux ou l'arrêt du chauffage ne sont pas nécessaires.
L'écrou en métal installé sur le thermostat est universel et s'adapte sans accessoires à toutes les vannes filetées de M30 x 1,5 mm des marques les plus courantes comme par exemple
- Heimeier • MNG
- Junkers
- Landis&Gyr (DuoThyr) • Honeywell-Braukmann
- Oventrop
- Schlösser
- Comap
- Valf Sanayii
- Mertik Maxitrol
- Tiemme
- Jaga
- Siemens
- Idmar
Les adaptateurs joints à la livraison permettent également de monter l'appareil sur des vannes de radiateurs de types Danfoss RA, Danfoss RAV et Danfoss RAVL (v. « 6.2.2 Adaptateur pour Danfoss » à la page 38).
6.2.1 Pose du thermostat de radiateur

Si le thermostat existant, la vanne ou les conduites de chauffage présentent des dommages apparents, prenez soin de consulter un spécialiste.
Démontez l'ancienne tête thermostatique de la vanne de radiateur.
- Tournez le régulateur thermostatique sur la valeur maximale (N) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. La tête thermostatique n'exerce plus un contact sur la tige de la vanne et peut ainsi se démonter plus facilement.

text_image
O N PFigure 4
La tête thermostatique peut être fixée de différentes manières :
- Écrou-chapeau : Dévissez l'écrou-chapeau dans le sens • Fixations par encliquetage : Vous pouvez détacher les têtes thermostatiques ainsi fixées en tournant légèrement la fermeture/l'écrou-chapeau dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre (O). Il vous suffit ensuite de retirer la tête thermostatique (P).
- Raccords à bagues : La tête thermostatique est maintenue par une bague de fixation, elle-même maintenue par une vis. Dévissez cette vis et retirez la tête thermostatique de la vanne (P).
- Raccord fileté avec vis sans tête : Déserrer la vis sans tête et déposer la tête thermostatique (P).
Après le démontage de l'ancienne tête thermostatique, vous pouvez poser le thermostat de radiateur Homematic IP avec l'écrou en métal (A) sur la vanne du radiateur.

Si nécessaire, utilisez l'un des adaptateurs pour vannes Danfoss fournis (v. « 6.2.2 Adaptateur pour Danfoss » à la page 38) ou la bague d'appui fournie (v. « 6.2.3 Bague d'appui » à la page 40).
6.2.2 Adaptateur pour danfoss
L'un des adaptateurs joints est nécessaire pour le montage sur des vannes Danfoss. L'attribution de l'adaptateur adapté à la vanne correspondante est indiquée dans les illustrations suivantes.

Pendant le montage, attention à ne pas vous coincer les doigts entre les deux moitiés de l'adaptateur !
Les adaptateurs RA et RAV ont été fabriqués dans le but d'améliorer la fixation. Pour le montage, utilisez le cas échéant un tournevis et relevez-le légèrement dans la zone de la vis.
Danfoss RA
Les corps de vanne de Danfoss présentent des encoches allongées sur la périphérie (1) qui garantissent également une meilleure assise de l'adaptateur après l'enclenchement.

Lors du montage, veillez à ce que la position des broches à l'intérieur de l'adaptateur (2) coïncide avec celle des encoches (1) de la vanne. Clipsez entièrement l'adaptateur adapté à la vanne.
Après le clipsage sur le corps de la vanne, fixez l'adaptateur avec la vis et l'écrou joints.

text_image
1 2 RAFigure 6
Danfoss RAV
Les corps de vanne de Danfoss présentent des encoches allongées sur la périphérie (1) qui garantissent également une meilleure assise de l'adaptateur après l'enclenchement.

Lors du montage, veillez à ce que la position des broches à l'intérieur de l'adaptateur (2) coïncide avec celle des encoches (1) de la vanne. Clipsez entièrement l'adaptateur adapté à la vanne.
Sur les vannes de type RAV, la rallonge-coulisseau (3) doit être installée sur la tige avant le montage.

text_image
1 2 3 RAVFigure 7
Danfoss RAVL
Les corps de vanne de Danfoss présentent des encoches allongées sur la périphérie (1) qui garantissent également une meilleure assise de l'adaptateur après l'enclenchement.

Lors du montage, veillez à ce que la position des broches à l'intérieur de l'adaptateur (2) coïncide avec celle des encoches (1) de la vanne. Clipsez entièrement l'adaptateur adapté à la vanne.
L'adaptateur RAVL ne doit pas être vissé.

text_image
1 2 RAVLFigure 8
6.2.3 Bague d'appui
Pour les vannes de certains fabricants, la partie de la vanne engagée dans l'appareil présente un diamètre moins important, ce qui conduit à un positionnement moins stable. Dans ce cas, insérez la bague d'appui (R) fournie dans la bride de l'appareil avant le montage.

6.3 Course d'adaptation

Après l'insertion des piles, le moteur recule dans un premier temps pour faciliter le montage. « VALVE install » et le symbole d'activité (☐) s'affichent pendant ce temps.
Après que le thermostat de radiateur a été monté correctement, l'étape suivante consiste à effectuer une course d'adaptation (VALVE adapt) pour l'adapter à la vanne. Pour ce faire, procédez de la manière suivante :
Lorsque l'écran affiche « VALVE adapt », appuyez sur la molette de réglage/ la touche Boost (E) pour démarrer la course d'adaptation.

Si le rétro-éclairage de l'écran est éteint, vous devez appuyer une seconde fois sur la touche (E) afin de démarrer la course d'adaptation.
Le thermostat de radiateur exécute maintenant une course d'adaptation. « VALVE adapt » et le symbole d'activité (n) s'affichent alors à l'écran. Aucune action n'est possible pendant ce temps. Une fois la course d'adaptation réussie, l'affichage passe en mode normal.

Si la course d'adaptation a été initiée avant le montage ou si l'écran affiche un message d'erreur (F1, F2, F3), appuyez sur la molette de réglage/touche Boost (E) pour que le moteur revienne à la position « VALVE Install ».
7 Utilisation
Après la programmation et le montage, diverses fonctions de commande simples sont à votre disposition.

Si le thermostat de radiateur se trouve en mode veille, vous devez appuyer une fois sur la molette de réglage (E) pour l'activer avant de pouvoir l'utiliser.
- Température : Tournez la molette de réglage (E) vers la droite ou vers la gauche pour modifier manuellement la température du radiateur. En mode automatique, la température réglée manuellement reste conservée jusqu'au prochain moment de commutation. Ensuite,
le profil de chauffage réglé est de nouveau activé. En mode manuel, la température reste conservée jusqu'à la prochaine modification manuelle.
- Mode manuel et mode automatique : Appuyez longuement sur la molette de réglage (E) pour basculer entre le mode manuel et le mode automatique. En mode automatique, le profil de chauffage réglé dans l'application Homematic IP est actif. En mode manuel, la température peut être réglée directement sur l'appareil ou dans l'application et reste inchangée jusqu'à la prochaine modification manuelle.
- Fonction Boost : Appuyez brièvement sur la molette de réglage (E) pour activer la fonction Boost pour une montée en température rapide et brève du radiateur sous l'effet de l'ouverture de la vanne. Une sensation de chaleur agréable est ainsi immédiatement obtenue dans la pièce.

Le verrouillage de commande du thermostat de radiateur peut être activé ou désactivé dans l'application Homematic IP. Dans l'application, effleurez le symbole de menu en haut à gauche de l'écran et sélectionnez le point de menu « Aperçu des appareils ». Effleurez le thermostat de radiateur correspondant pour activer « On » ou désactiver « OFF » le verrouillage de commande.
8 Remplacement des piles
Si le symbole de piles usagées (a) apparaît à l'écran ou dans l'application, remplacez les piles usagées par deux piles neuves de type LR6/Mignon/AA. Veillez à respecter alors la polarité des piles.
Pour insérer des piles neuves dans le thermostat de radiateur, procédez comme suit :
- Dans un premier temps, tirez le couvercle du compartiment à piles (D) en arrière et ensuite vers le bas.

- Placez deux piles neuves de 1,5 V LR6/Mignon/AA dans le compartiment à piles en veillant à respecter la polarité et les repères.

- Refermez le couvercle du compartiment à piles (D).
- Après avoir inséré les piles, observez les séquences de clignotement de la LED (v. « 9.4 Codes d'erreur et séquences de clignotement » à la page 44).
Après l'insertion des piles, le thermostat de radiateur exécute un autotest pendant environ 2 heures. L'initialisation a lieu ensuite. Le test se termine par un affichage lumineux orange et vert.

Attention ! Risque d'explosion en cas de remplacement inapproprié des piles. Ne remplacez les piles que par le même type ou un type de piles équivalent. Ne rechargez jamais les piles. Ne jetez pas les piles au feu. N'exposez pas les piles à une chaleur excessive. Ne court-circuitez pas les piles. Risque d'explosion !

Attention ! Évitez le contact avec la peau et les yeux lorsque vous manipulez des piles qui fuient ! Portez des gants de protection appropriés lorsque vous retirez les piles qui fuient et les résidus d'un appareil ! En cas de contact avec la peau, rincez abondamment à l'eau !
9.1 Piles faibles
Si la valeur de la tension le permet, le thermostat de radiateur est opérationnel même avec une faible tension des piles. Selon la sollicitation, il est éventuellement possible d'émettre à nouveau plusieurs fois après un court temps de récupération des piles.
Si la tension chute à nouveau lors de l'envoi, le symbole de piles vides (☐) et le code d'erreur correspondant s'affichent sur l'appareil (v. « 9.4 Codes d'erreur et séquences de clignotement » à la page 44). Dans ce cas, remplacez les piles usagées par deux piles neuves (v. « 8 Remplacement des piles » à la page 41).
Si une pile vide est omise, le thermostat de radiateur se met en « position de dérangement de vanne » pour éviter que l'appareil ne maintienne plus la température réglée dans la pièce en raison d'une puissance insuffisante des piles. La position de dérangement de vanne est réglée en usine sur 15 %.
9.2 Commande non confirmée
Si au moins un récepteur ne confirme pas une commande, la LED s'allume en rouge à la fin de la transmission incorrecte. La transmission incorrecte peut être due à une interférence radio (v.
« 12 Remarques générales sur le fonctionnement radio » à la page 46).
Une transmission incorrecte peut avoir les causes suivantes :
- Récepteur non accessible,
- le récepteur ne peut pas exécuter la commande (défaillance de la charge, blocage mécanique, etc.) ou
- récepteur défectueux.
Le Duty Cycle décrit une limite légale réglée de la durée d'émission des appareils dans la bande de fréquence des 868 MHz. L'objectif de cette réglementation est de garantir le fonctionnement de tous les appareils dans la bande de fréquence de 868 MHz.
Dans la plage de fréquences que nous utilisons (868 MHz), le temps d'émission maximum de chaque appareil s'élève à 1 % d'une heure (et donc de 36 secondes en une heure). Les appareils ne peuvent plus émettre lorsque la limite de 1 % est atteinte jusqu'à ce que cette limite temporelle soit dépassée. Conformément à cette directive, les appareils Homematic IP sont développés et produits à 100 % en conformité avec les normes.
En fonctionnement normal, le Duty Cycle n'est, en règle générale, pas atteint. Ceci peut cependant se produire dans certains cas lors de la mise en service ou de la première installation d'un système suite à des processus de programmation par apprentissage multiples et à forte sollicitation radio. Un dépassement de la limite du Duty Cycle peut se révéler par un dysfonctionnement temporaire de l'appareil. Le fonctionnement de l'appareil est restauré après un court délai (une heure au maximum).
9.4 Codes d'erreur et séquences de clignotement
| Code de clignotement Signification Solution | ||
| F1 | Actionneur de vanne partiellement grippé | Vérifiez si le poussoir de la vanne coince. |
| F2 | Plage de réglage trop grande | Vérifiez la fixation du thermostat de radiateur |
| F3 | Plage de réglage trop petite | Vérifiez si le poussoir de la vanne coince. |
| Symbole de pile (☐) Faible | tension de pile | Changez les piles de l'appareil (v. « 8 Remplacement des piles « à la page 41). |
| Le symbole d'antenne (☐) clignote | Dérangement de la communication avec le point d'accèsHomematic IP | Vérifiez la connexion au point d'accès Homematic IP. |
| Symbole de verrou (☐) | Verrouillage de la commande actif | Désactivez le blocage de commande dans l'application. |
| Bref clignotement orange | Transmission radio / Tentative d'envoi ou données de configuration en cours de transmission | Attendez que la transmission soit terminée. |
| Brille longuement une fois en vert | Opération confirmée | Vous pouvez poursuivre avec la commande. |
| Brille longuement une fois en rouge | Opération échouée ou limite Duty Cycle atteinte | Réessayez (v. « 9.2 Commande non confirmée « à la page 43) ou (v. « 9.3 Duty Cycle « à la page 43). |
| Clignotement court en orange (toutes les 10 secondes) | Mode d'apprentissage actif | Entrez les quatre derniers chiffres du numéro de série de l'appareil pour confirmation (v. « 6.1 Apprentissage « à la page 35). |
| Brille brièvement en orange (après un message de réception vert ou rouge) | Piles vides | Changez les piles (v. « 8 Remplacement des piles « à la page 41). |
| Clignote longuement six fois en rougeBrille 1x en orange et 1x en vert (après l'insertion des piles) | Appareil défectueuxTest d'affichage | Observez l'affichage dans votre application ou contactez votre reven-deur.Lorsque le test d'affichage est terminé et que la LED est éteinte, vous pouvez continuer. |
| Clignote longuement et brièvement en orange (en alternance) | Mise à jour du logiciel de l'appareil (OTAU) | Attendez que la mise à jour soit terminée. |
10 Restauration des réglages d'usine

Les paramètres d'usine de l'appareil peuvent être restaurés. Tous les réglages seront alors perdus.
Afin de rétablir les réglages d'usine du thermostat de radiateur, procédez comme suit :
- Dans un premier temps, tirez le couvercle du compartiment à piles (D) en arrière et ensuite vers le bas (→ voir figure).
- Retirez les piles.
- Réinsérez les piles en respectant les repères de polarité (→ voir figure) tout en maintenant la touche système (D) enfoncée pendant 4 secondes, jusqu'à ce que la LED commence à clignoter rapidement en orange (→ voir figure).
- Relâchez la touche système.
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche système pendant 4 s jusqu'à ce que la LED s'allume en vert.
- Relâchez la touche système pour terminer la restauration des réglages d'usine.
L'appareil redémarre.
11 Entretien et nettoyage

L'appareil ne requiert aucune maintenance de votre part, à l'exception d'un remplacement de piles éventuellement nécessaire. La maintenance et les réparations doivent être effectuées par un personnel spécialisé.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, propre, sec et non pelucheux. Pour enlever des salissures plus conséquentes, le chiffon peut être légèrement humidifié avec de l'eau tiède. N'utilisez pas de produit nettoyant contenant des solvants, car ceux-ci risqueraient d'attaquer le boîtier en plastique et les inscriptions.
12 Remarques générales sur le fonctionnement radio
La transmission radio est réalisée sur une voie de transmission non exclusive, c'est pourquoi des dysfonctionnements ne peuvent pas être exclus. D'autres perturbations peuvent être provoquées par des opérations de commutation, des électromoteurs ou des appareils électriques défectueux.

La portée dans des bâtiments peut diverger fortement de celle dans un champ libre. En plus de la performance d'émission et des propriétés de réception des récepteurs, les influences environnementales telles que l'hygrométrie et les données structurelles du site jouent elles aussi un rôle important.
Par la présente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29, 26789 Leer, en Allemagne, déclare que l'équipement radioélectrique Homematic IP HmlP-eTRV-2 est conforme à la directive 2014/53/EU. L'intégralité de la déclaration européenne de conformité est disponible à l'adresse suivante : www.homematic-ip.com
Avis d'élimination

Ce symbole signifie que l'appareil et les piles ou accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagères, les déchets résidus ou les déchets recyclables.
Afin de protéger la santé et l'environnement, vous êtes tenu(e) de remettre le produit, toutes les pièces électro-
niques qu'il contient ainsi que les piles à un centre de collecte communal pour appareils électriques et électroniques ou piles usagé(e)s en vue d'un recyclage approprié. Les distributeurs d'appareils électriques et électroniques ou de piles sont également dans l'obligation de reprendre gratuitement les appareils ou les piles usagé(e)s.
Grâce à cette collecte sélective, vous contribuez pleinement à la réutilisation, au recyclage et à d'autres formes de valorisation des appareils ou piles usagées.
Vous êtes tenu de séparer les piles et accumulateurs usagés des appareils électriques et électroniques qui ne sont pas enfermés dans l'appareil usagé avant de les remettre à un point de collecte en vue de leur traitement par les centres de recyclage locaux.
Nous attirons expressément votre attention sur le fait qu'en qualité d'utilisateur final, vous êtes seul responsable de la suppression des données à caractère personnel contenues dans les appareils électriques et électroniques à éliminer.
Avis de conformité

Le sigle CE est un sigle de libre circulation destiné uniquement aux autorités ; il ne constitue pas une garantie des propriétés.

Pour toute question technique concernant les appareils, veuillez vous adresser à votre revendeur.
14 Caractéristiques techniques
Désignation abrégée de l'appareil : HmIP-eTRV-2
Tension d'alimentation : 2x 1,5 V LR6/Mignon/AA
Courant absorbé : 120 mA max.
Durée de vie des piles : 2 ans (typiquement)
Type de protection : IP20
Degré de contamination : 2
Température ambiante : de 0 à 50 °C
Dimensions (l x H x P) : 58 x 71 x 97 mm
Poids : 205 g (avec piles)
Bande de fréquences radio : 868,0-868,6 MHz 869,4-869,65 MHz
Puissance d'émission radio maximale : 10 dBm
Catégorie du récepteur : SRD catégorie 2
Duty Cycle : < 1 % par h / < 10 % par h
Construction de l'appareil de régulation
et de commande (RS) : RC électronique indépendant
Mode d'action : Type 1
Raccordement : M30 x 1,5 mm
Sous réserve de modifications techniques.