HmIPeTRV2 - Thermostat Homematic IP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HmIPeTRV2 Homematic IP als PDF.
| Produkttyp | Programmierbares Heizkörperthermostat |
| Marke | Homematic IP |
| Modell | HmIPeTRV2 |
| Stromversorgung | 2 Batterien LR6/Mignon/AA (1,5 V) |
| Abmessungen (B x H x T) | 58 x 71 x 97 mm |
| Gewicht (mit Batterien) | 205 g |
| Schutzart | IP20 |
| Umgebungstemperatur | 0 bis 50 °C |
| Funkfrequenzband | 868,0-868,6 MHz / 869,4-869,65 MHz |
| Maximale Sendeleistung | 10 dBm |
| Duty Cycle | < 1 % pro h / < 10 % pro h |
| Ventilanschluss | M30 x 1,5 mm |
| Max. Stromaufnahme | 120 mA |
| Batterielebensdauer (typisch) | 2 Jahre |
| Hauptfunktionen | Zeitprogrammierung, 3 Heizprofile, bis zu 6 Phasen/Tag, Boost-Funktion, manuell/auto-Modus, Kindersicherung, Fenster-offen-Erkennung, automatischer Adaptionslauf |
| Pflege und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch reinigen. Keine Lösungsmittel. Batterien bei Bedarf ersetzen. |
| Sicherheit | Nicht öffnen, in trockener Umgebung verwenden, nicht Feuchtigkeit aussetzen, nicht wiederaufladbare Batterien, außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Danfoss-Adapter (RA, RAV, RAVL) inklusive. Wartung durch Fachpersonal. Werkseinstellungen möglich. |
| Allgemeine Informationen | Kompatibel mit Homematic IP System, Anlernen über Smartphone-App, HmIP-Kommunikation, QR-Code. |
Häufig gestellte Fragen - HmIPeTRV2 Homematic IP
Benutzerfragen zu HmIPeTRV2 Homematic IP
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Thermostat kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HmIPeTRV2 - Homematic IP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HmIPeTRV2 von der Marke Homematic IP.
BEDIENUNGSANLEITUNG HmIPeTRV2 Homematic IP
Installations- und Bedienungsanleitung

1 Lieferumfang....3
2 Hinweise zur Anleitung....3
3 Gefahrenhinweise....3
4 Funktion und Geräteübersicht 4
5 Allgemeine Systeminformationen .... 5
6 Inbetriebnahme....5
6.1 Anlernen 5
6.2 Montage....6
6.2.1 Heizkörper thermostat anbringen....6
6.2.2 Adapter für Danfoss 7
6.2.3 Stützring 9
6.3 Adaptierfahrt....9
7 Bedienung ....10
8 Batterien wechseln 11
9 Fehlerbehebung....12
9.2 Befehl nicht bestätigt 12
9.3 Duty Cycle 12
9.4 Fehlercodes und Blinkfolgen....13
10 Wiederherstellung der Werkseinstellungen 14
11 Wartung und Reinigung....14
12 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb 15
13 Entsorgung....15
14 Technische Daten 16
1 Lieferumfang
1x Heizkörper thermostat
3x Adapter Danfoss (RA, RAV und RAVL)
1x Stößelverlängerung Danfoss RAV
1x Stützring
1x Mutter M4
1x Zylinderkopfschraube M4 x 12 mm
2x 1,5 V LR6/Mignon/AA Batterien
1x Bedienungsanleitung
2 Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Anleitung.
Benutzte Symbole:

Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.

Hinweis. Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen!
3 Gefahrenhinweise

Öffnen Sie das Gerät nicht. Es enthält keine durch den Anwender zu wartenden Teile. Im Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft prüfen.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet.

Betreiben Sie das Gerät nur in trockener sowie staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem Einfluss von Feuchtigkeit, Vibrationen, ständiger Sonnen- oder anderer Wärmeeinstrahlung, Kälte und keinen mechanischen Belastungen aus.

Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/ -tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

Bei Sach- oder Personenschaden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!

Das Gerät ist nur für den Einsatz in wohnungsähnlichen Umgebungen geeignet.

Jeder andere Einsatz, als der in dieser Bedienungsanleitung beschriebene, ist nicht bestimmungsgemäß und führt zu Gewährleistungs- und Haftungsausschluss.
4 Funktion und Geräteübersicht
Mit dem Homematic IP Heizkörper- thermostat können Sie die Raumtemperatur über die Homematic IP Smart-phone App zeitgesteuert regulieren und Heizphasen auf Ihre individuellen Bedürfnisse anpassen. Nach Bedarf können Sie drei verschiedene Heizprofile mit bis zu 6 Heizphasen pro Tag anlegen.
In der Raumklima-Lösung kann der Heizkörper thermostat einfach an den Homematic IP Access Point angelernt werden und z. B. in Verbindung mit dem Homematic IP Fenster- und Türkontakt die Temperatur beim Lüften automatisch abzusenken. Zur exakten Regelung der Raumtemperatur kann der Homematic IP Wandthermostat mit Luftfeuchtigkeitssensor die Ist-Temperatur des Raumes erfassen und diese an den Heizkörper thermostaten übertragen. So wird sichergestellt, dass die Temperatur an der richtigen Stelle im Raum gemessen wird.
Der Heizkörperthermostat passt auf alle gängigen Heizkörperventile und ist einfach zu montieren - ohne Ablassen von Heizungswasser oder Eingriff in das Heizungssystem. Die zusätzliche Boost-Funktion ermöglicht ein schnelles, kurzzeitiges Aufheizen des Heizkörpers durch Öffnung des Ventils.
Geräteübersicht:
(A) Metallmutter
(B) Display
(C) Systemtaste (Anlerntaste und LED)
(D) Batteriefachdeckel
(E) Stellrad/Boost-Taste

text_image
A B C D EAbbildung 1
Displayübersicht:
VALVE Install
VALVE adopt
Ventilinformation
°C Soll-Temperatur
MANU Manueller Betrieb
BOOST Boost-Modus
Bediensperre
Fenster-auf-Symbol
Funkübertragung
Batteriesymbol

Dieses Gerät ist Teil der Raumklima-Lösung von Homematic IP und kommuniziert über das HmIP Funkprotokoll. Alle Geräte der Raumklima-Lösung können komfortabel und individuell per Smartphone über die Homematic IP App konfiguriert werden. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Homematic IP Systems im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch. Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell unter www.homematic-ip.com.
6 Inbetriebnahme
6.1 Anlernen

Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen.

Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu können. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Damit der Heizkörper thermostat in Ihr System integriert werden und mit anderen Homematic IP Geräten kommunizieren kann, muss er zunächst an den Homematic IP Access Point angelernt werden.
Zum Anlernen des Heizkörperthermostats gehen Sie wie folgt vor:
- Öffnen Sie die Homematic IP App auf Ihrem Smartphone.
- Wählen Sie den Menüpunkt „Gerät anlernen“ aus.
- Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach (D) des Heizkörperthermostaten heraus. Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv.

Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (C) kurz drücken.

- Das Gerät erscheint automatisch in der Homematic IP App.
- Zur Bestätigung geben Sie in der App die letzten vier Ziffern der Gerätenummer (SGTIN) ein oder Scannen Sie den QR-Code. Die Gerätenummer finden Sie auf dem Aufkleber im Lieferumfang oder direkt am Gerät.
- Warten Sie, bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist.
- Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvorgangs leuchtet die LED grün. Das Gerät ist nun einsatzbereit.

Leuchtet die LED rot, versuchen Sie es erneut.
- Wählen Sie die gewünschte Lösung für Ihr Gerät aus.
- Vergeben Sie in der App einen Namen für das Gerät und ordnen Sie es einem Raum zu.
6.2 Montage

Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Die Montage des Homematic IP Heizkörperthermostat ist einfach und kann ohne Ablassen von Heizungswasser oder Eingriff in das Heizungssystem erfolgen. Spezialwerkzeug oder ein Abschalten der Heizung sind nicht erforderlich.
Die am Heizkörperthermostat angebrachte Metallmutter ist universell einsetzbar und ohne Zubehör passend für alle Ventile mit dem Gewindemaß M30 x 1,5 mm der gängigsten Hersteller wie z. B.
- Heimeier
• MNG - Junkers
- Landis&Gyr (Duodyr)
• Honeywell-Braukmann - Oventrop
- Schlösser
- Comap
- Valf Sanayii
- Mertik Maxitrol
-
Watts
• Wingenroth (Wiroflex)
• R.B.M -
Tiemme
- Jaga
- Siemens
- Idmar
Durch die im Lieferumfang enthaltenen Adapter ist das Gerät auch auf Heizkörperventile vom Typ Danfoss RA, Danfoss RAV und Danfoss RAVL montierbar (s. „6.2.2 Adapter für Danfoss“ auf Seite 7).
6.2.1 Heizkörper thermostat anbringen

Bei erkennbaren Schäden am vorhandenen Thermostat, am Ventil oder an den Heizungsrohren konsultieren Sie bitte einen Fachmann.
Demontieren Sie den alten Thermo- statkopf von Ihrem Heizkörperventil.
- Drehen Sie den Thermostatkopf auf den Maximalwert (N) gegen den Uhrzeigersinn. Der Thermostatkopf drückt jetzt nicht mehr auf die Ventilspindel und kann so leichter demontiert werden.

text_image
O N PAbbildung 4
Die Fixierung des Thermostatkopfes kann unterschiedlich ausgeführt sein:
- Überwurfmutter: Schrauben Sie die Überwurfmutter gegen den Uhrzeigersinn ab (O). Danach können Sie den Thermostatkopf abnehmen (P).
- Schnappbefestigungen: Sie können so befestigte Thermostatköpfe einfach lösen, indem Sie den Verschluss/Überwurfmutter ein klein wenig gegen den Uhrzeigersinn drehen (O). Danach können Sie den Thermostatkopf abnehmen (P).
- Klemmverschraubungen: Der Thermostatkopf wird durch einen Befestigungsring gehalten, der mit einer Schraube zusammengehalten wird. Lösen Sie diese Schraube und nehmen Sie den Thermostatkopf vom Ventil ab (P).
- Verschraubung mit Madenschrauben: Lösen Sie die Madenschraube und nehmen Sie den Thermostatkopf ab (P).
Nach der Demontage des alten Thermostatkopfes können Sie den Homematic IPHeizkörperthermostat mit der Metallmutter (A) auf das Heizkörperventil aufsetzen.

Bei Bedarf verwenden Sie einen der beiliegenden Adapter für Danfoss Ventile (s. „6.2.2 Adapter für Danfoss“ auf Seite 7) oder den beiliegenden Stützring (s. „6.2.3 Stützring“ auf Seite 9).
6.2.2 Adapter für Danfoss
Zur Montage auf Ventile von Danfoss ist einer der beiliegenden Adapter erforderlich. Die Zuordnung des passenden Adapters zum entsprechenden Ventil entnehmen Sie den nachfolgenden Abbildungen.

Achten Sie darauf, sich nicht die Finger zwischen den Adapterhälften einzuklemmen!
Die Adapter RA und RAV wurden Zugunsten eines besseren Sitzes mit Vorspannung produziert. Bei Montage verwenden Sie ggf. einen Schraubendreher und biegen diese im Bereich der Schraube leicht auf.
Danfoss RA
Die Ventilkörper von Danfoss weisen umlaufend längliche Einkerbungen (1) auf, die auch einen besseren Sitz des Adapters nach dem Aufrasten gewährleisten.

Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters (2) eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen (1) am Ventil haben. Rasten Sie den zum Ventil passenden Adapter vollständig auf.
Nach dem Aufrasten auf den Ventilkörper befestigen Sie die Adapter mit der beiliegenden Schraube und Mutter.

text_image
1 2 RAAbbildung 6
Danfoss RAV
Die Ventilkörper von Danfoss weisen umlaufend längliche Einkerbungen (1) auf, die auch einen besseren Sitz des Adapters nach dem Aufrasten gewährleisten.

Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters (2) eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen (1) am Ventil haben. Rasten Sie den zum Ventil passenden Adapter vollständig auf.
Auf Ventile vom Typ RAV ist vor der Montage die Stößelverlängerung (3) auf den Ventilstift aufzusetzen.

text_image
1 2 3 RAVAbbildung 7
Danfoss RAVL
Die Ventilkörper von Danfoss weisen umlaufend längliche Einkerbungen (1) auf, die auch einen besseren Sitz des Adapters nach dem Aufrasten gewährleisten.

Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Zapfen im Inneren des Adapters (2) eine deckungsgleiche Position zu den Einkerbungen (1) am Ventil haben. Rasten Sie den zum Ventil passenden Adapter vollständig auf.
Der Adapter RAVL muss nicht verschraubt werden.

text_image
1 2 RAVLAbbildung 8
6.2.3 Stützring
Bei den Ventilen einiger Hersteller weist der in das Gerät hineinragen-de Teil des Ventils nur einen geringen Durchmesser auf, was zu einem lockeren Sitz führt. In diesem Fall sollte der beiliegende Stützring (R) vor der Montage in den Flansch des Gerätes eingelegt werden.

Nach dem Einlegen der Batterien fährt der Motor zunächst zurück, um die Montage zu erleichtern. Währenddessen wird „VALVE install“ und das Aktivitätssymbol (n) angezeigt.
Nachdem der Heizkörperthermostat erfolgreich montiert wurde, muss im nächsten Schritt zur Anpassung ans Ventil eine Adaptierfahrt (VALVE adapt) durchgeführt werden. Dazu gehen Sie wie folgt vor:
- Wenn im Display „VALVE adapt“ steht, drücken Sie das Stellrad/die Boost-Taste (E), um die Adaptierfahrt zu starten.

Sollte die Hintergrundbeleuchtung des Displays ausgeschaltet sein, müssen Sie die Taste (E) ein zweites Mal drücken, um die Adaptierfahrt zu starten.
Der Heizkörperthermostat führt jetzt eine Adaptierfahrt durch. Dabei werden „VALVE adapt“ und das Aktivitätssymbol (n) im Display angezeigt. Währenddessen ist keine Bedienung möglich. Nach erfolgreicher Adaptierfahrt wechselt das Display zur normalen Anzeige.

Wurde die Adaptierfahrt vor der Montage eingeleitet bzw. wird eine Fehlermeldung (F1, F2, F3) angezeigt, drücken Sie das Stellrad/die Boost-Taste (E) und der Motor fährt zurück zur Position „VALVE Install“.
7 Bedienung
Nach dem Anlernen und der Montage stehen Ihnen einfache Bedienfunktionen direkt am Gerät zur Verfügung.

Befindet sich der Heizkörperthermostat im Stand-by-Modus, müssen Sie vor der Bedienung einmal das Stellrad (E) drücken, um ihn zu aktivieren.
- Temperatur: Drehen Sie das Stellrad (E) nach rechts oder links, um die Temperatur des Heizkörpers manuell zu verändern. Im Automatikbetrieb bleibt die manuell eingestellte Temperatur bis zum nächsten Schaltzeitpunkt bestehen. Danach wird das eingestellte Heizprofil wieder aktiviert. Im manuellen Betrieb bleibt die Tempe-
ratur bis zur nächsten manuellen Änderung erhalten.
- Manueller und Automatikbetrieb: Drücken Sie das Stellrad (E) lang, um zwischen manuellem und Automatikbetrieb zu wechseln. Im Automatikbetrieb ist das über die Homematic IP App eingestellte Heizprofil aktiv. Im manuellen Betrieb kann die Temperatur direkt am Gerät oder über die App eingestellt werden und bleibt bis zur nächsten manuellen Änderung erhalten.
- Boost-Funktion: Drücken Sie das Stellrad (E) kurz, um die Boost-Funktion für schnelles, kurzzeitiges Aufheizen des Heizkörpers durch Öffnung des Ventils zu aktivieren. Dadurch wird sofort ein angenehmes Wärmegefühl im Raum erreicht.

Die Bediensperre des Heizkörper- thermostaten kann über die Homematic IP App aktiviert bzw. deaktiviert werden. Tippen Sie auf das Menü-Symbol oben links im Bildschirm in der App und wählen den Menüpunkt „Geräteübersicht“ aus. Tippen Sie auf den entsprechenden Heizkörpertermostaten, um die Bediensprerre „AN“ oder „AUS“ zu schalten.
8 Batterien wechseln
Erscheint das Symbol für leere Batterien (☐) im Display bzw. in der App, tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue Batterien des Typs LR6/Mignon/AA aus. Beachten Sie dabei die richtige Polung der Batterien.
Um neue Batterien in den Heizkörper- thermostat einzulegen, gehen Sie wie folgt vor:
- Ziehen Sie den Batteriefachdeckel (D) im ersten Schritt nach hinten und im zweiten Schritt nach unten ab.

- Entnehmen Sie die Batterien.
- Legen Sie zwei neue 1,5 V LR6/Mignon/AA Batterien polungsrichtig gemäß Markierung in die Batteriefächer ein.

- Schließen Sie den Batteriefachdeckel (D) wieder.
- Achten Sie nach dem Einlegen der Batterien auf die Blinkfolgen der LED (s. „9.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 13).
Nach dem Einlegen der Batterien führt der Heizkörper thermostat zunächst für ca. 2 Sekunden einen Selbsttest durch. Danach erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bildet die Test-Anzeige: oranges und grünes Leuchten.

Vorsicht! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterien. Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ. Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien nicht ins Feuer werfen. Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen. Batterien nicht kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr!

Vorsicht! Beim Umgang mit ausgelaufenen Batterien ist Haut- und Augenkontakt zu vermeiden! Beim Entfernen von ausgelaufenen Batterien und Rückständen aus einem Gerät sind geeignete Schutzhandschuhe zu tragen! Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspülen!
9 Fehlerbehebung
9.1 Schwache Batterien
Wenn es der Spannungswert zulässt, ist der Heizkörperthermostat auch bei niedriger Batteriespannung betriebsbereit. Je nach Beanspruchung kann evtl. nach kurzer Erholungszeit der Batterien wieder mehrfach gesendet werden. Bricht beim Senden die Spannung wieder zusammen, wird das Symbol für leere Batterien (☐) und der Fehlercode am Gerät angezeigt (s. „9.4 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 13). Tauschen Sie in diesem Fall die leeren Batterien gegen zwei neue aus (s. „8 Batterien wechseln“ auf Seite 11).
Sollte eine leere Batterie nicht bemerkt werden, fährt der Heizkörperthermostat in eine "Ventilstörungsposition" um zu verhindern, dass das Gerät wegen zu geringer Batterieleistung nicht mehr die eingestellte Temperatur um Raum hält. Werksseitig ist eine Ventilstörungsposition von 15 % eingestellt.
9.2 Befehl nicht bestätigt
Bestätigt mindestens ein Empfänger einen Befehl nicht, leuchtet zum Abschluss der fehlerhaften Übertragung die LED rot auf. Grund für die fehlerhafte Übertragung kann eine Funkstörung sein (s. „12 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb“ auf Seite 15). Die fehlerhafte Übertragung kann folgende Ursachen haben:
- Empfänger nicht erreichbar,
- Empfänger kann Befehl nicht ausführen (Lastausfall, mechanische Blockade etc.) oder
- Empfänger defekt.
9.3 Duty Cycle
Der Duty Cycle beschreibt eine gesetzlich geregelte Begrenzung der Sendezeit von Geräten im 868 MHz Bereich. Das Ziel dieser Regelung ist es, die Funktion aller im 868 MHz Bereich arbeitenden Geräte zu gewährleisten. In dem von uns genutzten Frequenzbereich 868 MHz beträgt die maximale Sendezeit eines jeden Gerätes 1 % einer Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1%-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und produziert.
Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstinstallation eines Systems durch vermehrte und funkintensive Anlernprozesse der Fall sein. Eine Überschreitung des Duty Cycle Limits kann sich durch temporär fehlende Funktion des Gerätes äußern. Nach kurzer Zeit (max. 1 Stunde) ist die Funktion des Gerätes wiederhergestellt.
9.4 Fehlercodes und Blinkfolgen
| Blinkcode Bedeutung Lösung | ||
| F1 | Ventilantrieb schwergän-gig | Prüfen Sie, ob der Stö-ßel des Heizungsventils klemmt. |
| F2 Stellbereich zu groß | Überprüfen Sie die Befes-tigung des Heizkörper-thermostats | |
| F3 Stellbereich zu klein | Prüfen Sie, ob der Stö-ßel des Heizungsventils klemmt. | |
| Batteriesymbol (☐) Batteriespannung gering | Tauschen Sie die Batterien des Gerätes aus (s. „8 Bat-terien wechseln“ auf Seite 11). | |
| Antennen-symbol (☐) blinkt | Kommunikationsstörung zum Homematic IP Ac-cess Point | Prüfen Sie die Verbindung zum Homematic IP Ac-cess Point. |
| Schlosssymbol (☐) | Bediensperre aktiv | Deaktivieren Sie die Be-diensperre in der App. |
| Kurzes oranges Blinken | Funkübertragung/Sende-versuch bzw. Konfigurati-onsdaten werden übertra-gen | Warten Sie, bis die Über-tragung beendet ist. |
| 1x langes grünes Leuch-ten | Vorgang bestätigt | Sie können mit der Bedie-nung fortfahren. |
| 1x langes rotes Leuchten | Vorgang fehlgeschlagen oder Duty Cycle-Limit erreicht | Versuchen Sie es erneut (s. „9.2 Befehl nicht bestä-tigt“ auf Seite 12) oder (s. „9.3 Duty Cycle“ auf Seite 12). |
| Kurzes oranges Blinken (alle 10 s) | Anlernmodus aktiv | Geben Sie die letzten vier Ziffern der Geräte-Serien-nummer zur Bestätigung ein (s. „6.1 Anlernen“ auf Seite 5). |
| Kurzes oranges Leuchten (nach grüner oder roter Empfangsmeldung) | Batterien leer | Tauschen Sie die Batterien aus (s. „8 Batterien wech-seln“ auf Seite 11). |
| 6x langes rotes Blinken Gerät defekt | Achten Sie auf die Anzeige in Ihrer App oder wenden Sie sich an Ihren Fach-händler. | |
| 1x oranges und 1x grünes Leuchten (nach dem Einlegen der Batterien) | Testanzeige | Nachdem die Testanzeige erloschen ist, können Sie fortfahren. |
| Langes und kurzes oranges Blinken (im Wechsel) | Aktualisierung der Geräte-software (OTAU) | Warten Sie, bis das Update beendet ist. |
10 Wiederherstellung der Werkseinstellungen

Die Werksteinstellungen des Gerätes können wiederhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstellungen verloren.
Um die Werkseinstellungen des Heizkörperthermostats wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor:
- Ziehen Sie den Batteriefachdeckel (D) im ersten Schritt nach hinten und im zweiten Schritt nach unten ab (→siehe Abbildung).
• Entnehmen Sie die Batterien. - Legen Sie die Batterien entsprechend der Polaritätsmarkierungen wieder ein (→siehe Abbildung) und halten Sie gleichzeitig die Systemtaste (C) für 4 s gedrückt, bis die LED schnell orange zu blinken beginnt (→siehe Abbildung).
- Lassen Sie die Systemtaste wieder los.
- Drücken Sie die Systemtaste erneut für 4 s, bis die LED grün aufleuchtet.
- Lassen Sie die Systemtaste wieder los, um das Wiederherstellen der Werkseinstellungen abzuschließen.
Das Gerät führt einen Neustart durch.
11 Wartung und Reinigung

Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erforderlichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur einer Fachkraft.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfernung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch leicht mit lauwarmem Wasser angefeuchtet werden. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunststoffgehäuse und die Beschriftung können dadurch angegriffen werden.
12 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb
Die Funk-Übertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungsweg realisiert, weshalb Störungen nicht ausgeschlossen werden können. Weitere Störeinflüsse können hervorgerufen werden durch Schaltvorgänge, Elektromotoren oder defekte Elektrogeräte.

Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen. Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelt-einflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle.
Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homematic IP HmlP-eTRV-2 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.homematic-ip.com
13 Entsorgung
Entsorgungshinweis

Dieses Zeichen bedeutet, dass das Gerät und die Batterien bzw. Akkumulatoren nicht mit dem Hausmüll, der Restmülltonne oder der gelben Tonne bzw. dem gelben Sack entsorgt werden dürfen.
Sie sind verpflichtet, zum Schutz der Gesundheit und der Umwelt das Produkt, alle im Lieferumfang enthaltenen Elektronikteile und die Batterien zur ordnungsgemäßen Entsorgung bei einer kommunalen Sammelstelle
für Elektro- und Elektronik-Altgeräte bzw. für Altbatterien abzugeben. Auch Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten bzw. Batterien sind zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten bzw. Altbatterien verpflichtet.
Durch die getrennte Erfassung leisten Sie einen wertvollen Beitrag zur Wiederverwendung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Altgeräten und Altbatterien.
Sie sind verpflichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle von dem Altgerät zu trennen und getrennt über die örtlichen Sammelstellen zu entsorgen.
Wir machen ausdrücklich darauf auf- merksam, dass Sie als Endnutzer ei- genverantwortlich für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Elektro- und Elektronik- Altgerät sind.
Konformitätshinweis

Das CE-Zeichen ist ein Freiver- kehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.

Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
14 Technische Daten
Geräte-Kurzbezeichnung: HmIP-eTRV-2
Versorgungsspannung: 2x 1,5 V LR6/Mignon/AA
Stromaufnahme: 120 mA max.
Batterielebensdauer: 2 Jahre (typ.)
Schutzart: IP20
Verschmutzungsgrad: 2
Umgebungstemperatur: 0 bis 50 °C
Abmessungen (B x H x T): 58 x 71 x 97 mm
Gewicht: 205 g (inkl. Batterien)
Funk-Frequenzband: 868,0-868,6 MHz
869,4-869,65 MHz
Maximale Funk-Sendeleistung: 10 dBm
Empfängerkategorie: SRD category 2
Typ. Funk-Freifeldreichweite:
300 m
Duty Cycle:
< 1 % pro h/< 10 % pro h
Konstruktion des Regel-
und Steuergerätes (RS):
Unabhängig montiertes elektronisches RS
Wirkungsweise:
Typ 1
Anschluss:
M30 x 1,5 mm
Technische Änderungen vorbehalten.