Bolero DressCode 6150 - Lavatrice CECOTEC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Bolero DressCode 6150 CECOTEC in formato PDF.
Domande degli utenti su Bolero DressCode 6150 CECOTEC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Bolero DressCode 6150 - CECOTEC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Bolero DressCode 6150 del marchio CECOTEC.
MANUALE UTENTE Bolero DressCode 6150 CECOTEC
Istruzioni di sicurezza 30
-
Parti e componenti 211
-
Prima dell'uso 211
-
Installazione dell'apparecchio 212
4.Funzionamento 216
-
Pulizia e manutenzione 230
-
Risoluzione dei problemi 232
-
Specifiche tecniche 235
-
Riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche 244
-
Garanzia e supporto tecnico 245
-
Copyright 245
INDICE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare l'apparecchio. Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi utenti.
- Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata nell'etichetta di classificazione dell'apparecchio e che la presa elettrica sia dotata di messa a terra.
- Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, deve essere sostituito dal Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec, dal servizio di post-vendita o da personale qualificato per evitare pericoli.
- Questo apparecchio è stato progettato esclusivamente per uso domestico.
- Installare l'apparecchio in luoghi con una temperatura ambiente superiore a 0 °C.
- Questo apparecchio non è adatto all'installazione a incasso.
- Utilizzare i set di tubi forniti con l'apparecchio. Non riutilizzare dei tubi vecchi o già usati.
- Controllare regolarmente i collegamenti dei tubi per assicurarsi che non vi siano perdite d'acqua.
- Non utilizzare l'apparecchio in caso di parti mancanti o difettose o se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati.
- Non utilizzare l'apparecchio finché non si è certi che sia stato installato secondo le istruzioni fornite nel presente manuale e che tutti i collegamenti idrici, di scarico, elettrici e di messa a terra siano conformi alle normative locali applicabili e/o ad altri requisiti.
- Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente prima della riparazione o pulizia.
- Come precauzione, si consiglia di scollegare l'apparecchio e
interrompere la fornitura idrica dopo ogni utilizzo. Pressione massima di ingresso dell'acqua: 1 MPa. Pressione minima di ingresso dell'acqua: 0,03 MPa.
- Non staccare la spina con le mani bagnate.
- Per sicurezza, assicurarsi di collegare la spina a una presa a 3 fori di ingresso. Assicurarsi che la presa a cui si collega l'apparecchio sia dotata di messa a terra.
- Per scollegare l'apparecchio, staccare la spina dalla presa se accessibile o mediante un interruttore onnipolare a monte della spina, in conformità alle norme nazionali di sicurezza elettrica.
- La corrente massima dell'apparecchio è di 10 A; assicurarsi che il sistema di alimentazione (tensione, corrente e cavo) sia adatto al carico dell'apparecchio.
- Assicurarsi che la presa di corrente sia in grado di sopportare la potenza massima dell'apparecchio, come indicato sulla targhetta.
- I dispositivi elettrici e d'acqua devono essere installati da personale qualificato in base ai regolamenti locali e nazionali di sicurezza specificati dal fabbricante.
- È possibile che l'oblò in vetro raggiunga temperature molto alte durante il funzionamento. Mantenere i bambini e gli animali domestici lontani dall'apparecchio durante il funzionamento. Non aprire mai l'oblò durante il lavaggio.
- Non utilizzare l'apparecchio in stanze con presenza di acqua, esplosivi o gas caustici.
- Garantire una buona ventilazione al fine di evitare che i gas di combustione generati da altri apparecchi si sedimentino all'interno della stanza e provochino un rischio di incendio.
- Non asciugare indumenti nell'apparecchio se non precedentemente lavati.
- Non lavare la biancheria con macchie d'olio, acetone,
alcool, petrolio, cherosene, creme o lozioni che si trovano abitualmente in negozi specializzati per la cura della pelle o centri di massaggi, acquaragia o cera.
- Non lavare né asciugare articoli che sono stati puliti, lavati, imbevuti o macchiati con sostanze infiammabili o esplosive come cera, olio, vernice, benzina, sgrassatori, solventi per lavaggio a secco, paraffina, ecc. che possono incendiarsi o esplodere.
- Utilizzare detergenti e prodotti simili in base a quanto specificato dal rispettivo fabbricante.
- Non lavare né asciugare articoli puliti, lavati, messi in ammollo con sostanze infiammabili o esplosivi come cera, olio, vernici, benzina, sgrassatori, solventi per la pulizia a secco, cherosene, ecc. che possano incendiarsi o esplodere.
- In caso di tessuti sporchi di oli vegetali o da cucina, o contaminati da prodotti per capelli, lavarli prima in acqua calda con un detersivo extra. In questo modo verrà ridotto il pericolo, anche se non del tutto.
- Non ostruire le aperture di ventilazione con un tappeto.
- Gli apparecchi dotati di una sola valvola d'ingresso devono essere collegati solamente a una presa d'acqua fredda. Gli apparecchi con doppia valvola d'ingresso devono essere collegati correttamente a una presa d'acqua fredda e ad una d'acqua calda (a seconda del modello).
- Assicurarsi che la presa di corrente sia accessibile dopo l'installazione.
- Non installare l'apparecchio dietro porte con serratura, porte scorrevoli o porte incernierate sul lato opposto all'apparecchio.
- Non installare l'apparecchio in un luogo umido.
- Non collocare sull'apparecchio altri elettrodomestici (p. es., forni a microonde) od oggetti sotto pressione.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico ed è progettato solo per il bucato lavabile in lavatrice.
- Non usare l'apparecchio a scopi commerciali o industriali. Non utilizzare l'apparecchio all'aperto (o in aree all'aperto anche se riparate) per evitare di esporlo a umidità, pioggia o temporali.
- Non eccedere il limite di carico consentito (il carico massimo consentito è indicato nelle tabelle dei dati dell'apparecchio).
- L'apparecchio non è progettato per essere azionato tramite dispositivi di commutazione esterni come timer o sistemi di controllo remoto.
- Non collegare l'apparecchio alla corrente tramite prolunghe o ciabatte multipresa.
- Non lavare capi contenenti fibra di vetro, come tende, per evitare che le particelle rimangano nella lavatrice e aderiscano ad altri tipi di indumenti, causando irritazioni cutanee.
- Non salire né sedersi sull'apparecchio.
- Non appoggiarsi sull'oblò dell'apparecchio.
- È proibito l'uso di esplosivi o solventi tossici. Non utilizzare detersivi con benzina, alcool, ecc. Utilizzare esclusivamente detersivi adatti alle lavatrici, in particolar modo al tamburo della lavatrice.
-
Gli indumenti macchiati d'olio possono prendere fuoco spontaneamente, soprattutto se esposti a fonti di calore come una lavatrice. Gli indumenti si riscaldano, provocando una reazione di ossidazione nell'olio. L'ossidazione produce calore. Se il calore rimane all'interno, gli indumenti possono surriscaldarsi e infiammarsi. L'accatastamento, l'impilamento o la conservazione di indumenti sporchi d'olio trattengono il calore, creando di conseguenza un rischio d'incendio.
-
Gli indumenti sporchi d'olio vegetale da cucina o prodotti per la cura dei capelli devono prima essere lavati in acqua calda con detersivo per ridurre il pericolo d'incendio, anche se ciò non eliminerà completamente il rischio.
- Assicurarsi che non vengano introdotti oggetti come accendini, fiammiferi, ecc. all'interno della lavatrice.
- Chiudere correttamente l'oblò; se la chiusura risulta difficoltàosa, verificare che gli indumenti non impediscano la corretta chiusura della lavatrice.
- Prima di aprire l'oblò, accertarsi che non vi sia acqua residua nel tamburo.
- Una volta terminato il ciclo di lavaggio, si raccomanda di togliere la biancheria il prima possibile per evitare la formazione di pieghe.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e persone con capacitàfisiche, sensoriali o mentali limitate, o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto supervisione o avendo ricevuto istruzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e comprendendo i rischi che lo stesso implica. Non permettere ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini non sorvegliati.
- Sorvegliare i bambini sotto i 3 anni per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochi con l'apparecchio.
- La pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza sorveglianza.
- Assicurarsi di utilizzare le funzioni di blocco di sicurezza per bambini e di spegnere l'apparecchio quando non in uso.
- Tenere i prodotti di lavaggio fuori dalla portata dei bambini.
Precauzioni durante l'uso della lavatrice
- Se si cambia la lavatrice di luogo, assicurarsi di fissare nuovamente i bulloni di trasporto all'apparecchio per prevenire danni durante il trasporto.
- Svuotare l'acqua accumulata dentro l'apparecchio.
- Usare l'elettrodomestico con cautela. Non afferrare le parti sporgenti dell'apparecchio per sollevarlo. Non utilizzare l'oblò della lavatrice come manico durante il trasporto.
- L'apparecchio è molto pesante. Trasportarlo con cautela.
- Fissare saldamente i tubi flessibili di scarico e dell'alimentazione idrica.
- Non collocare le mani sotto l'acqua del tubo di estrazione d'acqua.
- Non forzare l'oblò per chiuderlo. In caso di difficoltà nella chiusura dell'oblò, verificare che gli indumenti siano correttamente collocati e distribuiti all'interno del cestello
- È vietato lavare tappeti all'interno della lavatrice.
- Non riempire mai l'acqua manualmente durante il lavaggio.
Installazione
- Spostare e installare l'apparecchio con l'aiuto di una o più persone per evitare il rischio di lesioni. Indossare guanti protettivi quando si disimballa e si installa il prodotto per evitare possibili tagli.
- Tenere lontani i bambini durante l'installazione.
- Durante l'installazione, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia danneggiato per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche.
- Rimuovere i bulloni di trasporto prima dell'uso.
- Mantenere la stanza dove viene effettuata l'installazione asciutta e ventilata.
-
Non collocare mai l'apparecchio sopra un'apertura di scarico non coperta.
-
Non esporre l'apparecchio a temperature inferiori a 5 °C o superiori a 35 °C.
- Non installare l'apparecchio in bagni o locali eccessivamente umidi.
- Verificare che i piedini siano adeguatamente regolati per un corretto livellamento dell'apparecchio.
- ATTENZIONE! Cecotec declina ogni responsabilità per incidenti causati da un uso improprio al di fuori delle regole stabilite in questo manuale di istruzioni.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Vaschetta del detersivo/ammorbidente
- Oblò
- Tamburo di lavaggio e centrifuga
- Piedini regolabili
- Corpo della lavatrice
- Cavo di alimentazione
- Pannello di controllo
- Ingresso dell'acqua
Accessori
Fig. 2
- Manuale di istruzioni
- Tubo di ingresso dell'acqua fredda
- Chlave fissa
- Tappi per i fori dei bulloni di trasporto
NOTA:
Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio.
2. PRIMA DELL'USO
- Questo apparecchio ha un imballaggio progettato per proteggerlo durante il trasporto. Estrarre l'apparecchio dalla scatola e rimuovere tutto il materiale presente nell'imballaggio. Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni all'apparecchio qualora fosse necessario trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire l'imballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato.
- Verificare che tutte le parti e i componenti slano compresi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
Contenuto della scatola
- Manuale di istruzion
- Tubo di fornitura dell'acqua
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A.
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
- Chiave fissa
- Tappi (x4)
- Rimuovere l'apparecchio dalla scatola e conservare quest'ultima e il resto degli elementi di imballaggio in un luogo sicuro. Questo aiuterà a preveniri danni all'apparecchio nel caso in cui sia necessario trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire l'imballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato.
- Evitare di inclinare in avanti l'apparecchio per rimuovere la parte inferiore dell'imballaggio. Inclinare con cura l'apparecchio di lato. Non appoggiare mal la parte anteriore o posteriore dell'apparecchio sul pavimento.
- Verificare che tutte le parti e accessori siano presenti e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
- Tenere i bambini lontani dal materiale di imballaggio.
- La lavatrice deve essere calibrata prima di entrare in funzione.
- Prima del primo lavaggio, è necessario effettuare un ciclo completo di lavaggio a vuoto (vale a dire, senza indumenti nel cestello).
- Controllare che le tasche dei capi siano vuote. Oggetti affiliati e rigidi come monete, spille, chiodi, viti o pietre possono danneggiare gravemente l'apparecchio.
3. INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
- Assicurarsi che la temperatura del luogo in cui è installata o collocata la lavatrice sia superiore a 0°C.
- Posizionare correttamente la lavatrice secondo le norme e le disposizioni di gestione. Mantenere ventilata la base della lavatrice quando è posizionata su un pavimento in moquette. Mantenere l'ambiente pulito perché i danni causati da scarafaggi o altri parassiti non sono coperti dalla garanzia dell'apparecchiatura.
Bulloni di trasporto
La lavatrice è dotata di bulloni nella parte posteriore per evitare danni interni durante il trasporto.
Rimuovere I bulloni di trasporto (Figura 3)
- Per evitare danni interni durante il trasporto, sono installati 4 bulloni. Prima di utilizzare la lavatrice, smontarli.
- Se i bulloni non vengono rimossi, si verificheranno vibrazioni violente, rumori e problemi che potrebbero anche causare un grave guasto.
- Utilizzare la chiave in dotazione per allentare i 4 bulloni.
-
Ruotare leggermente la gomma sul bullone e quindi estrarre i bulloni e conservarli con la chiave.
-
I bulloni devono essere reinseriti quando si trasporta nuovamente la lavatrice.
- Utilizzare i tappi in dotazione per sigillare i fori delle viti.
Posizione obbligatoria (Figura 4)
Regolazione orizzontale:
L'angolo di inclinazione deve essere inferiore a 1 grado.
Legenda della figura 4:
1.- Tubo flessibile di scarico.
2.- 2 cm (circa)
Presa di corrente
- La distanza tra tutti i lati della lavatrice e la presa di corrente deve essere di 1,5 metri.
- Non utilizzare troppi apparecchi elettrici in una stessa presa.
Pulizia dell'ambiente
- È necessario pullire la parete, l'oblò e il pavimento.
- Installare la lavatrice su un pavimento duro e stabile con uno scarico a pavimento, anziché su un tappeto morbido o un pavimento in legno.
Non appoggiare la biancheria o altri oggetti sul coperchio superiore della lavatrice per non comprometterne il normale funzionamento.
Collegamenti elettrici
- Non utilizzare un adattatore multiplo o simili
- Dopo aver utilizzato la lavatrice, spegnere e chiudere il rubinetto.
- Collegare la lavatrice a una presa con messa a terra in modo che sia conforme ai principi di cablaggio.
- Posizionare la lavatrice in un punto in cui il collegamento di uscita sia agevole.
- Contattare il centro di manutenzione e chiedere ai tecnici di riparare la lavatrice. Le persone non esperte possono causare danni e problemi alla lavatrice.
Non posizionare la lavatrice in stanze con temperature inferiori a zero gradi. Le tubature si congelerebbero e scoppierebbero. Inoltre, una temperatura inferiore allo zero danneggia il controllore di programmezione.
- Se la lavatrice viene spostata in un ambiente in cui la temperatura è inferiore allo zero, tenerla a temperatura ambiente per alcune ore prima di avviaria.
Messa a terra
- La lavatrice deve essere dotata di dispositivi di messa a terra. In caso di problemi, può ridurre il rischio di scosse elettriche. Il dispositivo è dotato di un cavo (che comprende un cavo e una spina con messa a terra). La spina con messa a terra deve essere inserita in una presa di corrente adeguata. Per sapere se la lavatrice è correttamente collegata a terra, rivolgersi al personale di manutenzione. Se la spina non corrisponde alla presa, non cambiarla da soli.
ITALIANOITALIANO
- Se la lavatrice emette fumo o odore, spegnerla e rivolgersi a un tecnico specializzato.
- Le lavatrici devono essere collegate all'ingresso dell'acqua. Utilizzare i nuovi tubi e non quelli vecchi.
- Per garantire la qualità, prima che la lavatrice esca dalla fabbrica, vengono eseguiti dei test di iniezione dell'acqua, per cui è normale che all'interno del tamburo, delle guarnizioni dell'oblò e del pannello dell'oblò possa essere presente dell'acqua.
Collegamento di ingresso dell'acqua
- La pressione di alimentazione dell'acqua deve essere compresa tra 30kPa e 1000kPa.
- Non raschiare la filettatura della vite quando si collegano i tubi di ingresso alle valvole.
- Se l'alimentazione idrica supera i 1000kpa, installare un regolatore di pressione.
Per evitare perdite d'acqua, sui connettori delle due estremità del tubo sono presenti due guarnizioni (Figura 5).
- Aprire il rubinetto e controllare che i connettori non presentino perdite.
- Controllare regolarmente i tubi - Assicurarsi che i tubi non siano attorcigliati o intrecciati.
Collegamento dei tubi di carico e dei rubinetti
Figura 6
Controllare le guarnizioni di gomma su entrambi i lati del tubo, inserendo una guamizione di gomma nel raccordi filettati di clascun tubo.
Legenda della figura 6:
- Guarnizione di gomma
- Tubo dell'acqua
Figura 7
Collegare saldamente a mano i tubi flessibili all'ingresso dell'acqua, quindi stringere di altri 2/3 giri con delle pinze. Collegare il tubo blu al rubinetto dell'acqua.
Figura 8
Dopo aver collegato il tubo di carico ai rubinetti dell'acqua, aprire i rubinetti per rimuovere possibili sostanze estranee (sporco, sabbia o segatura) dai tubi. Lasciare scolare l'acqua in un secchio e controllare la temperatura dell'acqua.
Figura 9
Collegare saldamente a mano i tubi flessibili all'ingresso dell'acqua, quindi stringere di altri 2/3 giri con le pinze.
Non serrare eccessivamente il tubo per non danneggiare le valvole e causare perdite; verificare la presenza di perdite aprendo i rubinetti. Se l'acqua fuoriesce, ricontrollare i punti da 1 a 4.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A.
Legenda della figura 9:
-
Ingresso dell'acqua
-
La lavatrice è progettata per uso domestico, non installarla su navi, camper o aerei.
- Chiudere la valvola di intercettazione se non viene utilizzata per lungo tempo.
- (ad esempio, per le ferie)
- Staccare la spina e annullare la funzione di blocco dell'oblò per evitare che i bambini rimangano chiusi all'interno.
- I materiali di Imballaggio (ad es. plastica, schluma) possono compromettere la sicurezza del bambino e causare soffocamento.
Attenzione: TENERE I MATERIALI D'IMBALLAGGIO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
Installare il tubo di scarico
- Fissare il tubo di scarico con una corda, un filo, una fascetta o un oggetto simile.
- Per evitare possibili danni causati da perdite, posizionare correttamente il tubo di scarico.
- L'altezza del tubo di scarico deve essere compresa tra (0,85 m - 1,25 m) e il terminale non deve essere collocato direttamente nell'acqua.
- Se il tubo di scarico è troppo lungo, non forzarlo per inserirlo nella lavatrice, poiché ciò causerebbe un rumore anomalo.
(Si prega di fare riferimento all'immagine della pagina seguente).
Legenda della figura 10:
- Lavandino
- Supporto per tubo (non incluso)
- Cavo (non incluso)
Regolazione orizzontale
Per evitare rumori e vibrazioni, regolare il livello della lavatrice:
- Preferibilmente posizionatela in un angolo della stanza.
Se il pavimento non è in piano, raddrizzare la lavatrice con i piedini regolabili. Non posizionare pezzi di legno o simili, assicurarsi che tutti e quattro i piedi di allineamento tocchino saldamente il suolo e che la macchina sia completamente in piano.
Regolazione del pledini
Regolare i piedini per garantire che la lavatrice sia in piano e possa essere appoggiata saldamente sul pavimento. Dopo la regolazione, avvitare il controlado per fissarli. Non collocare la lavatrice su una piattaforma più alta del pavimento per evitare che cada.
Livellamento verticale
Applicando una forza verso il basso sulla diagonale della lavatrice, questa non deve tremare (è necessario controllare entrambe le diagonali; se la lavatrice vibra, il piecino regolabile deve essere regolato di nuovo).
Figura 11
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
Metodi per bloccare e sbloccare l'oblò
Bloccaggio dell'oblò
Dopo l'accensione del dispositivo, l'oblò si blocca automaticamente e si accende Licona "BLOCCO DELL'OBLÒ" sul display.
NOTA: quando si preme il tasto di "Avvio/Pausa", è normale sentire il suono "click" di blocco dell'obliò, non è un errore.
Se si verifica un messaggio di errore, premere due volte il tasto di "Avvio / Pausa" per continuare il programma di lavaggio.
Sblocco dell'oblò
- Quando si accende l'icona "BLOCCO DELL'OBLO" sul display, premere "Avvio / Pausa" e il tamburo smette di funzionare. Attendere qualche secondo, il blocco dell'oblò si disattiva automaticamente e l'icona sul display si spegne.
- NOTA: per motivi di sicurezza, lo sblocco dell'obliò potrebbe richiedere alcuni minuti.
- ATTENZIONE: La schiuma trabocca se si apre l'oblò durante il funzionamento. In questo caso, raccogliere la schiuma con un asciugamano.
Se la temperatura dell'acqua è troppo alta, l'oblò non si apre durante il funzionamento. Se il livello dell'acqua è troppo alto, l'oblò non può essere aperto durante il funzionamento.
1. FUNZIONAMENTO
- I tempi del ciclo di lavaggio possono essere influenzati da molti fattori, come la pressione dell'acqua, la quantità e il tipo di tessuto, la temperatura dell'acqua, ecc.
- Durante il ciclo di funzionamento, il tempo di lavaggio e di centrifuga può essere diverso da quello effettivo.
- Durante il ciclo di lavaggio, il tempo visualizzato sul display varia in base a diversi fattori.
- Se la velocità di centrifuga è troppo bassa, l'efficacia del risciacquo può essere ridotta.
1.- Detersivo per il prelavaggio:
Applicare moderatamente il detersivo e selezionare la funzione "Prelavaggio" (Pre-washing) se la biancheria è molto sporca.

2.- Detersivo sintetico in polvere:
Sciogliere il detersivo (ad es. pezzi di sapone) prima del dosaggio.

- Usare un detersivo con meno schiuma.
- Utilizzare due terzi di acqua (circa) per diluire il detersivo concentrato prima del dosaggio. - Non superare il segno MAX.

3.- Ammorbidente:
- Inserire l'ammorbidente prima del lavaggio, in modo che venga versato automaticamente nel tamburo quando avviene l'ultima miscelazione.
- Se si utilizza un ammorbidente concentrato, diluirlo adeguatamente con acqua. - Non superare il segno massimo.
- Utilizzare un detersivo specifico per biancheria delicata.
Non utilizzare una quantità eccessiva di detersivo per non produrre troppa schiuma e compromettere la qualità del lavaggio o causare malfunzionamenti.
- Selezionare il detersivo in base al tipo di biancheria, al colore, alla temperatura dell'acqua e al livello di durezza dell'acqua. Utilizzare un detersivo neutro per ottenere l'effetto del lavaggio e per proteggore l'ambiente.
Indicazioni sull'uso del detersivo a diverse temperature
- Per il lavaggio di bianchi molto sporchi, si consiglia di utilizzare programmi per cotone a 60°C o più e un normale detersivo in polvere (per uso intensivo) contenente agenti sbilancanti che a temperature medio/alte danno ottimi risultati.
- Per il lavaggio tra 40°C e 60°C, il tipo di detersivo utilizzato deve essere adatto al tipo di tessuto e al livello di sporco.
I detersivi in polvere normali sono adatti per i tessuti bianchi™ o non saladiti con molto sporco, mentre i detersivi liquidi o i detersivi in polvere protettivi K-color sono adatti per i tessuti colorati con livelli di sporco leggeri.
Per il lavaggio a temperature inferiori a 40°C si consiglia l'uso di detersivi liquidi o di detersivi specificamente etichettati come adatti al lavaggio a basse temperature.
| PROGRAMMA CARICA | MASSIMA(kg) | TIPO DI DETERSIVO PER BUCATO | AMMORBIDENTE | ||
| 6 kg | 7 kg | TUTTI TESSUTI | TESSUTO SPECIFICO | ||
| Cotton (cotone) 6 | 7 | L/P - O | |||
| ECO 40-60 2 | 2 | L/P - O | |||
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTERA
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
| Sportwear (capi sportivi) | 4 | 4 | L/P - 0 | ||
| Bedding (biancheria da letto) | 2 | 2 | L/P L/P 0 | ||
| Baby Care (vestili co neonato) | 3 | 3 | L/P - 0 | ||
| Steam (vapore) 2 | 2 | L/P - 0 | |||
| Mix (misto) 4 | 4 | L/P - 0 | |||
| Quick 15° (Lavaggio rapido 15°) | 2 | 2 | L/P - 0 | ||
| 20 °C | 2 | 2 | L/P - 0 | ||
| Wool (Lona) | 2 | 2 | L/P - | ||
| Rinsc&Spin (Risciacquo e Centrifuga) | 6 | 7 | |||
| Spin (centrifuga) | 6 | 7 |
L detersivo liquido (se si usa un detersivo liquido, si sconsiglia l'uso della funzione di avvio ritardato).
P: detersivo in polvere.
O: opzionale.
-: senza detersivo o ammorbidente.
Si consiglia quanto segue:
Usare detersivo in polvere da 20°C a 90°C.
Usare detersivo per lana da 20°C a 40°C.
NOTA: I carichi massimi sono valori approssimativi e consigliati per ottenere risultati ottimali.
Introduzione alle funzioni del pannello di controllo (Fig. 13 e 13.1)
1. Tasto ON/OFF (accendere/spegnere)
- Premere ON/OFF per accendere la lavatrice.
- Al termine del ciclo di lavaggio, premere nuovamente ON/OFF per spegnere la lavatrice.
2. Tasto di Avvio/Pausa ▷◇
- Premierlo per avviare il ciclo di lavaggio.
- Premerlo per mettere in pausa il funzionamento e premerlo di nuovo per riavviarlo.

3. Tasto "Delay" (Avvio ritardato)
Quando si utilizza la funzione 'Avvio ritardato' per il Lavaggio, è possibile selezionare un tempo di ritardo compreso tra 3 e 24 ore. Premere ripetutamente il tasto "Delay" per selezionare il tempo desiderato a intervalli di 1 ora.
Questa funzione deve essere selezionata dopo aver scelto un programma di lavaggio con la manopola e prima di premere il tasto "Avvio/Pausa".
- Funzione "Blocco di sicurezza per bambini" E possibile bloccare e sbloccare questa funzione premendo il tasto "Delay" (Avvio ritardato) per circa 3 secondi quando la macchina è in funzione.
Una volta impostata la funzione di blocco, tutti gli altri tasti saranno bloccati, tranne il tasto di accensione/spegnimento (ON/OFF).
Quando il lavaggio è terminato, premere il tasto "ON/OFF"; la funzione di blocco bambini non verrà sbloccata. Ciò significa che la funzione di blocco bambini deve essere sbloccata manualmente. All'avvio della lavatrice, se la funzione di blocco bambini è attivata (icona del blocco bambini accesa), è possibile premere il tasto "Delay" per 3 secondi per sbloccare la macchina e proseguire con il programma di lavaggio.

5. Tasto della "Velocità"
È possibile modificare la velocità di centrifuga in base alla capacità (Kg) di ciascun ciclo di lavaggio.
Premere ripetutamente il tasto "Velocità" per selezionare l'opzione desiderata.
Questa funzione deve essere selezionata dopo aver sceto un programma di lavaggio con la manopola e prima di premere il tasto "Avvio/Pausa".

6. Funzione "Prelavaggio" (Pre-wash)
Se la biancheria è troppo sporca, è possibile selezionare questa funzione per far eseguire alla macchina un prelavaggio prima del ciclo di lavaggio principale.
Premere il tasto "Velocità" per più di 3 secondi per attivare/disattivare la funzione di prelavaggio. Questa funzione deve essere selezionata dopo aver sceito un programma di lavaggio con la manopola e prima di premere il tasto "Avvio/Pausa".
7. Tasto "Temperatura"
È possibile selezionare temperature diverse a seconda del tipo di tessuto e del grado di sporco dei capi da lavare.
Premere ripetutamente il tasto "Temperatura" per selezionare l'opzione desiderata.
Questa funzione deve essere selezionata dopo aver scelto un programma di lavaggio con la manopola e prima di premere il tasto "Avvio/Pausa".
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTERA
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
8. Funzione "Pulizia del tamburo"
Si consiglia di pulire, sterilizzare e disinfettare periodicamente il tamburo.
A tal fine, premere il tasto "Temperatura" per più di 3 secondi.
NOTA: Per eseguire questa funzione, il tamburo deve essere vuoto e non si deve inserire detersivo o ammorbidente nella vaschetta.
9. Manopola dei programmi di lavaggio
Ruotare la manopola per scegliere uno dei 12 programmi di lavaggio in base al tipo di tessuto e al grado di sporco della blancheria.
Funzioni speciali
- Funzione "Memoria" (Non disponibile su tutti i modelli)
Quando si accende l'apparecchio dopo un periodo di spegnimento, la lavatrice salva le ultime Impostazioni.
- Funzione di "Spegnimento automatico" (Non disponibile su tutti i modelli)
Una volta terminato il ciclo di lavaggio, la macchina si spegne automaticamente dopo 120 secondi.
- Aggiungere capi di abbigliamento
Se si desidera aggiungere biancheria durante un ciclo di lavaggio, premere il tasto "Avvio/Pausa" per interrompere il lavaggio.
Dopo circa 5 secondi*, si sentirà un suono di sblocco, mentre l'icona del blocco dell'obliò sul display scomparirà, quindi sarà possibile aprire l'obliò.
NOTA*: Il tempo può variare a seconda di molti fattori.
Aggiungere i capi all'interno del tamburo.
Non forzare l'oblò per evitare di danneggiarlo. Se all'interno della macchina c'è dell'acqua quando si apre l'oblò, l'acqua potrebbe fuoriuscire dalla lavatrice. Esercitare estrema cautela. PERICOLO DI USTIONI.
Se la temperatura dell'acqua è superiore a 45 °C e c'è molta acqua all'interno del tamburo, l'oblo non si apre per motivi di sicurezza. Se si desidera aprire l'oblo, seguire le istruzioni riportate di seguito:
(1) Premere il tasto "Avvio/Pausa" (attendere che il tamburo smetta di ruotare).
(2) Attendere che la temperatura dell'acqua si raffreddi a meno di 45°C.
(3) Se si desidera aprire l'obliò quando la temperatura dell'acqua è superiore a 45°C, spegnere l'apparecchio e aprire l'obliò dopo circa 5 minuti. Esercitare estrema cautela. PERICOLO DI USTIONI.
Il livello dell'acqua deve essere al di sotto della guarnizione dell'oblò e la velocità di centrifuga deve essere pari a 0.
L'icona di blocco dell'oblò dovrebbe spegnersi sul display.
Display Digitale (Display) Fig. 14 e 14.1
Legenda Fig. 14:
-
Display: mostra il tempo del ciclo di lavaggio e gli eventuali errori.
-
Blocco oblo: questa icona indica lo stato di apertura e chiusura dell'oblò.
-
Blocco bambini: questa icona indica lo stato della funzione "Blocco bambini".
-
Velocità di centrifuga
- 00974 Bolero DressCode 6150 Inverter A > 1000, 800, 600, 400 girl/min
- 00975 Bolero DressCode 7150 Inverter A > 1400, 1000, 800, 400 giri/min - 00977 Bolero DressCode 7150 Inverter Steel A > 1400, 1000, 800, 400 giri/min
- Temperatura dell'acqua (90°C, 60°C, 40°C, 20°C)
Introduzione alle funzioni e ai programmi
Utilizzo per abbigliamento normale
- Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la blancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta del detersivo, aggiungere il detersivo e chiudere la vaschetta.
- Collegare i tubi e assicurarsi che il rubinetto sia aperto.
-
Premere il tasto ON/OFF
-
I programmi possono essere selezionati in base alle proprie esigenze
-
Premere il tasto "Avvio / Pausa" e avviare il lavaggio.
-
Al termine del ciclo di lavaggio:
- Aprire l'oblò e tirare fuori il bucato.
- Scollegare e chiudere il rubinetto di arresto.
Introduzione al programma "Cotone" (Cotton)
Questo programma è adatto per biancheria con sporco leggero o moderato, come cotone, biancheria da letto, biancheria intima, asciugaman, camicie, ecc.
- Preparazione al lavaggio
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderia.
- Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTERA
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Cotton".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
- Al termine del programma si sente un suono.
Introduzione al Programma "Eco 40-60"
Questo programma è adatto per lavare la biancheria di cotone con sporcò normale, etichettata come lavabile a 40 °C 60 °C, nello stesso ciclo, risparmiando tempo e acqua. Questo programma sarà utilizzato per valutare la conformità con l'attuale legislazione sulla progettazione ecocompatibile.
• Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la blancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderla.
- Assicurarsi che i collegamenti del tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF.
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Eco 40-60".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
- Al termine del programma si sente un suono.
Introduzione al programma "Abbigliamento sportivo" (Sportwear)
Inserire i capi sportivi lavabili in lavatrice.
- Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderla.
- Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
• Premere il tasto ON/OFF. - Ruotare la manopola per selezionare il programma "Sportwear".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
- Al termine del programma si sente un suono.
Introduzione al programma "Blancheria da letto" (Bedding)
Adatto per capi lavabili in lavatrice, ad esempio biancheria da letto, lenzuola, tende, ecc.
• Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderla.
- Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF.
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Bedding".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
-
Al termine del programma si sente un suono.
-
Le coperte e i tappeti elettrici non possono essere lavati (danneggiano la macchina e i vestiti).
- Posizionare la blancheria nel tamburo in modo corretto e uniforme, per evitare forti vibrazioni durante la centrifuga.
- In questo programma è possibile prolungare il tempo di asciugatura.
- La blancheria pesante non deve essere arrotolata o aggrovigliata e deve essere messa in lavatrice dopo averla scossa.
Introduzione al programma "Baby Care"
Questo programma è specifico per il lavaggio di indumenti di bambini, di persone allergiche o di indumenti che necessitano di una temperatura elevata per eliminare batteri e acari della polvere.
- Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderla.
- Assicurarsi che i collegamenti del tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF.
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Baby Care".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
- Al termine del programma si sente un suono.
- Quando si estrae la biancheria dal tamburo, prestare attenzione al vapore interno. Per evitare scottature, aprire prima l'oblò, attendere qualche minuto e poi togliere i vestiti.
Introduzione al programma "Vapore" (Steam)
Questo programma si attiva per riscaldare l'interno del tamburo, migliorando le prestazioni di lavaggio e rimuovendo lo sporco in modo più efficiente.
- Preparazione al lavaggio.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderla.
Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto. - Premere il tasto ON/OFF
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Steam".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
- Al termine del programma si sente un suono.
- Quando si estrae la biancheria dal tamburo, prestare attenzione al vapore interno. Per evitare scottature, aprire prima l'oblò, attendere qualche minuto e poi togliere i vestiti.
Introduzione al Programma "Mix"
Questa funzione può essere utilizzata per lavare biancheria mista come cotone e sintetici (non mescolare capi che possono scolorirsi facilmente).
• Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderla.
- Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF.
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Mix".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
- Al termine del programma si sente un suono.
- Separare gli abiti bianchi o dai colori vivaci da quelli scuri.
Introduzione al programma "Rapido 15" (Quick 15')
Per il lavaggio di capi di uso frequente, non troppo sporchi e fini.
• Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderla.
- Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Quick 15".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
- Al termine del programma si sente un suono.
- Per garantire risultati ottimali, si consiglia di non lavare più di 2 kg di biancheria con questo programma.
Introduzione al Programma "20° C"
Questa funzione può essere utilizzata per la biancheria leggermente macchiata e poco usata.
• Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderla.
- Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF.
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "20 °C".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
- Al termine del programma si sente un suono.
Introduzione al programma "Lana" (Wool)
Lavaggio di fibre di lana, come i tessuti di lana lavabili in lavatrice, ecc.
• Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbidente (se necessario), quindi chiuderla.
- Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF.
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Wool"
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Scegliere la temperatura dell'acqua e la velocità di centrifuga desiderate (se necessario).
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" e iniziare il ciclo di lavaggio.
- Al termine del programma si sente un suono.
- Al termine del lavaggio, non lasciare la biancheria in lavatrice per molto tempo. Stenderla il più veloce possibile.
- Separare gli indumenti bianchi o dai colori vivaci da quelli scuri per il lavaggio.
- L'uso di detersivi speciali per la lana può ridurre i danni del bucato e migliorare l'effetto del lavaggio.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A.
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
Introduzione al programma di "Risciacquo+Centrifuga" (Rinse&Spin)
La macchina non esegue il lavaggio, ma solo il risclacquo e la centrifuga.
- Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò. inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Aprire la vaschetta e aggiungere il detersivo/ammorbicente (se necessario), quindi chiuderla.
- Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Rinse&Spin".
- Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" per avviare il ciclo di risciacquo e centrifuga.
- Al termine del programma si sente un suono.
- È possibile selezionare la velocità di centrifuga più alta, ma non la temperatura.
Introduzione al Programma "Centrifuga" (Spin)
La macchina non lava né risciacqua. ma solo centrifuga.
• Preparazione al lavaggio.
- Aprire l'oblò, inserire la biancheria e chiudere l'oblò.
- Assicurarsi che i collegamenti del tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto.
- Premere il tasto ON/OFF.
- Ruotare la manopola per selezionare il programma "Spin".
Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente.
- Premere il tasto "Avvio / Pausa" per avviare il ciclo di centrifuga.
- Al termine del programma si sente un suono.
È possibile selezionare la velocità di centrifuga più alta, ma non la temperatura.
- Durante il processo di centrifuga, la velocità effettiva potrebbe non corrispondere a quella
del programma, in quanto la macchina regola la velocità in base all'equilibrio tra i capi
- Durante la rotazione potrebbe verificarsi un ronzio, che è il normale rumore dello scarico. Non si tratta di un guasto della lavatrice.
NOTA: Quando la lavatrice è in funzione, se si desidera modificare le impostazioni, premere il tasto di "Avvio / Pausa" per interrompere temporaneamente il funzionamento e quindi modificare le impostazioni (Non valido per tutti i programmi).
NOTA: I programmi possono variare a seconda del modello di lavatrice.
NOTA: Alcune funzioni, come la velocità di centrifuga, non sono configurabili in alcuni programmi.
Introduzione ai programmi di lavaggio
00974_Balero DressCode 6150 Inverter A
| Programma Températura (°C) Volocità centrifuga (giri/min) | Tempo (min) | ||
| Cotone (Cotton) | Acqua fredda (20°C, 40°C, 60°C, 90°C) 800 (°C, 400, 600, 1000) | 85 | |
| Eco 40-60 | 40°C (acqua fredda, 20°C, 60°C) | 1000 (0, 400, 600, 800) | 35 |
| Abbigliamento sportiva (Sportswear) | 20°C (acqua fredda, 40°C) | 800 (0, 400, 600) 79 | |
| Bedding (biancheria da letto) | 60°C (acqua fredda, 20°C, 40°C, 90°C) | 1000 (0, 400, 600, 800) | 18 |
| Baby Care (vestiti da neonato) | 60°C (40°C, 90°C) 800 | 0, 400, 600) | 109 |
| Vapore (Steam) | 20°C (acqua fredda, 40°C, 60°C, 90°C) | 800 (0, 400, 600, 1000) | 83 |
| Mix | Acqua fredda (20°C, 40°C) | 800 (0, 400, 600) 66 | |
| Quick 15' (lavaggio rapido di 15 min) | Acqua fredda (20°C, 40°C) | 600 (0, 400, 500) 15 | |
| 20 °C 20°C 1000 (0.400, 500, 800) 63 | |||
| Lana (Wool) | Acqua fredda (20°C, 40°C) | 600 (0.400) 56 | |
| Risciacquo-Centrifuga (Rinse&Spin) | - 800 (0, 400, 600, 1000) | 20 | |
| Centrifuga (Spin) - 800 (0, 400, 600, 1000) 14 | |||
Introduzione al programmi di lavaggio
Bolero DressCode 7150 Inverter A
Bolero DressCode 7150 Inverter Steel A
ITALIANOITALIANO
| Programma Temperatura (°C) Velocità centrifuga(giri/min) | Tempo (min) | ||
| Cotone (Cotton) | Acqua fredda (20°C, 40°C, 60°C, 90°C) | 1000 (0, 400, 800, 1400) | 94 |
| Eco 40-60 | 40°C (acqua fredda, 20°C, 60°C) | 1400 (0, 400, 800, 1000) | 145 |
| Abbigliamento sportivo (Sportswear) | 20°C (acqua fredda, 40°C) | 1000 (0, 400, 800 ) 83 | |
| Bedding (biancheria da letto) | 60°C (acqua fredda, 20°C, 40°C, 90°C) | 1400 (0, 400, 800, 1000) | 125 |
| Baby Care (vestiti da neonato) | 60°C (40°C, 90°C) 1000 | (0, 400, 800 ) 130 | |
| Vapore (Steam) | 20°C (acqua fredda, 40°C, 60°C, 90°C) | 800 (0, 400, 1000, 1400) | 83 |
| Mix | Acqua fredda (20°C, 40°C) | 1000 (0, 400, 800 ) 73 | |
| Quick 15' (lavaggio rapido di 15 min) | Acqua fredda (20°C, 40°C) | 800 (0, 400, 1000) | 15 |
| 20 °C | 20°C | 1000 (0, 400, 800, 1400) | 63 |
| Lana (Wool) | Acqua fredda (20°C, 40°C) | 800 (0, 400, 1000) | 57 |
| Risciacquo - Centrifuga (Rinse&Spin) | - | 1000 (0, 400, 800, 1400) | 38 |
| Centrifuga (Spin) | - | 1000 (0, 400, 800, 1400) | 14 |
Avvertenze
- Controllare se l'acqua all'interno del tamburo è stata svuotata prima di aprire l'oblò. Non aprire l'oblò se vi è ancora acqua all'interno della lavatrice.
- Non lavare solamente un capo, ciò potrebbe destabilizzare la lavatrice. Introdurre sempre un minimo di 3 o 4 indumenti per garantire un corretto scarico. Per una maggiore efficienza e risparmio di acqua ed energia, si raccomanda di riempire due terzi del tamburo con il bucato.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A.
- Le informazioni fornite per i programmi diversi dal programma ECO 40-60 sono solo indicative.
Il programma ECO 40-60 è in grado di pulire la biancheria di cotone con un livello di sporco normale e lavabile a 40°C o 60°C insieme nella stesso ciclo. Questo programma è usato per valutare la conformità con la legislazione europea sull'eco-design. - I tempi indicati per ogni programma corrispondono alla durata con carico e temperatura standard. Altri tipi di carico e di temperatura daranno luogo a tempi diversi.
- I programmi più efficienti dal punto di vista energetico sono generalmente quelli che funzionano a temperature più basse e per durate più lunghe.
- Rispettare la capacità di carico massima di ogni programma per risparmiare energia e acqua.
- La durata dei programmi, il consumo di energia e i livelli di consumo di acqua possono variare a seconda del peso e del tipo di carico di lavaggio, delle funzioni aggiuntive selezionate, della temperatura dell'acqua e dell'ambiente.
- Si raccomanda di usare il detersivo liquido peri programmi di lavaggio a bassa temperatura. La quantità di detersivo può variare a seconda della quantità di biancheria e del grado di sporco di questa. Seguire le raccomandazioni dei produttori di detersivi sulla quantità di detersivo da usare.
- Il rumore e il livello di umidità rimanente dipendono dalla velocità di centrifuga. Più alta è la velocità di centrifuga, più alto è il rumore e più basso è il livello di umidità residua.
- È possibile accedere al database del prodotto, dove sono memorizzate le informazioni su questo modello definite nel Regolamento delegato (UE) 2019/2014, scansionando il codice QR (presente anche sulbeticetta energetica).
Avvertenze prima del lavaggio
1. Identi cazione della guida di lavaggio
Consultare la guida al lavaggio, che indica il tipo di tessuto e il metodo di lavaggio. (Disponibile sull'etichetta dell'indumento).
2. Classificazione del lavaggio
Si prega di lavare i capi della stessa consistenza, poiché le diverse consistenze richiedono una temperatura dell'acqua. una velocità e una procedura di lavaggio diverse, separando i capi dai colori vivaci da quelli bianchi. Separare i capi di cotone colorati dai bianchi, altrimenti questi ultimi si tingono. Se possibile, non lavare i capi molto sporchi insieme a quelli meno sporchi.
Grado di sporco (alto, medio, leggero)
Smistare e lavare gli indumenti in base al grado di sporcizia.
Colore (bianchi, colori chiari, colori scuri)
Smistarli e lavarli
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A.
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
Velluto (facilmente deteriorabile)
Suddivisione in colori bianchi e scuri
Nota bene:
- Quando si inseriscono indumenti piccoli e grandi, mettere prima gli indumenti grandi, che devono essere meno della metà del numero totale di indumenti. Non lavare un solo panno per non creare problemi di squilibrio.
- Aggiungere uno o due capi simili.
- Si consiglia di utilizzare i 3/4 del tamburo per ogni lavaggio.
- Gli indumenti di piccole dimensioni, come calze di seta e fazzoletti, devono essere riposti in sacchetti di rete per la biancheria. Prima di lavare un reggiseno con anelli in acciaio, rimuovere gli anelli. Se questo non è comodo, metterli in sacchetti di rete per evitare che il reggiseno scivoli nello spazio tra la vasca interna e quella esterna.
- Controllare tutte le tasche e assicurarsi che non vi sia nulla all'interno. Chiodi, forcine, flammiferi, penne, monete e chiavi danneggiano la lavatrice e i vestiti.
- Chiudere la cerniera di tutti gli indumenti, allacciare i bottoni e i ganci e legare la cintura in modo lasco, per assicurarsi che non danneggino gli altri indumenti.
- Utilizzare prima dell'acqua con un po' di detersivo per lavare le parti con troppe macchie, come il colletto e i polsini.
- Controllare la guarnizione dell'oblò e verificare che non vi sia nulla all'interno.
- Accertarsi che non vi sia nulla nel tamburo.
- Utilizzare un detersivo poco schiumoso.
5. PULIZIA E MANUTENZIONE
Manutenzione
- Una corretta manutenzione prolunga la durata del dispositivo.
- Prima di effettuare la manutenzione, scollegare la lavatrice.
Corpo della lavatrice
Dopo il lavaggio, pulirla con un panno morbido. Se vi è molto sporco, usare un sapone neutro o un detersivo adatto.
- Non bagnare direttamente il corpo della lavatrice.
- Non utilizzare polveri detergenti, diluenti, benzina o alcool per pulire il corpo della macchina.
Guarnizione dell'oblò
Dopo il lavaggio, rimuovere la sporcizia, i residui di carta e così via.
Pulizia della vaschetta del detersivo
Pulire regolarmente la vaschetta del detersivo. Estrarla e lavarla con acqua pulita, quindi rimetterla al suo posto.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
Legenda della figura 15:
1. Spingere verso il basso
2. Rimuovere
Pulizia dell'ingresso dell'acqua del tubo
(Suggerimento: una volta ogni sei mesi)
L'accumulo di detriti influisce sulla velocità di ingresso dell'acqua.
1. Scollegare il tubo di ingresso dell'acqua.
2. Rimuovere il dispositivo di accoppiamento seguendo la freccia indicata.
3. Pulire l'interno del dispositivo.
4. Inserire di nuovo il tubo una volta effettuata la pulizia.
Figura 16
Pulizia della valvola di ingresso dell'acqua
della lavatrice (suggerimento: una volta ogni sei mesi).
-
Scollegare il tubo.
-
Rimuovere la rete del filtro dalla valvola dell'acqua.
- Pulire la rete del filtro con uno spazzolino da denti a setole morbide.
- Dopo la pulizia, reinstallare il tubo.
Legenda della figura 17:
- Valvola di entrata dell'acqua
In caso di congelamento
- Coprire la valvola di intercettazione e il raccordo con un asciugamano caldo.
- Rimuovere il tubo di ingresso e metterlo in acqua a 50 gradi.
- Versare circa 2 - 3 L di acqua a 50 gradi nel tamburo.
- Collegare il tubo di ingresso, aprire la valvola di intercettazione e accendere la lavatrice; verificare che l'ingresso e l'uscita siano normali.
Legenda della figura 18:
a
1. Rubinetto
2. Tubo di connessione
3. Tubo d'ingresso
b.- Rimuovere il tubo di ingresso e metterlo in acqua a 50 gradi.
4. Acqua a 50 °C
c.- Versare circa 2 - 3 L di acqua a 50 gradi nel tamburo.
5. Acqua a 50 °C
Pulizia del filtro della pompa di scarico (consiglio: 1 volta al mese)
- Dopo lo svuotamento (a lavatrice spenta), premere il blocco della pompa e aprire il
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
coperchio del filtro della pompa dell'acqua. (Attenzione: se l'acqua è calda, attendere che si raffreddi).
-
Rimuovere il filtro in senso antiorario.
-
Lavare il filtro.
-
Accedere alla pompa e inserire il filtro, avvitarlo in senso orario e serrare il tappo.
Attenzione:
a. Fissare saldamente il filtro per evitare perdite.
b. Non pulire durante il funzionamento.
NOTA: prestare la massima attenzione perché potrebbe verificarsi una fuoriuscita di liquido. Utilizzare un contenitore per raccogliere l'acqua.
Pulizia del tamburo (1 volta al mese)
Dopo l'uso per un certo periodo di tempo, può rimanere dello sporco. È possibile pulire l'interno e l'esterno del tamburo utilizzando il programma "Pulizia del tamburo".
Attenzione: non inserire il bucato né il detergente/ammorbidente quando si utilizza questa funzione.
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Condizioni che non sono problematiche
L'oblò non si apre.
- Il programma è in corso.
- Vi sono degli indumenti fra l'oblò e la guarnizione dell'oblò.
Viene emesso un leggero odore
Alcuni componenti possono emanare un odore di gomma, che scomparirà con l'uso.
Si consiglia di lasciare l'oblò socchiuso dopo ogni lavaggio fino a quando l'interno del tamburo non è completamente asciutto, per evitare cattivi oclori e la formazione di muffa.
L'acqua è troppo poca durante il lavaggio e il risciacquo
La lavatrice ha bisogno di poca acqua quando è in funzione.
Nessun ingresso dell'acqua
- Il rubinetto della rete idrica è aperto?
- Il tubo di carico è congelato?
- I filtri sono bloccati o sporchi?
- La pressione dell'acqua è sufficiente?
Livello basso dell'acqua
Se il livello dell'acqua è basso, la macchina provvede automaticamente all'erogazione dell'acqua.
L'acqua fuoriesce durante il lavaggio
Controllare se il detersivo è stato aggiunto con troppa schiuma o in quantità eccessiva.
Variazione del tempo rimanente
Se la blancherla non è disposta in modo uniforme all'interno del tamburo durante la centrifuga, il tempo di centrifuga viene aumentato per compensare lo squilibrio e correggere la deviazione
Si avverte un rumore anomalo quando gira
I fermi di trasporto sono stati rimossi?
Ci sono pezzi di metallo o monete nel tamburo?
La lavatrice non funziona dopo un'interruzione di corrente
La lavatrice smette di funzionare dopo un'interruzione di corrente. Al ripristino della corrente, per motivi di sicurezza, non si avvierà. Premere il tasto di accensione e riavviare il programma.
Guida alla risoluzione dei problemi
| PROBLEMA POSSIBILE | CAUSA RISOLUZIONE DEI | PROBLEMI |
| La lavatrice non si avvia | Non è collegata alla correnteNon è stato premuto il tasto di Avvio/PausaInterruzione di correnteFusibile bruciato | Collegare la lavatrice alla correntePremere il tasto di Avvio/PausaControllare la rete elettrica Cambiare il fusibile |
| Problema alla centrifuga, indica "UE" | Assicurarsi che i bulloni di trasporto siano stati rimossi.Assicurarsi che la macchina sia posizionata in modo stabile.Gli indumenti possono essere troppo piccoli o troppo leggeriI piedini del prodotto non sono regolati correttamente | Rimuovere i bulloni di trasportoPosizionare la macchina in modo fisso e sicuroAggiungere più indumentiPosizionare correttamente i piedini |
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
| Problema nell'ingresso d'acqua, Indica "IE" | Verificare che il rubinetto sia aperto Verificare che l'alimentazione dell'acqua non sia interrotta Verificare che i tubi non siano congelati Verificare che i filtri non siano intasati | Aprire il rubinetto Contattare il proprio fornitore di acqua Utilizzare acqua calda per lo scongelamento Rimuovere i filtri e pullirli. |
| Problema nell'uscita dell'acqua, il display visualizza "OE" | I tubi di uscita dell'acqua potrebbero essere troppo alti I tubi possono essere congelati I tubi possono essere ostruiti Pompa di scarico bloccata | Riposizionare correttamente i tubi entro un'altezza di 1 m Scongelare i tubi Pulire i tubi Pulire la pompa di scarico |
| Problema all'obliò, il display visualizza "DE" | L'oblò del tamburo potrebbe non essere chiuso correttamente | Assicurarsi che nessun oggetto blocchi l'oblò |
| La lavatrice non si riscalda, il display visualizza "FE" | Collegare la lavatrice Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec | |
| L'acqua non smette di entrare nel tamburo, il display visualizza "FE" | Incidenza sull'elettrovalvola o sul pressostato | Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec |
| Il tamburo non ruota, il display visualizza "LE" o "CE" | Collegare la lavatrice Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec |
Se nessuna di queste situazioni corrisponde al proprio problema, non tentare di smontare o riparare l'apparecchio da soli. Le riparazioni effettuate da persone inesperte possono provocare lesioni o gravi malfunzionamenti. Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. Le riparazioni devono essere effettuate da un tecnico autorizzato e devono essere utilizzati solo pezzi di ricambio originali.
L'automanutenzione o la manutenzione non autorizzata compromettono l'uso sicuro dell'apparecchio e l'applicazione della politica di garanzia.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A.
ATTENZIONE:
Qualsiasi riparazione elettrica dell'apparecchio deve essere conforme alle leggi locali e/o statali. In caso di dubbi e prima di effettuare qualsiasi operazione, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. Scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione quando lo si smonta.
- SPECIFICHE TECNICHE
| Codice prodotto 0 | 0974 00975 | 00977 | |
| Modello Bolero DressCode 6150 Inverter A | Bolero DressCode 7150 Inverter A | Bolero DressCode 7150 Inverter Steel A | |
| Codice QR | ![]() | ![]() | ![]() |
| Tensione nominale | 220-240V - | ||
| Frequenza nominale | 50 Hz | ||
| Capacità di lavaggio | 6 kg | 7 kg | |
| Potenza nominale | 500W | 500W | |
| Capacità di riscaldamento nominale | 1500 W | 1600W | |
| Potenza nominale di lavaggio | 200W | 200W | |
| Potenza massima | 1650W | 1700 W | |
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A.
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità del prodotto.
Fabbricato in Cina | Progettato in Spagna
Introduzione ai programmi di uso frequente
Bolero DressCode 6150 Inverter A
I dati che seguono sono solo di riferimento e possono variare a seconda di molti fattori.
| Programma | Temperatura (°C) | Tempo (min) | Consumo di acqua (l/ciclo) | Consumo di energia (kWh/ciclo) | Giri (giri al minuto) | Carico massimo | Tenore medio di umidità residua |
| Lana (Wool) | Fredda | 0:56 | 30 | 0,06 | 800 | ≤ 2 kg | 95% |
| Cotone 20 °C (Cotton) | 20 | 1:37 | 55 | 0,25 | 800 | Nominale | 76% |
| Cotone 90 °C (Cotton) | 80 | 2:30 | 65 | 1,8 | 800 | Nominale | 76% |
| 20 °C | 20 | 1:03 | 55 | 0,25 | 800 | Nominale | 76% |
| Rapido 15' (Quick) | Freddo | 0:15 | 30 | 0.05 | 800 | ≤ 2 kg | 80% |
Bolero DressCode 7150 Inverter A
Bolero DressCode 7150 Inverter Steel A
I dati che seguono sono solo di riferimento e possono variare a seconda di molti fattori.
| Programma | Temperatura (°C) | Tempo (min) | Consumo di acqua (L/ciclo) | Consumo di energia (kWh/ciclo) | Giri (giri al minuto) | Carico massimo | Tenore medio di umidità residua |
| Lana (Wool) | Fredda | 0:57 | 35 | 0,06 | 800 | ≤ 2 kg | 95 % |
| Cotone 20 °C (Cotton) | 20 | 1:37 | 60 | 0,25 | 1000 | Nominale | 76 % |
| Cotone 90 °C (Cotton) | 80 | 2:30 | 70 | 1,8 | 1000 | Nominale | 76 % |
| 20 °C | 20 | 1:03 | 60 | 0,25 | 1000 | Nominale | 76 % |
| Rapido 15' (Quick) | Freddo | 0:15 | 35 | 0,05 | 800 | ≤ 2 kg | 80% |
SCHEDA PRODOTTO
Nome o marchio del fornitore: Cecotec Innovaciones, S.L.
Indirizzo del fornitore (b): C/ Reyes Católicos, 60, 46910 Alfafar (Valencia) SPAGNA
Identificativo del modello: 00974_Bolero DressCode 6150 Inverter A
Parametri generali del prodotto:
| Parametro Valore Par | Parmetro Valore | ||||
| Capacità nominale (°) (kg) | 6,0 | Dimensioni in cm Larghezza Profondità | Altezza 85 | ||
| 60 | |||||
| 44 | |||||
| IEE_w(°) | 52,0 | Classe di efficienza energetica (°) | A | ||
| Indice di efficienza di lavaggio (°) | 1.031 | Efficienza di risciacquo (g/kg) (a) | 5,0 | ||
| Consumo di energia in kWh per ciclo, basato sul programma eco 40-60. Il consumo effettivo di energia dipende da come viene usato l'apparecchio. | 0,421 | Consumo di acqua in litri per ciclo, basato sul programma eco 40-60. Il consumo reale d'acqua dipende delle condizioni di uso dell'apparecchio e dalla durezza dell'acqua. | 36 | ||
| Temperatura massima all'interno del tessuto trattato (a) (°C) | Capacità nominale | 30 | Quantità di umidità residua (*) (%) | 62,9 | |
| Metà 24 | |||||
| Quarto 21 | |||||
| Velocità di centrifuga (°) (giri/min) | Capacità nominale | 1000 | Classe di efficienza della centrifuga (a) | C | |
| Metà 1000 | |||||
| Quarto 1000 | |||||
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A.
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER.A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A.
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
| Durata del programma (€) (hmin) | Capacità nominale | 3:18 T po | Installazione liberaMeta 2:36 |
| Quarto 2:36 | |||
| Emissioni di rumore aeroo in fase di centrifuga (€) (dB(A) re 1 pW) | 76 | Classe di emissione del rumore aeroo (€) (fase di centrifuga) B | |
| Modalità Spento (W) | 0.50 | Modalità Stand-By (W) | |
| Avvio ritardato (W) (se applicabile) | 4.00 | Standby di rete (W) (se applicabile) | |
| Durata minima della garanzia offerta dal fornitore (b): | |||
| Questo prodotto è stato progettato per liberare ioni d'argento durante il ciclo di lavaggio. | NO | ||
| Informazioni supplementari:Link al sito web del fornitore, dove è possibile trovare le informazioni del punto 9 dell'allegato il de Regolamento della Commissione (UE) 2019/2023 (1) (b):(€) per il programma eco 40 -60.(€) le modifiche a tali elementi non sono considerate rilevanti ai fini del paragrafo 4 dell'articolo 4 del Regolamento (UE) 2017/1369.(€) se la banca dati dei prodotti genera automaticamente il contenuto finale di questa cella, il fornitore non deve inserire questi dati. | |||
Informazioni da includere nella documentazione tecnica delle lavatrici domestiche
| PARAMETRO | UNITÀ | VALORE |
| Capacità nominale per programma eco 40-60, a intervalli di 0.5 kg (c) | kg | 6.0 |
| Consumo di energia del programma eco 40-60 a capacità nominale ( E_wage ) | kWh/ciclo | 0,605 |
| Consumo di energia del programma eco 40-60 a metà della capacità nominale ( E_valo ) | kWh/ciclo | 0,320 |
| Consumo di energia del programma eco 40-60 a un quarto della capacità nominale ( E_opt/a ) | kWh/ciclo 0,205 |
| Consumo energetico ponderato del programma ECO 40-60 ( E_cy ) | kWh/ciclo 0,421 |
| Consumo energetico standard del programma ECO 40-60 ( SCE_cy ) | kWh/ciclo 0,810 |
| Indice di efficienza energetica ( IEE_cy ) - 52,0 | |
| Consumo d'acqua del programma ECO 40-60 a capacità nominale ( W_gptce ) | L/ciclo 40,0 |
| Consumo d'acqua del programma ECO 40-60 a metà della capacità nominale ( W_gpr/e ) | L/ciclo 35.0 |
| Consumo d'acqua del programma ECO 40-60 a un quarto della capacità nominale ( W_w/m ) | L/ciclo 30,0 |
| Consumo d'acqua ponderato ( W_p ) L/ciclo 36 | |
| Indice di efficienza di lavaggio del programma ECO 40-60 a capacità nominale ( l_py ) | - 1,031 |
| Indice di efficienza di lavaggio del programma ECO 40-60 a metà della capacità nominale ( l_py ) | - 1,031 |
| Indice di efficienza di lavaggio del programma ECO 40-60 a un quarto della capacità nominale ( l_w ) | - 1,031 |
| Efficacia di risciacquo del programma ECO 40-60 alla capacità nominale ( l_y ) | g/kg 5,0 |
| Efficacia di risciacquo del programma ECO 40-60 alla metà della capacità nominale ( l_y ) | g/kg 5,0 |
| Efficacia di risciacquo del programma ECO 40-60 a un quarto della capacità nominale ( l_x ) | g/kg 5,0 |
| Durata del programma Eco 40-60 a capacità nominale ( t_w ) | h:min 3:18 |
| Durata del programma ECO 40-60 a metà della capacità nominale ( t_w ) | h:min 2:36 |
| Durata del programma ECO 40-60 a un quarto della capacità nominale ( t_w ) | h:min 2:36 |
ITALIANOITALIANO
| Temperatura raggiunta all'interno del carico per un minimo di 5 minuti durante il programma ECO 40-60 alla capacità nominale (T) | °C | 30 |
| Temperatura raggiunta all'interno del carico per un minimo di 5 minuti durante il programma ECO 40-60 alla metà della capacità nominale (T) | °C | 24 |
| Temperatura raggiunta per almeno 5 minuti all'interno del carico durante il programma eco 40-60 a un quarto della capacità nominale (T) | °C | 21 |
| Velocità di centrifuga nella fase di centrifuga del programma eco fase di centrifuga 40-60 a capacità nominale (S) | giri/min | 1000 |
| Velocità di centrifuga nella fase di centrifuga del programma eco 40-60 a metà capacità nominale (S) | giri/min | 1000 |
| Velocità di centrifuga nella fase di centrifuga del programma eco 40-60 a un quarto della capacità nominale (S) | giri/min | 1000 |
| Contenuto di umidità residua ponderata (D) % | 62,9 | |
| Emissioni di rumore aereo durante il programma eco 40-60 (fase di centrifuga) | dB(A) re 1 pW | 76 |
| Consumo energetico in modalità "spento" (P _n ) | W | 0.50 |
| Consumo di energia in modalità standby (P _2n ) | W | N/A |
| Il 'modo stand-by' include la visualizzazione delle informazioni? | NO | |
| Consumo energetico in modalità Standby (P _nn ) in condizioni di standby di rete (se applicabile) | W | N/A |
| Consumo di energia ad "avvio ritardato" (P _nn )(se applicabile) | W | 4,0 |
SCHEDA PRODOTTO
Nome o marchio del fornitore: Cecotec Innovaciones, S.L.
Indirizzo del fornitore (b): C' Reyes Católicos, 60, 46910 Alfatar (Valencia) SPAGNA
Identificativo del modello:
00975\_Bolero DressCode 7150 Inverter A
00977\_Bolero DressCode 7150 Inverter Steel A
Parametri generali del prodotto:
| Parametro Valore Parometro Valore | |||||
| Capacità nominale (*) (kg) | 7,0 Dimensioni in cm Larghezza Profondità | Altezza 85 | |||
| 50 | |||||
| 48 | |||||
| ICEo (*) 52.0 Classe di eicienza | energetica (*) | A | |||
| Indice di elicienza di lavaggio (°) | 1,031 Elicenza di risciacquo (g/kg) (°) | 5,0 | |||
| Consumo di energia in kWh per ciclo, basato sul programma eco 40-60. Il consumo elettivo di energia dipende da come viene usato l'apparecchio. | 0.447 | Consumo d'acqua in litri per ciclo, in base ai programma eco 40-60. Il consumo reale d'acqua dipende dalle condizioni di uso dell'apparecchio e dalla durezza dell'acqua. | 37 | ||
| Temperatura massima all'interno del tessuto trattato (*) (°C) | Capacità nominale | 31 | Quantità di umidità residua (*) (%) | 53.9 | |
| Metà 25 | |||||
| Quarto 21 | |||||
| Velocità di centrifuga (*) (giri/min) | Capacità nominale | 1400 | Classe di elicienza di asciugatura con centrifuga (*) B | ||
| Metà | 1400 | ||||
| Quarto | 1400 | ||||
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
| Durata del programma (€) (h: min) | Capacità nominale | 3:28 | Tipo installazione libera | |
| Metà 2:42 | ||||
| Quarto 2:42 | ||||
| Emissioni di rumore aeroe nella fase di centrifuga (€) (dB(A) re 1 pW) | 76 | Classe di emissione del rumore aeroe (€) (fase di centrifuga) | B | |
| Modalità Spento (W) | 0,50 | Modalità Stand-By (W) | N/A | |
| Avvio ritardato (W) (se applicabile) | 4,00 | Standby di rete (W) (se applicabile) | N/A | |
| Durata minima della garanzia offerta dal fornitore (b): | ||||
| Questo prodotto è stato progettato per liberare ioni d'argento durante il ciclo di lavaggio. | NO | |||
| Informazioni supplementari:Link al sito web del fornitore, dove è possibile trovare le informazioni del punto 9 dell'allegato il del Regolamento della Commissione (UE) 2019/2023 (1) (b):(€) per il programma eco 40-60.(€) le modifiche a tali elementi non sono considerate rilevanti ai fini del paragrafo 4 dell'articolo 4 del Regolamento (UE) 2017/1369.(€) se la banca dati dei prodotti genera automaticamente il contenuto finale di questa cella, il fornitore non deve inserire questi dati | ||||
Informazioni da includere nella documentazione tecnica delle lavatrici domestiche
| PARAMETRO | UNITÀ | VALORE |
| Capacità nominale per programma eco 40-60, a intervalli di 0.5 kg (c) | kg | 7,0 |
| Consumo di energia del programma eco 40-60 a capacità nominale ( E_v_v_v_v_v_v_v_v_v ) | kWh/ciclo | 0,598 |
| Consumo di energia del programma eco 40-60 a metà della capacità nominale ( E_v_v_v_v_v_v_v ) | kWh/ciclo | 0,361 |
| Consumo di energia del programma eco 40-60 a un quarto della capacità nominale ( E_cct/a ) | kWh/ciclo | 0,183 |
| Consumo energetico ponderato del programma ECO 40-60 ( E_cct ) | kWh/ciclo | 0,448 |
| Consumo energetico standard del programma ECO 40-60 ( SCE_w ) | kWh/ciclo | 0,862 |
| Indice di efficienza energetica ( IEE_w ) - 52,0 | ||
| Consumo d'acqua del programma ECO 40-60 a capacità nominale ( W_gcpco ) | L/ciclo 45,0 | |
| Consumo d'acqua del programma ECO 40-60 a metà della capacità nominale ( W_w1/2 ) | L/ciclo 34,0 | |
| Consumo d'acqua del programma ECO 40-60 a un quarto della capacità nominale ( W_w1/r ) | L/ciclo 28,0 | |
| Consumo d'acqua ponderato ( W_p ) L/ciclo 37 | ||
| Indice di efficienza di lavaggio del programma ECO 40-60 a capacità nominale ( l_w ) | -1,031 | |
| Indice di efficienza di lavaggio del programma ECO 40-60 a metà della capacità nominale ( l_w ) | -1,031 | |
| Indice di efficienza di lavaggio del programma ECO 40-60 a un quarto della capacità nominale ( l_w ) | -1,031 | |
| Efficacia di risciacquo del programma ECO 40-60 alla capacità nominale ( l_y ) | g/kg 5,0 | |
| Efficacia di risciacquo del programma ECO 40-60 alla metà della capacità nominale ( l_y ) | g/kg 5,0 | |
| Efficacia di risciacquo del programma ECO 40-60 a un quarto della capacità nominale ( l_y ) | g/kg 5,0 | |
| Durata del programma Eco 40-60 a capacità nominale ( t_w ) | h:min 3:28 | |
| Durata del programma ECO 40-60 a metà della capacità nominale ( t_w ) | h:min 2:42 | |
| Durata del programma ECO 40-60 a un quarto della capacità nominale ( t_w ) | h:min 2:42 |
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEELA
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A
BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A
HOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
ITALIANOITALIANO
| Temperatura raggiunta all'interno del carico per un minimo di 5 minuti durante il programma ECO 40-60 alla capacità nominale (T) | °C 31 | |
| Temperatura raggiunta all'interno del carico per un minimo di 5 minuti durante il programma ECO 40-60 alla metà della capacità nominale (T) | °C 25 | |
| Temperatura raggiunta per almeno 5 minuti all'interno del carico durante il programma eco 40-60 a un quarto della capacità nominale (T) | °C 21 | |
| Velocità di centrifuga nella fase di centrifuga del programma eco fase di centrifuga 40-60 a capacità nominale (S) | giri/min 1400 | |
| Velocità di centrifuga nella fase di centrifuga del programma eco 40-60 a metà capacità nominale (S) | giri/min 1400 | |
| Velocità di centrifuga nella fase di centrifuga del programma eco 40-60 a un quarto della capacità nominale (S) | giri/min 1400 | |
| Contenuto di umidità residuo ponderata (D) % 53.9 | ||
| Emissioni di rumore aereo durante il programma eco 40-60 (fase di centrifuga) | d5(A) re 1 pW 76 | |
| Consumo energetico in modalità "spento" (P _w ) 0,50 | W | |
| Consumo di energia in modalità standby (P _sw ) N/A | W | |
| Il "modo stand-by" include la visualizzazione delle informazioni? | NO | |
| Consumo energetico in modalità Standby (P _sw ) in condizioni di standby di rete (se applicabile) | W | N/A |
| Consumo di energia ad "avvio ritardato" (P _sw ) (se applicabile) | W | 4.00 |
8. RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

Questo simbolo indica che, in conformità con le normative vigenti. il prodotto e/o le pile/batterie devono essere smalliti separatamente dai rifiuti domestici. Quando questo prodotto raggiunge la fine della sua vita utile, è necessario.
rimuovere le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato dalle autorità locali. Per informazioni dettagliate su come smaltire correttamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o le pile/batterie, l'utente dovrà contattare le autorità locali. Il rispetto di queste linee guida aiuterà a proteggere l'ambiente.
9. GARANZIA E SUPPORTO TECNICO
Cecotec sarà responsabile nel confronti dell'utente finale o del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del prodotto nei termini, condizioni e scadenze stabilite dalla normotiva vigente. Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A
BOLERO DRESSCODE 6150 INVERTER A BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER A BOLERO DRESSCODE 7150 INVERTER STEEL A


