Stamos S-STUD 2500 - Saldatrice

S-STUD 2500 - Saldatrice Stamos - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo S-STUD 2500 Stamos in formato PDF.

📄 27 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Stamos S-STUD 2500 - page 19
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Saldatrice per prigionieri
Marca Stamos
Modello S-STUD 2500
Tensione di ingresso nominale 230 V ~
Frequenza di rete 50 Hz
Campo di tensione di saldatura 20 - 195 V
Consumo energetico 500 VA
Capacità dei condensatori 108000 µF
Energia di accumulo 2500 J
Zona di saldatura (diametri) Da M3 a M10 (eccetto M7)
Lunghezza del cavo della pistola 4 m
Lunghezza del cavo di massa 2 x 3 m
Peso 21 kg
Display Schermo digitale della tensione
Indicatori luminosi Tensione, Pronto, In funzione
Impostazioni Tensione di saldatura e pressione della pistola regolabili
Materiali saldabili Acciaio, alluminio, inox, rame
Protezione Fusibile principale, isolamento elettrico
Manutenzione Pulizia con prodotti delicati, stoccaggio asciutto
Norme Conforme alle direttive CE

Domande frequenti - S-STUD 2500 Stamos

Qual è il tipo di saldatura eseguita dal S-STUD 2500?
È una saldatrice per prigionieri (stud welding) che consente di fissare durevolmente viti, chiodi, manicotti, perni, aste su metalli.
Qual è la tensione di alimentazione necessaria?
L'apparecchio funziona con una tensione di rete di 230 V ~ / 50 Hz.
Quali diametri di prigionieri si possono saldare?
La zona di saldatura copre i diametri da M3 a M10, ad eccezione del M7.
Qual è l'energia di accumulo massima?
L'energia di accumulo è di 2500 J, che consente saldature robuste.
Come regolare la tensione di saldatura?
Ruotare la manopola rotante sul pannello anteriore per selezionare la tensione desiderata (20-195 V). Il diametro corrispondente è indicato sulla scala graduata.
Quali precauzioni di sicurezza devo prendere?
Indossare guanti di protezione, maschera con filtro adatto, indumenti ignifughi. Assicurarsi che l'area sia libera da materiali infiammabili e ben ventilata.
Come effettuare la manutenzione dell'apparecchio?
Scollegare e lasciare raffreddare. Pulire con un panno morbido senza prodotti corrosivi. Conservare in un luogo asciutto al riparo dall'umidità.
Cosa fare in caso di guasto?
Contattare il rivenditore con il numero di fattura e di serie (sulla targhetta identificativa). Non aprire mai l'apparecchio senza autorizzazione del servizio clienti.
Quali materiali possono essere saldati?
L'apparecchio può saldare acciaio, alluminio, acciaio inossidabile e rame.
Il cavo di massa è fornito?
Sì, sono inclusi due cavi di massa di 3 metri ciascuno.

Domande degli utenti su S-STUD 2500 Stamos

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Saldatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale S-STUD 2500 - Stamos e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. S-STUD 2500 del marchio Stamos.

MANUALE UTENTE S-STUD 2500 Stamos

Leggere attentamente le istruzioni d'uso.

Stamos S-STUD 2500 - 1

I dispositi vie eletrici non devono essere smaltti con i rifiuti domestici.

Stamos S-STUD 2500 - 2

Questo disposicao e conforme alle norme CE.

Stamos S-STUD 2500 - 3

Indossare abbiglamento antinfortunistico integrale.

Stamos S-STUD 2500 - 4

Attenzione! Indossare guanti di protezione.

Stamos S-STUD 2500 - 5

E obblatorio portare una maschera di protezione.

Stamos S-STUD 2500 - 6

Attenzione! Superficie calda - rischio di scottature!

Stamos S-STUD 2500 - 7

Attenzione! Pericolo di incendio o esplosione.

Stamos S-STUD 2500 - 8

Attenzione! Fumi nocivi, pericololo di avvelenamento! I gas e i vapori possono nuocere alla salute.

Durante la saladatura vengono liberati gas e fumi di saladura.

inspirare queste sostenze puo daimeggiarre la salute.

Stamos S-STUD 2500 - 9

Utilizzare la maschera di saldatura con un filtr di protezione.

Stamos S-STUD 2500 - 10

Attenzione! Radiazioni dannose dell'arco di salatura.

Stamos S-STUD 2500 - 11

Non toccare parti sotto tensione.

Stamos S-STUD 2500 - 12

ATTENZIONe! Le Immagini nel seguente manuale hanno scopo puramente illustrativo e

posso n o differire in alcuni dettagli dal dispositivo.

La versione originale di quello manuale è in tedesco. Altre versioni sono traduzioni dal tedesco.

I. NORMEDI SICUREZZA

1.1 OSSERVAZIONI GENERALI

Preoccuparsi della sicurezza proprio e altrui e seguire le indicazioni presenti nel manuale d'istruzioni.

Per l'accensione, l'utilizzo, la rilparazione e il funzionamento del dispositivo sono responsabili solo le

persona qualificate nei rispectivi ambiti.

  • Il disposicao è dautilizzare solo per gli scopi per cui è stato progettato.

1.2 PREPARAZIONE DEL POSTO DELLA SALDATURA

DURANTE LA SALDATURA PUO ORIGINARI UN INCENDIO O UN'ESPLOSIONE
- Seguire les norme di sicurezza sui lavoro nel contesto delle saldatura. Il luogo di lavoro deve essere dotato di un estintto adatto.
- Evietato saldare in luoghi dove siano presenti sostanze disponibile inflammabili.
La saldatura è proibita, se si trovano particelle o fumi inflammabili nell'aria.
- Rimuovere tutte les suntances infiammabili nel raggio di 12 metri o, almeno, coprirle con una protezione ignifica.
- Adottare misure di sicurezza contro scintille e particelle di metallo incandescenti.
- Fare sempre请注意 che non entrino scinttile o schizzi di metallo incandescenti nell'alloggiamento atraverso fissure o aperture.
- Non possono essere saldati contentitori di uno tipo che contengano o abbiano contentuno sostanze facilemente inflammabili. E Vietato saldare nelle immediate vicinhanze.
- Condutture e/o tubature pressurizzate non possono essere saldati.
- Provedere sempre una ventilazione sufficiente.
Assumere una posizione stabile per il lavoro di saldatura.

1.3 METODI DI PROTEZIONE PERSONALE

L'IRRADIAZIONE DELL'ARCO ELETTRICO PUO CONDURRE A LESIONI

DELL'APPARATO VISIVO ED A USTIONI DELLA PILLE.

  • Durante la saladura si consigilia di indossare abbigliamento anti-infortunistica (in pelle o cotone speso) pulito, ignifugo e prido de traccide d'olio, giandi di pellen, scarpe solido e un casco.
  • Prima di iniziare il lavoro spastare tutti gli oggetti facilitamente inflammabili o esplosivi come propanobutano, ascendini e fiammiferi fuori da raglio.
  • Usare una protezione per il viso (casco o mascheria) e una protezione per gli occhi con unfiltr di esuramento appropriato che sideaato per permettere al saldatore di vedere e che protegetta dal voltaggio della corrente. Gli standardi di scirezza indica il fatto 9 (min 8) per ognmi ampegglio al di quello 300 A. Valori più Bassi possono essere utilizzate se l'arco ricopere l'oggetto da lavorare.
    Utilizzare sempre ecchiali di protezione con protezione laterale a norma o una protezione analoga. Utilizzare copertura di sicurezza per proteggiere altre persone la luce abbagliante o dagli schizzi.
  • Portare sempre tappi per le orecchle o altre protezioni per le orecchle per proteggers di livelli di rumore molto elevati e per proteggersdi scaillentile.
    Persone non coinvolte sono da proteggere dai possibili pericoli nelle guarda l'arco elettrico.

1.4 PROTEZIONE DALLA FOLGORAZIONE

UNA SCARICA ELETTRICA PUO PORTARE ALLA MORTE
- Collegare il filo dell'alimentazione elettrica alla presa più vicina. Evitare una distribuzione dei cavi potenzialmente pericolosa nel locale e su superfici non controllate, poché ci cui può portare a una folgorazione o un incendio.
Un contatto con parti eletricamente cariche puo portare a una folgorazione o a seriescottature.
L'arco elettrico e il luogo di lavoro sono elettricamente carichi per il flusso di corrente.
Il circuito in entrata e il circuito della corrente interno sono sempre in tensione.
I componenti in tensione non devono essere toccati.
- Utilizzare guanti asciutti e non danneggiati nonché un abbligamento protettivo adatto.
- Le stuo di isolamento o altri rivestimenti di isolamento devono essere usati sul pavimento. Questi devono essere sufficientemente grande, di modo che il contatto del corpo con l'oggetto o con il terreno non si possibile.
L'arco elettrico non deve essere toccato.
Controllare che il cavo di messa a terra e la spina siano collegati a una spina correttamente collegata con la messa a terra. Un collegamento errato della messa a terra dell'apparecchiatura più essere pericolioso per la salute e l'ita.
- Esaminare regolamente il cavo della corrente alla ricerca di eventuali dannegliamenti o isolamento mancante. I cavi dannegliati devono essere camblati. La riparazione distratta. La riparazione negligente della copertura isolante può portare alla morte o problemi di salute.
Il dispositivo delve essere spento qualora non venga utilizzato.
Il cavo non deve essere arrotolato attorno al corpo.
L'oggetto saldato delve essere correttamente collegato con la messa a terra.
Il dispositivo cui estere utilizzato esclusivamente se completemente alla problemi.
- Componenti danneggiate del dispositivo sono da riparare o sostituire. In caso di lavori da eseguire in quota utilizzare le apposite cinture di sicurezza.
- Tutti i componenti delle attrezzature e dei dispositivi di sicurezza devono essere conservati nella stesso luogo.
In caso di accensione del disinseritore la presa è da tenerè il più lontano possibile dal corpo.
Il caro di massa e da collegare possibilmente il più vicino possible all'elemento saldato (per esempio al ravolo di lavoro)

IN SEGuito ALLO SPEGINIENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONI IL DISPOSITIVO PUO RIMANERE IN TENSIONE.

  • In seguito allo spagnimento del dispositivo e dato aver staccato il cavo di alimentazione controllare la tensione del condensatore in entrata e assicurars che il valore della tensione sia pari a zero. In caso contrario i componenti del dispositivo non devono essere toccati.

1.5 GAS EFUMO

ATTENZIONE! IL GAS PUO ESSERE PERICOLOSO PER LA SALUTE O ADDIRITTURA

PORTARE ALLA MORTE.

Durante la saldatura deve essere esseriuna buona ventilazione. I'inalazione del gas e da evicare.
Rimuovere nella superficie degli oggetti saldati sostane chimiche (lubrificanti o detergenti) poiché la temperature più portarli a bruciere e liberare pericolose sostane aeriformi.
- La saldatura del dettagli in zinco è possible solo con un systema di scarico performmente con la possibilità di filtrare e l'alimentazione di aris pulita. I fumi dello zinco sono molto velenos. Un sintomo dell'aveilonamento è la cosiddetta febbro dello zinco.

2. SCOPO DELLA MACCHINA

La saldatrice per Kerni create un collegamento longevo di viro, chiodi, punctelli, pali, perni, ecc. Materiali previsti sono accialo, alluminio, accaio inox e rame.

  1. DATI TECHNICI
Nome del prodotto SALDATRICE PER PERNI
Modelllo S-STUD 1600 S-STUD2500
Numero di catalogo 2158 2159
Tensione in ingresso / frequenza nominale 230V~/50 Hz230V~/50 Hz
Tensione [V]20-19520-195
Potenza [KVA]500500
Capacità dei condensatori [uF]72000108000
Energia immagazzinata [I]1600 2500
Gamma di saldaturaM3-M8 (tranne M7)M3-M10 (tranne M7)
Lunghezza del cavo della pistola [m]44
Lunghezza del cavo di messa a terra [m]2 x 32 x 3
Peso [kg]2121

4. FUNZIONAMENTO

4.1 OSSERVAZIONI GENERALI

  • Il disposizione è da utilizzare seconde il rispetto delle informazioni di sicurezza e delle informazioni sulla targheta (Grado IP, ciclo di lavoro, tensione dell'alimentazione, ecc.).
    Il disposiutto non pu essere aperto. In caso contrario la garanzia除去 validità. I componenti non coperti che potrebbero esplodere possono causare ferite.
    Il produit non è responsable di modifiche tecniche del disposivo o danni materiali in seguito a queste modifiche.
    In caso di disturbi del dispositorivo si prega di rivaolgersi al servizio di assistenza del rivendatore.
    Le canalaturie de ventilatione non posso non essere coperte. La saldatrice e da suntenera a circa 30 cm di distanza degli oggetti circostanti.
    La saldatrice non puo essere tenuta ne nella prossimita del corpo ne sotto il braccio.
    Il dispositivo non può essere utilizzato in locali in cui ci siano quantità elevate di gas o polvere. Inoltre la saldatrice non devono essere'utilizzata nei locali in cui si trovano dispositivi che presentano alto valori di emissioni elettromagnetiche.

4.2 STOCCAGGIO DELL'APPARECCHIATURA
Il dispositivo deve essere protetto dall'acqua e dall'umidità.
La saldatrice non deve mai essere posta su una superficie riscaldata.
Biporre il disposirvo in un luogo puliTo a scuIto

4.3 COLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO

4.3.1 Collegamento all'alimentazione elettrica
- Far controllare il collegamento all'alimentazione da personale qualificato. Inoltre il personale qualificato dovrebbe controllare che la messa a terra e l'implanto elettrico funziono correttamente seconde leindicazioni di sicurezza.

Il disposivo e da posizionare nelle vicinane del luogo di lavoro.
- Bisogna evitare di collegare la macchina gramite caviccessvamente lunghi.
Le saldarrici monofase devono essere collegare alla spina dopata di messa a serra.
- La saladatrice, alimentazione da una rete trifasse, viene speditaenza spine. La spine deve essere procurata a parte. Affidare il montaggio a una persona qualificata.

ATTENZIONE! IL DISPOSITIVO NON PUO ESSERE USATO SE L'IMPIANTO NON è DOTOI DI FUSIBLE!

5. FUNZIONI DEL DISPOSITIVO

SALDATRICE PER PERNI: S-STUD 1600 (2158), S-STUD2500 (2159)

Descrizione:

Vista frontale

Stamos S-STUD 2500 - FUNZIONI DEL DISPOSITIVO - 1
8

  1. Luce di controlo del carico
  2. Luce del segnale - stato del disi
  3. Larga di controllo - fora di lavorazioni
  4. Indicatore della tensione attuale
  5. Collegamento per la pinza di messa a cerra
  6. Boccola del cavo di saldatura
  7. Boccola per il controlo del disposietivo
  8. Regolatore della tensione

Visione posteriore:

Stamos S-STUD 2500 - FUNZIONI DEL DISPOSITIVO - 2

  1. Cavo di alimentazione

  2. Interrupttore

  3. Dispositivo di sicurezza principale
  4. Ventilazione

Pistola di saldatura:

Stamos S-STUD 2500 - FUNZIONI DEL DISPOSITIVO - 3

I. Modulatore di pressione
2. Scala di pressione
3. Punto per il fissaggio delle estremita
4. Fissaggio del dato
5. Perno di stabilizzazione
6. Tasto
7.Cavi: Cavo di controlo
e della saldatura

Messa in funzione:

  1. Prima di utilizzare il dispositivo collegare la pistola all'estremita appropriata. Eseguire le segumento operazioni:
    a. Svitare il dato.
    b. Scegliere la parte finale correspondente alla dimensione dell'elemento che viene fissata alla superficie di metallo.

IT

c. Quindi regolare la posizione del mandrino fillettato nella parte finale appena preparata in modo che durante la saldatura l'elemento collegato abbia il migliorare contatto (l'impostazione awiene girando il mandrino nelle parte finale).
d. Se il mandrino fillettato e impostato correttamente bloccare la posizione tramite un dato di blocaggio.
e. Quindi inseire l'estremita preparata il più profundamente possibile nella pistola. Grazie al dato l'estremita viene bloccato nell'apertura.
Se con l'allentamento del dato di fissaggio si sente della resistenza, usare la chiave fornita nella spedizione.
2. Quindi scegliere i perni di stabilizzazione adati. Per le parti della saldatura di più grande diametro (M8, M10), scegliere peri di stabilizzazione più lunghi. Nel caso di un piccolo standard impiegare un set più corto. A meno che l'elemento da salute non presente una lunghezza standard possono essere usati perni più lunghi. Per allentare i perni è sufficiente esse per girarl in senso antiorario. Qualora si sentisse resistenza usea la chiave spedita nel set. Montiarla in modo analogolo.
3. Per iniziare a saldare collegare i morsetti del cavo per la messa a terra il metallo a cui delve essere fissato elemento (meglio se u entrambi i lati della superficie di metallo) quindi collegare il dispositivo alla corrente. Quindi tranithe tasto apposto sceglie la tensione con cui si vuole direagli. I diametri rispetti sono indicate sulla sca l del tasto. Questa tensione serve solo a scopo orientativo poiche a seconda del materiale susstiston differenza.
4. Sulla parte posteriore della pistola si trovare un dato che regola la forza di pressione.esso delve essere regolato in modo che gli elementi da saldare siano vicini durante la saldatura. Nella parte superiore della pistola si trovare una scal per la regolazione della pressione. Con l'augento della forza di pressione girando il dato, il display Shows a valore maggiore sulla scial.
5. Per colleague gli elementi tra di loro la pistola devesse premuta sulla superficie da saldare in modo che tutti e ttri perni stabilizzatori si sono in contatto con la superficie. Quindi premere il tasto della pistola. Il tempo di saldatura ammanta a circa 1-3 ms. É possible rimuovere la pistola alla la saldatura dell'elemento tramite un movimento verticale verso l'alto.

Attenzione! E vietuato toccare gli elementi da collegare durante l'utilizzo del dispositorio. Ciò più condurre

a danni di salute seri o persino alla morte!

  1. SMALTIMENTO DELL'IMBALLAGGIO

Si prega di conservare l'intero imballaggio (cartone, nastro adesivo e polistrolo), nel caso in cui per problemi

di funzionamento fosse necessario rispedire il prodotto al servizio clienti!

7. TRASPORTO E STOCCAGGIO

Durante il trasporto il dispositivo deve essere protetto da scosse e cadute come dal mal posizionamento. Evitare di appoggiare oggetti sulla parte superiore dell'apprecchio. Conservare l'apprecchio in un ambiente ben aerato con aria ascuita e alla gas corrosilv.

8. PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Staccare la spina dell'alimentazione prima della pulizia e di agli utilizzo del disposito e lasciarlo raffreddare completeness.
    Per la pulizia delle superfici utilizzare esclusivamente detergenti non corrosivi.
  • Prima di ogni operazione di pulizia, asciugare bene tutte le componenti prima di utilizzare nuovamente il dispositivo.
  • Conservare l'apparechio in un luogo fresco e asciutto, e lontano dall'esposizione diretta ai raggi solari.

9. REGOLARE CONTROLLO DELL'APPARECCHIO

Verificare regolarmente che gli elementi dell'apprecchio non presento danni. In tal caso non utilizzato il dispositivo. Si prega di contacare il venditore di riferimento affinché vengano effettuate le modifiche necessarie.
Cosa fare in caso di problemi?
Contattare il venditore, fornendo le seguenti informazioni:
-Numero di fatturazione e numero di series (dei quali l'ultimo si trovava sulla targhetta del dispositivo)
- Se possibile fornire una foto del pezzo difectoso
- Provedere a descriviré il problème que avete riscontrato nel modo più préciso possible in modo che il servizio clienti sa in grado di circcrivere il problema e di risolverlo. Piè dettagliate sono le informazioni da voi fornite, maggiore è l'aio che possiamo fornir!
IMPORTANTE: Non aprir o smontare mal l'apprecchio sono sua autorizzazione del servizio clienti. La manomissione dell'apprecchio comporta la decadenza della garanzia.

ES

ES

SIMBOLOS

Stamos S-STUD 2500 - SIMBOLOS - 1

Con la presente documentazione si certifiche che i dispositivi descritti all'interno del manuale sono conformi alle vigiunti norme CE.

ES

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Stamos

Modello : S-STUD 2500

Categoria : Saldatrice