BOSCH GST 85P - Sega a gattuccio

GST 85P - Sega a gattuccio BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GST 85P BOSCH in formato PDF.

📄 119 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BOSCH GST 85P - page 51
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GST 85P BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sega a gattuccio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GST 85P - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GST 85P del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE GST 85P BOSCH

Avvertenze generali di pericolop er eletttroutensili

AWERTENZA

Leggere tutte le avventenede pericolo e le istruzioni

operative. In caso di mancato rispetto delle avventenze di pericolo e delle istruzioni operative si potra create il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avventenze di pericolo e le istruzioni operative per anni esigenza futura.

Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avventenze di pericolò si riferisce ad utensili elettrici alimentati alla rete (con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza linea di allacciamento).

1) Sicurezza della postazione di lavoro

a) Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata. Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti.
b) Evitare d'impiegare l'elettROUTensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettROUTensili producono scintille che possono far in-fiammare la polvere o i gas.
c) Tenere lontani i bambini ed altre persona durante l'impiego dell'elettroutensile. Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull'elettroutensile.

2) Sicurezza elettrica

a) La spina di allacciamento alla rete dell'elettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettROUTensili dotati di collegamento a terra. Le spi ne non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fisico con superfici col- tegate a terra, come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa.

c) Custodire l'elettroutensile al riparo alla pioggia o dall'umidità. La penetrazione dell'acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in particolare, non usarlo per trasportare o per appendere l'elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente. Non avvincare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavi danneggiati o agrovigliati augmentano il rischio d'insorgenza di scosse elettriche.
e) Qualora si voglia usare I'electrontensile all'aperto, impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che siano adatti per I'impiego all'esterno. L'uso di un cavodi prolunga omologato per I'impiego all'esterno riduce il rischio d'insorgenza discosse elettriche.
f) Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'elettroutensile in ambiente umido,utilizzare un interrottore di sicurezza. L'uso di un interrottore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica.

3) Sicurezza delle persone

a) É importante concentrarsi su cui che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettroutensile durante le operazioni di lavoro. Non utilizzato mai l'elettroutensile in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto l'effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un attimo di restrazione durante l'uso dell'elettroutensile cui quodesserere causa di gravi incidenti.
b) Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale, nonché guanti protetivi. Indossando abbigliamento di protezione personale come la maschera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo e dell'applicatione dell'eletttroutensile, si riduce il rischio di incidenti.

BOSCH GST 85P - 3) Sicurezza delle persone - 1

52 | Italiano

c) Evitare l'accensione involontaria dell'elettroutensile. Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e/o alla batteria ricaricabile, prima di prenderlo oppure prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l'elettroutensile sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore nelle strasporta l'elettroutensile oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'interruttore inserito, si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.
d) Prima di accendere l'elettroutensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese. Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare seri incidenti.
e) Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l'equilibrio in agli situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l'elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
f) Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti lentti, gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in pezzi in movimento.
g) In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente. L'utilizzo di un'aspirazione polvere cui ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.

4) Trattamento accurato ed uso corretto degli eletttroutensili

a) Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente l'eletttroutensile escludamente previsto per il caso. Con un eletttroutensile adatto si lavora in modo giigliere e più sicuro nell'ambito della sua potenza di prestazione.

b) Non utilizzato mai elettroutensili con intruttitori difettosi. Un elettroutensile con l'interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato.
c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla macchina, prima di sostitui re parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro, estrarre sempre la spina alla presa della corrente e/o estrarre la batteria ricaricabile. Tale precauzione eviterà che l'elettroutensile possa essere quello in funzione involontariamente.
d) Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, conservarli al di fuori del raggio di accesso di bambini. Non fare usare l'elettroutensile a persona che non siano abituate ad uso o che non abbiano lo to le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando vengo-no utilizzati da persona non dotate di sufficiente esperienza.
e) Eseguire la manutenzione dell'elettroutensile operando con la dovuta diligenza. Accertarsi che le parti mobili della machine funzionino perfettamente, che non s'inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da limitare la funzione dell'elettroutensile stesso. Prima di iniziare l'impiego, far riparare le parti danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata molto accuratamente.
f) Mantenere gli utensili da taglio sempre affiliati e puliti. Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facile da condurre.
g) Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Cosi facendo, tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire. L'impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potra dar luogo a situazioni di pericolo.

Italiano | 53

5) Assistenza

a) Fare riparare l'elettroutensile solo ed escludivamente da personale specializzato e solo impiegando pezioni di ricambio originali. In tale maniera potra essere salvaguardata la sicurezza dell'elettroutensi-le.

Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina

  • Tenere le mani sempre lontane alla zona operativa. Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavorazione. Toccando la lama vi è un serio rischio di incidente.
    Avvincare l'eeltroutensile alla superficie in lavorazione soltanto quando è in azione. In caso contrario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se l'utensile ad innesto si inceppa nel pezzo in lavorazione.
    Accertarsi che durante l'operazione di taglio il piedino 7 sua ben posato. Una lama con un'angolatura impropria più rompersi oppure provocare un contraccolpo.
  • Una volta terminata l'operazione di lavoro, spegnere l'elettroutensile ed estrarre la la ma dal taglio eseguito soltanto quando si sarefmina completeness. In quello modo si evita di provocare un contraccolpo e si può posare l'elettroutensile perché nessun pericolo.
    Utilizzare esclusivamente lame intatte ed in perfetto stato. Lame piegate oppure non affilate possono rompersi oppure provocare un contraccolpo.
    Dopo aver spento la macchina, non cercare di fermare la lama esercitando pressione lateralmente. La lama può subire dei danni, rompersi oppure provocare un contraccolpo.
    Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste,utilizzare adatte appearechiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice.Un contatto con linee elettrichecould provocare lo sviluppo di incendi e di scos

se elettriche. Danneggiando linee del gas si cui creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell'acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica.

Quando si eseguono lavori in cui vi è pericolo che l'accessorio impiegato possa arrivare a toccare cavi elettrici nascosti oppureanche il cavo elettrico della macchina stessa, tenere l'elettROUTensile afferrandolo sempre alle superfici di impugnatura isolate. Un contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione anche le parti in metallo dell'elettROUTensile eprovoca quindi una scossa elettrica.
Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzando un apposto dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
Mantenere pulita la propria zona di lavoro. Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose. La polvere di metalli leggeri cui sono nelle inflammabile ed esplosiva.
Prima di posare l'elettroutensile, attendere sempre fino a quando si sare fermato completamente. L'accessorio cui incepparsi e comportare la perdita di controllo dell'elettroutensile.
Mai utilizzato l'elettrotensile con un cavo danneggiato. Non toccare il cavo danneggiato ed estrarre la spina di rete in caso che si dovesse danneggiare il cavo nelle scaptera. Cavi danneggiati augmentano il rischio di una scossa di corrente elettrica.

Descrizione del funzionamento

BOSCH GST 85P - Descrizione del funzionamento - 1

Leggere tutte le avventenze di pericol o le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avventenze di pericol o delle istruzioni operative si potrare create il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.

BOSCH GST 85P - Descrizione del funzionamento - 2

54 | Italiano

Si prega di aprirle la pagina ribaltabile su cui si trova raffigurata schematicamente la macchina e lasciarla aperta nelle sigge il manuale delle Istruzioni per l'uso.

Uso conforme alle norme

In caso di appoggi fissi, la macchina è idonea per l'esecuzione di tagli di troncatura e di tagli dal piano nel legno, in materie plastiche, nel metallo, nella piatra ceramicà e nella gomma. Essa è adatta per tagli diritti e curvi con un angolo obli-quo forn a 45^ . Osservare sempre leindicazioni relative alle lame.

Componenti illustrati

La numeroazione dei componenti illustrati si riferisce all'illustrazione dell'elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.

1 Manopola con pulsante
2 Rotellina di regolazione del numero di corse (GST 85 PE)
3 Chiave per vite a esagono cavo
4 Interruttore di avvio/arresto
5 Interruttore per dispositivo soffiatrucioli
6 Levetta di regolazione dell'oscillazione
7 Piedino
8 Rullo di guida
9 Lama*

10 Frontalino di protezione
11 Asta di spinta
12 Dispositivo antistrappo
13 Scala angolo obliquo
14Vite
15 Guida per la misurazione dell'angolo

16 Foro filettato
17 Camme di posizionamento/marcatura
18 Guida per la guida parallela
19 Vite di fissaggio della guida parallela

20 Guida parallela con guida per tagli circulari
21 Punta di centraggio della guida parallela

L'accessorio illustrato o descririto nelle istruzioni per l'uso non è compreso nella fornitura standard.
*disponibili in commercio (non compreso nel volume di fornitura)

Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione

Valori misurati conformamente alla norma EN 60745.

Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosità 83 dB(A); livello di potenza acustica 94 dB(A). Incertezza della misura K = 3 dB.

Usare la protezione acustica!

Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni) misurati conformmente alla norma EN 60745:

Taglio di legname: Valore di emissione dell'oscillazione a_h = 5,5m / s^2 , incertezza della misura K = 1,5m / s^2

Taglio di lamiera metallica: Valore di emissione dell'oscillazione a_h = 5,8m / s^2 incertezza della misura K = 1,5m / s^2

Il livello di vibrazioni indicate nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguito una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e cui essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso è idoneoanche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni.

Il livello di vibrazioni indicate rappresenta gli impieghi principali dell'elettroutensile. Qualora l'elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti oppure con manutenzione insufficiente, Il livello di vibrazioni cui differire. Questo cui augmentare sensibilmente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo di tempo operativo.

Per una valutazione precisa della sollecitatione da vibrazioni bisognerebbe considerare ancê i tempi in cui l'apparecchio è spento oppure è accesso ma non è utilizzato effettivamente. Questo può ridurre chiaramente la sollecitatione da vibrazioni per l'intero periodo operativo.

Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell'operaatore dall'effetto delle vibrazioni come p. es.: manutenzione dell'eletttroutensile e degli accessori, mani calde, organizzazione dello svolgimento del lavoro.

BOSCH GST 85P - Usare la protezione acustica! - 1

BOSCH GST 85P - Usare la protezione acustica! - 2

BOSCH GST 85P - Usare la protezione acustica! - 3

BOSCH GST 85P - Usare la protezione acustica! - 4

BOSCH GST 85P - Usare la protezione acustica! - 5

BOSCH GST 85P - Usare la protezione acustica! - 6

BOSCH GST 85P - Usare la protezione acustica! - 7

Italiano | 55

Dati tecnici

Seghetto alternativeGST 85 PProfessionalGST 85 PEProfessional
Codice prodotto0 601 584 1..0 601 584 6..
Controllo del numero di corse-
Potenza nominale assorbitaW580580
Potenza resaW350350
Numero di corse a vuoto n0min-13100500 - 3100
Corsamm2626
Max. profondità di taglio
- nel legnomm8585
- nell'alluminiomm2020
- nell'acciaio (non legato)mm1010
Angolo di inclinazione del taglio (sinistra/destra)max.°4545
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003kg2,42,4

Classe di sicurezza

/ II

/ II

Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240 V. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate sono essere divergenti.

Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro eletttroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli eletttroutensili sono variare.

Dichiarazione di conformità (C)

Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descripto nei «Dati tecnici» è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle prescrizioni delle direttive 2004/108/CE, 98/37/CE (fino al 28.12.2009), 2006/42/CE (a partire dal 29.12.2009).

Fascicolo tecnico presso:

Robert Bosch GmbH, PT/ESC,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Inserimento/sostituzione della lama

Prima di qualunque intervento sull'elettrou-tensile estrarre la spina di rete alla presa.
Montando la lama portare sempre quanti di protezione. Toccando la lama vi è il pericolo di incidenti.

Selezione della lama

Una visione d'insieme delle lame consigliate si trova alla fine di queste istruzioni. Utilizzare solo ed esclusivamente lame per seghetti differenti con attacco a T. La lama non dovrebbe essere più lunga del taglio previsto.

Per il taglio di curve strette utilizzare una lama stretta.

BOSCH GST 85P - Selezione della lama - 1

56 | Italiano

Inserimento della lama (vedi figura A)

Prima dell'insertimento della lama 9 posizionare la levetta di regolazione dell'oscillazione 6 sullo stadio III.

Premere verso il basso il pulsante di colore arancione sulla manopola 1 sono al percettabile scatto in posizione.
- Ruotare la manopola 1 per ca. tre giri in direzione della freccia.
- Inserire la lama 9 diagonalmente, rispetto alla direzione di taglio, nell'asta di spinta 11.
- Ruotare la lama 9 in modo che la dentatura sia rivolta in direzione di taglio. Tirare la lama 9 leggermente verso il basso fino a quando scatta in posizione.
- Ruotare la manopola 1 in direzione della freccia sino a quando si sente un clic.
Premere nuovamente il pulsante di colore arancione sulla manopola 1 nella posizione iniziale versusl'alto.
Controllare che la lama sia insertita correttamente. Una lama allentata può cadere fuori alla sede e ferire l'opereatore.

Dispositivo antistrappo (vedi figura B)

Prima di qualunque intervento sull'elettrou-tensile estrarre la spina di rete alla presa.

Il disposativo antistrappo 12 (accessorio opzionale) cui evitare strappi alla superficie durante l'operazione di taglio di legname. Il disposativo antistrappo cui essere utilizzato solo in caso di determinati tipi di lame e solo in caso di angolo di inclinazione del taglio pars a 0^ . In caso di operazioni di taglio con il disposativo antistrappo, il piedino 7 non cui è sprosato posteriormente per effettuare tagli in prossimità di bordi.

Premere il dispositivo antistrappo 12 alla parte inferiore nel piedino 7.

Aspirazione polvere/aspirazione trucioli

Polveri e materiali come vernici contenti piombo, alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi per la salute. Il contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie respiratoriè dell'operatore oppure

delle persone che si trovano nelle vicinanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particulare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Materiale contentente amianto delve essere lavorato escludivamente da personale specializzato.

  • Provedere per una buona aerazione delippo di lavoro.
  • Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2.

Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare.

Uso

Modi operativi

Prima di qualunque intervento sull'elettrou-tensile estrarre la spina di rete alla presa.

Regolazione dell'oscillazione

L'oscillazione regolabile in quattro stadi permette un adattamento ottimale della velocità di taglio, della prestazione di taglio e dei risultati di taglio al materiale da sottomporre a lavorazione.

Tramite la levetta di regolazione 6 è possibile regolare l'oscillazioneanche durante la fase di funzionamento.

Stadio 0 sensa oscillazione

Stadio I oscillazione piccola

Stadio II oscillazione media

Stadio III oscillazione alta

Il livioso ottimale di oscillazione per la rispettive applicazione deve essere rilevata eseguendo delle prove pratiche. Per tale operazione si tengapresente quando segue:

  • Quanto più fine e pulito deve essere il taglio richiesto, tanto minore deve essere il livello di oscillazione regolato event. fino a disattivarlo completeness.
  • In caso di lavorazione di materiali sottili come (p.es. lamiere) disattivare l'oscillazione.
  • In caso di materiali duri (p.es. acciaio) lavorare con una bassa oscillazione.

BOSCH GST 85P - Regolazione dell'oscillazione - 1

BOSCH GST 85P - Regolazione dell'oscillazione - 2

  • In caso di materiali teneri e durante l'opera-zione di taglio di legname nella direzione delle fibre è possibile lavorare al massimo livello di oscillazione.

Impostazione dell'angolo obliquo (vedi figura C)

In caso di tagli obliqui sono a 45^ , il piedino 7 vuo essere spostato verso destra o verso sinistra.

  • Allentare la vite 14 e spingere il piedino 7 leggermente in direzione della lama di taglio 9.
    Per una precisa regolazione dell'angolo obli-quo, sul lato destro e su quello sinistro del piedino sono disponibili puniti di scatto in posizione a 0^ e 45^ . Ribaltare il piedino 7 alla posizione richiesta basandosi sulla Scala graduate 13. è possibile regolare altri angoli obli-qui utilizzando un goniometro.
  • Spingere quindi il piedino 7 sino all'arresto in direzione del cavo di rete.
  • Avvitare di nuovo bene la vite 14.

Il disposivo antistrappo 12 non cui siere impiegato in caso di tagli obliqui.

Spostamento del piedino (vedi figura D)

Per effettuare tagli in prossimita di bordi è possibile spostare posteriormente il piedino 7.

  • Svitare completeness la vite 14utilizzando la chiave per vite a esagono cavo 3.
  • Sollevare il piedino 7 e spostarlo in modo tale che la vite 14 possa essere avvitata nel foro filettato 16.
    Premere il piedino 7mino allo scatto in posizione in direzione delle camme di positizonamento 17. Serrare quando saldamente la vite 14.

Operazioni di taglio con piedino spostato 7 sono possibili solo con un angolo obliquo di 0^ . Inoltre non possono essere utilizzati né la guida parallela con guida per tagli circolari 20 (accessorio opzionale) né il dispositivo antistrappo 12.

Dispositivo soffiatrucioli

Mediente il soffio d'aria del dispositivo soffiatrucioli 5 è possibile mantenere la linea di taglio libera da trucioli.

BOSCH GST 85P - Dispositivo soffiatrucioli - 1

Livello soffiatrucioli I: ridotto effetto soffiante per lavori in metalli ed impiego di liquido refrigerante e liquido lubrificante.

BOSCH GST 85P - Dispositivo soffiatrucioli - 2

Livello soffiatrucoli II: medio effetto soffiante per lavori in materiali con limitata asportazione di trucoli, come p. es. legno duro.

BOSCH GST 85P - Dispositivo soffiatrucioli - 3

Livello soffiatrucioli III: elevato effetto soffiante per lavori in materiali con grande asportazione di trucioli, come p. es. legno dolce, plastica, ecc.

Frontalino di protezione

Il frontalino di protezione 10 montato sulla carcassa impedisce di toccare accidentally la lama durante l'operazione di lavoro e non deve essere rimioso.

Messa in funzione

Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell'elettroutensile. Gli elettrotensili con l'indicazione di 230 V possono essere collegatianche alla rete di 220V

Accendere/spegnere

Per accendere l'elettroutensile, spingere l'interruttore avvio/arresto 4 in avanti.

Per spegnere l'eeltroutensile spingere indietro I'interruttore di avvio/arresto 4.

Preselezione del numero di corse (GST 85 PE)

Tramite la rotellina di regolazione del numero di corse 2 è possible preselectionare il numero di corse richiesto edanche modificarlo durante la fase di funzionamento.

1-2: velocità Bassa
3-4: velocità media
5-6: velocità alta

Il numero di corse necessario dipende dal tipo di materiale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e può essere)dunque determinato a seconda del caso eseggendo delle prove pratiche.

BOSCH GST 85P - Preselezione del numero di corse (GST 85 PE) - 1

58 | Italiano

Si consiglia una riduzione del numero corse all'atto di applicare la lama sul pezzo in lavorazione nonché tagliando materiale in plastica ed alluminio.

In caso di operazioni di lavoro più lunghe ad un basso numero di corse è possible che l'eletttroutensile si riscaldi troppo. Estrarre la lamà dall'eletttroutensile e, per farlo raffreddare, far funzionare l'eletttroutensile per ca. 3 min al massimo del numero di corse.

Indicazioni operative

In caso di pezzi in lavorazione di piccolo spessore o di piccole dimensioni utilizzare sempre un stabile base di sostegno oppure un ravolo per troncare multiuso (accessorio opzionale).

Prima di eseguire tagli nel legno, pannello di masonite, materiali da costruzione, etc. assicurarsi che non vi siano corpi estranei come chiodi, viti, o simili e, se il caso, rimuoverli.

Taglio dal centro (vedere figura E)

Seguendo il procedimento di taglio dal centro possono essere lavorati solo materiali teneri con legno, lastre di carton gesso o similii! Mai lavorare materiali metallici seguendo il procedimento di taglio dal centro!

Per l'esecuzione di tagli dal centro utilizzato esclusivamente lame corte. Tagli dal centro sono possibili sostanto con un angolo obliquo di 0^ .

Applicare l'eletttroutensile con il bordo anteriore del piedino 7 sul pezzo in lavorazione evitando che la lama di taglio 9 tocchi il pezzo in lavorazione ed accenderlo. In caso di eletttroutensili dotati di controllo del numero di corse, selezionare il numero massimo di corse. Spingere forte l'electrontroutensile contro il pezzo in lavorazione ed iniziare lentamente il taglio sul materiale.

Non appena il piedino 7 arrivare a poggiare completenessul pezzo in lavorazione, continuare a tagliare lungo la linea di taglio richiesta.

Guida parallela con guida per tagli circolari (accessori)

Per lavori con la guida parallela con guida per tagli circolari 20 (accessorio opzionale) lo spessore del pezzo in lavorazione cui quere al massimo di 30~mm .

Tagli paralleli (vedi figura F): Allentare la vite di fissaggio 19 e spingere la Scala della guida parallela atraverso la guida 18 nel piedino. Regolare la larghezza del taglio richiesta come valore della Scala al bordo interno del piedino. Avvitare bene la vite di arresto 19.

Tagli circolari (vedere figura G): Applicare la vite di arresto 19 sull'alto lato della guida parallela. Spingere la Scala della guida parallela atraverso la guida 18 nel piedino. Eseguire nel pezzo in lavorazione un foro nel centro della parte in cui è richiesto il taglio dal piano. Applicare la punta di centraggio 21 atraverso l'apertura interna della guida parallela e nel foro eseguito. Regolare il raggio come vale della Scala al bordo interno del piedino. Avvitare bene la vite di arresto 19.

Smontaggio della manopola

Prima di qualunque intervento sull'elettrou-tensile estrarre la spina di rete alla presa.

Per agevolare il taglio in punti particolaremente stretti è possibile smontare la manopola 1. Allo scopo premere il pulsante di colore arancione otre il punto di scatto in posizione ed estrarre contemporaneamente dall'alto la manopola.

Prima del montaggio della manopola 1 spingere verso l'alto nella posizione iniziale il pulsante di colore arancione. Applicare la manopola 1 e premerla verso il basso fino a quando la stessa scatta in posizione in modo percettibile.

Liquido refrigerante/lubrificante

In caso di operazioni di taglio del metallo, al fine di evitare il riscaldamento del materiale si dovrebbe applicare liquido refrigerante oppure lubrificante lungo la linea di taglio.

Manutenzione ed assistenza

Manutenzione e pulizia

Prima di qualunque intervento sull'elettrou-tensile estrarre la spina di rete alla presa.
Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre puliti l'elettroutensile e le prese di ventilazione.

Pulire ad intervalli regolari l'alloggiamo tama. A tal fine, estrarre la lama dall'elettroutensile e battere leggermente l'elettroutensile su un piano orizzontale.

Forti accumuli di sporcizia dell'eletttroutensile\ puo implicare disturbi del funzionamento. Per\ questo motivo, non eseguire tagli alla parte inferiore oppure sovrta testa in caso di materiali che producono molta polvere.

In caso di estreme condizioni d'uso è possibile che lavorando metalli si depositi polvere conduc trice all'interno dell'elettroutensile. Lo stato dell'isolamento di sicurezza dell'elettroutensile ne può risultare compromesso. In questei casi si consiglia di utilizzare un impianto di aspirazione stazonario, di soffiare spesso sulle feritoe di ventilazione e di preinstallare un interruptore di sicurezza per correnti di guasto (FI).

Lubricare il rullo di guida 8 occasionally con una goccia di olio.

Controllare il rullo di guida 8 ad intervalli regolari. In caso dovesse essere usurato, deve essere sostituito da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrotensili Bosch.

Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l'elettroutensile dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Bosch.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetto di fabbricazione dell'elettroutensile!

Servizio di assistenza ed assistenza clienti

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domane relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili ancche sul situ:

www.bosch-pt.com

Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per rispondere alle domande relative all'acquisto, impiego e regolazione di apparecchi ed accessori.

Italia

Officina Riparazioni Elettroutensili c/o GEODIS
Viale Lombardia 18

20010 Arluno

Tel.: +39 (02) 36 96 26 63

Fax: +39 (02) 36 96 26 62

e-mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com

Svizzera

Tel.: +41 (044) 847 15 13

Fax: +41 (044) 847 15 53

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell'ambiente gli imballaggi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Solo per i Paesi della CE:

BOSCH GST 85P - Solo per i Paesi della CE: - 1

Non gettare elettROUTensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Conformmente alla norma della direttiva CE 2002/96 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all'attuazione

del recepimento nel diritto nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

60 | Netherlands

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : GST 85P

Categoria : Sega a gattuccio