GST 85P - Serra tico-tico BOSCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho GST 85P BOSCH em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre GST 85P BOSCH
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Serra tico-tico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GST 85P - BOSCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GST 85P da marca BOSCH.
MANUAL DE UTILIZADOR GST 85P BOSCH
Indicações gerais de advertência para ferramentas electricas
ATENÇAO
Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as
instrções. O desrespeito das advertências e instrções aparecidas abaixo pode causarCHOque electrico, incendio e/ou graves lesoes.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O terme "Ferramenta electrica"utilizando aseguirnasindicacoesdeadvertencia,refere-seaferramentas electricas operadas com corrente derede (com cabode rede) e a ferramentas electricas operadas com acumulador (sem cabode rede).
a) Mantenha a sua area de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho insufficientamente ilumina das poder levar a acidentes.
b) Não travahear com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem faíças, que podem inflamar pós ou vapeores.
c) Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante autilização.No caso de restracção é possivel que perca o controlo sobre o aparelho.
a) A ficha de conexão da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizear uma ficha de adaptação muito com ferramentas eletricas protegidas por ligaçao à terra. Fichas não modificaes e tomadas apropriadas reduzem o risco de umCHO que eletrico.
b) Evitar que o corpo possa entrada em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, aquecimientos, fogões e frigorificos. há um risco elevado devido aCHOQUE electrolyico, se o corpo estiver ligado à terra.
c) Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco deCHO que elétrico.
d) Nãodeerutilizarocabo paraoutrasfinalidades.Jamaisutilizarocabo paratransportaraferramentalelectrica,parapendurá-la,nempareuxaraficha da to-mada.Manterocabo afastadode calor,óleo,cantosafiadosoupartedesaparelho emmovimento.Cabosdanificadosouemaranharadosaumentamorrisco deumchoqueelectrico.
e) Se trabajo com una ferramenta eletrica ao ar livre, so devera usar cabos de extensao apropriados para areas exteriorores. Autilização de um cabo de extensão apropriado para Areas exteriorores reduz o risco de umCHOque eletrico.
f) Se não for possivel evitar o functúnamente da ferramenta eletrica em和地区 humidas,deer serutilido um disjuntor de corrente de avaria.Autilizaçãode um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOqueelectrico.
3) Segurarca de pessoas
a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta eletrica. Não utilizes uma ferramenta eletrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de descuido ao utilizearaferramentalectrica,podelevar alesoes graves.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurar a antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure-se de que a ferramenta electrica estaja desligada, antes de connectá-la a alimentacion de rede e/ou ao acumulador, antes de levantar-a lo ou de

transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transporte a ferramenta eletrica ou se o aparelho for conectado à alimentacion de rede quando estiver ligado, poderão ocorro acidentes.
d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de Boca antes de ligar a ferramenta electrica. Uma ferramenta ou chave que se encontrar numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesoes.
e) Evite uma posicao anormal. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eletrica em situações inesperadas.
f) Usar roupa apropriad. Não uso roupa larga nem joias. Mantenha os@cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas,@cabelos longos ou joias poder ser agarrados por peças em movimento.
g) Se for possivel montar dispositivos de aspiracao ou de recolha, assegure-se de que estejam connectados e utilizesmoscorrectamente.Autilizaçãodeumaaspiracaoodepó podereducir operigo devido ao pó.
4) Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas electricas
a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica apropriadna para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trava- balhar com a ferramenta elétrica apropriadna na area de potência indicada.
b) Não utilizes uma ferramenta elétrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
c) Puxar a性和 a fiche da toma de removal o accumulator antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acesorios ou de guardar o aparelho.Esta medida de segurar e vita o arranque involuntario da ferramenta eletrica.
d) Guardar ferramentas eletricas naoutilizadas fora do alcance de crianças. Nao permita que pessoas que nao estejam familiarizadas com o aparelho ou que nao tenham lido estas instruções,utilizem o aparelho.Ferramentas eletricas são perigosas se forem realizadas por pessoas inesperentes.
e) Tratar a ferramenta eletrica com cuidado. Controlar se as partes moveris do aparelho funciona perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o acontecimiento da ferramenta eletrica. Permitir que peças danificadas foram reparadas antes da Utilização. Muito acidentes tem como causa, a manutençao insufficiente de ferramentas eletricas.
f) Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados empperram com menos frequencia e poder ser conducidas com maior faculdade.
g) Utilizar a ferramenta eletrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização de ferramentas electricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas.
5) Servico
a) So permita que o seu aparecido sera reparado por pessoal especializzato e qualificacao e so com peças de reposicao originais. Desta forma é assegurado oufunvironamento seguro do aparecido.
Instruções de serviços especialicas do aparecido
- Manter asmosafastadas daarea de serrar. Nao tocar napea a sertrabalhada pelo lado de baixo.Ha perigo de lesoes no caso de contacto comalamina de serra.
So conducir a ferramenta eletrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser trabalhada.
Observe que a placac de base 7 sempre esta japonamente apoiadaupon serrar. Uma lamina de serra emperrada pode quebrar ou provocar um contra-golpe.
- Após encerrado o processo de trabalho,deferá desligar a ferramenta électrique e apenas puxar a lámina de serra do corte, quando a ferramenta elétrica estiver parada. Desta forma são evitados contragolpes e é possível apoiar a ferramenta elétrica com segurarca.
So utiliser lâminas de serra em perfeito está e que não antesem danos. Lâminas de serra tortas e não suficientemente afiadas podem quebrar ou causar um contragolpe.
- Não frenar a lámina de serra atraves de pressão lateral antes deslagrar o aparelho. A lámina de serra pode ser danificada, ser quebrada ou causar um contragolpe.
Utilizar detectores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia electrica local. Ocontacto com cabos electricos pode provocar fogo e choques electricos.Danos em tubos de gás podem levar à explosão.A penetração numcano de agua causa danos materiais ou pode provocar umCHOque electrico.
Ao executar travaños durante os quais pos-sam ser atingidos cabos electricos ou o proprio cabo de rede,deerá sempre segurar a ferramenta electrica pelas superficies isoladas do punho. Ocontacto com um cabo sob tensão pode colocar peças de metal da ferramenta electrica sob tensão e levar a um choque electrico.
Fixar a peça a ser trabalhada. Uma peça a ser trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de bancada está mais firme do que segurada com a maior.
- Manter o seu local de trabalho limpo. Misturas de material são especialmente perigosas. Pó de metal leve pode queimar ou explDIR.
- Espere a ferramenta électrique parar completeness, antes de deposita-la. A ferramenta de aplicacao pode emperrar e levar a perda de controlo sobre a ferramenta electrica.
- Não utilizes a ferramenta elétrica com um cabo danificado. Não tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da tomada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos danificados AUGmente o risco de umCHOque elétrico.
Descrição de funções

Devem ser lidas todas as indentações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências as insinuções aparece fazerchoqueelectrico,incenda o/ou graves lesoes.
Abrir a párgina BASCALANTE contento a presenta-ção do aparelho, e deixar esta párgina aberta en-quanto estiver lendo a instrução de service.
Utilização conforme as disponções
O aparelho é destinado para realizar sobre uma base firme, cortes e recortes emmadeira, plácico, metal, placas de cerâmina e borracha. Ele é apropriado para cortes rectos e curvados com um ângulo de chanfradura de até 45^ . Observar as recomendações da lámina de serra.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refer-ere-se àlya presentação da ferramenta eletrica na pagina de esquamas.
1 Punho giratório com botão de pressão
2 Roda de ajuste para pré-selectação do número deIOUS (GST 85 PE)
3 Chave de sextavado interno
4 Interruptor de ligar-desligar
5 Interruptor para dispositivo de SOPRO de aparas
6 Alavanca para ajuste do movimento pendular
7 Placa de base
8 Rolo de guia
9 Lámina de serra*
10 Proteçao contra contacto
11 Tirante
12 Proteção contra formação de aparas
13 Escala de angulo de chanfradura
14 Parafuso
15 Ajuda para medicacao de angulos
16 Furo roscado
17 Ressalto/marcão de posicionamento
18 Guia para o esbarro paralelo
19 Parafuso de fixação do esbarro paraleo
20 Esbarro paralelo com cortador circular*
21 Ponta de centragem do esbarro paraleo*
- Acessórios aparecido ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento.
**de tipo comercial (não incluído no volume de fornecimento)
Informação sobre ruidos/vibrações
Valores de medicacao averiguados conforme EN 60745.
O nível de ruido avaliado como A do aparelho é típlicamente: Nível de pressão acústica 83 dB(A); Nível de potência acústica 94 dB(A). Incerteza K = 3 dB.
Usar proteção auricular!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das vezes direcionções) determinadas conforme EN 60745:
Serrar em madeira: Valor de emissao de vibra-oes a_h = 5,5m / s^2 , incerteza K = 1,5m / s^2 Serrar chapasa metalicas: Valor de emissao de vibra-oes a_h = 5,8m / s^2 , incerteza K = 1,5m / s^2
O;nvelo de oscilações indicado nestas instruções de service foi medico de acordo com um processo de medicação normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizesdo para a comparacão de aparelhos. Ele también é apropiado para uma avaliación provisória da carga de vibrações.
O nível de vibrações indicado representa as aplicações principales da ferramenta elétrica. Se a ferramenta elétrica for realizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insufficiente, é possivel que o nível de vibrações está diferente. Isto podeacular sensivelmente a cargo de vibrações para o periodo completeness do trabalho.
Para uma estatagema exacta da energia de vibra-oes,tembemdeeriamserconsiderados osperidos nosquais oaparelho está desligado oufunciona,mas não estásendoutilizado.Isto podereducir a energia de vibra-oes durante ocomplete periodo de travailho.
Além disso tambiéndeero ser estipuladas medidas de seguranca para proteger o operador contra oefeito de vibrações, como por exemplo: Manutenção de ferramentas electrolyticas e de ferramentas de trabalho, manter as mais quentes e organização dos processos de trabalho.
Dados技术和
| Serrote de ponta | GST 85 P Professional | GST 85 PE Professional | |
| N° do produit | 0 601 584 1.. | 0 601 584 6.. | |
| Comando do n° de%cursos | - | ● | |
| Potência nominal consumida | W | 580 | 580 |
| Potênciautil | W | 350 | 350 |
| N° de%cursos em vazio n0 | min-1 | 3100 | 500-3100 |
| Curso | mm | 26 | 26 |
| máx. profundidade de corte | |||
| - emmadeira | mm | 85 | 85 |
| - emalúnio | mm | 20 | 20 |
| - em aço (sem liga) | mm | 10 | 10 |
| máx. ângulo de corte (esquerda/direita) | ° | 45 | 45 |
| Peso conforme EPTA-Procedure 01/2003 | kg | 2,4 | 2,4 |
| Classe de proteção | [ ] / II | [ ] / II |
As indicações são valem para tensões nominais [U] 230/240 V. Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em modelos espécíficos dos paises.
Observar o número de produits na placá de caracteristicas da sua ferramenta electrica. A designação comercial das ferramentas electricas individuais pode variar.
Declaração de conformidade C E
Declaramos sob)nossa exclusiva responsabilitadede que o produits descripto em"Dados先进技术cumpre as segunte normas ou documents normativos:EN 60745 conforme as disposicaoes dasdirectivas 2004/108/CE,98/37/CE (ate28.12.2009),2006/42/CE (a partir de29.12.2009).
Proceso的技术e em:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider
Introduzir/substituir a lamina de serra
- Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da to-mada.
Para a montagem da lamina de serra é necessario using luvas de protecao. Ha perigo de lesoes no caso de um contacto com a lamina de serra.
No final destino instrução de serviceência encontrar-se uma vista geral das lâminas de serra recomendadas. Só colocar lâminas de serra com haste de um ressalto (haste T). A lâmina de serra não deveria ser mais comprida do que necessário para o corte previsto.
Para serrar curvas apertadas devem ser realizadas laminas de serra estreitas.
Introduzir a lamina de serra (veja figura A)
Antes de introduzir a lamina de serra 9 dever colocar a alavanca de ajuste do movimento pendular 6 em III.
Premir o botao de pressao cor de laranja no punho giratorio 1 até engatar nitidamente.
- Girar o punho giratorio 1 aprox. tíres voltas no sentido da seta.
- Introduzir a lamina de serra 9 no tirante 11 transversalmente ao sentido de corte.
- Girar a lámina de serra 9, de modo que os dentes mostrem na direção do sentido de corte. Puxar a lámina de serra 9 um pouco para baixo, às embatar.
- Girar o punho giratório 1 na direção da seta, até escatur um clique.
Premir o botao de pressao cor de laranja no punho giratorio 1 de volta para cima, para a posicao inicial.
Controlar a posicao firme da lamina de serra. Uma lamina de serra solta pode cair e ferio.
Proteção contra formação de aparas (veja figura B)
- Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da to-mada.
A proteção contra formação de aparas 12 (cessório) pode fazer que ao serrar a superficie demadeira antes lvascas. A proteção contra formação de aparas são pode ser realizada paracemicos típos de láminas de serra e apenas numângulo de corte de 0^ . A placá de base 7 não delve ser deslocada paraTRS para serrar rente ao canto ao serrar com a proteção contra formação de aparas.
Pressionar a proteção contra formação de aparas 12 por boa na placá de base 7.
Aspiração de pó/de aparas
- Pós de materiais como por exemplo,inentas que contentem chumbo,alguns tipo de madeira, minerais e metais, poder ser nocivos a saude. Ocontacto ou a inalacao dos pós pode provocar reacoes alergicas e/ou doencas nas vias respiratorias do'utilizar ou das pessoas que se encontrar por perto.
Ceros pós, como por exemple pó de carvalho e faía são considerados como sendero cancerí-genos, especialmente quando juntos comsubstáncias para o tratamento de madeiras (cromato, preservadores demadeira). Materiai que contentem asbesto so deve ser processado por pessoal especializzato.
- Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.
- É recomendável usar una máscara de proteção respiratória comoreacha da classe P2.
Observe as directivas para os materiais a se-rem lavorhados, vigentes no seu País.
Funcionamento
Tipos de funciona
Antes de todoseworkos na ferramentalelectraca avera puxar a ficha de rede da to-mada.
Ajustar o movimento pendular
O movimento pendular ajustavel em quatre niveis possilita uma adaptação optimizada da velocidade de corte, da potência de corte e do resulto de corte ao material a ser tratalhado.
Com a alavanca de ajuste 6 é possivel ajustar o movimento pendular necessario durante o funci- onamento.
Nivel 0 nenhum movimento pendular
Nivel I pequeno movimento pendular
Nivel II medio movimento pendular
Nivel III grande movimento pendular
O[nével optimizado do movimento pendular para cada aplicação pode ser averiguito atraves de um ensaio prálico. São validas as seguinto recompendações:
- Quanto mais sino ou mais perfeito o lado de corte, tanto menor o movimento pendular a ser selecionado; eventualmente o movimento pendular deverá ser completeness desligado.
- Para trabajo em materiais finos (p.ex. chapas metálicas) deben deslugar o movimento pendular.

- Trabalhar em materiaisuros (p.ex. aço) com微量元素 pendular.
- Em materiais macios, e para serrar madeira no sentido da fibra, é possivel travahabar com maisimo movimento pendular.
Ajustar ao angulo de chanfradura (veja figura C)
A plac de base 7 pode ser virada para a direita ou para a esquerda para angulos de chanfradura de até 45^
- Soltar o parafuso 14 e deslocar a plac de base 7 levemente em direcção da lamina de serra 9.
- Para fazer Ângulos de chanfradura exactos, encontrar-se à direita e à esquerda da placar de base pontos de engate em 0^ e 45^ . Deslocar a placar de base 7 de acordo com a escala 13, para a posicao desejada. Outros Ângulos de chanfradura podem ser ajustados com auxilio de um goniometro.
- Em seguida, deslocar a placar de base 7 Completely na direcção do cabo de rede.
- Reapertar o parafuso 14.
A proteção contra formação de aparas 12 não pode ser aplicada para cortes de chanfradura.
Deslocar a plac de base (veja figura D)
Para serrar proximity ao canto é possivel deslocar a placā de base 7 paraTRS.
- Desatarraxar completeness or parafuso 14 com a chape para parafusos sextavados internos 3.
Levantaraplacadebase7ereposiciona-la, de modo que o parafuso 14 possa ser atarra-xado no furo roscado 16 deTRS.
Premir a placacde base 7 no sentido dos ressaltos de posicionamento 17, até engatar. Reapertar em seguida o parafuso 14.
So é possível serrar com a placá de base deslocada 7 com um ângulo de chanfradura de 0^ . Àlem disso não devem ser realizados o esbarro paralelo com o cortador circular 20 (accessório), assim como a proteção contra formação de aparas 12.
Com a corrente de ar do dispositovo de sopro de aparas 5 é possivel manter a LINHA de corte livre de aparas.

Nivel de sopro de aparas I:
pequeno efeito delover para travaíhos em metais eutilizaçãodeliquido de refrigeração e de lubrificação.

médio efeito de SOPRO para trabalhos em materiais com reduzida remoção, como p. ex.madeira de lei.

grande efeito de SOPRO para travaíhos em materiais com grande remoção, como p. ex.madeira macia,plácico,etc.
Proteção contra contacto
A proteção contra contacto 10 aplicada na carcaça evita um contacto acidental da lamina de serra durante o processo de trabalho e não deve serremovida.
Colocacao em funcaoamento
Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincirdir com a indicaça na chapa de identificacao da ferramenta electrica. Ferramentas electricas marcadas para 230V 也是非常 poder ser operadas com 220V .
Ligare desligar
Para a Colocacao em functiOnamento da ferra-mentationelectrica,empurrar o interruptor deligar-desligar4para frente.
Para a desligar a ferramenta eletrica, empurrar o interruptor de ligar-desligar 4 paraTRS.
Pre-selectionar o número de temas (GST 85 PE)
Com a roda de ajuste para pré-selectação do n^ deIOUS 2 é possivel pré-selectionar o n^ de curso s e alterar o n^ deculos durante o functiona-mentation.
O n° de@curos necessario depende do material e das condições de travailho e pode ser verificado através de ensaios práticos.
Uma reducao do n^ deculosorespecomendada ao colocar a lamina de serra sobre a peça a ser trava-lhada,assim como ao serrar plácicos e alumínio.
Durante prolongados problemas com um ^ deculos reduzido, épossível que a ferramentalelectrica sera fortemente aquecida.Expulsar alàmina de serra e permitir que a ferramenta electrica não funciona durante aprox.3 min com maximizingo ^ deculos para que possa arrefecer.
Indicações de trabalho
Para processor peças a serem trabalhadas preocupas ou finas,deera sempre serutilizada uma base firme ou uma mesa de serrar (accessorio).
Antes de srear em madeira, placas de aglomerado de madeira, materiais de construcao, etc.,deferacertificar-sede que foramremovidos todos oscorpos estranhos, como porexample pregos eparafusos.
Serrar por imersão (veja figura E)
No processo de serrar por imersao so devem ser processados materiais macios como madeira, gesso encartonado! nao travaHAR com processo de serrar por imersao em materiais metálicos!
So utilizes lâminas de serra curtas ao serrar por imersão. Serrar por imersão é possível com um ângulo de chanfradura de 0^ .
Apoiar a ferramenta eletrica com o lado dianteiro da placarde base 7 sobre a peça a ser trabalhada, sem que a lámina de serra 9 toque na peça a ser trabalhada, e entao ligá-la. Para ferramentas eletricas com commande de n° deiros,deer a seleccionar o maximo n° deiros. Pressionar a ferramenta eletrica firmamente contra a peça a ser trabalhada e delexar a lámina de serra mergerlhar lentamente na peça a ser trabalhada.
Logo que a placá de base 7 estiver apoíada com toda a superficie sobre a peça a ser trabalhada,deerá continuar a serrar ao longo da LINHA de corte desejada.
Esbarro paralelo com cortador circular (accessorio)
Paraetrabalhos com o esbarro paralelo com cortador circular 20 (ccessorio),a espessura da pe-ça a seretrabalhada deveser no maximo 30~mm Cortes paralelos (veja figura F):Soltar o parafuso de fixacao 19 e deslocar a escalado esbarro paralelo pelo guia 18 na placadepurpose.Ajustar alargura de corte desejada como valor de escalano n canto interior da placadepurpose. Aparafusor o parafuso de fixacao 19.
Cortes circularaes (veja figura G): Colocar o parafuso de fixacao 19 no除外do esbarro paralelo.Deslocar a escalado esbarro paralelo pelguia 18 na placade base.Furar um buraco no centro do recorte a ser realizado na peça a ser travahada.Introduzir a ponta de centragem 21PGAela abertura interior do esbarro paralelo e no orificio.Ajustar o raio como valor de escalao noco Santo interior da placade base. Aparafusar o pa-rafuso de fixacao 19.
Desmontar o punho giratório
- Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da to-mada.
Para serrar com dificuldade em locais extremamente estreitos, é possivel desmontar o punho giratorio 1. Premir o botão de pressão cor de laranja para baixo, àslem do punto de engate e ao mesmo tempo puxar o punho giratorio para cima.
Antes de montar o punho giratorio 1 é necessário deslocar o botão de pressão cor de laranja para cima, para a posicao inicial. Colocar o punho giratorio 1 e premi-lo para baixo, até escutar que engata.
Meio de arrefecimento e de lubrificacao
Ao serrar metal,deeria aplicar um meio de lubrificacao ou de arrefecimento ao longo da红线 de corte,devidao ao aquecimento do material.
Manutenção eServiço
Manutenção e limpeza
- Antes de todoseworkos na ferramenta electricadeferapeuxaraficha de rede da to-mada.
- Manter a ferramenta eletrica e as aberturas de ventilacao sempre limpas, para travailhar bem e de forma segura.
Limpar regularamente a admissao da lama de serra. Para istodeerbariralama de serra da ferramenta electrica e dar umas leves pancadinho na ferramenta electrica numa superficie plana.
Uma forte sujidade da ferramenta eletrica pode levar a falhas de functiomento. Portanto não devera serrar materiais que produzam muito po, por debaixo nem serra-los por cima da casa.
No caso de extremas aplicações, é possevel que durante o processamento de metais se deposite po conducivo no interior da ferramenta eletrica. O isolamento de protecao da ferramenta eletrica pode ser prejudicada. Nestes casos recommendamos a utilização de um equipamento de aspiracao estacionario, soprar frequentlymente as abertas de ventilacao e intercalar um disjuntor de corrente de avaria.
Lubrificar o rolo de guia 8 de quando em quando com uma gota de oleo.
Controlar o rolo de guia 8 regularamente. Se aparecer desgastes,defer a ser substituido por um service pos-mente autorizzato Bosch.
Se a ferramenta eletrica falhar apesar de cuidados processos de fabricacao e de teste, a reparacao devera ser executada por uma-oficina de service autorizada para ferramentas eletricas Bosch.
Para todas as quostoes e encomendas de peças sobressalentes é imprescindivel indicar o numero de produits de 10 digitos como consta na placac de caracteristicas da ferramenta eletrica.
Servico pos-venda e assistencia ao cliente
O service pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontrar-se em:
www.bosch-pt.com
A)nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas duidas a respeito da compra, aplicacao e ajuste dos produits e acessosrios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E-3E
1800 Lisboa
Tel.: +351 (021) 8 50 00 00
Fax: +351 (021) 851 1096
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 70 45446
E-Mail: sac@bosch-sac.com.br
Eliminação
Ferramentas electricas, accesórios e embalagens devem ser enviados a una reciclagem ecológica de materías primas.
Apenas paises da Uniao Europeia:

Não deitar ferramentas electricas no lixo dométrico!
De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para aparelhos electricos e electrónicos velhos, e com as responsivas realizações nas
leis{nacionais,asferramentalelectricasque nao servem mais para autilização,devem ser envi-das separadamentea umareciclagemecológica.
Sobreshervadealteracoes.

Italiano | 51
AnouuapmoIoyon nepoiopoevenc laibn
ByaTeTo i ano Tnv npia npiv ano onoi- 6note epyaia oTo nAekptikO epyaleio.