FitRow 80i AIR - Vogatore TUNTURI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FitRow 80i AIR TUNTURI in formato PDF.
Domande degli utenti su FitRow 80i AIR TUNTURI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Vogatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FitRow 80i AIR - TUNTURI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FitRow 80i AIR del marchio TUNTURI.
MANUALE UTENTE FitRow 80i AIR TUNTURI
Questo manuale in lingua italiana è una traduzione alla versione originale del manuale in lingua inglèse.
Non si possono trarre diritti di traduzione alla presente traduzione.
#
Benvenuti. 39
Precauzioni di sicurezza 39
Istruzioni di montaggio. 40
Illustrazione di descrizione A. 40
Illustrazione di descrizione B. 40
Illustrazione di descrizione C. 40
Illustrazione di descrizione D. 40
Informazioni aggiuntive sul montaggio. 40
Informazioni ambientale aggintive 40
Allenamenti. 40
Istruzioni per l'esercizio 41
Frequenza cardiaca 41
Utilizzo 42
Regolazione della resistenza (fig. F) 42
Sostituzione delle batterie (Fig. E) 42
Console (fig E) 42
Utilizzo 42
Spiegazione delle funzioni del display 42
Spiegazione dei pulsanti 43
Programmi. 43
Bluetooth&APP 44
Pulizia e manutenzione. 44
Lubrificare la catena 44
Difetti malfunzionamenti 44
Trasporto e stoccaggio 44
Garanzia. 45
Condizioni per la garanzia. 45
Dati tecnici. 45
Dichiarazione del fabbricante 45
Clausola di esonero della responsabilità. 45
Benvenuti
Benvenuti nel mondo di Tunturi Fitness!
Grazie per aver acquistato quello apparecchio Tunturi. Tunturi offre un'ampia gamma di apparecchi per fitness professionale, fra cui crosstrainer, tapis roulant, cyclette, e vogatori e. Questo apparecchio
Tunturi è adatto per tutte la famiglia, a prescindere dal livello di forma fisica. Per ulteriori informazioni, visitare il site Web www.tunturi.com
Importantiistruzioni di sicurezza
Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzzatura da ginnastica. Leggi conattenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell'attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti raccommandiamo pure di conservare la presente guida in un luogo sicuro e a portata di mano;essa ti fornirà, adesso e nel futuro, tutte le istruzioni necessarie all'uso e alla manutenzione della tua attrezzzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle sempre con molto attenzione!
Precauzioni di sicurezza
ATTENZIONE
- Leggere le precauzioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle precauzioni di sicurezza e delle istruzioni cui causare lesioni personali o danni all'apprecchio. Conservare gli avvisi di sicurezza e le istruzioni per future consulazioni.
ATTENZIONE
- Il sistema di monitoraggio della frequenza cardiaca può essere imprecioso. L'ecessivo esercizio può causare seriie lesioni o perfino il decesso. Se si avverte spossatezza, interrompere immediatamente l'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso domestico, non professionale. L'apparecchio non è idoneo per scopi commerciali.
- L'utilizzo massimo è limitato fino a 3 ore al giorno
- L'uso di quello apparecchio da parte di bambini o persone con handicap fisici, sensoriali, mentali o motori o privi di esperienza e di competenze più causare pericoli. Le persone responsabili per la loro sicurezza devono fornire esplicite istruzioni o supervisionare l'uso dell'apparecchio.
- Prima di iniziare l'allenamento, consultare un medico per verificare il proprio stato di salute.
- Se si avvertono nausea, vertigini o altri sintomi anomali, interrompere immediamente l'allenamento e consultare un medico.
- Per evitare dolori muscolari e sforzi, iniziare agli allenamento con una fase di riscaldamento e terminare agli allenamento con una fase di defaticamento. Ricordarsi di esguire lo stretching al termine dell'allenamento.
- L'apparecchio è adatto esclusivamente per un uso in interni.
L'apparecchio non è idoneo per un uso all'aperto. - Utilizzare l'apparecchio in un ambiente con ventilazione adeguata. Non utilizzare in ambienti esposti alle correnti d'aria per non prendere un raffreddore.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 10^ e 35^ . Conservare l'apparecchio esclusivamente in ambienti con temperature comprese fra 5^ 45^ / 41^ 113^ .
- Non utilizzato o riporre l'apparecchio in ambienti umidi. L'umidità dell'aria non deve mai superare l'80%.
-
Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo previsto. Non utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
-
Non usare l'apparecchio se presenta parti danneggiato o difettose. In caso di parti danneggiato o difettose contattare il rivenditore.
- Mantenere mani, piedi e le altre parti del corpo lontani dalle parti in movimento.
- Tenere i capelli lontani dalle parti in movimento.
- Indossare indumenti e scarpe adatti.
- Mantenere abiti, gioielli e altri oggetti lontani delle parti in movimento.
- Controllare che l'apparecchio venga utilizzato da una sola persona alla volta. L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone di peso superiore a 150 kg (330 lbs)
- Non smontare l'apparecchio除去 aver consultato il rivenditore..
Istruzioni di montaggio
Illustrazione di descrizione A
L'illustrazione在哪 l'aspetto del trainer una volta completato l'assemblaggio.
É possiblè utiliszzarla comme riferimento durante l'assemblaggio, ma è importante seguire sempre i passaggi di assemblaggio nella sequenza corretta comme illustrato.
Illustrazione di descrizione B
L'illustrazione在哪的哪些部件?
NOTA
- Le parti di piccole dimensioni potrebbero trovarsi nascoste o,infilate in spazi ristretti nella protezione del prodotto in Styrofoam
Illustrazione di descrizione C
L'illustrazione在哪的 kit di attrezzatura fornito con il prodotto. Il kit di attrezzatura contiene bulloni, rondelle, viti, dadi ecc. e gli strumenti necessari per installare correttamente il trainer.
Illustrazione di descrizione D
Le illustrazioni molto di seguito l'ordine corretto con cui assemblare il trainer nel modo migliorie.
ATTENZIONE
- Assemblare l'apparecchio nell'ordine indicato.
- Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
AVVISO
- Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e in piano.
- Collocare l'apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento.
- Mantenere uno spazio libero di almeno 1 m intorno all'apparecchio.
- Consultare le illustrazioni per il corretto assemblaggio dell'apparecchio.
Informazioni aggintive sul montaggio
D3 Come collegare il telaio principale con il telaio della guida del sedile
NOTA
- I due telai sono fissati con uno specialeistema di bloccaggio.
- Individuare l'asse orizzontale sul telaio principale.
- Individuare la fessura orizzontale corrispondente sull'estremita inferiore del tappo anteriore montato sul telaio del sedile.
- Inclinare il tetiaio principale e il tetiaio del sedile a un angolo di ± 30^ in modo che i due componenti creino una figura a forma di triangolo.
- Posizione la fessura sul telaio della guida del sedile sopra l'asse del telaio principale.
- Abbassare lentamente l'incastro, finché non scatta saldamente nella posizione corretta.
NOTDA
- Conservare tutti gli utensili forniti con quello prodotto, quando aver completing il montaggio del prodotto, per eventuali necessità di assistenza in futuro.
Informazioni ambientale aggintive
Smaltimento dell'imballo
Le linee guide governative chiedono di ridurre la quantità di rifiuti smaltiti nelle discariche. Per questo vi chiediamo di smaltire in modo responsablei tutti i rifiuti d'imballo presso dei centri di riciclaggio pubblici.
Smaltimento a fine vita
Noi di Tunturi speriamo che possiate godervi molti anni di piacevole uso dal nostro fitness trainer. Tuttavia, arrivare il momento quando il vostro fitness trainer arrivera alla fine della sua vita utile. Secondo la Legislazione Europea WEEE voi siete responsabili per uno smalTimento appropriato del vostro fitness trainer presso una struttura di raccolta pubblica autorizzata.
Allenamenti
L'allenamento deve essere adeguatamente leggero ma di lunga durata. L'esercizio aerobico si basa sul miglioramento del consumo massimo di ossigeno del corpo che a sua volta migliorara resistenza e forma fisica. Durante l'allenamento è necessario sudare ma non arrivare all'affanno. Per raggiungere e Maintainere una forma fisica di base, allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta. Aumentare il numero di sessioni di esercizio per migliorare il livello di forma fisica. è importante combinare l'esercizio regolare con una dieta salute. Una persona impegnata a seguire una dieta dovrà allenarsi quotidianamente, iniziando con 30 minuti o meno e;aumentando gradualmente l'allenamento giornaliero fino ad un'ora. Iniziare l'allenamento a bassa velocità e con scarsa resistenza per evitare di sottoporre a uno stress eccessivo il systema cardiovascolare. Man mano che il livello di forma fisica aumento, è possibile;aumentare gradualmenteanche velocità e resistenza.L'efficienza dell'allenamento puo essere misurata monitorando la frequenza cardiaca e le pulsazioni.
Istruzioni per l'esercizio
L'utilizzo del dostro fitness trainer vi darà diversi benefici, migliorera la vostra forma fisica, tono muscolare e, insieme a una dieta con le calorie sotto controlo, vi aiuterà a perdere peso.
La fase di riscaldamento
Questa fase aiuta a far scorrere il sangue nel corpo e a far funzionare correttamente i muscoli. Ridurraanche il rischio di crampi e di lesioni muscolari. Si consiglia di fare quale esercizio di stretching come lostrato qui di seguito. Ogni esercizio di stretching andrebbe manntenuto per circa 30 secondi, non forzare o strappare i muscoli durante l'esercizio, se si sente un dolore FERMARSI SUBITO
La fase dell'esercizio
Questa è la fase dove fate il vostro sforzo. Dopo un uso regolare, i muscoli delle vostre gambe diventeranno più flessibili. Lavorare nell'ottica del vostro obiettivo è molto importante per mantenere un ritmo costante durante l'esercizio. La velocità del vostro lavoro dovrebbe essere sufficiente per augmentare il vostro battito cardiaco nella zona target restrata sul grafico qui sotto.

Questa fase dovrebbe durare almeno 12 minutianche se la maggior parte delle persone inizia a circa 15-20 minuti
La fase di defaticamento
Questa fase consente al vostrosystemacardiovascolare e ai vostri muscoli di rilassarsi. Questa è una ripetizione dell'esercizio di riscaldamento,cioereduce il vostro ritmo,e continua per circa 5 minuti.Gli esercizi di stretching adesso andrebbero ripetuti, ricordandosi sempre di non forzare o strappare i vostri muscoli dello stretching.
A mano a mano che sarete più in forma, potreste aver bisogno di allenarvi di più e più a lungo. Si consiglia di allenarsi almeno tre volte alla settimana, e se possibile, spalmare gli esercizi in
Tono muscolare
Per tonificare i muscoli nelle siete sul vostro fitness trainer dovrete impostare la resistenza abbastanza alla. Qesto sforzerà di più i muscoli delle vite gambe e potrebbe VOLER dire che non potrete allenarvi per il tempo che avreste desiderato. Seanche voi state cercando di migliorare la sua forma dovrete modificare il vosto programma di allenamento. Dovrende allenarvi normalmente durante le fasi di riscaldamento e di defaticamento, ma verso la fine della fase dell'esercizio dovrende augmentare la resistenza, per fare lavorare di più le vite gambe. Dovrete ridurre la sua velocità per mantenere la vostra freuenza cardiaca nella zona target.
Perdere peso
Qui il fattore importante è la quantità di sforzo che mettete. Piu forte e a lungo lavorate e più calorie brucerete. In effetti è uguali a come se stesse allenandovi per migliorare la vostra forma, la differenza è l'obiettivo.
Frequenza cardiaca
Misurazione della frequenza cardiaca (fascia toracica)
NOTA
- La fascia toracica non è di series con但这a macchina. Se si desidera utilizzato una fascia toracica wireless, è necessario acquistarla come accessorio.
La misurazione della frequenza cardiaca più accurata si ottiene tramite una fascia cardiaca. La misurazione viene effettuata da un ricevitore della frequenza cardiaca combinato con una fascia toracica trasmittente. Per un'accurata misurazione della frequenza cardiaca, gli elettrodi sulla fascia del trasmettitore devono essere leggermente umidi e costamente aicontatto con la pelle. Se gli elettrodi sono troppo asciuti o troppo bagnati, la misurazione della frequenza cardiaca diventa meno accurata.
#
ATTENZIONE
- Se l'utente è portatore di pacemaker, consultare un medico prima di utilizzato una fascia toracica per la misurazione della frequenza cardiaca.
#
AVVISO
- In presenza di numerousi dispositivi per la misurazione della frequenza cardiaca vicini, verificare che siano almeno ad una distance di 1,5 metri uno dall'alto.
- In presenza di un solo ricevitore e numerousi trasmettitori di frequenza cardiaca, verificare che solo una persona con un trasmettitore sia all'interno del Campo di trasmissione.
NOTA
- Indossare sempre la fascia toracica sotto gli abiti a diretto contatto con la pelle. Non indossare la fascia toracica sopra gli abiti. Indossando la fascia toracica SOPRA gli abiti, non sare trasmesso alcun segnale.
- Impostando un limite per la frequenza cardiaca, viene generato un allarme acustico al superamento di tale limite.
- Il trasmettitore trasmette la frequenza cardiaca alla console fino ad una distanza di 1 metro. Se gli elettrodi non sono umidi, la frequenza cardiaca non viene visualizzata sul display.
- Alcune fibre negli abiti (ad es. poliestere, poliammide) creano elettricità statica che può impedire un'accurata misurazione della frequenza cardiaca.
- Cellulari, TV e altri appearecchi elettrici creano un campo magnetico che può impedire un'accurata misurazione della frequenza cardiaca.
Massima frequenza cardiaca (durante l'allenamento)
La massima frequenza cardiaca è la frequenza cardiaca più elevata che una persona uò raggiungere in sicurezza durante lo stress dell'allenamento. Per calculare la massima frequenza cardiaca media, viene utilizzata le segunte formula: 220 - ETÀ. La massima frequenza cardiaca varia da persona a persona.
A
ATTENZIONE
- Porre attenzione a non superare la massima frequenza cardiaca durante l'allenamento. In caso di apparitenenza ad un gruppo a rischio, consultare un medico.
Principianti
50-60% della massima frequenza cardiaca
Adatta per persona in fase di dieta dimagrante, principianti, convalescenti e per chi non fa esercizio da molto tempo. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta.
Livello avanzato
60-70% della massima frequenza cardiaca
Adatta per coloro che desiderano migliorare e mantenere la forma fisica. Allenarsi almeno tre volte alla settimana, per 30 minuti alla volta..
Esperti
70-80% della massima frequenza cardiaca
Adatta per le persone in perfetta forma fisica abituate ad allenamenti che richiedono molta resistenza.
Utilizzo
Regolazione della resistenza (fig. F)
Per augmentare o diminuire la resistenza, ruotare la manopola di regolazione laterale del coperchio della turbina.
- Ruotare verso l'alto per augmentare la resistenza.
- Ruotare verso il basso per diminuire la resistenza.
-La sca1a 1-10 aiuta a trovare e impostare una resistenza adeguata.
Sostituzione delle batterie (Fig. E)
Sul retro, la console è dotata di 2 batterie D.
Per montare/sostituire le batterie
- Allentare la vite sul coperchio del portabatterie per rimuoverlo. (Situato sul lato posteriori).
Rimuovere le vecchie batterie.
Valido solo quando si sostituriscono le batterie con quale nuove.
-Inserire le nuove batterie.
Accertarsi di allineare le batterie con i segni di polarità (+) e (-).
- Rimontare il coperchio segundo l'ordine inverso.
Non stringere eccessivamente la vite per evitare che il coperchio si rompa.
NOTA
- Le batterie scariche dovrebbero sempre essere smaltite secondo le direttive locali in materia ambientale.
AVVERTENZA
- Non esporre le batterie a escursioni di temperatura importanti per evitare che le batterie possano perdere del liquido.
- Per evitare che ciò accada, togliete le batterie se pensate di non usare il vosto disposativo per lunghi periodi di tempo.
- Se si inserisceono più batterie in un dispositivo, utiliserze sempre la stessa marca, lo stesso tipo e lo stesso livello di energia.

Console (fig E)

AVVISO
Non esporre la console alla luce solare diretta.
- Asciuagare la superficie della console se è coperta da gocce di sudore.
Non appoggiarsi sulla console.
- Toccare il display solo con la punta delle dita. Non toccare il display con le unghie o con oggetti appuntiti.
NOTA
- La console passa in modalità standby when l'apparecchio non viene utilizzato per 4 minuti.
Utilizzo
Accensione
- Premere qualsiasi tasto per accendere la console nelle si trova in modalità sleep..
- Inizia l'allenamento per accendere la console quando sei in modalità sospensione.
- Premere un pulsante qualsiasi per accendere la retroilluminazione del computer e la retroilluminazione si spegnerà automaticamente ed entrera nella modalità di risparmio energetico dopo circa 8 secondi.
Spegnimento
- In assenza di segnale trasmesso nel monitor per 4 minuti, il monitor entrera automaticamente in modalità SLEEP.
Spiegazione delle funzioni del display
Tempo
- Se il valore dell'obiettivo non è impostato, il conteggio del tempo prosegue normalmente.
- Durante l'allenamento in modalità tempo target, il parametro eseguirà il conto alla rovescia dal tempo target a 0.
-Intervallo di visualizzazione: 0:00 99:59 - Impostazione intervallo: 1:00 ~ 99:00 (± 1:00)
Time/500m
- Mostra il tempo necessario per eseguire unAllenamento su una distanza di 500 metri, in base all'intensità di vogata corrente.
-Intervallo di visualizzazione: 0 99:00 minuti.
Vogate
- Se il valore dell'obiettivo non è impostato, il conteggio delle vogate prosegue normalmente.
- Durante l'allenamento in modalità vogate target, il parametro eseguirà il conto alla rovescia dal tempo target fino a 0.
-Intervallo di visualizzazione: 0 99999 vogate - Impostazione intervallo: 1:00 ~ 99:00 (± 1:00)
Vogate totali
- Visualizza il totale di volte in cui l'utente si è allenato per diverse volte.
- Il valore si reimpostera più la reinstallazione delle batterie.
-Intervallo di visualizzazione: 0 99999 vogate
Distance [distanza]
- Se il valore dell'obiettivo non è impostato, il conteggio delle vogate prosegue normalmente.
- Durante l'allenamento in modalità vogate target, il parametro eseguirà il conto alla rovescia dal tempo target fino a 0.
-Intervallo di visualizzazione: 0 ~ 99999 metric - Impostazione intervallo: 1:00 ~ 99:00 (± 1:00)
Watt
- Visualizza i watt di allenamento correnti.
-Intervallo 0 999 watt
Calories [calorie]
- Se il valore dell'obiettivo non è impostato, il conteggio delle calorie prosegue normalmente.
- Durante l'allenamento in modalità calorie target, il parametro eseguirà il conto alla rovescia dal tempo target fino a 0.
-Intervallo di visualizzazione: 0 9999 calorie - Impostazione intervallo: 1:00 ~ 99:00 (± 1:00)
NOTA
- Questi dati vogliono semplicamente essere una guida approximativa per il confronto fra le diverse sessioni di esercizi e non possono essere utilizzati per eventuali cure mediche.
SPM
- SPM sta per vogate al minuto e minha le vogate medie al minuto durante l'allenamento.
-Intervallo di visualizzazione: 0 999 vogate al minuto
Pulse [Battito cardiaco]
- Il battito corrente viene visualizzato 6 secondi dopo che la console lo ha rilevato.
- L'allarme del battito cardiaco suonerà se il battito corrente supra l'obiettivo stabilito.
-Intervallo di visualizzazione:0-60\~240 BPM
NOTA
- Il valore misurato non può essere utilizzato come una prova medica.
Spiegazione dei pulsanti
MODE [MODALITA]
Premere quello pulsante per selezionare le funzioni tempo, vogate, distanza, calorie e battito cardiaco.
ENTER [INVIO]
Premere Anything pulsante per alternare tra le funzioni tempo e time/500 M, impulso e SPM, distanza e watt, vogate e vogate totali.
UP/DOWN [SU-GIU]
Per impostare i valori di tempo, vogate, distanza, calorie e battito cardiaco.
RESET [REIMPOSTA]
Premere il pulsante Modalità per passare alla funzione target, quando premere il pulsante Reset per reimpostare il valore della funzione (tempo, vogate, distanza, calorie e battito cardiaco). Tenere premuto il pulsante di ripristino per circa 2 secondi per riavviare il computer; tutti i valori del computer verranno azzerati (eccetto le vogate totali, che torneranno a zero quando verrà reinstallata la batteria).
RECOVERY [RECUPERO]
Premere quello pulsante per testare la capacité di recupero cardiaco dell'utente. Dop un periodo di esercizio, bisognerà indossare la fascia toracica wireless per rilevare il battito cardiaco. Quando il computer presenta il display con il valore del battito cardiaco, premere quello pulsante per avviare la funzione di recupero del battito. Il computer inizIERà il conto alla rovescia di 60 secondi. Dop o il conto alla rovescia, lo schermo visualizzerà lo stato di recupero del battito cardiaco dell'utente. Lo stato di ripristino rappresentato dal valore F è il segunte: (Premere il pulsante di ripristino per tornare alla schermata principale.)
Programmi
Impostazioni di allenamento con target
Questo computer dispone di cinque modalità diallenamento con target: tempo, vogate, distanza, calorie e battito cardiaco (impostate quando si interrompe l'esercizio).
Modalità di allenamento con target tempo
Premere prima il pulsante "MODE" per passare alla funzione "TIME", quando premere il pulsante "UP" e "DOWN" per impostare il tempo target (tenere premuto il pulsante per velocizzare l'impostazione) e fermare il pulsante quando si raggiunge il tempo voluto. Quindi iniziare a utilizzato la macchina e il display inizIERÀ il conto alla rovescía. Quando il conto alla rovescía arrivava a zero, il computer emette un allarme per ricordare all'utente che I'obiettivo di allenamento è stato completato. Se continui ad allenarti, il computer inizIERÀ automaticamente a contare da zero.
Modalità di allenamento con target vogate
Premere prima il pulsante "MODE" per passare alla funzione "STROKES", quando premere il pulsante "UP" e "DOWN" per impostare le vogate target (tenere premuto il pulsante per velocizzare l'impostazione) e fermare il pulsante quando si raggiungono le vogate desiderate. Quindi iniziare a utilizzato la macchina e il display inizIERA ilconto alla rovescia. Quando ilconto alla rovescia arrivava zero, il computer emette un allarme per ricordare all'utente che I'obiettivo di allenamento è stato completato. Se continui ad allenarti, il computer inizIERA automaticamente a contare da zero.
Modalità di allenamento con target distance
Premere innanzitutto il pulsante "MODE" per passare alla funzione "DISTANCE", quando premere il pulsante "UP" e "DOWN" per impostare la distance target (tenere premuto il pulsante per velocizzare l'impostazione) e fermare il pulsante quando si raggiungono le distance desiderate. Quindi iniziare a utilizzato la macchina e il display inizIERA il conto alla rovescia. Quando il conto alla rovescia arrivava a zero, il computer emette un allarme per ricordare all'utente che l'obiettivo di allenamento è stato completato. Se continui ad allenarti, il computer inizIERA automaticamente a contare da zero.
Modalità di allenamento con target calorie
Premere innanzitutto il pulsante "MODE" per passare alla funzione "CALORIES", quando premere il pulsante "UP" e "DOWN" per impostare le calorie target (tenere premuto il pulsante per velocizzare l'impostazione) e fermare il pulsante quando si raggiungono le calorie desiderate. Quindi iniziare a utilizzato la macchina e il display inizIERA il conto alla rovescia. Quando il conto alla rovescia arrivava a zero, il computer emette un allarme per ricordare all'utente che l'obiettivo di allenamento è stato completato. Se continui ad allenarti, il computer inizIERA automaticamente a contare da zero.
Modalità di allenamento con target battito cardiaco
Premere prima il pulsante "MODE" per passare alla funzione "PULSE", quando premere il pulsante "UP" e "DOWN" per impostare il battito cardiaco target (tenere premuto il pulsante per velocizzare l'impostazione) e fermare il pulsante quando si raggiunge il battito cardiaco voluto. Quindi iniziare a utilizzato la macchina. Quando il battito cardiaco dell'utente è superiore al battito target, il computer émetterà un allarme.
NOTA
- Se durante il processo di impostazione si desidera modificare il valore target, premere il pulsante di ripristino per azzerare l'impostazione corrente oppure tenerlo premuto per circa 2 secondi per azzerare tutti i valori target, quindi reimpostare i valori come nella descrizione precedente.
Bluetooth & APP
- Questa console può collegare una APP al dispositorio smarttramite Bluetooth (iOS & Android).
- Una volta che la console è collegata al dispositivo smarttramite Bluetooth,la console si spegnerà.
- Quando viene stabilità la connessione Bluetooth tra APP e console, il display della console sare ascurato.
NOTA
- Tunturi fornisce solo l'opzione per collegare la vostra console fitnesstramite un collegamento bluetooth.Quindi Tunturi non poudessere ritenuta responsabile di eventuali danni o malfunzionamento di prodotti che non siano prodotti Tunturi.
- Controllare il site web per ulteriori informazioni.
Pulizia e manutenzione
L'attrezzo richiede pochissima manutenzione, seguire le istruzioni qui di seguito. L'attrezzo non necessita di essere ricalibrato se viene assemblato, utilizzato e sottoposto a manutenzione secondo le istruzioni.
AVVERTENZA
Nonutilizzare solventi per pulire l'attrezzo.
- Pulire l'attrezzo con un panno morbido e assorbente dopo agli uomini.
- Controllare regolarmente che tutte le vita e i dadi siano stretti.
- Se necessario, lubricare i raccordi.
Lubricare la catena
La lubricazione è un'attività di manutenzione molto importante per la catena del vogatore.
La frequenza di lubrificazione consigliata ègni 50 ore di utilizzo.
- Versare un po' di olio minerale purificato su un panno privo di pelucchi.
- Passare il panno avanti e indietro su tutte la catena finché risulterà oliata per tutte la sua lunghezza.
- Eliminare l'accesso e ripetere se necessario.
AVVERTENZA
Non applicare mai troppo olio per evitare macchie.
Difetti malfunzionamenti
Nonostante il costante controlo di qualità, i singoli componenti possono causare difetti e malfunzionamenti all'apparecchio. Nella maggior parte dei casi, è sufficiente sostituire i componenti difettosi.
- Se l'apparecchio non funziona correttamente, contattare immediatamente il ivenditore.
- Fomire il numero di modello e il numero di serie dell'apparecchio al rivenditore. Comunicare la natura del problema, le condizioni d'uso e la data d'acquisto.
Risoluzione dei problemi:
- Se la visualizzazione dello schermo LCD è debole, significà che le batterie devono essereambiate.
- Se non c'è nessun segnale quando si pedala, controllare se il cavò è connesso bene.
INODA
- Se si interrompe l'allenamento per 4 minuti, la schermata principale si spegnerà.
- Se il computer visualizza le cose in modo anomalo, reinserire le batterie e riprovare.
Trasporto e stoccaggio
ATTENZIONE
-
Per trasportare e spostare l'apparecchio sono necessarie almeno due persone.
-
Posizionarsi in piedi davanti all'apparecchio da entrambi i lati e afferrare saldamente le impugnature. Sollevare la parte anterio dell'apparecchio in modo da sollevare il retro sulle ruote. Spostare l'apparecchio e abbassarlo con cura. Collocare l'apparecchio su una base protettiva per evitare danni alla superficie del pavimento.
- Spostare l'apparecchiatura con attenzione sulle superfici irregolari. Non spostare l'apparecchio al piano superiore utilizzando le ruote ma sostenerlo per le impugnature.
- Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto con la minore variazione di temperatura possibile.
Garanzia
Garanzia dell'attrezzo sportivo Tunturi
Condizioni di garanzia
Il consumatore benefici dei diritti legali applicabili previsti dalla legislazione nazionale in materia di commercio di beni di consumo. La garanzia non limita tali diritti. La Garanzia dell'acquirente è valida solo se l'articolo viene utilizzato in un ambiente APPROVATO da Tunturi New Fitness BV per quel determinato attrezzo. Le istruzioni relative all'ambiente e di manutenzione specifiche per il prodotto sono riportate nel "manuale utente" del prodotto. Il "manuale utente" più essere scaricato dal nostro site web. http://manuals.tunturi.com
Condizioni per la garanzia
La garanzia entra in vigore alla data dell'acquisto dell'attrezzo. Le condizioni per la garanzia possono variate in funzione del paese. Rivolgersi al rivenditore di zona per maggiori informazioni sulle condizioni per la garanzia.
Copertura della garanzia
L'azienda Tunturi Ltd ed i loro rappresentanti non rispondono per nessun motivo dei danni indiretti causati all'acquirente dall'attrezzo. Per danni indiretti s'intendono quelli relativi al mandato sfruttamento dell'attrezzo, mancato guadagno o altri danni di natura economica.
Limiti di garanzia
La garanzia copre i difetti di materiale e fabbrica dell'attrezco che si manifestano subito dopo l'acquisto. La garanzia copre solo i difetti che si manifestano durante I'uso normale e conforme alle istruzioni del manuale di installmente, manutenzione ed uso fornito da Tunturi. L'azienda Tunturi Ltd ed i loro rivenditori non rispondono dei danni causati da eventi al di fuori del loro controlo. La garanzia riguarda solo il proprietario originario dell'attrezzo ed è in vigore solo in quei paesi in cui Tunturi Ltd dispone di un proprio rappresentante autorizzato.
La garanzia non copre i difetti di quegli attrezzi o componenti che sono stati modificati nella l'espressa autorizzazione del fabbricante Tunturi Ltd. La garanzia non copre i difetti causati alla normale usura, da un uso in condizioni non previste, della corrosione, della movimentazione e dal trasporto.
La garanzia non copre rumori o suoni emessi durante l'uso a meno che non impediscano l'uso dell'attrezzo e che non siano causati da un guasto all'attrezzo stesso.
La garanzia non comprende nemmeno i normali interventi di servizio dell'attrezzo, come per esempio la pulizia, lubrificazione, controlo periodico dei componenti né le piccole INSTALLazioni che può effettuare il cliente stesso e che non richiedono lo smontaggio/ montaggio dell'attrezzo. Questi interventi sono, per esempio, la sostituzione del pannello, dei pedali o di altri componenti analoghi. La garanzia non copre gli interventi di riparazione previsti, se non vengono eseguita da un rappresentante autorizzato Tunturi. Se sbagliate a seguire le istruzioni del manuale d'uso, decade subito la garanzia sul prodotto.
Dati tecnici
| Parametro Unità di misura | Valore | |
| Lunghezza cm | inch | 242.095.3 |
| Larghezza cm | inch | 61.024.0 |
| Altezza cm | inch | 116.045.7 |
| Peso kg | Ibs | 32.571.6 |
| Peso massimo utente kg | Ibs | 150330 |
| Battery size 2x | D | |
| Misurazione della frequenza cardiaca disponibile tramite: | Contatto impugnatura5.0 Khz5,3 Khz.Bluetooth (BLE)ANT+ | SiNoSiNoNo |
AVVISO IMPORTANTE
La console è dotata di un ricevitore da 5,3 Khz per evitare interferenze con il modulo BT integrato che funziona con un segnale di frequenza da 5,0 Khz.
Pertanto non possiamo garantire che la console sia in grado di supportare una fascia toracica da 5,0 Khz. Sebbene la nostra esperienza mostri che in generale un trasmettitore di frequenza cardiaca da 5,0 Khz (fascia toracica) funziona alla problemi, non è tuttavia possibile garantirlo.
Dichiarazione del fabbricante
Tunturi New Fitness BV dichiara che questo prodotto è conforme ai seguenti standard e
direttive: EN ISO 20957 (SA), 2014/30/EU. Pertanto sul prodotto è apposto il marchio CE.
09-2023
Clausola di esonero della responsabilità
Tutti diritti riservati.
- Il prodotto e il manuale sono soggetti a modifiche.
- Le specifiche tecniche possono essere modificare sera preavviso.
- Vedere il nostro除去 Web per la versione del manuale più recente.