DEWALT DWE4579 - Trituratore

DWE4579 - Trituratore DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DWE4579 DEWALT in formato PDF.

📄 184 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DEWALT DWE4579 - page 74
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DWE4579 DEWALT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DWE4579 - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DWE4579 del marchio DEWALT.

MANUALE UTENTE DWE4579 DEWALT

Per aver scelto un apparato DEWALT. Gli anni di esperienza, lo sviluppo e l'innovazione metricolosi del prodotto fanno di DEWALT uno dei partner più fidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali.

Dati Tecnici

DWE4557 DWE4559 DWE4579
Tensione VAC230 230 230
Tipo 5 5 5
Potenza assorbita W 2400 2400 2600
Velocità nominale a vuoto min-18500 6500 6500
Diametro mola mm 180 230 230
Diametro dell'alberino M14M14M14
Lunghezza del mandrinomm24,024,024,0
Peso*kg6,56,66,6
* il peso comprende la smerigliatrice angolare e la protezione
Valori di rumorosità e valori di vibratione (somma vettore triassiale) secondo EN62841-2-3
LPA(livello pressione sonora delle emissioni)dB(A)100100100
LWA(livello potenza sonora)dB(A)108108108
K(incertezza per il livello sonoro dato)dB(A)333
Smerigliatura di superficie
Valore di emissione delle vibrazioni ah,AG=m/s29,46,76,3
Incertezza K=m/s21,51,51,5
Sabbiatura disco
Valore di emissione delle vibrazioni ah,DS=m/s22,9--
Incertezza K=m/s21,5--

Il livello di emissione di vibrazioni indicate in questo foglio informativo è stato misurato in base al test standard indicato nella normativa EN62841 e può essere utilizzato per confrontare vari apparati fra di loro. Può essere utilizzato per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVERTENZA: il livello di emissioni delle vibrazioni eato è relativo alle applicazioni principali

dell'apparato. Tuttavia, se l' apparato viene utilizzato per applicazioni diverse, con diversi accessori, o non riceve adeguata manutenzione, il valore delle emissioni di vibrazioni cui ossere differente. Ciò potrebbe aumento sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo.

Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deveanche considerare i momenti in cui l'apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato. Ciò potreberridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo.

E necessario identificare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'operaatore dagli effetti delle vibrazioni. Per esempio: eseguire una manutenzione adeguata dell'apparato e degli accessori, evitare il raffreddamento delle mani, organizzato il lavoro.

Dichiarazione di conformità CE

Direttiva Macchine

DEWALT DWE4579 - Direttiva Macchine - 1

Smerigliatrici angolari

DEWALT dichiara che i prodotti qui descriitti nei Dati tecnici sono conformi alle normative:

2006/42/CE, EN62841-1:2015 +A11:2022 EN IEC62841-2-3:2021 +A11:2021.

Questi prodotti sonoanche conformi alla Direttiva 2014/30/ UE e 2011/65/UE.Per ulteriori informazioni,contattare DeWALT all'indirizzo seguente o vedere sul retro del manuale. Il firmatario è responsabile della compilation del documento tecnico e rende但这a dichiarazione perconto di DeWALT.

DEWALT DWE4579 - Smerigliatrici angolari - 1

Markus Rompel
Direttore Progettazione

DeWALT, Richard-Klinger-Strase 11, 65510, Idstein, Germania

12.01.2024

DEWALT DWE4579 - Smerigliatrici angolari - 2

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesions, leggere attendente il manuale di istruzioni.

Definizioni: linee guida per la sicurezza

Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciacuna indicazione. Leggere il manuale e prestare attenzione ai seguenti simboli.

PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che non viene evitata, provoca il decesso o lesions personali gravi.

AVERTENZA: indica una situazione potenzialmente percolosa che, se non viene evitata, può provocare il decreso o lesioni personali gravi.

ATENZIONE: indica una situazione potenzialmente perculla che, se non viene evitata, puo provocare lesioni personali dientitieslieve o moderata.

AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che, se non evitata, potrebbe provocare danni materiali.

DEWALT DWE4579 - Definizioni: linee guida per la sicurezza - 1

la il pericolo di scosse elettriche.

DEWALT DWE4579 - Definizioni: linee guida per la sicurezza - 2

la rischio di incendi.

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PER APPARATI ELETTRICI

AVERTENZA: leggere attendamente tutte le
antennen,istruzioni,illustrazioni e specifiche

fornite con l'apparato. La mancata osservanza delle istruzioni seguenti cui dar luogo a scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi.

CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI

Il termine "apparato elettrico"utilizzato nelle avventenze fa riferimento via agli apparati alimentati a corrente (con cavo elettrico),sia a quelli a batteria (senza cavo).

1) Sicurezza Dell'area di Lavoro

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata.

Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti.

b) Non azionare gli apparati in ambienti con atmosfera esplosiva, come quelli in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli apparati elettrici creano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi.
c) Durante l'uso di un apparato elettrico, tenere lontani i bambini e chiunque si trovi nelle vicinanze. Le distrazioni sono provocare la perdita di controllo.

2) Sicurezza Elettrica

a) Le spine dell'apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione. Non modificare la spina in alcun modo. Non collegare un adattatore alla spina di un apparato elettrico dotato di scarico a terra. Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzato sempre le prese appropriate.
b) Evitare il contatto con superfici collegate con la terra, quali tubature, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Se il proprio corpo è collegato con la terra, il rischio di scossa elettrica aumento.
c) Non esporre gli apparati elettrici alla pioggia o all'umidità. Se l'acqua entra nell'apparato elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica.
d) Non utilizzato il cavo elettrico in modo improprio. Non utilizzato mai il cavo per spostare, tirare o scollegare l'apparato elettrico. Tenere il cavo elettrico lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. Se il cavo è danneggiato o impigliato, il rischio di scossa elettrica aumento.
e) Quando l'apparato elettrico viene impiegato all'aperto, utilizzato unicamente cavi di prolunga previsti per esterni. L'uso di un cavo elettrico adatto ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.
f) Se è non è possibile evitare l'uso di un apparato elettrico in ambienti umidi, usare una fonte di corrente protetta da un interrottore differenziale (salvavita). L'uso di un interrottore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.

3) Sicurezza Personale

a) Quando si utilizza un apparato elettrico evitare di distrarsi. Prestare attenzione a quello che si sta facendo eutilizzare il buon senso.Nonutilizzare l' apparato elettrico quando si è stanchi o sotto I'effetto di droghe,alcool o medicinali.Un solo attimo di disturazione durante I'uso di tali apparati potrebbe provocare gravi lesioni personali.
b) Indossare abbigliamento di protezione adeguato. Utilizzato sempre protezioni oculari. L'uso di abbgliamento di protezione quali mascherine antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, caschi di sicurezza o protezioni uditive, in condizioni opportune consente di ridurre le lesioni personali.
c) Evitare avvii involontari. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione di spento prima insertire l'alimentazione elettrica e/o il blocco batteria e prima di afferrare o trasportare

l'apparato. Il trasporto di apparati elettrici tenendo il dito sull'interruttore o quando sono collegati alla rete elettrica con l'interruttore nella posizione di accesso provoca incidenti.

d) Prima di accendere l'apparato elettrico, rimuovere eventuali chiavi o utensili di regolazione. Un utensile di regolazione o una chiave fissati su una parte rotante dell'apparato elettrico possono provocare lesioni personali.
e) Non sporgersi. Mantenere sempre una buona stabilità al suolo ed equilibrio. Ciò consente un migliorare controlo dell'apparato nelle situazioni impreviste.
f) Indossare vestiario adeguato. Non indossare abiti lenti o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontano delle parti in movimento. Abiti lenti, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g) Se i dispositiivi sono forniti di collegamento con l'attrezzatura di aspirazione e raccolta delle polveri, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. La raccolta delle polveri cui ridurre i pericoli legati a queste ultime.
h) Non lasciare che la familiarità acquisita dall'uso Frequentedegli utensili induca aCEDERE alla tentazione di ignorantirei principi diutilizzo sicuro degli stessi. Un'azione imprudente potrebbe provocare lesioni gravi in una frazione di secondo.

4) Uso e Manutenzione Dell'apparato Elettrico

a) Non forzare l'apparato. Utilizzare un apparato adatto al lavoro da eseguire. L'apparato lavora meglio e con maggior sicurezza se utilizzato secondo quando è stato previsto.
b) Non utilizzato l'apparato se l'interruttore non permette l'accensione o lo spegnimento. Qualsiasi apparato elettrico che non possa essere controllato tramite l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.
c) Scollegare la spina alla presa di corrente e/o la batteria dall'elettroutensile, se staccabile, prima di effettuire qualsiasi tipo di regolazione, cancellare gli accessori o riporlo. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l'apparato accidentalmente.
d) Riporre gli apparati non utilizzati fuori alla portata dei bambini ed evitarne l'uso da parte di persone che hanno poca familarità con l'apparato elettrico e con le presenti istruzioni. Gli apparati elettrici sono pericolosi in mano a persona inesperte.
e) Eseguire una manutenzione adeguata degli apparati elettrici. Verificare il cattivo allineamento e inceppamento di parti mobili, la rottura di componenti egni altra condizione che possa influire sul funzionamento degli apparati. Se danneggiato, far riparare l'apparato elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono provocati da apparati elettrici su cui non è stata effettuata la corretta manutenzione.

f) Tenere gli utensili da taglio affiliati e puliti. La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affiliati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo.
g) Utilizzato l'apparato elettrico, gli accessori, le punte ecc., rispettoando le presenti istruzioni e tenendo in considerazione le condizioni di funzionamento e il lavoro da eseguire. L'utilizzo dell'apparato elettrico per impieghi diversi da quelli previsti cui provocare situazioni di pericololo.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e essere traccce di olio o grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l'utensile nel caso di imprevisti.

5) Assistenza

a) L'apparato elettrico deve essere riparato da personale qualificato, che utilizzzi ricambi origini identici alle parti da sostituire. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'apparato elettrico.

NORMEDI SICUREZZA SPECIFICHE

AGGIUNTIVE

Istruzioni di sicurezza per tutte le operazioni

a) Questo elettroutensile è stato progettato per essere utilizzato come smerigliatrice, levigatrice (DWE4557), spazzola metallica o utensile di taglio. Leggere attendamente tutte le avventenze, istruzioni, illustrazioni e specifiche fornite con l'eeltroutensile. La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
b) Con quello utensile non è consigliabile eseguire lavorazioni di lucidatura. Con quello elettroutensile non è consigliabile eseguire lavorazioni di sabbiatura (DWE4559; DWE4579).

L'esecuzione di lavori per i quali l'elettroutensile non è stato progettato potrebbe comportare dei rischi e causare lesionsi personali.

c) Non convertire quello eletttroutensile per farlo funzionare in un modo non specificamente progettato e specificato dal produttore dell'utensile. Tale conversione potrebbe comportare una perdita di controllo e causare gravi lesionsi personali
d) Non utilizzato accessori non progettati appositamente o non specificati dal fabbricante per questo tipo di elettROUTensile. Se un accessorio cui è essere collegato all'elettROUTensile, quello non ne garantisce la sicurezza di utilizzo.
e) La velocità nominale dell'accessorio devese sull'elettroutensile. Gli accessori fatti funzionare a una velocità superiore a quella nominale posso sono rompersi e disintegrarsi.

f) Il diametro esterno e lo spessore dell'accessorio devono rientare nei valori della capacité nominale dell'elettroutensile. Non è possibile proteggere o controllare adeguamente accessori di dimensioni errate.
g) Le dimensioni del montaggio dell'accessorio devono corrispondere alle dimensioni dell'hardware di montaggio dell'elettroutensile. Gli accessori che non corrispondono alla struttura di montaggio dell'apparato non mantengono l'equilibrio, vibranoccessivamente e possono causare la perdita di controllo.
h) Non usare accessori danneggiati. Prima di agli utilizzo controllare gli accessori: verificare che i dischi abrasivi non siano scheggiati e lesionati, che il platorello non presenti crepe o segni di usura eccessivi o che la spazzola metallica non abbia filamenti staccati o spezzati. Se l'eletttroutensile o l'accessoriocade, verificare se ha subito eventuali danni o montare un accessorio integro. Dopo aver ispezionato o installato un accessorio, verificare che I'operatore e le altre persone siano lontane dal piano dell'accessorio in rotazione e far girare a vuoto I'eletttroutensile alla massima velocità per un minuto. Normalmente gli accessori danneggiati si rompono durante questa fase di verifica.
i) Usare dispositivi di protezione individuale. A seconda della lavorazione da eseguire, indossare una visiera di protezione od occhiali di sicurezza. Se opportuno, indossare una maschera antipolvere, protezioni per l'udito, quanti e un grembiule da lavoro in grado di arrestare frammenti abrasivi o di lavorazione di piccole dimensioni. Il disposativo di protezione per gli occhi deve essere in grado di impedire ai detriti generati dalle varie operazioni e proietti in aria di raggiungere gli occhi. La maschera antipolvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generate alla lavorazione specifica. L'esposizione prolongata a rumori di alta intensità può causare la perdita dell'udito.
j) Mantenere le altre persone presenti a distance di sicurezza dall'area di lavoro. Chiunque acceda all'area di lavoro deve indossare dispositivi di protezione individuale adeguati. Frammenti del pezzo in lavorazione o di un accessorio rotto possono essere scagliati via e causare lesioni al di la dell'immediata area di lavoro.
k) Afferrare l'elettroutensile esclusivamente dall'impugnatura isolata se vi è la possibilità che l'accessorio di taglio possaVenire a contatto con cavi nascosti o con il proprio cavo di alimentazione. Gli accessori da taglio che vengono a contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente elettricaanche alle parti metalliche esposte dell'apparato e posso n provocare la folgorazione dell'operatore.
1) Posizione il cavo lontano dall'accessorio rotante. In caso di perdita di controllo, il cavo può essere tagliato o impigliato e potrebbe avera una forza tale da trascinare

la mano o il braccio dell'operatore verso l'accessorio in rotazione.

m) Non appoggiare mai l'elettROUTENSILE finché l'accessorio non si sua complemente arrestato. Mention l'accessorio gira potrebbe fare presa sulla superficie e trascinare l'elettROUTENSILE, facendone perdere il controllo.
n) Non azionare l'electrontensile nelle si trasporta lungo un fianco. Un contatto accidentale con l'accessorio che gira potrebbe farlo impigliare agli indumenti e trascinarlo verso il corpo dell'opereatore.
o) Pulire regolarmente le prese d'aria dell'elettroutensile. La ventola del motore può attirare le polveri all'interno del corpo macchina e l'accumulo excessivo di polveri di metallo può causare pericolì di natura elettrica.
p) Non utilizzato l'eeltroutensile in prossimità di materiali infiammabili. Le scintille potrebbero far incendiare i materiali.
q) Non utilizzato accessori che richiedano l'uso di liquidi di raffreddamento. L'utilizzo di acqua o altri liquidi refrigeranti cui provocare elettrocuzione o scosse elettriche.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE PER TUTTE LE LAVORAZIONI

Contraccolpo e relative avverenze

Il contraccolpo è una reazione improvvisa provocata da un disco, un platorello, una spazzola o qualsiasto altri accessorio in rotazione che si incastri o rimanga impigliato. Ciò provoca un arresto immediato dell'accessorio in rotazione, che, a sua volta, causa la perdita di controllo dell'elettroutensile. Quest'ultimo viene spinto nella direzione opposita rispetto alla rotazione dell'accessorio nel punto in cui è stato trattuto.

Ad esempio, se un disco abrasivo rimane impigliato o si incastra nel pezzo in lavorazione, il bordo del disco penetrato nel punto di inceppamento cui scavare nel materiale e causare lo scavalcamento o il rimbalzo del disco. Il disco cui saltare sia verso l'operatore che in direzione opposta, a seconda della direzione del suo movimento nel punto di inceppamento. In queste condizioni è possibile che i dischi abrasivi si frantumino.

Un contraccolpo è la conseguenza di un utilizzo non appropriato e/o non corretto dell'elettROUTensile, evitabile solamente adottando le misure di sicurezza idonee descripte di seguito:

a) Mantenere una presa salda sull'elettroutensile con entrambé le mani e posizionare il corpo e le braccia in un modo tale da poter resistere alle forze del contraccolpo. Utilizzato sempre l'impugnatura ausiliaria, se presente, per offrir la massima resistenza al rimbalzo o alla reazione di coppiia durante l'avviamento. L'operatoratore può frenare la reazione di coppiia o la forza di rimbalzo, se vengono prese le precauzioni adatte.
b) Non appoggiare mai la mano vicino all'accessorio rotante. L'accessorio potrebbe rimbalzare sulle mani dell'operaatore.

c) Non posizionare il corpo nella zona verso la quale l'elettroutensile potrebbe spostarsi in caso di contraccolpo. Il contraccolpo spinge l'elettroutensile nella direzione opposta al movimento della mola nel punto di impigliamento.
d) Prestare particolare attenzione quando si lavora negli angoli, su bordi aguzzi earsi via, evitando di far saltellare e di incastrare l'accessorio. Angoli, estremità appuntite o rimbalzi tendono a fare impigliare l'accessorio che ruota e a causare la perdita di controllo o il contraccolpo dell'eletttroutensile;
e) Non montare una catena per motosega, una lama da legno, un disco segmentato diamantato con un foro periferico superiore a 10mm o una lama dentata. Queste lame creano rimbalzi e perdite di controllo frequenti.

Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di smerigliatura e taglio

a) Usare solo mole dei tipi specificati per l'elettroutensile e cuffie di protezione specificamente progettate per la mola selezionata. Le mole non concepite per l'elettroutensile non possono essere protette adeguatamente e non sono sicure.
b) La superficie di smerigliatura delle mole a centro depresso deve essere montata al di sotto del piano della linguetta della cuffia di protezione. Non è possibile fornire una protezione adeguata a una mola non montata correttamente che sporgeattraverso il piano della linguetta della cuffia di protezione.
c) La cuffia di protezione deve essere fissata saldamente all'eletttroutensile e posizionata per garantire la massima sicurezza, in modo che una porzione minima della mola sia esposta verso l'opereatore. La cuffia di protezione ha lo scopo di protegere l'operatore da frammenti di mole spezzate, da un contatto accidentale con la mola e dalle scintille che potrebbero incendiare gli indumenti.
d) Le mole devono essere usate solo per le applicazioni specificate. Per esempio, non si deve eseguire una lavorazione di smerigliatura con una mola da taglio. Le mole da taglio sono progettate per la smerigliatura periferica. Forze laterali applicate a queste mole possono causare la frantumazione.
e) Usare sempre flange per mole non danneggiate che siano di misura e forma corrette per la mola selezionata. Se le flange sono adequate, supportano la mola e ne riducono la possibilità di rottura. Le flange per le mole da taglio posso differire da quella per le mole smerigliatrici.
f) Non usare mole usurate di elettroutensili di dimensioni maggiori. Le mole progettate per elettroutensili più grandi non sono adatte alle maggiori velocità degli elettroutensili più piccoli e si possono spaccare.

g) Quando si utilizzato mole a funzione dopbia, utiliseare sempre la protezione corretta per l'applicazione da eseguire. Il mancato utilizzo della cuffia di protezione corretta potrebbe non fornire il livello di protezione desiderato, il che potrebbe causare lesioni gravi.

Avvertenze di sicurezza aggintive specifiche per le operazioni di taglio

a) Evitare che la mola di taglio si incepi e non esercitate una pressione eccessiva. Non tentare di eseguire tagli troppo profondi. Il sovraccarico del disco aumento il carico e la suscettibilità alla torsione o all'inceppamento dello stesso nel taglio, con la possibilità che si verificchi un contraccolpo o una rottura.
b) Non posizionarsi con il corpo allineato alla mola nelle gira, né dietro della sua. Un eventuale contraccolpo nelle malata, durante il lavoro, si sta allontanando dal corso dell'operaore, potrebbe scagliare la mola in rotazione e l'eletttroutensile direttamente verso l'operaore.
c) Se la mola si inceppa, oppure quando, per una qualsiasi ragione, si interrompe l'operazione di taglio, spegnere l'elettroutensile e tenerlo fermo nel pezzo fino a quando la mola si arresta del tutto. Non tentare mai di rimuovere la mola di taglio nelle è in movimento perché potrebbe verificarsi un contraccolpo. Esaminare e adottare azioni correttive per eliminare le cause che inceppano la mola.
d) Non riprendere l'operazione di taglio nel pezzo. Far raggiungere la massima velocità alla mola e poi rientare con attenzione nel taglio. Il disco potrebbe incepparsi, balzare fuori dal pezzo in lavorazione o provocare un contraccolpo. Se la troncatrice viene riaviata quandoesso è ancorta dentro al pezzo.
e) Pannelli o altri pezzi di grande dimensioni vanno sorretti per minimizzare il rischio che la mola sa pinzata o che rimbalzi. I pezzi più grands tendono a incurvari sotto il loro stesso peso. Devono essere collocati dei supporti sotto al pezzo da lavorare vicino alla linea di taglio e all'estremità del pezzo, su entrambi i lati del disco.
f) Prestare ancora più attenzione quando si eseguono "tagli a tuffo" all'interno di pareti o di altre aree cieche. La parte sporgente della mola potrebbe tagliare tubi del gas o dell'acqua, cavi elettrici o andere oggetti che possono provocare il rimbalzo.
g) Non tentare di eseguire tagli in curva. La sollecitazione excessiva della mola aumento il carico e la suscettibilità alla torsione o all'inceppamento della mola nel taglio, con la possibilità di rimbalzo o di rottura e il rischio di gravi lesionsi personali.

Istruzioni di sicurezza aggintive per operazioni di levigatura

Solo DWE4557

a) Utilizzare carta vetrata di dimensioni adeguate. Nella scelta della carta vetrata seguire i consigli del fabbricante. Una carta vetrata che sporga troppo altri il platorello di carteggiatura comporta il rischio di lacerazioni e può restare impigliata, distruggere la mola o provocare un contraccolpo.

Ulteriori precauzioni di sicurezza riguardanti le operazioni di spazzolatura metallica

a) Essere consapevoli del fatto che alla spazzola potrebbero staccarsi ed essere proiettate setole di metalloanche durante l'uso normale.Non forzare le setole con un eccessivo carico sulla spazzola. Le setole metalliche penetrano lavoramente gli abiti leggeri e/o la pelle.
b) Se è specificato l'uso di una cuffia di protezione durante la spazzolatura con spazzola/mola metallica, evitare che la spazzola o la mola metallica vengano aicontatto con la cuffia di protezione. La mola o la spazzola metallica possono aumento di diametro durante il lavoro per via delle forze centrifughe.

Norme di sicurezza aggintive per smerigliatrici

a) Non utilizzato mole di Tipo 11 (a Coppa svasata) con quello eletttroutsile. L'utilizzo di accessori inappropriati cui provocare lesioni alle persone.
b) Utilizzato sempre l'impugnatura laterale. Serrare saldamente l'impugnatura. L'impugnatura laterale deve essere sempre utilizzata per mantenere il controllo dell'eletttroutensile in qualsiaso momento.
c) Quando si utilizesznano mole diamantate segmentate, utilisezare soltanto quelle con gioco periferico non superiore a 10mm e angolo di inclinazione negativo (vedere la Tabella Informazioni aggintive per cuffie di protezione e accessori).

AVERTENZA: consigliamo l'utilizzo di un dispositivo di 30mA o inferiore.

Rischi residui

Malgrado l'applicazione delle principali regole di sicurezza e l'implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residiui non possono essere evitati. Questi sono:

  • Menomazioni uditive.
    Rischio di lesions personali causati da schegge volanti.
    Rischio di bruciature causate da parti che si arroventano durante la lavorazione.
    Rischio di lesions personali causate dall'utilizzo prolongato.

Sicurezza elettrica

Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con un solo livello di tensione. Verificare sempre che l'alimentazione corrisponda alla tensione della targhetto.

L'apparato DEWALT possie doppio isolamento secondo la normativa EN62841, perché non è necessario il collegamento a terra.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo appositamente realizzato, disponibiletramite la rete di assistenza DEWALT.

CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la spina di tipo prescritto.

Tip11 per la classe II (doppio isolamento) - utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I (messa a terra)- utensili elettrici

CH Gli appearecchi portatili,utilizzati in ambiente esterno, devono essere collegati ad un interrottore differenziale.

Utilizzo di un cavo di prolunga

Non si dovrebbe mai utilizzato un cavo di prolunga se non assolutamente necessario. Utilizzato un cavo di prolunga omologato, adatto alla presa di ingresso del caricabatterie (vedere i Dati tecnici). Lasezione minima del conducatore è 1,5mm^2 e la lunghezza massima 30m

Se si utilizes un cavo in bobina, srotolarlo completeness.

Contenuto della confezione

La confecione contiene:

1Rettificatricangolare

1 Dispositivo di protezione

1Impugnaturalaterale

1 Set di flange
1 Chiave a due permi
1 Manuale di istruzioni
- Verificare eventuali danni all'apparato, ai componenti oagli accessori che possano essere avvenuti durante il trasporto.
- Prima di utilizzato il prodotto, leggere e comprendere interamente quello manuale.

Riferimenti sull'apparato

Sull'apparato sono presenti i seguenti simboli:

DEWALT DWE4579 - Riferimenti sull'apparato - 1

Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.

DEWALT DWE4579 - Riferimenti sull'apparato - 2

Utilizzare protezioni acustiche.

DEWALT DWE4579 - Riferimenti sull'apparato - 3

Utilizzare protezioni oculari.

DEWALT DWE4579 - Riferimenti sull'apparato - 4

Adoperare sempre con entrambé le mani.

DEWALT DWE4579 - Riferimenti sull'apparato - 5

Non utilizzare la protezione per operazioni di taglio.

Posizione del Codice Data (Fig. A)

Il codice data 19, che comprendeanche l'anno di fabbricazione, è stampato sulla superficie dell'alloggiamento. Esempio:

2024 XX XX Anno di fabbricazion

Descrizione (Fig. A)

AVERTENZA: non modificare l'apparato o alcuna parte. Si possono causare danni o lesions personali.

1 Interrupttore on/off
2 Interruttore di sblocco
3 Chiusura alberino
4 Dispositivo di protezione
5 Impugnatura laterale
6 Indicatore LED (DWE4579)
7 Pulsante di blocco (DWE4579)

Utilizzo Previsto

Le smerigliatrici angolari per uso intensivo DWE4557 sono state progettate per lavorazioni professionali di smerigliatura, taglio, sabbiatura e spazzolatura.

Le smerigliatrici angolari per uso intensivo DWE4559, DWE4579 sono state progettate per lavorazioni professionali di smerigliatura e taglio.

nOnutilizzaredischiabrasividiversidaquelliacentredepresso e dai dischi lamellari.

PERICOLO: non usare per tagliare o intagliare il legno. Non utilizzato dischi da taglio dentati di alcun tipo. Posso confirmi gravi lesioni personali.

nOnutilizzare in condizioni di bagnato o in presenza di liquidi o gas inflammabili.

Queste smerigliatrici angolari per uso pesante sono apparati elettrici professionali.

nOn pERMETTERE ai bambini di avvincini all'apparato. Le persone inesperte devono utilizzato quello apparato solo molto sorveglianza.

  • Questo prodotto non è destinato per l'uso da parte di persona (compresi i bambini) con Capacity fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsable della loro sicurezza. I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto.

Sistema di espulsione della polvere

Ilsystemadiespulsionedella polvere deviaidetriticheresulterebbe dannosi al motore e consente il passaggio di ariapiu pulita sul motore.

Protezione contro i sovraccarichi

DWE4579

L'alimentazione fornita al motore verra ridotta in caso di sovraccarico del motore. La potenza tornera al livello normale

dopo che l'apparato si è raffreddato fino alla temperatura di funzionamento adeguata.

Frizione elettronica

DWE4579

La frizione di limitazione della copbia elettronica riduce la reazione della copbia massima trasmessa all'operatore in caso di inceppamento di un disco. Questa funzione impedisce inoltre lo stallo della marcia e del motore elettrico. Il livello della frizione elettronica è impostato in fabbrica e non può regolato.

Indicatore LED (Fig. A)

DWE4579

La spia dell'indicatore LED 6, montata sopra l'impugnatura, serve la funzione di avviso dell'attivazione delle funzioni elettroniche dell'unità descritte di sopra. La spia si attiva e rimane accesa in modo stabile quando una delle suddette funzioni di frizione o sovraccarico viene attivata. Una volta che l'unità è stata reimpostata rilasciendo l'interruttore o consentendo il raffreddamento dell'unità, la spia si disattiva. Se la spia LED lampeggia continuamente, si prega di consultare il proprio rappresentante dell'assistenza locale DEWALT.

Funzione No-volt di rilascio dell'interruttore in mancanza di corrente

DWE4579

L'interruttore di accensione possiede la funzione No-volt di rilascio in mancanza di corrente. Se l'apparato viene disconnesso dall'alimentazione per qualsiasi ragione, l'interruttore deveseisseriattivato.

Funzione di avviamo lento

DWE4579

La funzione di avvio lento permette di-acquistare velocità gradualmente, evitando l'accelerazione iniziale all'accensione. Questa funzione è particolaremente utile quando si lavora in spazi limitati.

ASSEMBLAGGIO REGOLAZIONI

AVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni nali, spegnere l'apparato e staccare la spina alla presa di corrente prima di eseguire quali sisi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Prima di ricollegare l'apparato, premere e rilasciare l'interruttore di accensione per assicurarsi che sua spento.

Attacco dell'impugnatura laterale (Fig. F)

AVERTENZA: prima di utilizzato l'apparato, verificare, compugnatura sua fissata saldamente.

Per l'opération di rettifica, avvitare saldamente l'impugnatura laterale 5 in uno dei fori 17 su ambo i lati della scatola delchio (Fig. F).

Per l'opération di taglio, avvitare saldamente l'impugnatura laterale 5 nel foro superiore 18 o in uno dei fori 17 su ambo i lati della scatola delchio.

Montaggio e smontaggio di un plastorello/foglio di carta abrasiva (Fig. A, D)

  1. Posizione l'apparato su un ravolo o una superficie piana, con la protezione rivolta verso l'alto.
  2. Rimuovere la flangia di supporto 12.
  3. Posizione are il platorello di supporto in gomma correttamente sull'alberino 13.
  4. Posizione il foglio di carta abrasiva sul platorello di supporto in gomma.
  5. Avvitare il dato di serraggio filettato 14 sull'alberino. L'anello del dato di serraggio filettato deve essere rivolto verso il platorello di supporto in gomma.
  6. Premere il tasto 3 di blocco dell'alberino 13 e ruotarlo fino a quando si blocca in posizione.
  7. Stringere il dato di serraggio filettato 14 con la chiave doppia.
  8. Rilasciare il blocco dell'alberino.
  9. Per rimuovere il platorello di supporto in gomma, allentare il dato di serraggio filettato 14 con la chiave doppia.

Installazione della spazzola metallica

Avvitare la spazzola metallica direttamente sull'alberino sonoCTLutilizzare il distanziale e la flangia filettata.

Montaggio e rimozione della protezione (Fig. B)

AWERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni nali, spegnere l'apparato e staccare la spina alla presa di corrente prima di eseguire qualiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Prima di ricollegare l'apparato, premere e rilasciare l'interruttore di accensione per assicurarsi che sua spento.

ATTENZIONE: Le protezioni vanno usate con quostia smerigliatrice.

ATENZIONE: quando si utilizza una cuffia di在一zza per mole di Tipo 1/41 Tipo A (taglio) per la smerigliatura di facciate, la cuffia di protezione potrebbe interferire con il pezzo in lavorazione riducendo la capacité di controllo dell'utensile.

ATENZIONE: quando si utilizza una cuffia di pezione per mole di Tipo 27/Tipo B (smerigliatura) per operazioni di taglio con mole abrasive a legante, il rischio di esposizione a scintille e particelle sprigionate durante la lavorazione aumento, così come avviene per l'esposizione a frammenti di mola in caso di scoppio del stessa.

ATENZIONE: quando si utilizes una cuffia di prozione per mole di Tipo1/41/TipA (taglio) o di Tipo 27/TipB (smerigliatura) per operazioni di troncatura e levigatura di facciate in calcestruzzo o

muratura, il rischio di esposizione alla polvere e perdita di controllo dell'eletttroutensile con seguente contraccolpo aumenta.

ATENZIONE: quando si utilizes una protezione della mea di Tipo A (taglio), Tipo B (smerigliatura) con una spazzola metallica del tipo a disco con uno spessore maggiore dello spessore massimo specificato, i fili possono rimanere impigliati nella protezione causando la rottura dei fili.

Quando si usa la smerigliatrice DWE4557, DWE4559, DWE4579 per il taglio di metallo o muratura, si deveutilizzare una protezione di Tipo A.

nOTa: vedere Guida accessori per la smerigliatura al termine di esta sezione per gli altri accessori da poter utilizzato con queste smerigliatrici.

  1. Collocare la smerigliatrice angolare su un piano, con il mandrino rivolto versusl'alto.
  2. Sbloccare il fermo di bloccaggio 8 e tenere il riparo 4 sulla l'utensile, come illustrato.
  3. Allineare le linguette 9 alle fissure 10.
  4. Spingere in basso il riparo e ruotarlo in posizione.
  5. Se necessario, augmentare la forza di bloccaggio serrando la vite 11.
  6. Stringere il fermo di bloccaggio.

Per togliere il riparo, sbloccare il fermo di bloccaggio.

ATENZIONE: se non si riesce a stringere la protezione vite di regolazione, non utilizzato l'apparato. Per ridurre il rischio di lesioni personali, portare l'apparato e la protezione a un centro di assistenza per riparare o sostituire la protezione.

Inserimento e rimozione di un disco da sperigliatura o da taglio

(Fig. A, C-E)

ARTENZA: non utilizzato dischi danneggiati

  1. Poggiare l'apparato su un ravolo, con l'alberino in su.
  2. Inserire correttamente la flangia interna 12 sull alberino 13 (Fig.C).
  3. Poggiare il disco 15 sulla flangia 12 (Fig. D). Quando si inseisce un disco con il centro depresso, assicurarsi che la parte centrale rialzata 16 sa rivolta verso la flangia 12.
  4. Avvitare il dato di serraggio filettato 14 sull'alberino 13 (Fig. E):

a. Quando si inserisce un disco da smerigliatura, I'anello del dato di serraggio filettato 14 deve essere rivolto verso il disco (Fig. E1);
b. Quando si inserisce un disco da taglio, I'anello del dato di serraggio filettato 14 deve essere rivolto alla parte opposta del disco (Fig. E2).
5. Premere il tasto 3 di blocco dell'alberino 13 e ruotarlo fino a quando si blocca in posizione (Fig. D).

  1. Rilasciare il blocco dell'alberino.
  2. Per rimuovere il disco, allentare il dato di serraggio filettato 14 con la chiave doppia.

Prima di cominciare

  • Installare la protezione e il disco o la mola appropriata. Non utilizzato dischi o mole troppo consumati.
  • Assicurarsi che le flange interna ed esterna siano montate correttamente. Seguire le istruzioni fornite nel Diagramma degli accessori di smerigliatura e di taglio.
  • Assicurarsi che il disco o la mola ruoti nella direzione delle frece indicate sull'accessorio e sull'apparato.
  • Non utilizzato accessori danneggiati. Prima di anni utilizzato controllare gli accessori affinché sui dischi abrasivi non vi siano scheggiature e lesioni, non siano presenti crepe o segni eccessivi di usura sul platorello, che le spazzole metalliche non abbiano filamenti metallici staccati o spezzati. Se l'apparato o l'accessorio è caduto, verificare eventuali danni o installare un accessorio non danneggiato. Dopao aver ispezionato o installato un accessorio, verificare che l'operatore e le altre persone siano lontane dal piano dell'accessorio rotante e far girare l'apparato a vuoto alla massima velocità per un minuto. Gli accessori danneggiati normalmente si rompono durante esta fase di verifica.

FUNZIONAMENTO

Istruzioni per l'uso

AVERTENZA: osservare sempre le istruzioni di sicurezza.
d'ormative in vigore.

AVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni. nali, spegnere l'apparato e staccare la spina alla presa di corrente prima di eseguire quali sisi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Prima di ricollegare l'apparato, premere e rilasciare l'interruttore di accensione per assicurarsi che sua spento.

AVERTENZA:

Asscurarsi che tutti i materiali da smerigliare o tagliare siano fissati saldamente.
- Fissare e supportare il pezzo da lavorare. Usare morpho o un morsetto per tenere e bloccare il pezzo da lavorare ad una piattaforma stabile. ß importante fissare e sostenere il pezzo saldamente per impedire movimenti del pezzo e la perdita del controllo. Il movimento del pezzo o la perdita del controllo possono costituire un pericolo e provocare lesioni alle persone.
- Pannelli o altri pezioni di grande dimensioni vanno sorretti per minimizzare il rischio che la mola sua pinzata o che rimbalzi. I pezioni più grands tendono a incurvarsi sotto il loro stesso peso. Devono essere collocati dei supporti sotto al pezzo da entrambi i lati, vicino la linea di taglio e alle remitr del pannello, da entrambi i lati della mola.

  • Indossare sempre regolari quanti da lavoro durante il funzionamento di quello utensile.
    Applicare solo una pressione leggera sull'apparato. Non esercitare pressioni laterali sul disco.
  • Evitare i sovraccarichi. Dopo aver sottomosto l'apparato elettrico a uno sforzo notevole, continuare a farlo funzionare a vuoto per diversi minuti per raffreddare l'accessorio. Non toccare i dischi di smerigliatura e di taglio prima che si siano raffreddati. Il dischi possono diventare molto caldi durante la lavorazione.
    Non operare mai con la Coppa di smerigliatura alla protezione adeguata in posizione.
    Nonutilizzare l'apparato elettrico con un supporto tagliato.
  • Non usare mai dischi deformabili insieme a prodotti legati abrasivi.
  • Attenzione: il disco continuera a ruotare per quale istante dopo che l'utensile è stato spento.
  • L'apparato non è destinato all'uso con una tazza per merigliatura.
  • Non usare boccole di riduzione分开 o adattatori per adattare mole abrasive dai granidi fori.

Corretto posizionamento delle mani (Fig. A)

ALVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni
per segli, tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta, come illustrato.

AVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesions personali,mantene SEMPRE una presa sicura per prevenire reazioni improvwise.

Per una presa corretta, stringere con una mano l'impugnatura laterale 5 e con l'altra il corpo dell'apparato, come molto in Figura A.

Accensione e spegnimento (on e off) (Fig. A)

L'interrottre on/off è munito di un interrottlore di sblocco.

Per far partire l'utensile, premere l'interruttore di sblocco 2 e quindi azionare l'interruttore on/off 1.

Rilasciare l'interruttore di sblocco 2. Per fermare l'utensile, rilasciare l'interruttore.

Pulsante di blocco (Fig. A)

DWE4579

Per il funzionamento continuo, premere il pulsante di blocco 7 e rilasciare l'interruttore acceso/spento.

Per arrestare l'apparato premere nuovamente l'interruttore acceso/spento.

Il pulsante di blocco può essere rimioso permanentemente perché compensettere la conformità con le agenzie normative, come riportato sulla targhetta dell'apparato. La rimozione del perno di blocco deve essere effettuata da un centro di assistenza DEWALT.

Blocco dell'alberino (Fig. A)

Il blocco dell'alberino 3 serve a prevenir la rotazione dell'alberino durante il montaggio o la rimozione delle mole. Agire sul blocco del'alberino solo quando l'apparato è spento, con il cavo elettrico staccato alla presa e dopo che è completamente fermo.

AVVISO: per ridurre il rischio di danneggiare l'apparato, non insere il blocco dell'alberino durante il funzionamento. Altrimenti si danneggia l'apparato e gli accessori presenti potrebbero schizzare via, causando possibili lesioni.

Per inseire il blocco, premere il pulsante di blocco dell'alberino e ruotarlo fino a quando non gira più.

Lavorazioni su metalli

Nelle lavorazioni su parti metalliche, assicurarsi che sia stato inserto un interrottore differenziale per evitare i rischi residui causati da sfridi metallici.

Se la corrente è stata interrotta dall'interruttore differenziale, portare l'apparato presso un centro di assistenza autorizzato DEWALT.

AVXERTENZA: in condizioni di lavoro estreme, durante le lavorazioni su metalli si possono accumulare polveri conduttive dentro l'alloggiamento del motore Ciò vuo far degradare l'isolamento protettivo della macchina, con possibili rischi di scossa elettrica.

Per evitare l'accumulo di sfridi metallici dentro la macchina, si raccomanda di pulire le prese d'aria giornalmente.

Vedere Manutenzione.

Taglio nel metallo

Per il taglio con abrasivi legati,utilizzare sempre una protezione di tipo A.

Durante il taglio, lavorare con un'alimentazione moderata, adattata al materiale di taglio. Non esercitare pressione sul disco di taglio e non inclinare né far oscillare la macchina.

Non ridurre la velocità dei dischi di taglio in corsa applicando una pressione laterale.

La macchina deve sempre funzionare con un movimento di smerigliatura verso l'alto. Altrimenti sussiste il rischio che venga fatta fuoriuscire dal taglio in modo incontrato.

Durante il taglio di profili e barre quadrate, è consigliabile iniziare alla sezione trasversale più piccola.

Smerigliatura grezza

Non utilizzato mai un disco da taglio per la sgrossatura. Utilizzato sempre la protezione di tipo B.

I risultati ottimali di sgrossatura sono ottenuti impostando la macchina a un'angolazione compresa tra 30^ - 40^ . Spostare la macchina avanti e indietro con una pressione moderata. In tal modo, il pezzo da lavorare non si scalderà effecssivamente, non si scolorir e non si formeranno scanalature.

Taglio di pietra

La macchina deve essere utilizzata esclusivamente per il taglio a secco. Per il taglio della pietra, è consigliabile utilizzato un disco di taglio diamantato. Far funzionare la macchina soltanto con una maschera anti-polvere aggiuntiva.

Consigli per la lavorazione

Esercitare cautela nel taglio di scanalature in pareti strutturali.

Le scanalature nelle pareti strutturali sono soggette alle normative specifiche di ciascun paese. Tali normative devono essere osservate in tutti i casi. Prima di iniziare il lavoro, consultare l'ingegnere strutturale, l'architetto o il responsabile edile competente.

Uso dei dischi lamellari

AWERTENZA: accumulo di polvere metallica Nelle
I azioni su metalli, l'uso estensivo di dischi lamellari
aumenta le possibilità di scossa elettrica. Per ridurre
questo rischio, insere un interruptore differenziale prima
dell'utilizzo e pulire le prese d'aria giornalmente con aria
compressa, seguendo le istruzioni di manutenzione.

MANUTENZIONE

Questo apparato DEWALT è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell'apparato e sottomorlo a pulizia periodica.

AVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l'apparato e staccare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Prima di ricollegare l'apparato, premere e rilasciare l'interruttore di accensione per assicurarsi che sua spento.

Spazzole del motore autoespellenti

Il potore si arresta automaticamenteindicando che le spazzole di carbone sono quasi del tutto consummate e che l'apparato deve essere portato in assistenza. Le spazzole di carbone non sono sostituibili dall'utilizzatore. Portare l'apparato presso un centro di assistenza autorizzato DFWALT.

DEWALT DWE4579 - Spazzole del motore autoespellenti - 1

Lubrificazione

L'apparato non richiede alcuna ulteriori lubrificazione.

DEWALT DWE4579 - Lubrificazione - 1

Pulizia

AVYERTENZA: soffiare via la polvere dall'alloggiamento alla compressa, non appena vi sua sporco visible all'interno e intorno alle prese d'aria di ventilazione.
Quando si esegue esta procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvere omologati.

AVERTENZA: non utilizzato solventi o altri prodotti chimi agressivi per pulire le parti non metalliche dell'apparato. Questi prodotti chimici indeboliscono i materiali utilizzati per questi componenti. Utilizzato un panno inumidito solo con acqua e sapone delicato. Non far penetrare del liquido all'interno dell'apparato, e non immergere alcuno dei loro componenti direttamente in un liquido.

Accessorisurrichiesta

AVERTENZA: su questo prodotto sono stati collaudati, e lo gli accessori offerti da DEWALT, quando l'utilizzo di accessori diversi potrebbe essere rischioso. Per ridurre il rischio di lesioni, su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori raccomandati DEWALT.

Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti.

Banco degli accessori

Max. [mm][mm]Rotazione min. [min.°]Velocità periferica [m/s]Lunghezza del foro filettato [mm]
Dbd
D DWE4557 /DWE4597180 6 230 622.23 22.238.500 80 6.500 80
D b D180 - -8.500 80 -
75 30M14 8.500 45 25,0
D D180 12 230 12M14 8.5 M14 8.500 80 25,0 00 80 25,0

Rispetto ambientale

DEWALT DWE4579 - Rispetto ambientale - 1

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con quello symbolo non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.

Prodotti e batterie contengono materiali che possono

essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie prime. Si prega di riciclare prodotti elettrici e batterie secondo le disposizioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all'indirizzo www.2helpU.com.

Informazioni aggintive per protezioni e accessori

Quando si utilizzato mole diamantate segmentate,utilizzare sostanto mole diamantate con gioco periferico non superiore a 10 mm e angolo di inclinatione negativo.≤10 mm
NON UTILIZZAREmole diamantate segmentate con gioco perifericosuperiore a 10 mm e/o angolo di inclinatione positivo.X
Per tutti gli accessori di smerigliatura, levigatura e spazzolatura metallica del tipo a mola, la parte più bassa dell'accessorio deve essere contenuta all'interno dell'involucro della protezione con uno spazio di almeno 2 mm rispetto alla linguetta inferiore della protezione.≥2 mm

ITALIANO

Guida accessori per la smerigliatura
Tipodi protezione Accessorio Descrizione Inserimento della mola
Protezione tipo BDWALTDisco da smerigliatura a centro depressoProtezione tipo B
DWALTMola lamellareFlangia di sostegno
Mole a spazzolaMola a centro depresso tipo 27
Mole a spazzola con dato filettatoDado di serraggio filettato
Mole a spazzola con dato filettatoProtezione tipo B
Spazzola di ferro con dato filettatoMola a spazzola
Spazzola di ferro con dato filettatoProtezione tipo B
SpazzolaSpazzola
Platorello/cartavaetrataProtezione tipo B
Platorello di gommaPlatorello di gomma
Disco per sabbiaturaDado di serraggio filettato
Protezione tipo ADWALTMola per il taglio di muratura, legataProtezione tipo A
DWALTDisco da taglio per metalli, legataFlangia di sostegno
Protezione tipo ADWALTDischi da taglio diamantatiDisco da taglio
OPPUREDado di serraggio filettato
Protezione tipo B

PENICOLO: non usare per tagliare o intagliare il legno. Nonutilizzare dischi da taglio dentati di alcun tipo. Posso no verificarsi gravi lesions personali.

DEWALT DWE4579 - Informazioni aggintive per protezioni e accessori - 1

HOEKSLIJPMACHINES DWE4557, DWE4559, DWE4579

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DEWALT

Modello : DWE4579

Categoria : Trituratore