DEWALT DCH966 - Martello

DCH966 - Martello DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DCH966 DEWALT in formato PDF.

📄 148 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DEWALT DCH966 - page 60

Domande degli utenti su DCH966 DEWALT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Martello in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DCH966 - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DCH966 del marchio DEWALT.

MANUALE UTENTE DCH966 DEWALT

Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 58

Per aver scelto un apparato DEWALT. Gli anni di esperienza, lo sviluppo e l'innovazione meticolosi del prodotto fanno di DEWALT uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali.

Dati Tecnici

DCH966
Tensione Vcc54
Tipo 1
Colpi al minuto a vuoto BPM 1080
Forza colpo singolo (secondo la procedura EPTA 05/2009)J 41
Portautensile Per codoli esagonali di28 mm
Posizioni punta/scalpello 1
Trasmettitore Wireless Tool Control
Banda di frequenza MHz 433
Potenza max. (EIRP) mW0,03
Pesokg18,6
Valori di rumore e di vibrazione (somma vettoriale delle tre componenti sugli assi cartesiani) ai sensi della norma EN62841:
Livello di pressione sonora ponderato "A" misurato a livello dell'operatore L_PA (re 1 pW), espresso in decibel93
Livello di potenza sonora ponderato "A" misurato L_WA (re 1 pW), espresso in decibel101
Incertezza K_WA / K_PA in decibel3,9
Scalpellatura
Valore di emissione di vibrazioni a_h , Cheq= m/s^2 6,1
Incertezza K= m/s^2 1,5

I livelli di emissione di vibrazione e/o rumore indicati in questa scheda informativa, misurati secondo una procedura standardizzata prevista dalla norma EN62841 possono essere utilizzati per mettere a confronto elettroutensili diversi e per una valutazione preliminare dell'esposizione.

AVERTENZA: i livelli di emissione di vibrazioni e/o riferire dichiarati si riferiscono alle applicazioni principali dell'elettroutensile. Tuttavia, se l'elettroutensile viene utilizzato per applicazioni o con accessori diversi o se non è sottoposto a una manutenzione adeguata, i suoi livelli di emissione di rumore e/o di vibrazioni potrebbero differire da tali valori. Ciò potrebbe aumentare sensibilmente i livelli di esposizione per il periodo di utilizzo complessivo. Una stima del livello di esposizione a vibrazione dovrebbe anche tenere conto di quante volte l'elettroutensile viene spento o di quando rimane acceso, ma senza essere effettivamente usato. Questo fatto potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo.

Individuare misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l'operatore dagli effetti delle vibrazioni e/o dei rumori, quali sottoporre l'elettroutensile e gli accessori a manutenzione, mantenere le mani calde (misura attinente alle vibrazioni) e prevedere l'organizzazione di modelli di lavoro.

Dichiarazione CE di conformità

Direttiva Macchine e Direttiva sulle apparecchiature radio

DEWALT DCH966 - Direttiva Macchine e Direttiva sulle apparecchiature radio - 1

Martello demolitore DCH966

DEWALT dichiara che i prodotti descritti nella sezione Dati tecnici sono conformi alle seguenti norme: 2006/42/CE, EN62841-1:2015 +A11:2022, EN IEC62841-2-6:2020 +A11:2020. Inoltre, questi prodotti sono conformi alle Direttive 2014/53/UE e 2011/65/UE. Per ulteriori informazioni, contattare DEWALT all'indirizzo seguente o vedere l'ultima di copertina del manuale. 2000/14/CE, Martello demolitore del calcestruzzo elettrico (portatile), m > 15 kg, Appendice VIII, TÜV Rheinland LGA Prodotti GmbH (0197), D-90431 Norimberga, Germania, ID organismo notificato N.: 0197 Livello di potenza sonora secondo 2000/14/CE (Articolo 12, Allegato III, N. 10; m > 15 kg): LWA (livello di potenza sonora misurato) 101 dB LWA (livello di potenza sonora garantito) 105 dB

DEWALT DCH966 - Martello demolitore DCH966 - 1

text_image M. Georgol

Markus Rompel

Vicepresidente di Engineering, PTE-Europe

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni, leggere attentamente il manuale di istruzioni.

Definizioni: linee guida per la sicurezza

Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione. Leggere il manuale e prestare attenzione ai seguenti simboli.

PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evitata, provoca il decesso o lesioni personali gravi.

AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente percolosa che, se non viene evitata, può provocare il decesso o lesioni personali gravi.

Batterie Caricatori/Tempi di Ricarica (Minuti)**
Cat # VIXAh Peso (kg)DCB104 DCB107DCB112/DCB1102DCB113DCB115/DCB1104DCB116 DCB117 DCB118 DCB132
DCB54618/546,0/2,01,08602701701409080406090
DCB547/G18/549,0/3,01,4675*420270220135*110*6075*135*
DCB54818/5412,0/4,01,4612054035030018015080120180
DCB54918/5415,0/5,02,1212573045038023017090125230

*Codice data 201811475B o successivo
**Questa matrice è solo indicativa; i tempi variano a seconda della temperatura e delle condizioni della batteria.

ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente parcolosa che, se non viene evitata, può provocare lesioni personali di entità lieve o moderata. AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che, se non evitata, potrebbe provocare danni materiali.

DEWALT DCH966 - Definizioni: linee guida per la sicurezza - 1

gla il pericolo di scosse elettriche.

DEWALT DCH966 - Definizioni: linee guida per la sicurezza - 2

gla rischio di incendi.

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PER APPARATI ELETTRICI

AVERTENZA: leggere attentamente tutte le a l'attenze, istruzioni, illustrazioni e specifiche fornite con l'apparato. La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può dar luogo a scossa elettrica, incendio e/o lesioni gravi.

CONSERVARE LE AVVERTENZE E LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI

Il termine "apparato elettrico" utilizzato nelle avvertenze fa riferimento sia agli apparati alimentati a corrente (con cavo elettrico), sia a quelli a batteria (senza cavo).

1) Sicurezza Dell'area di Lavoro

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Gli ambienti disordinati o scarsamente illuminati favoriscono gli incidenti.
b) Non azionare gli apparati in ambienti con atmosfera esplosiva, come quelli in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli apparati elettrici creano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi.
c) Durante l'uso di un apparato elettrico, tenere lontani i bambini e chiunque si trovi nelle vicinanze. Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo.

2) Sicurezza Elettrica

a) Le spine dell'apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione. Non modificare la spina in alcun modo. Non collegare un adattatore alla spina di un apparato elettrico dotato di scarico a terra. Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate.
b) Evitare il contatto con superfici collegate con la terra, quali tubature, termosifoni, fornelli e

frigoriferi. Se il proprio corpo è collegato con la terra, il rischio di scossa elettrica aumenta.

c) Non esporre gli apparati elettrici alla pioggia o all'umidità. Se l'acqua entra nell'apparato elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica.
d) Non utilizzare il cavo elettrico in modo improprio. Non utilizzare mai il cavo per spostare, tirare o scollegare l'apparato elettrico. Tenere il cavo elettrico lontano da fonti di calore, olio, bordi taglienti o parti in movimento. Se il cavo è danneggiato o impigliato, il rischio di scossa elettrica aumenta.

e) Quando l'apparato elettrico viene impiegato all'aperto, utilizzare unicamente cavi di prolunga previsti per esterni. L'uso di un cavo elettrico adatto ad ambienti esterni riduce il rischio di scossa elettrica.

f) Se è non è possibile evitare l'uso di un apparato elettrico in ambienti umidi, usare una fonte di corrente protetta da un interruttore differenziale (salvavita). L'uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica.

3) Sicurezza Personale

a) Quando si utilizza un apparato elettrico evitare di distrarsi. Prestare attenzione a quello che si sta facendo e utilizzare il buon senso. Non utilizzare l'apparato elettrico quando si è stanchi o sotto l'effetto di droghe, alcool o medicinali. Un solo attimo di distrazione durante l'uso di tali apparati potrebbe provocare gravi lesioni personali.
b) Indossare abbigliamento di protezione adeguato. Utilizzare sempre protezioni oculari. L'uso di abbigliamento di protezione quali mascherine antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, caschi di sicurezza o protezioni uditive, in condizioni opportune consente di ridurre le lesioni personali.
c) Evitare avvii involontari. Assicurarsi che l'interruttore sia in posizione di spento prima inserire l'alimentazione elettrica e/o il blocco batteria e prima di afferrare o trasportare l'apparato. Il trasporto di apparati elettrici tenendo il dito sull'interruttore o quando sono collegati alla rete elettrica con l'interruttore nella posizione di acceso provoca incidenti.

d) Prima di accendere l'apparato elettrico, rimuovere eventuali chiavi o utensili di regolazione. Un utensile di regolazione o una chiave fissati su una parte rotante dell'apparato elettrico possono provocare lesioni personali.
e) Non sporgersi. Mantenere sempre una buona stabilità al suolo ed equilibrio. Ciò consente un migliore controllo dell'apparato nelle situazioni impreviste.
f) Indossare vestiario adeguato. Non indossare abiti lenti o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontano dalle parti in movimento. Abiti lenti, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti in movimento.
g) Se i dispositivi sono forniti di collegamento con l'attrezzatura di aspirazione e raccolta delle polveri, assicurarsi che siano collegati e utilizzati correttamente. La raccolta delle polveri può ridurre i pericoli legati a queste ultime.
h) Non lasciare che la familiarità acquisita dall'uso frequente degli utensili induca a cedere alla tentazione di ignorare i principi di utilizzo sicuro degli stessi. Un'azione imprudente potrebbe provocare lesioni gravi in una frazione di secondo.

4) Uso e Manutenzione Dell'apparato Elettrico

a) Non forzare l'apparato. Utilizzare un apparato adatto al lavoro da eseguire. L'apparato lavora meglio e con maggior sicurezza se utilizzato secondo quanto è stato previsto.
b) Non utilizzare l'apparato se l'interruttore non permette l'accensione o lo spegnimento. Qualsiasi apparato elettrico che non possa essere controllato tramite l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
c) Scollegare la spina dalla presa di corrente e/o la batteria dall'elettroutensile, se staccabile, prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione, cambiare gli accessori o riporlo. Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l'apparato accidentalmente.
d) Riporre gli apparati non utilizzati fuori dalla portata dei bambini ed evitarne l'uso da parte di persone che hanno poca familiarità con l'apparato elettrico e con le presenti istruzioni. Gli apparati elettrici sono pericolosi in mano a persone inesperte.
e) Eseguire una manutenzione adeguata degli apparati elettrici. Verificare il cattivo allineamento e inceppamento di parti mobili, la rottura di componenti e ogni altra condizione che possa influire sul funzionamento degli apparati. Se danneggiato, far riparare l'apparato elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono provocati da apparati elettrici su cui non è stata effettuata la corretta manutenzione.
f) Tenere gli utensili da taglio affilati e puliti. La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affiliati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo.

g) Utilizzare l'apparato elettrico, gli accessori, le punte ecc., rispettando le presenti istruzioni e tenendo in considerazione le condizioni di funzionamento e il lavoro da eseguire. L'utilizzo dell'apparato elettrico per impieghi diversi da quelli previsti può provocare situazioni di pericolo.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e senza tracce di olio o grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l'utensile nel caso di imprevisti.

5) Uso e Manutenzione Della Batteria

a) Ricaricare l'apparato esclusivamente con il caricabatteria specificato dal produttore. Un caricabatteria adatto a un determinato tipo di batteria può provocare il rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria differente.
b) Gli apparati elettrici vanno usati esclusivamente con i pacchi batteria specificatamente indicati. L'utilizzo di ogni altro pacco batteria crea rischio di lesioni e d'incendio.
c) Se il pacco batteria non è utilizzato tenerlo lontano da oggetti di metallo come fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono provocare un contatto dei terminali. Il corto circuito dei terminali della batteria può provocare ustioni o un incendio.
d) In condizioni di uso eccessivo è possibile che la batteria espella del liquido; evitarne il contatto. In caso di contatto, sciacquare abbondantemente con acqua. Se il liquido viene a contatto con gli occhi, consultare un medico. Il liquido emesso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni.
e) Non utilizzare un pacco batteria o un utensile danneggiati o modificati. Le batterie danneggiate o modificate potrebbero manifestare un comportamento imprevedibile, con la possibilità di causare un'esplosione o un incendio.
f) Non esporre una batteria o un utensile al fuoco o a temperature elevate. L'esposizione al fuoco o a una temperatura superiore a 130 °C potrebbe provocare un'esplosione.
g) Seguire tutte le istruzioni per la carica e non caricare la batteria o l'utensile a una temperatura che non rientri nell'intervallo di valori specificato nelle istruzioni. Una ricarica effettuata in maniera scorretta o a una temperatura che non rientra nell'intervallo di valori specificato potrebbe danneggiare la batteria aumentando il rischio d'incendio.

6) Assistenza

a) L'apparato elettrico deve essere riparato da personale qualificato, che utilizzi ricambi originali identici alle parti da sostituire. In questo modo viene garantita la sicurezza dell'apparato elettrico.

b) Non riparare le batterie danneggiate. Gli interventi di riparazione sulle batterie devono essere eseguiti dal costruttore o da fornitori di assistenza autorizzati.

Istruzioni di sicurezza aggiuntive per i martelli demolitori

  • Indossare protezioni acustiche. L'esposizione al rumore può causare la perdita dell'udito.
  • Usare le impugnature ausiliarie fornite con l'elettroutensile. Un'eventuale perdita di controllo dell'utensile può causare lesioni alle persone.
  • Durante l'esecuzione di lavori in cui l'accessorio di taglio potrebbe toccare cavi elettrici nascosti, sostenere l'utensile dalle superfici di presa isolate. Gli accessori di taglio che vengono a contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente elettrica anche alle parti metalliche esposte dell'elettroutensile, con il pericolo di provocare la folgorazione dell'utilizzatore.
  • Assicurarsi che il materiale in lavorazione non nasconda tubi elettrici o del gas e che la loro posizione sia stata verificata con le aziende di fornitura di tali utenze.
  • Mantenere sempre una presa stabile sull'utensile. Non tentare di utilizzare l'utensile senza tenerlo con entrambe le mani. L'utilizzo di questo apparato con una sola mano provocherà la perdita del controllo. Anche lo sfondamento o l'impatto con materiali duri, come ad esempio i rinforzi del cemento armato, può essere pericoloso. Serrare saldamente l'impugnatura laterale prima dell'uso.
    • Non ricondizionare gli accessori da soli. Il ricondizionamento degli scalpelli deve essere eseguito da un tecnico qualificato. Gli accessori ricondizionati impropriamente potrebbero causare lesioni personali.
  • Indossare guanti durante l'uso dell'elettroutensile o la sostituzione delle punte. Le parti metalliche accessibili sull'elettroutensile e le punte potrebbero diventare estremamente calde durante l'uso. Piccole particelle di materiale rotto potrebbero arrecare danni alle mani nude.
  • Non appoggiare mai l'utensile finché l'accessorio non si è completamente arrestato. Le punte in movimento potrebbero causare lesioni alle persone.
  • Non colpire le punte inceppate con un martello per sbloccarle. Frammenti di metallo o trucioli di materiale potrebbero staccarsi e provocare lesioni alle persone.
  • Assicurarsi che lo scalpello sia fissato in posizione prima di utilizzare l'apparecchio.
  • In condizioni climatiche fredde o quando l'apparecchio non è stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, lasciarlo funzionare a vuoto per diversi minuti prima dell'uso.
  • Quando si lavora al di sopra del livello del terreno, assicurarsi che l'area sottostante sia sgombra.
  • Non toccare la punta a scalpello o pezzi vicini allo scalpello immediatamente dopo aver usato l'utensile, per evitare di scottarsi a causa della temperatura estremamente elevata.

- Dirigere sempre il cavo di alimentazione verso la parte posteriore, lontano dallo scalpello.

- Non utilizzare questo elettroutensile per periodi di tempo prolungati. Le vibrazioni generate quando l'elettroutensile è in funzione potrebbe risultare dannosa per le mani e le braccia dell'operatore. Indossare dei guanti per smorzare ulteriormente le vibrazioni e limitare l'esposizione facendo pause frequenti.

Rischi residui

Malgrado l'applicazione delle principali regole di sicurezza e l'implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residui non possono essere evitati. Essi sono:

  • Menomazioni uditive.
  • Rischio di lesioni personali dovuti a particelle volatili.
  • Rischio di bruciature causate da componenti che si arroventano durante l'uso.
  • Rischio di lesioni personali causate dall'uso prolungato.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Caricabatterie

I caricabatteria DEWALT non richiedono alcuna regolazione e sono progettati per funzionare nel modo più semplice possibile.

Sicurezza elettrica

Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con un solo livello di tensione. Verificare sempre che la tensione del pacco batteria corrisponda alla tensione della targhetta. Assicurarsi anche che la tensione del caricabatterie corrisponda a quella di rete.

DEWALT DCH966 - Sicurezza elettrica - 1

L'apparato DEWALT possiede doppio isolamento secondo la normativa EN60335, perciò non è necessario il collegamento a terra.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere riparato esclusivamente da DEWALT o da un centro di assistenza autorizzato.

DEWALT DCH966 - Sicurezza elettrica - 2

Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la spina di tipo prescritto.

Tipo 11 per la classe II (doppio isolamento) – utensili elettrici

Tipo 12 per la classe I (messa a terra) – utensili elettrici

DEWALT DCH966 - Sicurezza elettrica - 3

Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno, devono essere collegati ad un interruttore differenziale.

Utilizzo di un cavo di prolunga

Non si dovrebbe mai utilizzare un cavo di prolunga se non assolutamente necessario. Utilizzare un cavo di prolunga omologato, adatto alla presa di ingresso del caricabatterie (vedere i Dati Tecnici). La sezione minima del conduttore è 1 mm ^2 e la lunghezza massima è 30 m.

Se si utilizza un cavo in bobina, srotolarlo completamente.

Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i caricabatteria

COnsERVaRE LE PREsEnTI IsTRUZIONl: il presente manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza e di funzionamento per caricabatterie compatibili (vedere Dati tecnici).

- Prima di utilizzare il caricatore, leggere tutte le istruzioni e gli avvertimenti contrassegnati sul caricatore, la batteria e il prodotto che funziona con la batteria.

AVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Non far penetrare alcun liquido dentro al caricabatterie. Pericolo di scossa elettrica.

AVERTENZA: consigliamo l'utilizzo di un dispositivo di corrente residua con una corrente nominale residua di 30mA o inferiore.

ATTENZIONE: rischio di incendio. Per ridurre il rischio di l'infra, caricare solamente batterie ricaricabili DEWALT.

Tipi diversi di batterie potrebbero scoppiare provocando lesioni personali e danni.

ATTENZIONE: i bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

AVVISO: in determinate condizioni, con il caricatore inserito nella presa di corrente, i contatti di carica esposti all'interno del caricabatterie possono essere circuitati da materiale estraneo. Materiali estranei di natura conduttiva quali, a titolo esemplificativo, ma non esaustivo, lana d'acciaio, fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle cavità del caricabatterie. Staccare sempre il caricabatterie dalla presa quando il pacco batteria non è in sede. Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare a pulirlo.

  • NON provare a caricare il pacco batterie con qualsiasi altro caricabatteria diverso da quelli di questo manuale. Il caricabatterie e il pacco batteria sono progettati specificatamente per lavorare insieme.
  • Questi caricabatteria non sono previsti per alcun altro utilizzo diverso dal caricare le batterie ricaricabili DEWALT. Ogni utilizzo diverso comporta rischio di incendio, scossa elettrica o folgorazione.
  • Non esporre il caricabatteria a pioggia o neve.
  • Per staccare dalla presa il caricabatterie, tirare la spina e non il cavo. Ciò riduce il rischio che si danneggino entrambi.
  • Assicurarsi che il cavo sia posto in modo da non essere calpestato, non faccia inciampare o altro che lo possa danneggiare o sollecitare.
  • Non utilizzare un cavo di prolunga se non è strettamente necessario. L'utilizzo di cavi di prolunga non idonei può dar luogo a rischio di incendio, scossa elettrica o folgorazione.
  • Non mettere alcun oggetto sopra il caricabatteria e non appoggiare il caricabatteria su superfici morbide che potrebbero bloccare le fessure di ventilazione e causare calore interno eccessivo. Tenere il caricabatteria lontano da qualsiasi fonte di calore. Il caricabatteria viene ventilato con le fessure sopra e sotto l'alloggiamento.
  • Non lavorare con un caricabatteria che abbia il cavo o la spina danneggiati—farli sostituire immediatamente.

  • Non azionare il caricabatteria se ha preso un forte colpo, è caduto o è stato danneggiato in qualche altro modo. Portarlo in un centro di assistenza autorizzato.

  • Non smontare il caricabatteria; quando è necessaria assistenza o riparazione, portarlo in un centro di assistenza autorizzato. Un montaggio sbagliato comporta il rischio di scossa elettrica, folgorazione o incendio.
  • Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, è necessario farlo sostituire immediatamente dal produttore, o dal suo agente o da persone qualificate per evitare pericoli.
  • Staccare il caricabatterie dalla presa prima di qualsiasi tipo di pulizia. Ciò riduce il rischio di scossa elettrica. La rimozione del pacco batteria non riduce tale rischio.
    • Non tentare MAI di collegare fra loro 2 caricabatteria.
  • Il caricabatteria è progettato per funzionare con la corrente elettrica da 230V standard di rete. Non tentare di utilizzarlo con una tensione diversa. Ciò non vale per i caricabatterie da veicolo.

Caricamento di una batteria (Fig. B)

nOTa: per garantire la massima prestazione e durata delle batterie agli ioni di litio, caricare completamente il pacco batteria prima di utilizzarlo a prima volta.

  1. Collegare il caricabatterie a una presa di corrente adatta prima di inserirvi il pacco batteria.
  2. Inserire il pacco batteria 11 nel caricabatteria, assicurandosi che sia completamente posizionato nel caricabatteria. La spia rossa (in carica) lampeggia ripetutamente, indicando che è iniziato il processo di carica.
  3. L'indicatore lampeggiante corrispondente alla "Fase 1 di carica in corso" mostra il processo di ricarica che carica la maggioranza della capacità della batteria. L'indicatore lampeggiante corrispondente alla "Fase 2 di carica in corso" mostra il processo di "rabbocco" della carica che consente alla batteria di raggiungere la sua capacità completa.
  4. Il completamento della carica per la Fase 1 o la Fase 2 è indicato dalla spia della Fase che rimane accesa fissa. Il pacco batteria è completamente carico quando le spie di ricarica Fase 1 e Fase 2 rimangono accese fisse e può essere rimosso e utilizzato in questo momento o lasciato nel caricabatterie.

nOTa: per rimuovere il pacco batteria, alcuni caricabatterie richiedono la pressione del pulsante rilascio batteria 12.

Consultare gli indicatori sottostanti per lo stato di carica del pacco batteria.

Indicatori
Fase 1 di Carica in corso— — |
Fase 2 di Carica in corso— | — —
Carica completa— | — —
Ritardo per pacco batteria caldo/freddo*— — — | —

* La spia rossa continuerà a lampeggiare, ma una spia dell'indicatore gialla sarà illuminata durante questa operazione. Una volta che la batteria avrà raggiunto una temperatura adeguata, la spia gialla si spegnerà e il caricabatteria riprenderà la procedura di caricamento.

I caricabatteria compatibili non caricheranno un pacco batteria difettoso. Il caricabatteria indicherà una batteria difettosa e non si illuminerà.

NOTA: questo potrebbe anche indicare un problema del caricabatteria.

Se il caricabatteria indica un problema, portare il caricatore e il pacco batteria presso un centro di assistenza autorizzato per essere testati.

Ritardo pacco caldo/freddo

Quando il caricabatteria rileva una batteria troppo calda o troppo fredda avvia automaticamente un ritardo pacco caldo/freddo, sospendendo il caricamento finché la batteria non ha raggiunto la temperatura appropriata. Il caricabatteria quindi passa automaticamente alla modalità di caricamento del pacco.

Questa funzione garantisce la massima durata della batteria.

Un pacco batteria freddo si caricherà a una velocità più lenta rispetto a un pacco batteria caldo. Il pacco batteria si caricherà a una velocità rallentata per tutto il ciclo di caricamento e non tornerà alla velocità di caricamento massima anche se la batteria si scalda.

Il caricabatterie DCB118 è dotato di una ventola interna progettata per raffreddare il pacco batterie. La ventola si accende automaticamente quando il pacco batteria necessita di essere raffreddato. Non utilizzare mai il caricabatterie se la ventola non funziona correttamente o se le aperture di ventilazione sono bloccate. Non permettere a corpi estranei di entrare all'interno del caricabatterie.

Sistema di protezione elettronico

Gli apparati XR Li-Ion (agli ioni di litio) sono progettati con un sistema di protezione elettronico che salvaguarda la batteria da sovraccarico, surriscaldamento o scaricamento completo.

L'apparato si spegnerà automaticamente se dovesse scattare il Sistema di Protezione Elettronico. In tal caso, riporre la batteria agli ioni di litio sul caricatore finché non è completamente carica.

Montaggio a parete

Questi caricabatterie sono progettati per essere montabili a parete o per sedersi in posizione verticale su un piano o una superficie di lavoro. Durante il montaggio a parete, individuare il caricabatterie a portata di una presa elettrica, e lontano da un angolo o altri ostacoli che possano impedire il flusso d'aria. Utilizzare il retro del caricabatterie come modello per la posizione delle viti di montaggio sulla parete. Montare il caricabatterie in modo sicuro utilizzando viti per cartongesso (acquistate separatamente) di almeno 25,4 mm di lunghezza con un diametro della testa della vite di 7–9 mm, fissata nel legno a una profondità ottimale lasciando circa 5,5 mm della vite esposti. Allineare le fessure sul retro del caricatore con le viti a vista e inserirle fino in fondo nelle fessure.

Istruzioni di pulizia per il caricabatteria

AVVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Scollegare il caricabatteria dalla presa di alimentazione CA prima della pulizia. È possibile rimuovere lo sporco e il grasso dall'esterno del caricabatteria utilizzando un panno o una spazzola morbida non metallica. Non utilizzare acqua o soluzioni detergenti. Non far penetrare del liquido all'interno dell'apparato, e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido.

Pacco batteria

Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i pacchi batteria

Con l'ordine dei pacchi batteria di ricambio, assicurarsi di includere il loro numero di catalogo e la tensione.

Quando si apre la scatola, il pacco batteria non è carico completamente. Prima di utilizzare il pacco batteria e il caricabatterie, leggere le istruzioni di sicurezza seguenti. Seguire poi le procedure di carica descritte.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI

  • Non caricare o utilizzare la batteria in ambienti con atmosfera esplosiva, come quelli in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. L'inserimento o la rimozione della batteria dal caricabatterie può incendiare le polveri o i fumi.
  • Non forzare il pacco batteria nel caricabatteria. Non modificare il pacco batteria in modo da farlo entrare in un caricabatteria non compatibile siccome il pacco batteria potrebbe rompersi e provocare gravi lesioni personali.
    • Caricare i pacchi batteria solo nei caricabatteria DEWALT.
    • NON spruzzare o immergere in acqua o in altri liquidi.
  • Non conservare o utilizzare l'apparecchio e il pacco batteria in luoghi in cui la temperatura potrebbe scendere al di sotto di 4 °C (39,2 °F) (come capannoni esterni o edifici metallici in inverno) o raggiungere o superare i 40 °C (104 °F) (come capannoni esterni o edifici metallici in estate).
  • Non bruciare il pacco batteria anche se è seriamente danneggiato o è completamente esausto. Il pacco batteria può esplodere se gettato nel fuoco. Se vengono bruciati dei pacchi batteria agli ioni di litio, si creano fumi e materiali tossici.
  • Se il contenuto della batteria viene a contatto con la pelle, lavare immediatamente con sapone delicato e acqua. Se il liquido della batteria raggiunge gli occhi, sciacquare con acqua gli occhi aperti per 15 minuti o fino a quando cessa l'irritazione. Se sono necessarie cure mediche, l'elettrolito della batteria è composto da una miscela di carbonati organici liquidi e di sali di litio.
  • Il contenuto delle celle della batteria aperta può causare irritazione delle vie respiratorie. Far circolare aria fresca. Se il sintomo persiste, rivolgersi a cure mediche.

AVVERTENZA: rischio di incendio. Il liquido della batteria si può incendiare se esposto a scintilla o a fiamma.

AVERTENZA: non cercare mai di aprire il pacco batteria per alcun motivo. Se l'involucro del pacco batteria è lesionato o danneggiato, non inserirlo nel caricabatterie. Non schiacciare, far cadere o danneggiare il pacco batteria. Non utilizzare un pacco batteria o un caricabatterie che abbia subito un forte colpo, sia caduto, sia stato travolto o danneggiato in qualche modo (per esempio forato con un chiodo, battuto con un martello, calpestato). Pericolo di scossa elettrica o folgorazione. I pacchi batteria danneggiati dovrebbero essere inviati al centro assistenza per il riciclaggio.

AVERTENZA: pericolo d'incendio. Non conservare trasportare il pacco batteria in modo tale che degli oggetti metallici possano entrare a contatto con i terminali esposti della batteria. Per esempio, non riporre il pacco batteria in grembiuli, tasche, cassette degli attrezzi, scatole kit prodotto, cassetti, ecc, con chiodi, viti, chiavi, etc.

ATTENZIONE: quando non viene usato, appoggiare apparato di fianco su una superficie stabile, dove non ci sia rischio di inciampare o di cadere. Alcuni apparati con pacchi batterie grandi possono rimanere in piedi poggiando sul pacco batteria ma potrebbero cadere facilmente.

Trasporto

AVVERTENZA: pericolo d'incendio. Il trasporto delle batterie può causare incendi se i terminali della batteria entrano inavvertitamente a contatto con materiali conduttivi. Durante il trasporto delle batterie, assicurarsi che i terminali della batteria siano protetti e ben isolati da materiali che potrebbero entrare in contatto con essi e causare un corto circuito.

NOTA: queste luci sono intese per l'illuminazione della superficie di lavoro immediata e non devono essere usate come torcia.

Le batterie DEWALT sono conformi a tutte le norme di trasporto in vigore come prescritte dalle normative del settore e legali che includono la Raccomandazione NU sul trasporto di merci pericolose; le normative sulle merci pericolose dell'Associazione di trasporto aereo internazionale (IATA), le normative internazionali marittime sulle merci (IMDG) e l'Accordo europeo concernente il trasporto stradale internazionale di merci pericolose (ADR). Le celle e le batterie agli ioni di litio sono state testate conformemente alla sezione 38,3 delle Raccomandazioni NU sul Manuale di Test e Criteri per il Trasporto di merci pericolose.

Nella maggior parte dei casi, la spedizione di un pacco batteria DEWALT sarà esentata dalla classificazione di Materiale pericoloso Classe 9 pienamente regolamentato. In generale, solo le spedizioni contenenti una batteria agli ioni di litio con una classe superiore a 100 wattore (Wh) richiederà una spedizione Classe 9 pienamente regolamentata. Tutte le batterie agli ioni di litio hanno la potenza in wattora indicata sulla confezione. Inoltre, a causa della complessità della regolamentazione, DEWALT sconsiglia la spedizione aerea delle sole batterie agli ioni di litio a prescindere dalla classificazione in wattora. Le spedizioni di utensili con batterie (kit combo) possono essere

effettuate per via aerea eccetto salvo che la classificazione in wattore della batteria non sia superiore a 100 Wh.

A prescindere che una spedizione sia considerata esente o pienamente regolata, è di responsabilità dei trasportatori consultare le ultime normative concernenti i requisiti di imballaggio/etichettatura/contrassegno e documentazione. Le informazioni contenute nella presente sezione sono fornite in buona fede e si ritengono accurate al momento della creazione del documento. Tuttavia, non viene fornita alcuna garanzia implicita o esplicita. È di responsabilità dell'acquirente assicurarsi che le proprie attività sia conformi alle normative in vigore.

Istruzioni per la conservazione

  1. Il posto migliore per la conservazione è un luogo fresco e asciutto, non illuminato direttamente dal sole e protetto da eccessive temperature calde o fredde. Per ottenere il massimo di prestazioni e di durata dalla batteria, conservare i pacchi batteria a temperatura ambiente quando non utilizzati.
  2. Per la conservazione nel lungo periodo, si raccomanda di ritirare un pacco batteria completamente carico in un luogo fresco e asciutto fuori dal caricabatteria per risultati ottimali.

nOTa: i pacchi batteria non devono essere conservati completamente privi di carica. Il pacco batteria dovrà essere ricaricato prima dell'uso.

Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria

Oltre ai simboli utilizzati nel presente manuale, le etichette sul caricabatteria e il pacco batteria riportano i seguenti simboli:

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 1

Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 2

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 3

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 4

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 5

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 6

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 7

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 8

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 9

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 10
LI-ION

Vedere i Dati Tecnici per il tempo di ricarica.

Non toccare con oggetti conduttivi.

Non caricare pacchi batteria danneggiati.

Non esporre all'acqua.

Far sostituire immediatamente i cavi difettosi.

Caricare esclusivamente a temperature tra 4 °C e 40 °C.

Solo per uso interno.

Smaltire il pacco batteria con la dovuta attenzione per l'ambiente.

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 11

Caricare i pacchi batteria DEWALT esclusivamente con i caricabatteria designati da DEWALT. Il caricamento di pacchi batteria diversi da quelli designati da DEWALT con un caricabatteria DEWALT potrebbero causare un'esplosione o comportare altre situazioni di pericolo.

DEWALT DCH966 - Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria - 12

Non bruciare il pacco batteria.

Tipo di batteria

È possibile utilizzare i seguenti modelli di pacchi batteria: DCB546, DCB547, DCB547G, DCB548, DCB549. Per ulteriori informazioni consultare la sezione "Dati tecnici."

Contenuto della confezione

La confezione contiene:

1 Martello demolitore
1 Impugnatura ausiliaria
1 Scalpello
1 Chiave a brugola di 5 mm
1 Manuale di istruzioni
1 Pacco batteria agli ioni di litio (modelli C1, D1, E1, G1, H1, L1, M1, P1, Q1, S1, T1, U1, X1, Y1 e Z1)
2 Pacchi batteria agli ioni di litio (modelli C2, D2, E2, G2, H2, L2, M2, P2, Q2, S2, T2, U2, X2, Y2 e Z2)
3 Pacchi batteria agli ioni di litio (modelli C3, D3, E3, G3, H3, L3, M3, P3, Q3, S3, T3, U3, X3, Y3 e Z3)

NOTA: i pacchi batteria, i caricabatterie e le cassette di trasporto non sono inclusi nei modelli N. I pacchi batteria e i caricabatterie non sono inclusi nei modelli NT. I modelli B includono pacchi batteria Bluetooth®.

NOTA: il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth®, SIG, Inc., e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di DEWALT è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.

  • Controllare se l'elettroutensile, i componenti o gli accessori presentino danni eventualmente verificatisi durante il trasporto.
  • Prima di utilizzare il prodotto prendersi il tempo per leggere e comprendere a fondo questo manuale.

Riferimenti sul prodotto

Sull'elettroutensile sono riportati i seguenti pittogrammi:

DEWALT DCH966 - Riferimenti sul prodotto - 1

Leggere il manuale di istruzioni prima dell'uso.

DEWALT DCH966 - Riferimenti sul prodotto - 2

Utilizzare dispositivi di protezione per l'udito.

DEWALT DCH966 - Riferimenti sul prodotto - 3

Indossare occhiali di protezione.

Posizione del codice data (Fig. A)

Il codice data di produzione 30 consiste in un anno a 4 cifre seguito da una settimana a 2 cifre ed è esteso da un codice di fabbrica a 2 cifre.

Descrizione (Fig. A)

AVERTENZA: non modificare mai l'elettroutensile né a sua parte. Ne potrebbero derivare danni materiali o lesioni alle persone.

1 Impugnatura superiore
2 Interruttore di azionamento
3 Impugnatura laterale destra
4 Vite dell'impugnatura destra
5 Impugnatura laterale sinistra
6 Vite dell'impugnatura sinistra
7 Fessure di ventilazione
8 Impugnatura ausiliaria a D/ad anello
9 Pomello dell'impugnatura
10 Attacco per chip Tool Connect™
11 Batteria
12 Pulsante di sgancio batteria
13 Spia a LED di manutenzione gialla
14 Portautensile esagonale 28 mm
15 Bullone del fermo
16 Chiave a brugola da 5 mm
17 Fermo chiave a brugola

Uso previsto

Il prodotto DCH966 è stato progettato per applicazioni professionali di demolizione, scrostatura ed esecuzione di scanalatura in calcestruzzo, mattoni, pietra e altri materiali di muratura.

NON utilizzarlo in presenza di umidità né di liquidi o gas infiammabili.

Il prodotto DCH966 è un elettroutensile professionale.

NON consentire ai bambini di venire a contatto con l'utensile.

L'uso di questo elettroutensile da parte di persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza.

- Bambini e infermi. Questo elettroutensile non è destinato all'uso da parte di bambini piccoli o persone inferme senza adeguata supervisione.

- Questo prodotto non è destinato all'uso da parte di persone di qualsiasi età con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto.

ASSEMBLAGGIO E REGOLAZIONI

AVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l'elettroutensile e scollegarlo alimentazione prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimuovere/installare dotazioni o accessori. Un avvio accidentale può provocare lesioni alle persone.

AVERTENZA: utilizzare esclusivamente pacchi batteria e batterie DEWALT.

Funzione di avviamento lento

La funzione di avviamento lento consente alla velocità di impatto di aumentare più lentamente, impedendo così allo scalpello o alla punta di "rimbalzare" sulla muratura durante l'avvio.

Controllo attivo delle vibrazioni

Il controllo attivo delle vibrazioni neutralizza levibrazioni di rimbalzo dal meccanismo del martello demolitore. Riducendo le vibrazioni trasmesse alla mano e al braccio, rende possibile un utilizzo più confortevole dell'apparato per lunghi periodi e ne estende la durata.

Trasmettitore Wireless Tool Control™ (Fig. A)

ATTENZIONE: leggere tutte le avvertenze, le istruzioni e le specifiche di sicurezza del dispositivo associato al martello demolitore.

Questo martello demolitore è dotato di un trasmettitore Wireless Tool Control™ che consente di associarlo in modalità wireless a un altro dispositivo con tecnologia Wireless Tool Control™ integrata, come ad esempio un aspirapolvere.

Per associare il martello demolitore con il trasmettitore Wireless Tool Control™, portare l'interruttore di accensione/spegnimento 2 sul martello demolitore in posizione di accensione e premere il pulsante di associazione Wireless Tool Control™ sul dispositivo separato. Un LED sul dispositivo separato avvertirà se la martello demolitore è stato associato correttamente.

Conservazione della chiave a brugola (Fig. A, C)

Quando la chiave a brugola da 5 mm non viene utilizzata 16 deve essere riporta nel fermo chiave a brugola 17.

  1. Estrarre la chiave a brugola da 5 mm 16 dal fermo chiave a brugola 17 per toglierla.
  2. Spingere la chiave a brugola da 5 mm 16 nel fermo chiave a brugola 17 per riporla.

Impugnatura ausiliaria a D/ad anello (Fig. D)

AVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni personali, utilizzare SEMPRE l'elettroutensile con l'impugnatura ausiliaria a D/ad anello correttamente installata, quando lo si utilizza per applicazioni in orizzontale. L'inosservanza di questa precauzione potrebbe provocare lo scivolamento dell'impugnatura ausiliaria a D/ad anello durante l'utilizzo dell'elettroutensile e la conseguente perdita di controllo. Tenere l'elettroutensile con entrambe le mani per garantire il massimo controllo.

L'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8 si aggancia alla parte anteriore dell'alloggiamento e può essere ruotata di 360° per essere utilizzata sia con la mano destra che con la sinistra.

Montaggio dell'impugnatura ausiliaria a D/ad anello (Fig. D)

  1. Smontare l'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8. Allentare il pomello dell'impugnatura 9 ruotandolo in senso antiorario, finché fuoriuscirà dall'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8.

  2. Tirare il bullone dell'impugnatura 28 dall'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8.

  3. Rimuovere l'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8 dal gruppo dell'impugnatura.
  4. Far scorrere il gruppo dell'impugnatura sulla punta dell'elettroutensile attraverso l'apertura dell'anello 29 e sulla sede di montaggio dell'anello dell'impugnatura 18 che si trova sull'alloggiamento.
  5. Rimuovere l'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8 dal gruppo dell'impugnatura. nOTa: Assicurarsi che i denti 19 sull'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8 e i denti dell'attacco dell'impugnatura 20 si inseriscano tra loro, prima di procedere.
  6. Inserire il bullone dell'impugnatura 28 nel gruppo dell'impugnatura dall'apertura a forma esagonale 21 sul lato dell'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8.
    nOTa: non inserire il bullo dell'impugnatura 28 dal lato dell'apertura del pomello dell'impugnatura 22. L'impugnatura non sarà serrata in modo idoneo.
  7. Montare l'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8.
  8. Ruotare facendo perno l'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8 fino alla posizione desiderata.
  9. Infilare il pomello dell'impugnatura 9 sul bullone dell'impugnatura 28 dal lato dell'apertura del pomello dell'impugnatura 22 dell'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8.
  10. Serrare il pomello dell'impugnatura 9 ruotandolo in senso orario fino a quando l'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8 sarà saldamente in posizione.

Impugnature laterali (Fig. A, E, F)

ATTENZIONE: UTILIZZARE SEMPRE l'elettroutensile con impugnatura laterale assemblata correttamente. Tenere l'elettroutensile con entrambe le mani per garantire il massimo controllo.

  1. Fissare l'impugnatura laterale sinistra 5 con la vite a testa esagonale 6 che si trova all'interno dell'estremità dell'impugnatura. Stringere a fondo con la chiave a brugola da 5 mm 16 (in dotazione).

  2. Fissare l'impugnatura laterale destra 3 con la vite a testa esagonale 4 che si trova all'interno dell'estremità dell'impugnatura. Stringere a fondo con la chiave a brugola da 5 mm 16 (in dotazione).

nOTa: Le impugnature laterali 3 e 5 devono essere installate nel verso corretto, con la chiave all'estremità dell'impugnatura rivolta verso il basso.

nOTa: Conservare la chiave a brugola da 5 mm 16 nel fermo chiave a brugola 17.

Installazione e rimozione di accessori esagonali da 28 mm (Fig. G)

Questa macchina utilizza scalpelli con un gambo esagonale di 28 mm. Si suggerisce di adoperare esclusivamente accessori professionali.

AVERTENZA: poiché accessori diversi da quelli offerti da DEWALT non sono stati testati con questo prodotto, l'utilizzo di tali accessori potrebbe essere pericoloso. Per ridurre il rischio di lesioni alle persone, utilizzare esclusivamente gli accessori raccomandati da DEWALT.

Pulire il codolo dello scalpello.

AVERTENZA: non applicare lubrificante alla macchina.

Per inserire uno scalpello con tacca sul codolo, procedere come descritto di seguito (Fig. G)

  1. Tirare il fermo dell'elettroutensile25 e ruotarlo di 180° verso la posizione di sblocco.
  2. Tenere lo scalpello davanti al portautensile con la tacca 26 rivolta verso il basso.
  3. Infilare il codolo dello scalpello 27 nel portautensile esagonale 28 mm 14.
  4. Ruotare il fermo del portautensile 25 di 180° in modo che riscivoli in posizione di blocco, per bloccare l'accessorio in posizione.
  5. Tirare lo scalpello per verificare che sia correttamente bloccato. Per il funzionamento a percussione del martello demolitore lo scalpello deve potersi muovere di alcuni pollici lungo il proprio asse, dopo essere stato fissato nel portautensile.
  6. Per estrarre uno scalpello, tirare il fermo dell'elettroutensile 25 e ruotarlo di 180° verso la posizione di sblocco, quindi estrarre lo scalpello dal portautensile.

AVERTENZA: quando si cambiano gli accessori in non are sempre dei guanti. Le parti metalliche esposte dell'elettroutensile e dell'accessorio possono diventare roventi durante l'uso.

Spie a LED di manutenzione (Fig. A, H)

Il martello demolitore è dotato di una spia a LED 13, che segnala quando è necessario un intervento di manutenzione. Per maggiori informazioni sulla funzionalità delle spie a LED fare riferimento alla tabella.

Funzione spia a LED Descrizione

Giallo (accesa fissa)Manutenzione richiestaLa spia a LED di manutenzione gialla 13 si illumina per indicare che l'elettroutensile deve essere sottoposto a manutenzione (sostituzione del lubrificante e della guarnizione del meccanismo di percussione) entro le 10 ore d'utilizzo successive.

Funzione spia a LED Descrizione

Spia gialla(lampeggiante)Frequenza di manutenzione superata
Quando la spia di manutenzione è accesa, dopo ulteriori 10 ore d'uso, la spia inizia a lampeggiare per segnalare che l'elettroutensile ha superato l'intervallo di manutenzione richiesto.

UTILIZZO

Istruzioni per l'uso

AVERTENZA: attenersi sempre alle istruzioni di svazza e alle normative in vigore.

AVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni gravi e persone, spegnere la macchina e disconnettere i pacchi batteria prima di effettuare qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale può provocare lesioni alle persone.

AI VERTENZA: attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza e normative in vigore.

AVERTENZA: essere consapevoli della posizione di tabature e cavi elettrici.

AWERTENZA: Applicare una pressione di circa 20 kg libbre. (10-20 kg) a carico dell'elettroutensile.

L'applicazione di una pressione eccessiva non velocizza la scalpellatura e può ridurre le prestazioni dell'elettroutensile ed eventualmente abbreviare la sua vita utile.

Posizionamento corretto delle mani (Fig. J)

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, tenere SEMPRE le mani nella posizione corretta, come illustrato.

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, mantenere SEMPRE una presa sicura in modo da prevenire reazioni improvvisie.

IMPORTANTE: è necessario tenere sempre l'elettroutensile con due mani durante l'uso.

Applicazioni in orizzontale (Fig. J)

La posizione corretta delle mani prevede di tenere una mano sull'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8 e l'altra sull'impugnatura superiore 1.

Applicazioni in verticale (Fig. J)

La posizione corretta delle mani prescrive che entrambe le mani siano sull'impugnatura sinistra 5 e sull'impugnatura destra 3.

Accensione e spegnimento (Fig. A, K)

Accensione: porre l'interruttore di accensione/spegnimento 2 nella posizione 1.

Spegnimento: porre l'interruttore di accensione/spegnimento 2 nella posizione 0.

Demolizione (Fig.A, G)

AVERTENZA: assicurarsi che il tagliente non si scolorisca per effetto di una pressione eccessiva. Ciò potrebbe compromettere la durezza dell'accessorio.

Sono disponibili diversi tipi di scalpelli come opzione.

  1. Scegliere lo scalpello adatto. Pulire il codolo dello scalpello 27.
  2. Inserire lo scalpello e accertarsi che sia bloccato in maniera adeguata.
  3. Montare e regolare l'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8 e assicurarsi che sia saldamente serrata.
  4. Tenere l'elettroutensile dall'impugnatura ausiliaria a D/ad anello 8 e a dall'impugnatura superiore 1 oppure dall'impugnatura sinistra 5 e dall'impugnatura destra 3, prima di attivare.
  5. A questo punto l'elettroutensile funziona in modalità continua.

IMPORTanTE: aFFERRaRE sEMPRE l'elettroutensile con due mani quando è in funzione. Consultare la sezione Posizione corretta delle mani per il corretto utilizzo dell'elettroutensile in applicazioni sia orizzontali che verticali.

  1. Spegnere sempre l'elettroutensile al termine del lavoro e prima di estrarre il pacco batteria.

MANUTENZIONE

Questo apparato è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell'apparato e sottoporlo a pulizia periodica.

AVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l'apparato e staccare il pacco batteria prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale può causare lesioni.

Il caricabatteria e il pacco batteria non sono parti riparabili.

Lubrificazione

L'apparato non richiede alcuna ulteriore lubrificazione.

Pulizia

AVVERTENZA: pericolo di scosse elettriche e rischio rilegcnico. Scollegare l'apparecchio dalla sorgente di alimentazione elettrica prima di procedere alla pulizia.

AVERTENZA: per garantire un funzionamento sicuro e sciente, mantenere sempre puliti l'apparecchio e le feritoie di ventilazione.

AVERTENZA: non utilizzare mai solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche dell'utensile. Queste sostanze chimiche rischiano di indebolire i materiali di cui sono fatte tali parti; usare un panno inumidito solo con acqua e detergente neutro. Non lasciare che penetri del liquido all'interno dell'utensile e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido.

Le feritoie di ventilazione possono essere pulite con uno spazzolino asciutto e morbido di materiale non metallico e/o con un aspirapolvere adatto. Non utilizzare acqua o soluzioni

detergenti. Indossare occhiali di protezione e una mascherina antipolvere omologati.

Accessori opzionali

AVERTENZA: poiché accessori diversi da quelli offerti da DEWALT non sono stati testati con questo prodotto, l'utilizzo di tali accessori potrebbe essere pericoloso. Per ridurre il rischio di lesioni alle persone, utilizzare soltanto gli accessori consigliati da DEWALT per l'uso con questo prodotto.

Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti.

Predisposto per l'applicazione del ToolConnect™ Tag DEWALT (Fig. L)

Accessorio opzionale

AVVERTENZA: usare solo dispositivi di fissaggio originali. Vi più lunghe aumentano il rischio di scosse elettriche o danni all'elettroutensile.

Il DCH966 è provvisto di appositi fori 10 per l'installazione di un ToolConnect™ Tag DEWALT 30 con le viti di fissaggio 28 in dotazione. Per installare il tag con le viti di fissaggio in dotazione 28 occorrerà usare una punta T15.

Il ToolConnect™ Tag DEWALT è concepito per tenere traccia e localizzare elettroutensili, apparecchiature e macchine professionali che utilizzano l'app ToolConnect™ di DEWALT. Per la corretta applicazione del ToolConnect™ Tag DEWALT consultare il relativo manuale.

Sistema di aspirazione polveri (Fig. M)

Si raccomanda l'uso di un sistema di aspirazione polveri per ridurre la polvere potenzialmente nociva presente nell'aria e per prolungare la vita di utensile e accessori.

Consultare il proprio rivenditore per ulteriori informazioni sui sistemi di aspirazione delle polveri adeguati.

Tutela dell'ambiente

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici. I prodotti e le batterie contengono materiali che possono essere recuperati e riciclati, riducendo la domanda di materie prime. Riciclare i prodotti elettrici e le batterie attenendosi alle disposizioni locali vigenti. Ulteriori informazioni sono disponibili online all'indirizzo www.2helpU.com.

Pacco batteria ricaricabile

Questo pacco batteria a lunga durata deve essere ricaricato quando non fornisce più energia sufficiente per eseguire compiti che prima erano eseguiti agevolmente. Al termine della sua vita operativa, il pacco batteria deve essere smaltito con la dovuta attenzione per l'ambiente:

  • Lasciare scaricare completamente il pacco batteria, quindi rimuoverlo dallo strumento.
  • Le batterie agli ioni di litio sono riciclabili. Consegnarle al proprio rivenditore o presso un centro di riciclo di zona. Le batterie raccolte saranno riciclate o smaltite in modo corretto.

BREEKHAMER

DCH966

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DEWALT

Modello : DCH966

Categoria : Martello