HiKOKI NV45AB3 - Cucitrice

NV45AB3 - Cucitrice HiKOKI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NV45AB3 HiKOKI in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice HiKOKI NV45AB3 - page 25
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Cucitrice pneumatica
Marca HiKOKI
Modello NV45AB3
Pressione dell'aria 4,9 - 8,3 bar
Tipo di chiodi Chiodi in rotolo, lunghezza 10,5 - 45 mm, diametro 3,05 mm
Capacità del caricatore 120 chiodi (1 rotolo)
Dimensioni (L × H × l) 250 × 264 × 117 mm
Peso 2,5 kg
Alimentazione Aria compressa tramite tubo diametro interno 6 mm
Meccanismo di scatto Singolo sequenziale (intermittente) o continuo
Applicazioni Tetto (tegole), isolamento (pannelli isolanti)
Livello di pressione sonora 87 dB(A) sul posto di lavoro
Livello di potenza sonora 97 dB(A)
Valore di vibrazione 2,5 m/s² (incertezza K = 1,5)
Sicurezza Protezione degli occhi e delle orecchie obbligatoria; non puntare verso persone
Manutenzione Lubrificazione con olio raccomandato (Shell Tonna); pulizia regolare dei residui
Regolazione della profondità Regolatore rotativo a quarti di giro (circa 0,25 mm per quarto)
Risoluzione dei problemi Inceppamento: scollegare il tubo, usare un'asta e un martello
Conservazione Scollegare, svuotare il caricatore, riporre in un luogo caldo e asciutto
Pezzi di ricambio Usare pezzi originali HiKOKI; riparazioni da un centro assistenza autorizzato

Domande frequenti - NV45AB3 HiKOKI

Quale pressione dell'aria utilizzare per il NV45AB3?
La pressione dell'aria deve essere mantenuta tra 4,9 e 8,3 bar. Una pressione troppo elevata può ridurre la durata e compromettere la sicurezza. Utilizzare un regolatore per regolare la pressione in base al tipo di chiodo e al legno.
Come regolare la profondità di chiodatura?
Scollegare il tubo dell'aria, quindi ruotare il regolatore in senso antiorario per inserire meno in profondità, o in senso orario per inserire più in profondità. Il regolatore si blocca ogni quarto di giro (circa 0,25 mm). Effettuare una prova dopo la regolazione.
Cosa fare in caso di inceppamento di un chiodo?
Scollegare il tubo dell'aria e rilasciare l'aria compressa. Rimuovere il rotolo di chiodi, aprire la guida chiodi e inserire un'asta nel foro per colpire il chiodo incastrato con un martello. Usare un cacciavite per rimuovere il chiodo se necessario.
Come caricare i chiodi nel caricatore?
Aprire la guida chiodi e il coperchio del caricatore. Regolare il supporto chiodi in base alla lunghezza dei chiodi. Posizionare la bobina nel caricatore e inserire il primo chiodo nell'apertura. Richiudere il coperchio e guidare i chiodi nella fessura. Assicurarsi che la guida chiodi sia ben bloccata.
Quali precauzioni di sicurezza prendere durante l'uso?
Indossare sempre occhiali di sicurezza e protezioni per l'udito. Non puntare mai l'orifizio di scarico verso una persona. Assicurarsi che la leva di spinta funzioni correttamente. Tenere mani e piedi lontani dalla zona di scarico.
Come mantenere la cucitrice per prolungare la sua durata?
Utilizzare un filtro-regolatore-lubrificatore e lubrificare con olio raccomandato (Shell Tonna). Pulire regolarmente il caricatore e le parti mobili. Dopo l'uso, versare 5-10 gocce di olio nel raccordo del tubo e riporre in un luogo asciutto.
Posso usare altri gas oltre all'aria compressa?
No, utilizzare solo aria compressa. Non usare mai anidride carbonica, ossigeno o altri gas in pressione, poiché potrebbe provocare esplosioni.
Quali tipi di chiodi sono compatibili?
Usare chiodi in rotolo di lunghezza compresa tra 10,5 e 45 mm e diametro 3,05 mm. Consultare la figura nel manuale per le dimensioni esatte. Usare solo i chiodi specificati.
Come pulire i residui di catrame?
Pulire con petrolio, gasolio n°2 o gasolio. Non usare mai benzina o solventi volatili. Immergere solo la zona intorno all'orifizio di scarico, non il cilindro o il caricatore. Asciugare accuratamente dopo la pulizia.
Dove far riparare la cucitrice?
Affidare le riparazioni a un centro assistenza HiKOKI autorizzato. Usare solo pezzi originali HiKOKI. L'elenco dei pezzi di ricambio è disponibile nel manuale.

Domande degli utenti su NV45AB3 HiKOKI

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cucitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NV45AB3 - HiKOKI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NV45AB3 del marchio HiKOKI.

MANUALE UTENTE NV45AB3 HiKOKI

Leggete attentamente queste istruzioni prima dell'utilizzo.

Istruzioni per l'uso

Gebruiksaanwijzing

PRECAUZIONI GENERALI

  1. Utilizzate l'utensile pneumatico in sicurezza e in modo appropriato.

Non usatelo per scopi diversi da quelli specificati in queste istruzioni.

  1. Per un utilizzo in sicurezza, impugnate l'utensile correttamente.

Seguite le istruzioni contene in quello manuale e impugnate correttamente quello utensile in modo da operare insicurezza. Non lasciate mai che l'utensile venga usato da bambini o da personne che non lo consocono abbastanza per poterlo usare correttamente, o che comunique non sono in grado di uso.

  1. Rendete sicuro il luogo di lavoro.

Tenete le personne non autorizzate lontane dal luogo di lavoro. Specialmente i bambini dovrebbero teneri lontani.

  1. I peszgi giusti al posto giusto.

Non rimuovete tappio viti. Teneteli alloro posto cosi che possano funzionare correttamente. Non fate mai modifiche all'utensile perché potrebbe essere molto pericoloso.

  1. Controllate sempre l'utensile prima dell'uso.

Prima di utilizzare l'utensile, controllate sempre che vi siano delle Parti rotte, che tutte le viti siano completeness fissa, che non manchino dei pezzi o che non siano arrugginiti.

  1. Unecessivo prolongamento dellavoro cui cassetare incidenti.

Non fate lavorare l'utensile e gli accessori或者其他 lo roro possibilità. Unecessivo prolongamento del lavoro potrebbe danneggiare non solo l'utensile, maanchevo stessi.

  1. Fermate immediatamente le operazioni se accade qualcosa di insolito.

o se l'utensile non lavora in modo appropriato;
fatelo controllare e fate fare la manutenzione.

  1. Fate attenzione all'utensile dopo I'uso.

Se appoggiate o urtate l'utensile contro qualcosa, il telaio esterno potrebbe essere deformato e rompersi o potrebbe subire altri tipi di danni, quando maneggiatelo con cura. Non graffiate e non incidete scritte sull'utensile. Lasciendo l'aria ad alta pressione all'interno dell'utensile, le spaccature sulla superficie sarebbero pericolose. Non usate mai l'utensile se si verifica una spaccatura o se l'aria fuoriesce dalle spaccature.

  1. Tenetelo con cura per una lunga durata.

Tenete sempre l'utensile in buone condizioni e pulito.

  1. L'ispezione a intervalli regolari è indispensable ai fini della sicurezza.

Controllate l'utensile a intervalli regolari in modo che quello possa operare sempre in sicurezza ed efficentamente.

  1. Consultate un rivenditore autorizzato se dovete fare delle riparazioni o delle sostituzioni di pezzi.

Assicuratevi che la manutenzione venga fattà solo da un rivenditore autorizzato e che questo utilizi soltanto parti di ricambio originali

  1. Tenete l'utensile in un luogo appropriato.

Quando non lo usate, l'utensile dovrebbe essere tenuto in un luogo sciutto e lontano alla portata dei bambini. Introduire nel corpo circa 5-10GPCe di olioattraverso il tubo per proteggere l'utensile alla ruggine.

  1. Gli esplosi per l'assemblaggio contentuti in queste istruzioni devono essere usati solo da un centro assistenza autorizzato.

PRECAUZIONI PER L'USO DELLA CHIODATRCE

  1. Operazioni sicure grazie a un corretto uso.

Questo utensile è stato progettato per inserire dei chiodi nel legno e in altri materiali simili. Usatelo solo a quello fine.

  1. Assicuratevi che la pressione dell'aria si mantenga entro la portata.

Gli utensili di guida di fissaggio funzionanti tramite aria compressa devono essere solamente collegati a linee d'aria dove la massima pressione consentita non cui assere superata da un fattore di altre 10% che, per esempio, cui assere ottenuto tramite una valvola di riduzione della pressione comprendente una valvola di sicurezza a vale.

(Per il modello NV45AB3, 110% la massima pressione nominale consentita e 9,1 bar = 130 psi)

Gli utensili di guida di fissaggio funzionanti tramite aria compressa devono essere adoperati solamente alla pressione più bassa richiesta per il processo di lavoro corrente, per prevenir livelli di rumore eccessivamente alto, un aumento dell'usura e consequenti guasti.

  1. Non usate l'equipaggiamento con gas in pressione diversi dall'aria compressa.

Nonutilizzate mai biossido di carbonio,ossigeno o
altigrasdacontenitori pressurizzati.

  1. Fate attenzione ad accensioni e ad esplosioni.

A causa delle scintille che potrebbero volare durante le operazioni, è pericoloso usare quello utensile vicino a lacca, vernice, benzina, solvente, gasolio, gas, adesivi e altre sostanze infiammabili simili che potrebbero infiammarsi ed esplodere. In nessuna circostanza questo utensile può essere utilizzato in prossimità di materiali infiammabili.

  1. Indossate sempre una protezione per gli occhi (occhiali di protezione).

Quando usate quello utensile, indossate sempre gli occhiali di protezione, e assicuratevi cheanche le persona intorno li indossino.

La possibilità che frammenti di cavo che uniscono i chiodi o che chiodi non proprioamente inserti colpiscano gli occhi è da prevedere. Gli occhiali di protezione possono essere acquistati in qualsiasi negozio di ferramenta. Indossateli sempre durante l'uso dell'utensile. Usate gli occhiali di protezione o la mascherina ad ampia visuale su prescrizione.

L'utilizzatore dovrebbe sempre preoccuparsi di utilizzato l'equipaggiamento di protezione.

  1. Proteggete le vosre orecchie e la testa.

Quando siete impegnati nell'uso della chiodatrice, indossate sempre le protezioni per orecchie e testa. Inoltre, in base alla condizione, assicuratevi cheanche le persone intorno indossino il para orecchie e la protezione per la testa.

  1. Fate attenzione a quelli che lavorano vicino a voi.

Potrebbe essere molto pericoloso se i chiodi che non sono stati correttamente inserti colpiscono altre persone. In agli caso, fate sempre attenzione alla sicurezza delle persona attorno a voi quando state usando la chiodatrice. Assicuratevi che non ci sa il corpo di qualcuno, mani o piedi vicino all'uscita dei chiodi.

  1. Non punctate mai la chiodatrice in direzione delle persona.

Tenete sempre chiusa la chiodatrice. Se l'apertura è punctata in direzione di persona, potrebbero verificarsi seri incidenti se per erre azionate la chiodatrice. Quando connettete e sconnette il tubo, durante il caricamento dell'utensile o altre operazioni, assicuratevi che l'apertura della chiodatrice non sua punctata in direzione di persona (inclusi voi stessi). Se la chiodatrice non è caricata, è pericoloso scaricare l'utensile nelle che è punctato verso qualcuno. Abbiate cura dell'utensile come uno strumento di lavoro.

  1. Prima di usare la chiodatrice, controllate la leva di espulsione.

Prima di usare la chiodatrice assicuratevi di controllare la leva di espulsione e che la valvola funzioni correttamente. Senza chiodi caricati nell'utensile, collegate il tubo dell'aria e controllate perché segue.

Se solamente tirando il grilletto si produce il suono del movimento della lama di guida, l'utensile elettrico è danneggiato.

Se solamente spingendo la leva di spinta contro il materiale da chiodare si produce il suono del movimento della lama di guida, l'utensile elettrico è danneggiato. Comunque, riguardo alla leva tastatore, tenete presente cheessa non deve mai essere rimossa o modificata.

  1. Usate solo chiodi specifici.

Non usate mai chiodi diversi da quelli descritti in queste istruzioni.

  1. Fate attenzione quando connettete il tubo.

Quando connettete il tubo e caricate i chiodi, per non sparare per errero Con la chiodatrice, fate attenzione a quanto segue.

Non toccate il grilletto.

Non lasciate che l'estremita della chiodatrice tocchi alcuna superficie.

  • Tenete l'estremità della chiodatrice verso il basso. Seguite strettamente le istruzioni di cui sopra e assicuratevi sempre che non vi sia alcuna parte del vosto corpo o di quello di altre persone di fronte all'apertura della chiodatrice.

  • Evitate diMETTERE il dito sul grilletto.

Non mettete il dito sul grilletto accetto quando dovete sparare i chiodi. Se porgete o consignate l'utensile a qualcuno nelle avete il vosto dito appoggiato sul grilletto, potreste inavvertamente sparare un chiodo e causare un incidente.

  1. Chiudete completeness la guida chiodi e non apritela durante l'utilizzo.

Se provate a sparing e chiodi nelle la guida è aperta, il chiodo non viene inserto dentro il legno, e c'è il rischio di un pericoloso scarico del chiodo.

  1. Premete con forza l'apertura della chiadatrice contro il materiale interessato.

Quando guide un chiodo, premete con forza l'apertura dell'utensile contro il materiale da colpire. Se I'apertura non è correttamente premuta, i chiodi potrebbero rimbalzare.

  1. Tenetele manie iapedilontani alla testa dell'utensile quando lo usate.

E' molto pericoloso che la chiadatrice colpisce mani o piedi per erre.

  1. State attenti al contraccolpo.

Non avvicinatevi all'estremità dell'utensile con il capo durante le operazioni. Sarebbe molto pericoloso perché l'utensile potrebbe subire un violento contraccolpo se il chiodo che state guidando, entra in contatto con uno più inserito o con un nodo del legno.

  1. Usate molto cautela quando inchiodateassi sottili o gli angoli del legno.

Quando inchiodate assi sottili, i chiodi potrebbero trapassare, casi comeanche nel caso in cui dovete inchiodare gli angoli del legno a causa della deviazione dei chiodi. In quosti casi assicuratevi sempre che non visia nessuno nelle vicinanzi dietro l'asse o vicino al legno che dovete inchiodare.

  1. La chiodatura simultanea da ambo le parti della stessa parete è pericolosa.

In nessun caso la chiodatura dovrebbe essere fattal allo stesso tempo sui due lati di una parete.

Quito potrebbe essere molto pericoloso perché i chiodi possono possono attraversare la parete e causare seri incidenti.

  1. Non usare l'utensile pneumatico su scaffalature, scale.

L'utensile pneumatico non va usato per applicazioni specifiche, come ad esempio:

  • Quando il passaggio da un punto di chiodatura ad un'alto prevede l'uso di scaffalature, gradini, scale o simili, come intelaiature,

  • Chiusura di scatole o casse,

  • Applicazione di sistemi di sicurezza per trasporto, ad esempio su veicoli o rimorchi

  • Non sconnette it tubo con le dita sul grilletto.

Se sconnette il tubo con le dita appoggiate sul grilletto, c' è il rischio che la volta successiva che connette il tubo dell'aria, l'utensile spari un colpo o funzioni scorrettamente.

  1. Disconnettete il tubo e togliete qualsiasi chiodo lasciato nel caricatore dopo l'uso.

Disconnettete l'utensile dall'aria prima di effettuare la manutenzione, la pulizia da residui del materiale che lega i chiodi, di lasciare l'area di lavoro, di spostare l'utensile in un altro luogo, o dopo averlo usato.

E' molto pericoloso che un chiodo venga sparato per erre.

  1. Quando rimuovete un chiodo inceppato, assicuratevi prima di tutto

prima di tutto di disconnettere il tubo e di rilasciare l'aria compressa all'interno dell'utensile.

Lo spare accidentale di un chiodo potrebbe essere molto pericoloso.

  1. Per evitare incidenti causati alla caduta dei chiodi, non aprite mai il caricatore tenendolo rivolto verso il basso nelle caricate i chiodi.

  2. Non usate mai un connettore aria femmina nel corpo macchina.

Se nel corpo della chiodatrice è installata una spina femmina, l'aria compressa più talvolta non essere estratta quando il tubo è sconnesso, perché evitate questo.

L'utensile e il foro di uscita dell'aria devono aver un attaccoosi che tutta la pressione sa rimossa dall'utensile quando la giunzione è sconnessa.

SPECIFICHE

Tipodi potenza Pistone alternative
Pressione dell'aria 4,9 - 8,3 bar
Chiodi applicabili ref. Fig.
Quantità chiodi caricabili 120 chiodi (1 caricatore)
Misure250 mm (L) × 264 (H) × 117 mm (W)
Peso 2,5 kg
Metodo di alimentazione Pistone代替ivo
Foro (diametro interno) 6 mm

SELEZIONE CHIOSPECIFICIEDI

Scegliete il chiodo adeguato alla figura. I chiodi non sostrati nella figura non possono essere usati con quello utensile. I chiodi sono collegati e tondi.

HiKOKI NV45AB3 - SELEZIONE CHIOSPECIFICIEDI - 1
Dimensioni dei chiodi

ACCESSORI STANDARD

Protezione occhi 1

ACCESSORI OPTIONAL

O Meccanismo di comando singolo in sequenza (Code No. 878-226)

(Set ricambi emissione sequenziale, Ricambi sparò singolo)

Con i ricambi per l'emissione sequenziale, il chiodo e sparato solo premendo il grilletto dopo aver premuto la leva di emissione. Installando queste parti, lo sparo di chiodi in posizioni scorrette e una inaspettata espulsione di chiodi causata da operazioni accidentali della leva di espulsione possono essere evitati.

APPLICAZIONI

Installazione di tegole in asfalto nella costruzione di edifici.
Installazione di pannelli isolanti nella costruzione di edifici.

PREPARAZIONE PRIMA DELL'UTILIZZO

1.Prepare it tubo

Assicuratevi di utilizzare un tubo con un diametro interno di almeno 6mm

NOTA:

I tubi dell'aria devono avere una pressione minima di 12,8 bar o 150% della pressione massima prodotta dal systema dell'aria.

2. Controllate la sicurezza

CAUTELA

Le persone non autorizzate (inclusi i bambini) devono essere tenute lontane dall'equipaggiamento.
Indossate la protezione per gli occhi.
Controllate che le viti che fissano il coperchio dello scarico siano ben fissate.

Controllate che la chiodatrice non abbia perdite d'aria o parti difettate o arrugginite.

Controllate se la leva tastatore lavora correttamente.
Controllate ancche non vi sia della polvere tra le parti in movimento della leva tastatore.
Ricontrollate che le operazioni siano sicure.

PRIMA DELL'USO

1. Controllate la pressione dell'aria CAUTELA

La pressione dell'aria deve essere mantenuta costamente a 4,9-8,3 bar.

Regolate la pressione dell'aria tra 4,9 to 8,3 bar in base al diametro e alla lunghezza dei chiodi e alla consistenza del legno che dovete inchiodare. Prestate particolare attenzione alla pressione in uscita, alla capacité, ed ai tubi del compressore aria, in modo che la pressione non superilimitede specificato.Notate che un'eccessiva

pressione potrebbe provocare una diminuzione delle prestazioni, della durata della vita dell'utensile e della sicurezza.

2. Lubrificazione

(1) Prima di utilizzare la chiodatrice, assicuratevi di mettere un kit deumidificatore e lubrificatore tra il compressore e la macchina.

La lubrificazione attavraso quello kit offre un utilizzo scorrevole, di lunga durata, e protetto dal rischio di corrosione.

Regolate l'oliatore in modo che una singola goccia di olio sua fornita ad intervalli di 5-10 cicli di chiodatura.

(2) Vi preghiamo di usare l'olio raccomandato (SHELL TONNA).

Gli altri oli applicabili sono elencati. Non mescolate mai due o più tipi di oli diversi.

3. Carico dei chiodi

(1) Afferrare la guida chiodi e la manopola con le dita. Premere in basso la manopola e apire la guida chiodi. Poi apriere il coperchio del contentitore. (Fig. 2)
(2) Regolare la posizione del portachiodi secondo la lunghezza dei chiodi. (Fig. 3)

I chiodi non sono alimentati correttamente se il portachiodi non è regolato correttamente.

a. Girare il portachiodi di circa 90 gradi in senso antiorario.
b. Spostare il portachiodi in alto e in basso per allineare la piastra del portachiodi con un segno sul contentatore secondo la lunghezza dei chiodi usati.
c. Girare il portachi di 90 gradi in senso orario fina a sentire uno scatto.

NOTA:

Prima di inseire i chiodi nel contentatore, regolare il portachiodi. Se il coperchio del contentatore viene chiuso forzamente perché regolare correttamente il portachiodi, il portachiodi può danneggiato.

(3) Inserire la bobina di chiodi nel contentitore.

Inserire il primo chiodo nell'apertura del contentitore. (Fig. 4)

(4) Chiudere il coperchio del contentatore.

(5) a. Svolgere abbastanza chiodi da raggiungere il foro di percussione.

b. Inserire il primo chiodo nel foro di percussione e il secondo chiodo tra le due ganasse dell'alimentatore.
c. Inserire le teste dei chiodi nella fessura di guida. (Fig. 5)

NOTA:

Fare attenzione a non deformare i fili combinati e non far uscire i chiodi alla superficie di guida. Altrimenti la guida chiodi non si chiude correttamente.
d. Tirare i chiodi verso destra

Dopo aver controllato che il coperchio del contentatore sia chiuso, agganciare con le dita la guida chiodi e la manopola, girare la guida chiodi in senso orario spingendo in basso la manopola e quindi chiudere completeness la guida chiodi. (Fig. 6)

(6) Bloccare completamente la manopola.

CAUTELA

Per prevenir operazioni involontarie, non toccate mai il grilletto e non appoggiate mai l'estremita finale della leva di espulsione su un piano di lavoro o su un pavimento. Inoltre non punctate mai il chiodo esterno in direzione di persona.

NOTA:

Prima di insere i chiodi nel contentatore, posizionare il portachiodi secondo la lunghezza dei chiodi. Se la posizione del portachiodi non viene regolata, i chiodi siinceppano. Se il coperchio viene chiuso forzamente perché regolare la posizione del portachiodi, il portachiodi può essere danneggiato.

COME USARE LA CHIODATRICE

CAUTELA

Non usate mai la testa o il corpo della chiodatrice come martello.

Prendete le precauzioni per salvaguardare la sicurezza delle persone nelle vicinanze delle operazioni.

1. Procedure per la chiodatur

NOTA:

Per inchiodare tegole in asfalto, la pressione aria corretta è quale che fa penetrare il chiodo in modo che la parte inferiore della testa del chiodo tocca o arriccia la superficie superiore della tegola alla romperla o tagliarla.

Questa chiodatrice e dotata di leva a pressione a non funziona se laleva a pressione non e premuta (posizione superiore).

Si possono usare due metodi per infrilare chiodi con questa chiodatrice.

Questi sono:

  1. Funzionamento intermittente (azionamento a grilletto):
  2. Funzionamento continuo (azionamento a leva a pressione):

(1) Funzionamento intermittente (azionamento a grilletto) a. Posizione are l'uscita chiodi sul pezzo da lavorare tenendo il dito Iontano dal grilletto.

b. Premere con fermezza la leva a pressione sono a che e completeness abbassata.
c. Tirare il grilletto per infrilare un chiodo.
d. Togliere il dito dal grilletto.
Per inflare un altro chiodo, spostare la chiodatrice sul pezzo da lavorare e ripetere quello procedimento.

(Fig. 7)

CAUTELA

Questo utensile a volte spara due volte in rapida successione se viene premuto con forza controlo una superficie o quando si usano materiali duri. In tali casi, sparare i chiodi premendo e rilasciendo rapidamente il grilletto.

(2) Funzionamento continuo (azionamento a leva a pressione)

a. Tirare il grilletto quando la chiadatrice e separata dal pezzo da lavorare.
b. Premere la leva a pressione contro il pezzo da lavorare per infrilare un chiodo.
c. Muovere la chiadatrice lungo il pezzo da lavorare con un movimento a rimbalzi.

A ciascuna pressione della leva a pressione viene inflato un chiodo.

Quando si sono infralati tutti i chiodi necessari, togliere il dito dal grilletto. (Fig. 8)

CAUTELA

Operate con cura quando chiodate gli angoli dei flessibili. Se effettuate una chiodatura continua degli angoli di un flessibile, un chiodo vuo andare fuori strada o sfondare l'angolo.

NOTA:

O Precauzioni nell'operazione di no - carico Qualche volta la chiodatura continua dopo aver guidato tutti i chiidi precedentemente contentuti nel caricatore. Questa è chiamata "operazione no - carico". Questa operazione può deteriorare il parabordo, il caricatore, l'alimentatore. Per evitare I' operazione no-carico, accertatevi occasionalmente del numero dei chiodi rimasti. D'altra parte tutti i chiidi devono essere rimossi dato I'uso di questa chiodatrice.
Dopo I'uso, introduire nel corpo circa 5-10 gocce di olio atraverso il tubo per proteggere l'utensile alla ruggine.
In condizioni di basse temperature, l'utensile talvolta non opera in modo corretto. Usatelo sempre in ambienti con appropriate temperature.

2. Regolazione della profondità di inserimento dei chiudi CAUTELE

Quando si esuguono regolazioni, assicurarsi ditogliere il dito dal grilletto. Quando si esuguono regolazioni, assicurarsi che l'uscita dei chiodi non sia rivolta verso il basso e che parti del corso dell'operaatore o di altre persona non siano allineate con l'uscita dei chiodi.

Per assicurare che ciascun chiodo penetri alla stessa profondita, assicurarsi che:

1) la pressione aria della chiodatrice rimanga costante (regolatore installato e correttamente funzionante) e che
2) la chiadatrice sua sempre tenuta saldamente contro il pezzo di lavoro.

Se i chiodi sono inserti troppo a fondo o troppo molto nel pezzo di lavoro, regolare la chiodatura nel seguente ordine.

a. SCOLLEGARE IL TUBO DELL'ARIA DALLA CHIODATRICE (Fig. 9)
b. Se i chiodi sono inserti troppo a fondo, girare il regolatore in senso antiorario tirandolo verso il basso. Quando il regolatore viene rilasciato, ritorna in su. Inoltre girare il regolare fino a che raggiunte una posizione dove si fissa con uno scatto. (Fig. 10) Se i chiodi sono insertit troppo molto, girare il regolatore in senso orario tirandolo in basso.

Quando il regolatore viene rilasciato, ritorna in su.
Inoltre girare il regolare fino a che raggiunte una posizione dove si fissa con uno scatto. (Fig. 11)
Il regolatore può essere fissato a ciascun 1/4 di giro.
Il regolatore si nuovo di circa 0,25mm per ciascun 1/4 di giro.

c. Cessare di girare il regolatore quando si raggiunge una posizione adatta a fare un prova di chiodatura.
d. Collegare il tubo dell'aria.
INDOSSARE SEMPRE OCCHIALONI PROTETTIVI.
Eseguire una prova di chiodatura.
e. SCOLLEGARE IL TUBO DELL'ARIA DALLA CHIODATRICE.

f. Scegliere una posizione adatta per il regolatore. NOTEA:

La profundità di inserimento dei chiudi cui èssere controllataanche cambiando la pressione dell'aria usata. Eseguire questo insieme alla regolazione del regolatore.L'uso di una pressione dell'aria elevata che non corrisponde alla resistenza di sparato dei chiudi abbrevvia la durata della chiodatrice.

CONTROLLI E MANUTENZIONE

CAUTELA

Assicuratevi di disconnettere il tubo durante le operazioni di controllo, manutenzione e pulizia.

1. Rimedi per l'inceppamento di chiodi

(1) Rimuovere il rotolo di chiodi dal contentitore, aprire la guida dei chiodi, insere un'asticella nell'uscita e picchiettare sull'asticella con un martello. (Fig. 12)
(2) Rimuovere il chiodo inceppato con un cacciavite a testa fessa. (Fig. 13)
(3) Tagliare via la parte difettosa del filo di acciaio che collega i chiodi usando delle cseoie, correggere la deformazione e quando insertire il rotolo di chiodi nel contentatore.
(4) Nel caso di inceppamenti FREquenti, consultare il centro assistenza autorizzato presso cui si è acquistata esta macchina.

2. Controllate le viti di montaggio

A intervalli regolari controllate che agli parte non abbia le viti di montaggio allentate e che non ci siano perdite d'aria.
Fissate qualsiasi vite allentata. Utilizzando l'equipaggiamento con le viti allentate potreste incorrere in un incidente.

3. Protezione dallo sporco

Eliminare lo sporco alla porta di ingressso e dall'interno del tubo.
Usare solo olio pulito per proteggere la porta di ingressso aria e la parte slittante da otturazione e danni.

4. Ispezione dell'alimentatore

(1) Occasionallymente pulite la parte slittante della manopola e poi applicate l'olio raccomandato. (Fig. 14)
(2) Aprire la guida chiodi e rimuovere polvere, ecc. come lostrato nella Fig. 15. Appicare lubricificante alla scanalatura di scorrimento dell'alimentatore e all'albero dell'alimentatore. Controllare che il fermachiodi principale e il fermachiodi secondario scorrano bene premendoli con un dito.
(3) Inoltre, applicate l'olio raccomandato alla superficie di alimentazione della punta e nella guida chiodo dopo la pulizia. Questo favorisce la scorrevolezza delle operazioni e ridarda la corrosione.

CAUTELA

Controllate che i movimenti dell'alimentatore e del blocco siano scorrevoli prima dell'uso. Se il movimento è diseguale, i chiodi potrebbero uscire con un angolo irregularare, divertando un pericolo per l'operaore e per le persone vicine.

5. Pulizia e rimozione di pece e sporco

Pece e sporco attaccati alle aree intorno all'uscita di scarico, la leva di pressione o le parti di alimentazione chiodi interferiscono con un funzionamento corretto. Pulire e rimuovere pece e sporco con del cherosene, dell'olio carburante n.2 o del carburante diesel.

CAUTELA

Non usare mai benzina o simili liquidi altamente volatili per la pulizia. Vapori di tali liquidi all'interno dell'utensile elettrico possono essere inflammati da scintille prodotte durante la chiodatura e causare un'esplosione.
Non usare mai cherosene per lubricificare l'utensile.
(1) Immergere nel solvente solo l'area intorno all'uscita di scarico e non immergere il cilindro o il contentatore. (Vedere Fig. 16)

CAUTELA

Non immergere la chiodatrice nel solvente. Le parte in plastica e la guarnizione toroidale, ecc. possono essere danneggiate.

(2) Asciuagare bene l'utensile elettrico. Se rimane una pellicola oleosa di solvente, questa facilita l'adesione dello sporco e sare necessaria una pulizia più frequente.
(3) Dopo la pulizia controllare che la leva di spinta, la molla di ritorno della leva di spinta e l'alimentatore si muovano bene.

CAUTELA

La leva di spinta deve essere libera di spostarsi nella incepparsi o bloccarsi. La molla deve chiaramente si rilascia la leva alla posizione abbassata quando si rilascia la leva di spinta dopo averla trattenuta nella posizione alzata.

6. Ispezione del contentatore

Pulire il contentitore. Eliminare la polvere di pezioni di legno che può essersi accumulata nel contentitore.

7. Conservazione

Quando non si usa l'utensile per lunghi periodi, aplicare un leggero strato di lubricificante alle parti in acciaio per evitare la formazione di ruggine.
Non ripore la chiodatrice in luoghi freddi. Tenere la chiodatrice in luoghi caldi.
Quando non se ne fa uso, la chiodatrice va tenuta in un luogo caldo e asciutto.

Tenere fuori della portata dei bambini.

8. Listadei pezdi ricambio

CAUTELA

Riparazioni, modifiche e ispezioni di utensili HiKOKI devono essere eseguite da un centro assistenza HiKOKI autorizzato.

Questa lista dei pezioni torna utile se viene presentata con l'utensile al centro assistenza HiKOKI autorizzato quando si richiedono riparazioni o altri interventi di manutenzione.

Nell'uso e nella manutenzione degli utensili elettrici devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in ciascun paese.

MODIFICHE:

Gli utensili HiKOKI vengono continuamente migliorati e modificati per includere le più recenti innovazioni technologiche.

Di seguenza, alcuni pezioni sono essere modificati,.
senza preavviso.

COMPRESSORE

CAUTELA

Quando il massimo della pressione del compressore aria eccede 8,3 bar, assicuratve di applicare una valvola riduttore trail compressore aria e la chiodatrice. Poi, regolate la pressione dell'aria tra 4,9 e 8,3 bar. Se installate un set aria sera possibileanche la lubrificazione.Provvedeteosi ad incremente la convenienza.(Fig.17)

OLIATORE-FILTRO-VALVOLA DI RIDUZIONE (Set aria)

Con una estesa durata della vita, è necessario usare un setaria.

Limitate la lunghezza del tubo tra l'unità e il set aria entro 10 mt. durante L'uso.

LUBRIFICANTI APPLICABILI

Tipodi Lubricante N°Ome del Lubricante
Olio raccomandato SHELL TONNA
Olio motore SAE10W, SAE20W
Olio turbinaISO VG32 - 68(#90 - #180)

Informazioni sul rumore

Le caratteristiche del rumore sono valutate in accordo con EN 792-13:

Livello di potenza acustica per singolo colpo (tipio A) Lw_4,1s,d = 97 dB.

Livello di pressione acustica per singolo colpo (tip A) alla stazione di lavoro

$$ L _ {p} A _ {1} \mathrm {s}, \mathrm {d} = 8 7 \mathrm {d B}. $$

KpA incertezza: 2,5 dB (A)

Questi valori rappresentano i valori caratteristicidi dell'utensile e non il rumore che si sviluppa durante l'utilizzo.

Il rumore che si sviluppa durante l'uso dipende ad esempio dall'ambiente di lavoro, dal supporto e dal numero di operazioni.

Dipendono delle condizioni dell'ambiente di lavoro e dai pezzi da lavorare, le misure individuali di attenuazione del rumore che potrebbe essere necessario eseguire, come disporre i pezzi da lavorare su dei supporti scaricavibrazioni, in modo da prevenire le vibrazioni del pezzotramite un fissaggio o una copertura, regolando il minimo della pressione dell'aria richiesta per le operazioni complesse, ecc.

In casi speciali è necessario indossare l'equipaggiamento di protezione per l'udito.

Informazioni sulle vibrazioni

I tipi di vibrazioni caratteristiche sono valutate in accordo con il EN 792-13: 2,5m / s^2

Incertezza K = 1,5 m/s²

Questi valori rappresentano i valori caratteristicidi dell'utensile e non considerano l'influenza del sistema mani-braccia durante I'uso.

L'influenza del sistema mani-braccia durante l'utilizzo, dipende per esempio della forza con cui afferrate l'utensile, alla pressione che applicate, alla direzione del lavoro, alla regolazione dell'energia applicata, dal pezzo da lavorare e dal supporto utilizzato.

ALGEMENE VOORZORGEN VOOR HET GEBRUIK

ACCESORIOS OPCIONALES

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HiKOKI

Modello : NV45AB3

Categoria : Cucitrice