BLAUPUNKT 5M60M8690GB - Microonde

5M60M8690GB - Microonde BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5M60M8690GB BLAUPUNKT in formato PDF.

📄 163 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice BLAUPUNKT 5M60M8690GB - page 94
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca Blaupunkt
Modello 5M60M8690GB
Tipo di prodotto Forno a microonde incassabile
Tensione nominale 230 V, ~ 50 Hz
Potenza d'ingresso microonde 1 450 W
Potenza di uscita microonde 900 W
Potenza grill 1 100 W
Potenza calore ventilato (aria miscelata) 2 300 W
Funzioni di cottura Microonde, Grill, Combinato (4 modalità), Calore ventilato con/senza preriscaldamento, Scongelamento (peso e tempo), Cottura rapida, Menu automatico (11 programmi)
Potenze microonde disponibili 900 W, 700 W, 500 W, 300 W, 100 W
Intervallo di temperatura calore ventilato 130 °C – 220 °C (10 livelli)
Accessori forniti Piatto girevole in vetro, unità piatto girevole-anello, griglia alta, griglia bassa
Sicurezza bambini Sì, blocco tenendo premuto il pulsante Annulla/Pausa per 3 secondi
Timer cucina Sì, fino a 24 ore
Orologio Sì, formato 24h
Pulizia consigliata Acqua saponata, evitare prodotti abrasivi; pulizia a vapore con limone (300 ml acqua + ½ limone, 10 min a 900 W)
Tipo di installazione Incassabile in mobile alto 60 cm di larghezza, altezza di montaggio minima 850 mm
Materiali stoviglie autorizzati Vetro resistente al calore, ceramica adatta al microonde, plastica adatta, carta, cartone (cottura breve)
Materiali vietati Metallo, alluminio, carta d'alluminio, utensili con bordi metallici, legno, schiuma, sacchetti di carta
Peso (circa) Non specificato
Dimensioni (circa) Non specificate

Domande frequenti - 5M60M8690GB BLAUPUNKT

Come impostare l'orologio sul microonde Blaupunkt 5M60M8690GB ?
Premere due volte il tasto Ora/Timer cucina. Le ore lampeggiano. Usare i tasti + o - per impostare l'ora (0-23), quindi premere di nuovo Ora/Timer cucina. I minuti lampeggiano, impostarli (0-59) e confermare.
Come utilizzare la modalità microonde semplice ?
In standby, premere una volta Microonde (900 W predefinito). Selezionare la potenza desiderata premendo più volte lo stesso tasto. Impostare il tempo con + o -, quindi premere Avvio/+30 sec.
Quali utensili non utilizzare nel microonde ?
Evitare metallo, alluminio, bordi metallici, sacchetti di carta, legno e schiuma. Sono consentiti solo contenitori in vetro resistente al calore, ceramica adatta, plastica per microonde e carta.
Come pulire l'interno del forno ?
Per una pulizia facile, spremere mezzo limone in 300 ml di acqua e scaldare per 10 minuti a 900 W. Poi asciugare con un panno morbido. Non usare prodotti abrasivi né raschietti metallici.
Come attivare la sicurezza bambini ?
In standby, tenere premuto il tasto Annulla/Pausa/Sicurezza bambini per 3 secondi. Un segnale acustico suona e il simbolo di blocco viene visualizzato. Per disattivare, ripetere l'operazione.
Cosa fare se il forno non si avvia ?
Controllare che il cavo sia collegato, che il fusibile o l'interruttore funzioni e che la porta sia ben chiusa. Se il problema persiste, testare la presa con un altro apparecchio.
Come utilizzare la modalità grill ?
Premere una volta Funzione fino a visualizzare G-1 (Grill). Impostare il tempo (max 1h30) con +/–, quindi avviare con Avvio/+30 sec. Un segnale ricorderà di girare gli alimenti.
Quali sono i menu automatici disponibili ?
11 menu: Patate, Carne, Pesce, Verdure, Bevande, Noodles, Popcorn, Pizza, Torta, Pollo, Biscotti con gocce di cioccolato. Selezionare il menu con il tasto Menu automatico e impostare il peso.
Come scongelare gli alimenti ?
Due modalità: Scongelamento per peso (dF1, da 0,10 a 2,00 kg) o per tempo (dF2, max 1h30). Usare il tasto Funzione fino a dF1 o dF2, impostare peso/tempo, quindi avviare. Un bip indica di girare gli alimenti.
Posso usare il microonde senza piatto girevole ?
No, il piatto girevole è indispensabile. Assicurarsi che sia correttamente innestato sul motore. Usare sempre l'unità piatto girevole-anello e il vassoio in vetro.

Domande degli utenti su 5M60M8690GB BLAUPUNKT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5M60M8690GB - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5M60M8690GB del marchio BLAUPUNKT.

MANUALE UTENTE 5M60M8690GB BLAUPUNKT

3 Integrazione
3 Specifiche

4 AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

5 Pericolo di scosse elettriche
7 Pulizia

8 UTENSILI

8 Pericolo di lesioni
8 Test degli utensili
9 Materiali utilizzabili nel microonde
10 Materiali da evitare nel microonde
11 Denominazione dei componenti e degli accessori
12 Installazione del piatto rotante

14 Forno da incasso: Montaggio
15 Informazioni importanti con spina
15 Informazioni importanti senza spina

16 PANNELLO DI COMANDO

17 FUNZIONAMENTO

17 Impostazione dell'ora
17 Timer cucina
17 Microonde
18 Grill e combinazioni
18 Convezione con preriscaldamento
19 Convezione senza preriscaldamento
19 Scongelamento in base al peso
19 Scongelamento in base alla durata
20 Cottura rapida
20 Sicura per bambini
20 Menu Auto

22 ELIMINAZIONE DEI GUASTI

Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il microonde e conservarle in un luogo sicuro.

Se si seguono le istruzioni, il presente apparecchio potrà offrire molti anni di buon servizio.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO.

MISURE PRECAUZIONALI PER EVITARE L'ESPOSIZIONE A UN'ECCCESSIVA ENERGIA RADIANTE A MICROONDE

a) Non utilizzare mai questo apparecchio con lo sportello aperto, in quanto si potrebbe essere esposti a microonde nocive. Il blocco di sicurezza non essere manomesso o disattivato.
b) Non interporre alcun oggetto tra il lato anteriore dell'apparecchio e assicurarsi che sulla guarnizione non vi siano sporcizia o residui di pulizia.
c) AVVERTENZA: se le guarnizioni dello sportello o lo sportello stesso sono danneggiati, è possibile utilizzare l'apparecchio solo dopo essere stato riparato da una persona qualificata.

INTEGRAZIONE

Se non si tiene pulito l'apparecchio, la superficie può danneggiarsi. Ciò può compromettere la durata dell'apparecchio e comportare situazioni pericolose.

SPECIFICHE

Modello5M60M8690
Tensione nominale230 V, ~ 50 Hz
Potenza di entrata del microonde1.450 W
Potenza di uscita del microonde900 W
Grill1.100 W
Convezione2.300 W

AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

AVVERTENZA!

Seguire sempre le seguenti misure precauzionali per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche, lesioni a persone oppure di esposizione a un'eccessiva energia delle microonde durante l'utilizzo dell'apparecchio:

  1. Leggere e seguire le seguenti indicazioni: MISURE PRECAUZIONALI PER EVITARE L'ESPOSIZIONE A UN'ECESSIVA ENERGIA RADIANTE A MICROONDE
  2. Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni e da persone con abilità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenze, se supervisionati o istruiti ad usare il dispositivo in modo sicuro e a comprenderne i relativi pericoli. I bambini non possono giocare con il dispositivo. Ai bambini è consentito pulire o effettuare la manutenzione del presente apparecchio solo sotto sorveglianza.
  3. Assicurarsi che l'apparecchio e il relativo cavo di alimentazione siano lontani dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
  4. Se il cavo di rete è danneggiato, va sostituito dal produttore oppure dal suo servizio di assistenza o da persone similmente qualificate per evitare un pericolo.
  5. AVVERTENZA: Assicurarsi che l'apparecchio sia spento prima di sostituire la lampadina, al fine di evitare il pericolo di scossa elettrica.
  6. AVVERTENZA: gli interventi di manutenzione e riparazione, che prevedono la rimozione della copertura per proteggere dall'energia delle microonde, devono essere effettuati esclusivamente da persone qualificate.
  7. AVVERTENZA: liquidi e alimenti non devono mai essere riscaldati in recipienti sigillati, in quanto sussiste il pericolo che tali recipienti esplodano.
  8. Non lasciare incustodito l'apparecchio quando si scaldano alimenti in contenitori di plastica o cartone, in quanto sussiste il pericolo di incendio.
  9. Utilizzare esclusivamente accessori idonei all'utilizzo nel microonde.
  10. In caso di formazione di fumo, spegnere l'apparecchio oppure staccare la spina dalla presa. Tenere chiuso lo sportello al fine di soffocare eventuali fiamme.
  11. Riscaldare le bevande nel microonde può comportare un'ebollizione ritardata. Prestare attenzione quando si rimuove il contenitore.
  12. Se si riscaldano biberon o vasetti per omogeneizzati, dopo averli riscaldati, occorre mescolateli o agitarli e controllare la temperatura per evitare di ustionare il bambino.
  13. Le uova sode e con il guscio non devono mai essere riscaldate nell'apparecchio, poiché potrebbero esplodere anche dopo essere state riscaldate.
  14. Informazioni sulla pulizia delle guarnizioni dello sportello, dei vani cottura e delle parti adiacenti.
  15. L'apparecchio va pulito regolarmente e vanno rimossi i residui di cibo.

  16. Se l'apparecchio non viene pulito, le superfici possono usurarsi, riducendo così la durata dell'apparecchio e causando situazioni pericolose.

  17. Il presente apparecchio è pensato per l'uso domestico e per applicazioni simili, ad esempio:

  18. nelle cucine del personale di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;

  19. per clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
  20. agriturismi;
  21. Bed & Breakfast.

  22. Questo microonde è pensato per riscaldare alimenti e bevande. L'asciugatura di alimenti o indumenti e il riscaldamento di cuscini termici, pantofole, spugne, panni umidi o simili possono causare lesioni e incendi.

  23. I contenitori metallici per alimenti e bevande non devono essere scaldati nell'apparecchio.

  24. L'apparecchio non va pulito con un pulitore a vapore.

  25. L'apparecchio non deve essere installato dietro una falsa porta per evitare un eventuale surriscaldamento. (Ciò non vale tuttavia per gli apparecchi con falso sportello).

  26. Si tratta di un microonde da incasso.

  27. L'apparecchio va azionato con lo sportello del mobile aperta.

  28. Fare attenzione a non spostare il piatto rotante quando si estraggono i contenitori dall'apparecchio. (Per gli apparecchi fissi e gli apparecchi da incasso utilizzati a un'altezza superiore a 900 mm dal pavimento e dotati di piatti girevoli rimovibili. Ciò non vale tuttavia per gli apparecchi con porta orizzontale a battente).

  29. La superficie del mobile a incasso in cui si trova il microonde può diventare molto calda.

  30. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici per pulire le lastre dello sportello del forno, poiché potrebbero graffiare la superficie e di conseguenza il vetro potrebbe frantumarsi.

  31. AVVERTENZA: l'apparecchio e le sue parti accessibili diventano scottanti durante l'uso. Gli elementi di riscaldamento non vanno toccati. I bambini al di sotto degli 8 anni devono essere costantemente sorvegliati o tenuti lontani.

  32. L'apparecchio si riscalda durante e dopo l'uso. Gli elementi riscaldanti all'interno del forno non devono essere toccati.

  33. AVVERTENZA: durante l'utilizzo, le parti scoperte diventano molto calde. Tenere i bambini piccoli lontani dall'apparecchio.

  34. AVVERTENZA: se si utilizza la modalità combinata, i bambini possono utilizzare l'apparecchio solo sotto la supervisione di un adulto a causa delle elevate temperature.

LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI INFORMAZIONI E CONSERVARLE PER RIFERIMENTO FUTURO

PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI, L'APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA

PERICOLO

Il contatto con alcuni componenti interni può causare gravi lesioni o morte. Non smontare mai l'apparecchio.

AVVERTENZA

  • Un utilizzo non conforme della messa a terra può causare scosse elettriche.
  • Collegare la spina nella presa solo quando l'apparecchio è stato correttamente installato e collegato a terra.
  • Questo apparecchio deve essere messo a terra. In caso di cortocircuito elettrico, la messa a terra riduce il rischio di scosse elettriche fornendo un percorso di scarico per la corrente elettrica.
  • Questo apparecchio è dotato di una spina di messa a terra. La spina deve essere inserita in una presa correttamente installata e messa a terra.
  • Consultare un elettricista qualificato o un tecnico dell'assistenza se non si comprendono appieno le istruzioni per la messa a terra o se si hanno dubbi sulla corretta messa a terra dell'apparecchio.

Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica.

  1. Dopo l'utilizzo, pulire il vano cottura con un panno umido.
  2. Pulire gli accessori con acqua e sapone.
  3. Il telaio dello sportello, la guarnizione nonché i componenti adiacenti devono essere puliti accuratamente con un panno umido quando sono sporchi.
  4. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici per pulire le lastre dello sportello del forno, poiché potrebbero graffiare la superficie e di conseguenza il vetro potrebbe frantumarsi.
  5. Suggerimento per la pulizia - Per facilitare la pulizia delle pareti della camera di cottura che possono toccare il cibo: Mettere mezzo limone in una ciotola, aggiungere 300 ml di acqua e riscaldare al 100% della potenza delle microonde per 10 minuti. Pulire il forno con un panno morbido e asciutto.

UTENSILI

ATTENZIONE

PERICOLO DI LESIONI

Gli interventi di manutenzione e riparazione, che prevedono la rimozione della copertura per proteggere dall'energia delle microonde, devono essere effettuati esclusivamente da persone qualificate.

Vedere le istruzioni al punto “Materiali utilizzabili nel microonde e da evitare nel forno a microonde”. Alcuni utensili non metallici non sono adatti al microonde. In caso di dubbio, è possibile testare l'utensile in questione come segue.

TEST DEGLI UTENSILI

  1. Riempire un contenitore per microonde con 1 tazza di acqua fredda (250 ml) e l'utensile in questione.
  2. Scaldare il tutto alla massima potenza per 1 minuto.
  3. Toccare l'utensile con cautela. Se l'utensile vuoto è caldo, non utilizzarlo per la cottura in microonde.
  4. Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.

MATERIALI UTILIZZABILI NEL MICROONDE

UtensiliNote
Recipiente di cotturaIl fondo del recipiente di cottura deve trovarsi almeno 5 mm al di sopra del piatto rotante. Un uso improprio può causare la rottura del piatto rotante.
StoviglieSolo se utilizzabili in microonde. Seguire le indicazioni del produttore. Non utilizzare stoviglie con crepe o schegge.
Contenitori in vetroRimuovere sempre il coperchio. Usare solo per riscaldare gli alimenti finché non sono appena caldi. La maggior parte dei recipienti in vetro non è resistente al calore e può rompersi.
BicchieriPer il forno utilizzare solo bicchieri resistenti al calore. Assicurarsi che non ci siano bordi metallici. Non utilizzare stoviglie con crepe o schegge.
Sacchetti da cottura in fornoSeguire le indicazioni del produttore. Non chiudere con fascette metalliche. Praticare delle fessure in modo che il vapore possa fuoriuscire.
Piatti e bicchieri in cartaUtilizzarli solo per brevi cotture/riscaldamenti. L'apparecchio non deve essere lasciato incustodito durante la cottura.
Carta assorbentePer coprire gli alimenti durante il riscaldamento e assorbire i grassi. Usare solo sotto sorveglianza per brevi tempi di cottura.
Carta da fornoDa usare come copertura per evitare schizzi o come involucro per la cottura a vapore.
PlasticaSolo se utilizzabile in microonde. Seguire le indicazioni del produttore. Devono essere etichettati come “adatto al microonde”. Alcuni contenitori in plastica si ammorbidiscono quando il cibo al loro interno si scalda. I sacchetti per cottura e i sacchetti in plastica ben chiusi devono essere tagliati, forati o fatti sfiatare secondo le istruzioni riportate sulla confezione.
Pellicola per alimentiSolo se utilizzabile in microonde. Utilizzare per coprire gli alimenti durante la cottura per trattenere l'umidità. Assicurarsi che che la pellicola non entri in contatto con il cibo.
TermometroSolo se utilizzabile in microonde (termometro per carne e zucchero).
Carta oleataDa usare come copertura per evitare schizzi o per trattenere l'umidità.

MATERIALI DA EVITARE NEL MICROONDE

UtensiliNote
Contenitori in alluminioPuò causare archi elettrici. Collocare gli alimenti in un piatto adatto alle microonde.
Scatola per alimenti con manico in metalloPuò causare archi elettrici. Collocare gli alimenti in un piatto adatto alle microonde.
Utensili in metallo o con bordi in metalloIl metallo protegge gli alimenti dall'energia delle radiazioni a microonde. Gli involucri metallici possono causare archi elettrici.
Coperchi in metalloPossono provocare archi elettrici e incendi nel forno.
Sacchetti in cartaPossono provocare incendi nel forno.
SchiumaLa schiuma può sciogliersi o contaminare il liquido all'interno se esposta a temperature elevate.
LegnoIl legno si secca se utilizzato nel microonde e può scheggiarsi o incrinarsi.

DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI

(In caso di discrepanze tra l'unità e le illustrazioni del presente manuale, prevarrà il prodotto).

Estrarre l'apparecchio dalla scatola e rimuovere tutti i materiali dal vano cottura. L'apparecchio viene fornito con i seguenti accessori:

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 1

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 2
Unità ad anello del piatto rotante

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 3
Istruzioni per l'uso

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 4

La griglia superiore non può essere utilizzata con la funzione microonde.

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 5
Supporto del piatto rotante

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 6

La griglia inferiore non può essere utilizzata con la funzione microonde.

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 7

text_image A C B D E F

A) Pannello di comando D) Sportello

B) Supporto del piatto rotante E) Sistema di blocco di sicurezza

C) Finestra di osservazione F) Vano cottura

Pulire il vano cottura e installare il piatto rotante. Al momento del rimontaggio, accertarsi che tutte le cinghie di imballaggio e di trasporto siano state rimosse dal supporto del piatto rotante. Prima di utilizzare per la prima volta l'apparecchio per la preparazione delle pietanze, occorre pulire il vano cottura e gli accessori. È necessario pulire il vano cottura e gli accessori.

Per inserire il piatto rotante:

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 8

  1. Inserire l'unità ad anello del piatto rotante ③ nell'incavo presente nel vano cottura.

  2. Posizionare il piatto in vetro ① sull'unità ad anello del piatto rotante ③. Posizionare le linee curve in rilievo al centro del fondo del piatto di vetro tra i tre raggi del supporto. Assicurarsi che il piatto in vetro ① si inserisca nella guida del piatto rotante ② al centro del fondo del van cottura. I rulli del supporto devono inserirsi nel bordo inferiore del piatto rotante.

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 9

  1. Non utilizzare mai l'apparecchio senza il piatto rotante. Accertarsi che sia ben inserito. Il piatto rotante può ruotare in senso orario o antiorario.
  2. Non capovolgere mai il piatto in vetro. Il piatto in vetro non deve mai essere bloccato.
  3. Durante la cottura è necessario utilizzare sempre sia il vassoio di vetro sia l'unità ad anello per il piatto rotante.
  4. Alcuni alimenti e contenitori per alimenti vengono sempre posizionati sul piatto in vetro per la cottura.
  5. Non limitare mai il movimento del piatto rotante.
  6. Se il piatto in vetro o l'unità ad anello del piatto rotante sono incrinati o rotti, rivolgersi al centro di assistenza autorizzato più vicino.
  1. Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico.
  2. Questo forno è destinato esclusivamente all'uso da incasso. Non è destinato all'uso sul banco o in un mobile.
  3. Seguire le istruzioni specifiche per l'installazione.
  4. L'apparecchio può essere installato in un mobile alto 60 cm di larghezza.
  5. L'apparecchio è dotato di una spina e può essere collegato soltanto a una presa Schuko installata a regola d'arte.
  6. La tensione di rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta.
  7. L'installazione della presa e la sostituzione del cavo di collegamento devono essere eseguite esclusivamente da un elettricista qualificato. Se, dopo l'installazione, la spina non è più accessibile, sul sito di installazione è necessario installare un separatore con un'apertura di contatto di almeno 3 mm.
  8. Non devono essere utilizzati adattatori, ciabatte e prolunghe. Il sovraccarico può causare pericolo di incendio.

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 10

• Le dimensioni riportate sopra sono indicate in mm.
• I mobili nei quali viene installato l'apparecchio devono essere resistenti al calore fino a 95 °C.
• L'altezza minima di installazione è di 850 mm.

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - DENOMINAZIONE DEI COMPONENTI E DEGLI ACCESSORI - 11

text_image min. 200cm² 2.36 min. 550 560 - 568 378 - 380 min. 4 532 370 405 20 161 382 458 595

Incasso

  1. Non trasportare l'apparecchio afferrandolo dalla maniglia. in quanto questa non sopporta il peso dell'apparecchio e potrebbe rompersi.
  2. Spingere con cautela l'apparecchio nell'apertura e assicurarsi che sia posizionato al centro.
  3. Aprire lo sportello e fissare l'apparecchio con le viti in dotazione.

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - Incasso - 1

  1. Inserire completamente l'apparecchio e posizionarlo al centro dell'apertura.
  2. Non piegare il cavo di collegamento.
  3. Serrare le viti.

Attacco elettrico

  • L'apparecchio è dotato di una spina e può essere collegato soltanto a una presa Schuko installata a regola d'arte.
  • Solo un elettricista qualificato, che rispetti le norme vigenti, può installare la presa o sostituire il cavo di collegamento. Se, dopo l'installazione, la spina non è più accessibile, sul lato di installazione è necessario montare un sezionatore multipolare con un'apertura di contatto di almeno 3 mm.
    • La protezione contro i contatti accidentali deve essere garantita dall'installazione.
  • Protezione con fusibili: vedere il manuale di istruzioni per i dati tecnici.

INFORMAZIONI IMPORTANTI SENZA SPINA

  • L'apparecchio è progettato per l'installazione fissa con un cavo di alimentazione tripolare e deve essere collegato esclusivamente da un tecnico autorizzato secondo lo schema di collegamento.
  • Il cavo di collegamento può essere sostituito esclusivamente da un elettricista qualificato che rispetti le norme vigenti.
  • Non utilizzare spine multiple, ciabatte o prolunghe. In caso di sovraccarico sussiste il rischio di incendio.
  • Se dopo l'installazione la spina non è più accessibile, è necessario prevedere un sezionatore onnipolare con una distanza tra i contatti di almeno 3 mm.

Collegare le anime del cavo di rete secondo il seguente codice colore:

Verde e giallo Terra < (E)

Blu Conduttore neutro (N)

Marrone Conduttore sotto tensione (L)

Gran Bretagna:

Non collegare l'apparecchio a una spina da 13 A e non proteggerlo con un fusibile da 13 A. L'apparecchio deve essere protetto con un fusibile da 16 A o più. L'apparecchio deve essere scollegato dalla rete elettrica durante tutti i lavori di installazione. Durante l'installazione dell'apparecchio è necessario prevedere una protezione contro i contatti accidentali.

PANNELLO DI COMANDO

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - PANNELLO DI COMANDO - 1

Funzione (grill/combinazione/convezione/scongelamento)

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - PANNELLO DI COMANDO - 2

Orologio/Timer cucina

- / +

Impostazione dei parametri

Impostazione dei parametri

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - PANNELLO DI COMANDO - 3

Menu Auto

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - PANNELLO DI COMANDO - 4

Annulla/pausa/sicura per bambini

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - PANNELLO DI COMANDO - 5

Start/+30 sec.

FUNZIONAMENTO

1. IMPOSTAZIONE DELL'ORA

1) Premere due volte su "Orologio/Timer cucina", quindi viene visualizzato "00:00" e i numeri delle ore lampeggiano.
2) Premere su “—”, “+” o far scorrere “——”, per impostare i numeri delle ore tra 0 e 23.
3) Premere su "Orologio/Timer cucina", per confermare, i numeri dei minuti lampeggiano.
4) Premere su “—”, “+” o far scorrere “——”, per impostare i numeri dei minuti tra 0 e 59.
5) Premere "Orologio/Timer cucina" per confermare l'impostazione.

NOTA:

  1. l'ora viene visualizzata nel formato 24 ore.
  2. Per azzerare l'orologio, ripetere i passaggi precedenti.

2. TIMER CUCINA

1) Premere una volta su "Orologio/Timer cucina", quindi viene visualizzato "00:00".
2) Premere su “—”, “+” o far scorrere “——”, per impostare il timer tra 01:00 min. \~ 24:00 ore.
3) Premere "Orologio/Timer cucina" per confermare l'impostazione.

NOTA: Durante il funzionamento del timer cucina non è possibile eseguire altri programmi.

3. MICROONDE

1) In modalità standby, premere una volta su "Microonde" e poi "900 W", viene visualizzato "01:00".
2) Premere su “—”, “+” oppure far scorrere “——” per impostare il tempo di cottura.
3) Premere ripetutamente su "Microonde" o su "—", "+" o far scorrere il pulsante "____" per selezionare la potenza, vengono visualizzati 900 W, 700 W, 500 W, 300 W, 100 W.
4) Premere su "Orologio/Timer cucina" per impostare il tempo di cottura.
5) Premere su "Start/+30 sec" per avviare il ciclo di cottura.

NOTA:

  1. A 900 W, il tempo massimo di cottura è di 30 minuti.
  2. A 700 W, 500 W, 300 W e 100 W il tempo massimo di cottura è di 90 minuti.

4. GRILL E COMBINAZIONI

1) Premere una volta su “Funzione”, viene visualizzato “G-1” (grill). In alternativa, premere su “Funzione” da tre a sei volte: vengono visualizzati C-1, C-2, C-3, C-4.
2) Premere su “—”, “+” o far scorrere “____”, per impostare il tempo di cottura tra 00:05 min. \~ 01:30 ore.
3) Premere su "Start/30 sec" per avviare il ciclo di cottura.

NOTA:

  1. Un segnale acustico ricorda di girare il cibo durante la cottura con grill. Se non viene eseguita alcuna operazione, il forno continua a funzionare.
  2. È possibile modificare il tempo di cottura durante il ciclo di cottura. Premere su “—”, “+” oppure far scorrere “———” per modificare il tempo di cottura. Ora il forno funziona per la durata selezionata.

NOTA: Istruzioni per la combinazione

IstruzioniDisplayMicroondeGrillConvezione
1C01
2C02
3C03
4C04

5. CONVEZIONE CON PRERISCALDAMENTO

1) Premere due volte su "Funzione" per passare alla convezione, viene visualizzato "160 °C".
2) Premere su “—”, „+“ oppure far scorrere “———” per impostare la temperatura. Sono disponibili 10 livelli di temperatura “130 °C - 220 °C”.
3) Premere su "Start/+30 sec" per avviare il ciclo di preriscaldamento. Quando la temperatura di preriscaldamento viene raggiunta, viene emesso un segnale acustico e appare il simbolo del preriscaldamento.
4) Aprire lo sportello, inserire il cibo nel forno, quindi premere su “—”, “+” o far scorrere “——” per impostare il tempo di cottura.
5) Premere su "Start/+30 sec" per avviare il ciclo di cottura.

6. CONVEZIONE SENZA PRERICALDAMENTO

1) Premere due volte su "Funzione" per passare alla convezione, viene visualizzato "160 °C".
2) Premere su “—”, „+“ oppure far scorrere “——” per impostare la temperatura. Sono disponibili 10 livelli di temperatura “130 °C - 220 °C”.
3) Premere su "Orologio/Timer cucina", viene visualizzato "00:00".
4) Premere su “—”, “+” o far scorrere “——”, per impostare il tempo di cottura tra 00:0,5 min. - 01:30 ore.
5) Premere su "Start/+30 sec" per avviare il ciclo di cottura.

7. SCONGELAMENTO IN BASE AL PESO

1) Premere sette volte su "Funzione", viene visualizzato "dF1", "0,10 kg".
2) Premere su “—”, „+“ oppure far scorrere “——” per impostare il peso degli alimenti. Dovrebbe essere compreso tra 0,10 kg e 2,00 kg.
3) Premere su "Start/+30 sec" per avviare il ciclo di scongelamento.

NOTA: Un segnale acustico ricorda di girare il cibo. Se non viene eseguita alcuna operazione, il forno continua a funzionare.

8. SCONGELAMENTO IN BASE ALLA DURATA

1) Premere otto volte su "Funzione", viene visualizzato "dF2", "1:00".
2) Premere su “—”, “+” oppure far scorrere “———” per impostare il tempo di cottura. Dovrebbe essere compreso tra 00:05 min. e 01:30 ore.
3) Premere su "Start/+30 sec" per avviare il ciclo di scongelamento.

NOTA:

  1. Un segnale acustico ricorda di girare il cibo. Se non viene eseguita alcuna operazione, il forno continua a funzionare.
  2. La potenza di scongelamento è di 300 W e non può essere modificata.

9. COTTURA RAPIDA

1) In modalità standby, premere su "Start/+30 sec." per cuocere gli alimenti a 900 W per 30 secondi.
2) Ogni volta che si tocca lo stesso pulsante, il tempo può essere prolungato di 30 secondi e il valore massimo è di 30 minuti.

NOTA:

  1. La potenza di cottura rapida è di 900 W e non può essere modificata.
  2. In modalità di cottura a microonde, premere su "Start/+30 sec." per prolungare il tempo di cottura di 30 secondi. Per la cottura con grill, la cottura combinata, la cottura a convezione o lo scongelamento in base alla durata, il tempo di cottura può essere aumentato come sopra. (A eccezione dello scongelamento in base al peso e del menu Auto)

10. SICURA PER BAMBINI

È possibile utilizzare questa funzione per evitare che i bambini accendano accidentalmente il forno.

Attivare il blocco bambini:

1) In modalità standby, premere su “Annulla/Pausa/Sicura per bambini” e tenere premuto il pulsante per tre secondi. Viene emesso un segnale acustico e viene visualizzata l'icona del blocco.
2) Disattivare la sicura per bambini:
3) Nello stato di blocco, toccare "Annulla/Pausa/Sicura per bambini" e tenere premuto il pulsante per tre secondi. Viene emesso un segnale acustico e il simbolo del blocco scompare.

11. MENU AUTO

1) In modalità standby, premere su "Menu Auto", quindi sul display appare "P01". Premere su ripetutamente "Menu Auto" per selezionare il menu desiderato. Sono disponibili 11 menu automatici.
2) Premere su “—”, „+“ oppure far scorrere “____” per impostare il peso degli alimenti.
3) Premere su "Start/+30 sec" per avviare il ciclo di cottura.

MenuPeso (g)DisplayPulsante di accensione
P01 PATATE230 g1900 W
460 g2
690 g3
P02 CARNE150 g0,15 kg900 W
300 g0,30 kg
450 g0,45 kg
600 g0,60 kg
P03 PESCE150 g0,15 kg700 W
250 g0,25 kg
350 g0,35 kg
450 g0,45 kg
650 g0,65 kg
P04 VERDURE150 g0,15 kg900 W
350 g0,35 kg
500 g0,50 kg
P05 BEVANDE1 tazza (240 g)1900 W
2 tazze2
3 tazze3
P06 PASTA50 g (con acqua fredda 450 g)0,05 kg700 W
100 g (con acqua fredda 800 g)0,10 kg
150 g (con acqua fredda 1.200 g)0,15 kg
P07 POPCORN100 g0,10 kg900 W
P08 PIZZA200 g0,20 kgConvezione 210°C
300 g0,30 kg
400 g0,40 kg
P09 TORTE475 g0,47 kgPreriscaldamento 180 °C
P10 POLLO1.100 g1,10 kgConvezione con preriscaldamento 220 °C Convezione 220 °C
P11 Biscotti con gocce di cioccolato210 g0,21 kgPreriscaldamento 180 °C

NOTA: Un segnale acustico ricorda di girare l'alimento durante il menu P10.

ELIMINAZIONE DEI GUASTI

NORMALE
Il microonde interferisce con la ricezione TV.Durante l’uso del forno a microonde, la ricezione radio o televisiva può essere disturbata. Si tratta di un’interferenza simile a quella che si verifica con piccoli elettrodomestici come frullatori, aspirapolvere e ventilatori elettrici. Questo è normale.
Luce del forno deboleQuando si cucina nel forno a microonde a bassa potenza, la luce del forno può diventare più debole. Questo è normale.
Il vapore si accumula sullo sportello, l’aria calda fuoriesce dalle prese d’ariaIl vapore può fuoriuscire dal cibo durante la cottura. Di solito fuoriesce dalle prese d’aria. A volte si accumula in un luogo fresco come lo sportello del forno. Questo è normale.
Il forno è stato accidentalmente acceso senza cibo.È vietato avviare l’apparecchio senza cibo. È molto pericoloso.
PROBLEMAPOSSIBILE CAUSASOLUZIONE
Il forno non si accende.(1) Il cavo di rete non è inserito correttamente.Staccare la spina. Reinserirla dopo 10 secondi.
(2) Il fusibile sta bruciando o l'interruttore automatico scatta.Sostituire il fusibile o ripristinare l'interruttore automatico (farlo riparare da personale qualificato della nostra azienda).
(3) Problemi con la presa.Testare la presa di corrente con altre apparecchiature elettriche.
Il forno non riscalda.(4) Lo sportello non è stato chiuso correttamente.Chiudere bene lo sportello.

BLAUPUNKT 5M60M8690GB - ELIMINAZIONE DEI GUASTI - 1

Il simbolo del cassonetto barrato sul prodotto o sulla confezione significa che l'apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici, ma deve essere smaltito separatamente. È possibile portare gratuitamente il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta comunale adatto per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, ad esempio un centro di riciclaggio. Gli indirizzi sono disponibili presso la propria città o amministrazione comunale.

In alternativa, è possibile restituire gratuitamente i RAEE di piccole dimensioni con bordi di lunghezza non superiore a 25 cm ai rivenditori con una superficie di vendita di apparecchiature elettriche ed elettroniche di almeno 400 m2 o ai rivenditori di generi alimentari con una superficie di vendita totale di almeno 800 m2 che più volte all'anno offrono apparecchiature elettriche ed elettroniche. I RAEE di grandi dimensioni possono essere restituiti gratuitamente al momento dell'acquisto di un nuovo apparecchio dello stesso tipo che svolga essenzialmente le stesse funzioni del nuovo apparecchio presso un rivenditore appropriato. Contattare il proprio rivenditore per conoscere le modalità di restituzione di un vecchio apparecchio in caso di consegna del nuovo apparecchio.

Prima di smaltire il prodotto, rimuovere, se possibile, tutte le batterie e gli accumulatori, nonché tutte le lampade che possono essere rimosse in modo non distruttivo.

Ricordiamo che l'utente è responsabile della cancellazione dei dati personali sull'apparecchio da smaltire.

INDHOLDSFORTEGNELSE

3 SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

3 OBS
3 Specifikationer

4 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLAUPUNKT

Modello : 5M60M8690GB

Categoria : Microonde