BLAUPUNKT 5C60M8690 - Microonde

5C60M8690 - Microonde BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5C60M8690 BLAUPUNKT in formato PDF.

📄 233 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BLAUPUNKT 5C60M8690 - page 134

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5C60M8690 - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5C60M8690 del marchio BLAUPUNKT.

MANUALE UTENTE 5C60M8690 BLAUPUNKT

9 Elementi di comando 10 Funzioni e display 11 Impostazione dei parametri 11 Ventola 12 Accessori

16 MESSA IN FUNZIONE

16 Impostazione dell’ora 16 Preriscaldamento del forno 16 Pulizia degli accessori

17 CONFIGURAZIONE DEL FORNO

17 Impostazione della modalità di riscaldamento e della temperatura 18 Preriscaldamento rapido

19 Indicazioni sulle pirofile da forno 20 Impostazioni di potenza del microonde 21 Impostazione del microonde

22 FUNZIONE COMBINATA 22 Impostazione della funzione combinata

23 PROGRAMMI AUTOMATICI 23 Impostazione di un programma 25 Programmi di scongelamento27 PROGRAMMI DI COTTURA PREDEFINITI

27 IMPOSTAZIONI DELLA DURATA

27 Impostazione del tempo di cottura 28 Impostazione dell’ora 28 Impostazione del timer

29 MANUTENZIONE E PULIZIA

29 Detergente 31 Dati tecnici

31 ELIMINAZIONE DEI GUASTI

33 CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO E LA TUTELA DELL’AMBIENTE 33 Risparmio energetico 33 Smaltimento ecologico3 Misure precauzionali per evitare l’esposizione a un'eccessiva energia delle microonde (a) Non utilizzare mai questo apparecchio con lo sportello aperto, in quanto si potrebbe essere esposti a microonde nocive. Il blocco di sicurezza non essere manomesso o disattivato. (b) Non interporre alcun oggetto tra il lato anteriore dell’apparecchio e assicurarsi che sulla guarnizione non vi siano sporcizia o residui di pulizia. (c) AVVERTENZA: se le guarnizioni dello sportello o lo sportello stesso sono danneggiati, è possibile utilizzare l’apparecchio solo dopo essere stato riparato da una persona qualificata.

Integrazione Se non si tiene pulito l’apparecchio, la superficie può danneggiarsi. Ciò può compromettere la durata dell’apparecchio e comportare situazioni pericolose.

AVVERTENZA Seguire sempre le seguenti misure precauzionali per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche, lesioni a persone oppure di esposizione a un’eccessiva energia delle microonde durante l’utilizzo dell’apparecchio:

1. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da

persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive nonché da persone con carenza di esperienza e di conoscenze, a condizione che siano istruite da una persona responsabile per la loro sicurezza circa l’utilizzo dell’apparecchio e che abbiano compreso i rischi e i pericoli che ne derivano. I bambini non possono giocare con il dispositivo. Ai bambini è consentito pulire o effettuare la manutenzione del presente apparecchio solo sotto sorveglianza.

2. Leggere e seguire le seguenti indicazioni: MISURE PRECAUZIONALI PER EVITARE

L’ESPOSIZIONE A UN'ECCESSIVA ENERGIA DELLE MICROONDE

3. Assicurarsi che l’apparecchio e il relativo cavo di alimentazione siano lontani dalla portata dei

bambini di età inferiore a 8 anni.

4. Se il cavo di rete è danneggiato, va sostituito dal produttore, dal suo partner di assistenza o da

persone qualificate simili per evitare un pericolo.4

5. AVVERTENZA: gli interventi di manutenzione e riparazione, che prevedono la rimozione della

copertura per proteggere dall’energia delle microonde, devono essere effettuati esclusivamente da persone qualificate.

6. AVVERTENZA: i liquidi e altri alimenti non devono mai essere riscaldati in recipienti sigillati, in

quanto sussiste il pericolo che tali recipienti esplodano.

7. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da

persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o intellettive nonché da persone con carenza di esperienza e di conoscenze, a condizione che siano istruite da una persona responsabile per la loro sicurezza circa l’utilizzo dell’apparecchio e che abbiano compreso i rischi e i pericoli che ne derivano. I bambini non possono giocare con il dispositivo. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio possono essere effettuate da bambini di età pari o superiore a 8 anni solo sotto la supervisione di una persona responsabile per la loro sicurezza.

8. Non lasciare incustodito l’apparecchio quando si scaldano alimenti in contenitori di plastica o

cartone, in quanto sussiste il pericolo di incendio.

9. Utilizzare esclusivamente accessori idonei all’utilizzo nel microonde.

10. In caso di formazione di fumo, spegnere l’apparecchio oppure staccare la spina dalla presa.

Tenere chiuso lo sportello al fine di soffocare eventuali fiamme.

11. Riscaldare le bevande in un apparecchio combinato forno-microonde può comportare

un’ebollizione ritardata. Prestare attenzione quando si rimuove il contenitore.

12. Se si riscaldano biberon o vasetti per omogeneizzati, dopo averli riscaldati, occorre

mescolateli o agitarli e controllare la temperatura per evitare di ustionare il bambino.

13. Le uova sode e con il guscio non devono mai essere riscaldate nell’apparecchio, poiché

potrebbero esplodere anche dopo essere state riscaldate.

14. L’apparecchio va pulito regolarmente e vanno rimossi i residui di cibo.

15. Se l’apparecchio non viene pulito, le superfici possono usurarsi, riducendo così la durata

dell’apparecchio e causando situazioni pericolose.

16. L’apparecchio va azionato con lo sportello decorativa aperto. (per apparecchi con sportelli

17. Questo apparecchio è destinato all’utilizzo domestico e in ambienti simili, come ad esempio:

– aree cucina per il personale in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; – fattorie; ‒ hotel, motel e altre strutture ricettive, da parte degli ospiti.

18. AVVERTENZA: durante l’utilizzo, le parti scoperte diventano molto calde. Tenere i bambini

piccoli lontani dall’apparecchio.

19. L’apparecchio non va pulito con un pulitore a vapore.

20. Questo apparecchio combinato forno-microonde è pensato per riscaldare alimenti e bevande.

L’asciugatura di alimenti o indumenti e il riscaldamento di cuscini termici, pantofole, spugne, panni umidi o simili possono causare lesioni e incendi.

21. La superficie del mobile in cui si trova l’apparecchio può diventare molto calda.

22. AVVERTENZA: l’apparecchio e le sue parti accessibili diventano scottanti durante l’uso. Gli

elementi di riscaldamento non vanno toccati. I bambini al di sotto degli 8 anni devono essere costantemente sorvegliati o tenuti lontani.5

23. Durante l’utilizzo, l'apparecchio diventa caldo. Gli elementi riscaldanti all’interno del forno non

devono essere toccati.

24. I contenitori metallici per alimenti e bevande non devono essere scaldati nell’apparecchio.

25. Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti metallici per pulire le lastre dello sportello del

forno, poiché potrebbero graffiare la superficie e di conseguenza il vetro potrebbe frantumarsi.

26. Si tratta di un apparecchio da incasso.

27. AVVERTENZA: se si utilizza la modalità combinata, i bambini possono utilizzare l’apparecchio

solo sotto la supervisione di un adulto a causa delle elevate temperature.6 Leggere con attenzione le seguenti informazioni e conservarle per una consultazione futura.

  • Formazione di scintille: gli oggetti di metallo, ad esempio un cucchiaio in un bicchiere, devono trovarsi ad almeno 2 cm di distanza dalle pareti del forno e dal lato interno della porta. Le scintille possono causare danni irreparabili al vetro interno dello sportello.
  • Acqua nel vano di cottura caldo: Non versare mai l’acqua nel vano di cottura caldo. in quanto potrebbe formarsi vapore acqueo. Modificare la temperatura può provocare danni.
  • Alimenti umidi: non conservare alimenti umidi nel vano di cottura chiuso per periodi di tempo prolungati. Non utilizzare l’apparecchio per la preparazione di alimenti, in quanto potrebbe causare la formazione di corrosione.
  • Raffreddamento con sportello dell’apparecchio aperto: far raffreddare il vano di cottura soltanto con lo sportello chiuso. Nello sportello non deve rimanere incastrato nulla. Anche se lo sportello dell’apparecchio è socchiuso, con il passare del tempo i mobili adiacenti possono danneggiarsi.
  • Se la guarnizione è molto sporca, durante il funzionamento lo sportello dell’apparecchio non si chiude più correttamente. Le superfici dei mobili adiacenti possono danneggiarsi. Mantenere sempre pulita la guarnizione.
  • Funzionamento dell’apparecchio combinato forno-microonde senza alimenti: il funzionamento dell’apparecchio senza alimenti nel vano di cottura può dare luogo a sovratensioni. Non accendere mai l’apparecchio se nel vano di cottura non sono presenti alimenti. Unica eccezione a questa regola è un breve test stoviglie (consultare il paragrafo “Indicazioni sulle pirofile da forno”).
  • Utilizzo dello sportello dell’apparecchio per il posizionamento di oggetti: non posare nulla sullo sportello aperto. Non posare stoviglie o accessori sullo sportello dell’apparecchio.
  • Trasporto dell’apparecchio: Non trasportare l’apparecchio afferrandolo dalla maniglia in quanto questa non sopporta il peso dell’apparecchio e potrebbe rompersi.
  • Popcorn per microonde: non impostare una potenza del microonde troppo elevata. La potenza deve essere inferiore a 600 Watt. Inserire il sacchetto dei popcorn sempre sul piatto in vetro. In caso di sovratensione, il piatto può esplodere.
  • il liquido troppo caldo non deve colare all’interno dell’apparecchio azionando il piatto girevole. Tenere sempre sotto controllo il processo di cottura. Per prima cosa, selezionare un tempo di cottura più breve e aumentarlo a seconda delle esigenze.
  • Il forno deve essere pulito regolarmente e tutti i depositi di cibo devono essere rimossi, in quanto potrebbero esplodere anche al termine del processo di riscaldamento.
  • Se l’apparecchio non viene pulito, le superfici possono usurarsi, riducendo così la durata dell’apparecchio e causando situazioni pericolose.7 MONTAGGIO
  • L’apparecchio è progettato esclusivamente per l’incasso in una cucina.
  • L’apparecchio non è progettato per l’utilizzo come apparecchio da tavolo oppure all’interno di un mobile.
  • Nel mobile da incasso non deve esserci nessuna parete dietro l’apparecchio.
  • Tra il muro e la parete posteriore oppure il fondo dell’apparecchio deve essere mantenuta una distanza di almeno 35 mm.
  • Il mobile da incasso deve avere un’apertura di ventilazione sulla parte anteriore di 200 cm

Pertanto occorre tagliare la piastra di base oppure installare una griglia di ventilazione.

  • Le fessure di ventilazione e le prese d’aria non devono essere coperte.
  • È possibile garantire il funzionamento sicuro dell’apparecchio solo se viene installato seguendo le presenti istruzioni di montaggio.
  • Il tecnico è responsabile per tutti i danni derivanti da un montaggio non corretto.
  • I mobili nei quali viene installato l’apparecchio devono essere resistenti al calore.

Aperture di ventilazione posteriori, min. 200 cm

Lato posteriore aperto Zona di ventilazione lato inferiore mobile, min. 200 cm

Griglia di ventilazione Piedi del mobile Zona di ventilazione lato inferiore mobile, min. 200 cm

Lato posteriore aperto8 INCASSO Non trasportare l’apparecchio afferrandolo dalla maniglia La maniglia dello sportello non riesce a sopportare il peso dell’apparecchio e potrebbe rompersi.

1. Spingere con cautela l’apparecchio nell’apertura e assicurarsi che sia posizionato al centro.

2. Aprire lo sportello e fissare l’apparecchio con le viti in dotazione.

(a) Inserire completamente l’apparecchio e posizionarlo al centro dell’apertura. (b) Non piegare il cavo di collegamento. (c) Fissare l’apparecchio con le viti. (d) La fessura tra il piano di lavoro e l’apparecchio non deve essere chiusa da barre supplementari.

Informazioni importanti Attacco elettrico L’apparecchio è dotato di una spina e può essere collegato soltanto a una presa Schuko installata a regola d’arte. Solo un elettricista qualificato, che rispetti le norme vigenti, può installare la presa o sostituire il cavo di collegamento. Se, dopo l’installazione, la spina non è più accessibile, sul lato di installazione è necessario montare un sezionatore multipolare con un’apertura di contatto di almeno 3 mm. Durane l’installazione occorre garantire una protezione da contatto.

  • 20 mm per rivestimenti in metallo9

UTILIZZO DELL’APPARECCHIO

In questo paragrafo, utile per familiarizzare con il nuovo apparecchio, vengono spiegati il pannello di comando e i singoli elementi di comando. Ci sono anche informazioni sul vano di cottura e sugli accessori.

Accensione/Spegnimento del forno

Utilizzo del microonde e della funzione combinata forno-microonde.

3. Timer/Sicura per bambini

Utilizzo del timer/Premere il tasto 3 secondi per attivare la sicura per bambini.

4. Orario di arresto

Impostazione di un orario di arresto per il processo di cottura.

Per un rapido preriscaldamento.

Premere questo simbolo per cambiare la modalità di funzionamento. Tenere premuto il tasto per 5 secondi per cambiare modalità rapidamente.

È possibile utilizzare lo Smart Slider oppure i tasti “+/-” per modificare i valori visualizzati sul display.

Utilizzo dei programmi automatici.

impostazione dell’ora in modalità stand-by/Passaggio dall’impostazione dell’ora all’impostazione della temperatura.

Premere questo simbolo per impostare il peso per i programmi automatici.

Accensione/Spegnimento della luce del forno

Avviare e arrestare la cottura.10

Utilizzare i tasti di funzione per impostare la modalità di cottura. Funzione

Riscaldamento superiore/inferiore Gli elementi riscaldanti superiori e inferiori lavorano insieme per cuocere le pietanze. È necessario preriscaldare il forno alla temperatura richiesta. Ideale per piatti a cottura lenta, come sformati e stufati.

Aria calda Per la cottura su diversi livelli (ad es. leccarde con biscotti al cioccolato).

Riscaldamento superiore/inferiore ventilato Comodo e veloce, è possibile cucinare fino a 4 piatti contemporaneamente su diversi livelli, senza che sapori o odori si mescolino.

Grill a superficie ampia È possibile ottenere ottimi risultati utilizzando le pareti portaripiani superiori per i prodotti piccoli e quelle inferiori per i prodotti grandi.

Doppio grill ventilato Per gratinare le pietanze e dorare le verdure arrostite.

Doppio grill La resistenza e il riscaldamento superiore lavorano insieme, garantendo una doratura rapida e uniforme.

Modalità pizza La pizza viene perfettamente cotta grazie al calore supplementare proveniente dal basso e dai lati del forno, rendendo croccante la base.

Riscaldamento inferiore Ideale per piatti a cottura lenta, come sformati e stufati.

Microonde Scongelamento, riscaldamento e cottura.

Microonde ventilato Per ridurre il tempo di cottura di grandi porzioni con effetto doratura.

Microonde + doppio grill ventilato Per una doratura rapida della parte superiore. Questa funzione cuoce gli ingredienti fino al nucleo.

Microonde + modalità pizza Per una doratura rapida della parte inferiore. Questa funzione cuoce gli ingredienti fino al nucleo.

Scongelamento 3 programmi di scongelamento

Programmi automatici 13 programmi di cottura La modalità di riscaldamento e il tempo di cottura vengono definiti in base al peso.

IMPOSTAZIONE DEI PARAMETRI

Utilizzare i tasti di regolazione per impostare i parametri. Parametro Funzione

Menu Auto Selezionare tra 13 programmi automatici. Da P 01 a P 13.

Scegliere la temperatura di cottura: Temperatura

Peso Impostare il peso del prodotto da cuocere. Durata Impostare la durata di cottura. Microonde Selezionare la potenza del microonde: 100 W, 300 W, 500 W, 700 W e 900 W.

VENTOLA L’apparecchio è dotato di una ventola, che si accende durante il funzionamento. L’aria calda fuoriesce sopra lo sportello. Al termine del processo di cottura, la ventola continua a funzionare ancora per un po’. Attenzione! Non coprire le fessure di ventilazione. Questo può causare il surriscaldamento dell’apparecchio.

  • Durante il funzionamento del microonde, l’apparecchio rimane freddo. La ventola si accende in automatico e può continuare a funzionare anche una volta terminato il funzionamento del microonde.
  • Sullo sportello, sulle pareti interne e sul fondo può formarsi acqua di condensa. È del tutto normale e non compromette il funzionamento del microonde. Dopo la cottura, rimuovere l’acqua di condensa.

ACCESSORI L’apparecchio viene fornito con numerosi accessori. In questo paragrafo sono disponibili una panoramica degli accessori forniti e le informazioni sul loro corretto utilizzo. Accessori inclusi L’apparecchio viene fornito con i seguenti accessori: Griglia

Per grigliare, ad esempio, bistecche e salsicce e per tostare il pane.

Leccarda Per motivi di sicurezza, la leccarda deve essere inserita sul ripiano e non direttamente sul fondo del vano di cottura. Leccarda smaltata

Per realizzare rotoli dolci e per cuocere polli interi. La leccarda smaltata non deve essere utilizzata per la cottura con la funzione microonde.

Per la cottura con la funzione microonde occorre utilizzare la leccarda in vetro. Ideale per raccogliere i liquidi, come acqua e grasso di cottura. Per garantire il miglior effetto di cottura, la leccarda in vetro deve essere inserita sul ripiano più basso, come illustrato in figura.13

Inserimento degli accessori Il vano di cottura ha quattro ripiani. Tali ripiani vengono conteggiati dal basso verso l’alto. È possibile estrarre gli accessori per circa la metà senza inclinarli. Nota Gli accessori possono deformarsi quando diventano molto caldi. Ciò non pregiudica la loro funzionalità. Non appena si saranno raffreddati, riacquisteranno la loro forma originale. Utilizzare esclusivamente gli accessori originali, in quanto sono appositamente realizzati per questo apparecchio. È possibile trovare gli accessori giusti sul nostro negozio online all’indirizzo www.blaupunkt-einbaugeraete.com oppure presso un rivenditore specializzato. Montaggio dei ganci e delle pareti portaripiani

① Inserire dapprima il gancio nel foro a; ② Poi inserire il gancio nel foro b; ③ Infine far scattare il gancio nella posizione corretta.14

Parete portaripiani sinistra Parete portaripiani destra

3. Montare la parete portaripiani sinistra e destra

(nell’esempio viene illustrato il montaggio della parete portaripiani sinistra).

①$Sollevare la parete portaripiani sopra la tacca sinistra del gancio; ② Spostare la parete portaripiani verso destra, come illustrato in figura;15

③$Spingere la parete portaripiani in basso, nella tacca del gancio;

④ Montaggio completato.16

In questo capitolo viene descritta tutta la procedura da seguire prima di utilizzare il forno per la prima preparazione delle pietanze. Leggere il paragrafo Avvertenze per la sicurezza.

IMPOSTAZIONE DELL’ORA

1. In modalità stand-by, premere il tasto per aprire le impostazioni dell’ora. Viene visualizzata

l’indicazione “00:00” e l’indicatore delle ore lampeggia.

2. Premere o oppure spostare lo smart slider per impostare le ore. Il

numero inserito deve essere compreso tra 0 e 23.

3. Premere per confermare l’inserimento. Ora lampeggia l’indicatore dei minuti.

4. Premere o oppure spostare lo smart slider per impostare i minuti. Il

numero inserito deve essere compreso tra 0 e 59.

5. Premere per terminare l’impostazione dell’ora. L’ora lampeggia:

significa che è stata impostata. L’apparecchio va in modalità stand-by.

PRERISCALDAMENTO DEL FORNO

Per eliminare l’odore di nuovo del forno, riscaldarlo quando è ancora vuoto e chiuso. L’ideale è riscaldarlo per un’ora con la funzione Aria calda a 250 °C. Assicurarsi che non vi siano residui di imballaggio nel vano di cottura.

1. In modalità stand-by, premere una volta il tasto F. La temperatura standard lampeggia sul

2. Premere più volte il tasto F fino a quando non lampeggia. La temperatura predefinita per

l’aria di ricircolo viene visualizzata sul display.

3. Premere o oppure spostare lo smart slider per impostare la

temperatura su 250 °C.

4. Premere per impostare il tempo di cottura. L’indicazione “00:00” lampeggia.

5. Premere o oppure spostare lo smart slider per impostare il tempo di

cottura su 60 minuti.

6. Premere . Il forno inizia a riscaldarsi.

PULIZIA DEGLI ACCESSORI

Prima di utilizzare gli accessori per la prima volta, occorre pulirli accuratamente con acqua calda e sapone e un canovaccio morbido.17

CONFIGURAZIONE DEL FORNO

Il forno può essere utilizzato in diverse modalità. In questo capitolo viene spiegato come selezionare la modalità di riscaldamento desiderata e la temperatura oppure l’impostazione del grill. È possibile selezionare anche il tempo di cottura per le pietanze. Leggere anche il paragrafo Impostazione della durata.

IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DI

RISCALDAMENTO E DELLA TEMPERATURA

Esempio: Grill a superficie ampia a 200 °C per 25 minuti.

1. In modalità stand-by, premere una volta il tasto F. La temperatura standard lampeggia sul

2. Premere più volte il tasto F fino a quando non lampeggia. La temperatura predefinita per il

grill a superficie ampia viene visualizzata sul display.

3. Premere o oppure spostare lo smart slider per impostare la

temperatura su 200 °C.

4. Premere per impostare il tempo di cottura. L’indicazione “00:00” lampeggia.

5. Premere o oppure spostare lo smart slider per impostare il tempo di

cottura su 25 minuti.

6. Premere . Il forno inizia a riscaldarsi.

Apertura dello sportello del forno durante un processo di cottura Il processo di cottura viene messo in pausa. Premere il tasto dopo aver chiuso lo sportello per riprendere la cottura. Interruzione del processo di cottura Premere per interrompere il processo di cottura. Premere per riprendere il processo di cottura. Modifica del tempo di cottura È possibile modificare il tempo di cottura in qualsiasi momento. Premere più volte fino a quando il tempo di cottura non lampeggia. Poi premere o oppure spostare lo smart slider per impostare il tempo di cottura. Modifica della temperatura È possibile modificare la temperatura in qualsiasi momento. Premere o oppure spostare lo smart slider per impostare la temperatura. Interruzione del processo di cottura È possibile interrompere il processo di cottura in qualsiasi momento. Premere per entrare in modalità stand-by.18 PRERISCALDAMENTO RAPIDO Con il preriscaldamento rapido, il forno raggiunge rapidamente la temperatura impostata. Il preriscaldamento rapido è disponibile per le seguenti modalità di riscaldamento:

Per ottenere un ottimo risultato di cottura, le pietanze vanno inserite nel vano di cottura solo al termine della fase di preriscaldamento.

1. Impostare la modalità di riscaldamento e la temperatura.

Sul display si illumina il simbolo . Il forno inizia a riscaldarsi. Il processo di preriscaldamento è terminato Viene emesso un segnale acustico. Sul display lampeggia il simbolo . Inserire le pietanze nel forno. Interruzione del preriscaldamento rapido È possibile interrompere la funzione Preriscaldamento rapido toccando il tasto . Durante il preriscaldamento rapido, è possibile interrompere la funzione toccando il tasto . NOTA: è possibile aprire lo sportello e inserire le pietanze nel vano di cottura soltanto quando si sente il segnale acustico e il simbolo del preriscaldamento lampeggia.

Doppio grill ventilato

Le microonde riscaldano gli alimenti. Il microonde può essere utilizzato da solo o in combinazione con un’altra modalità di riscaldamento. In questo paragrafo sono disponibili informazioni sulle pirofile per microonde e su come impostare il microonde. NOTA: Gli intervalli per il regolatore del microonde sono i seguenti: 0–1 min. : 1 secondo 1–3 min. : 10 secondi 3–15 min. : 30 secondi 15–60 min. : 1 minuto Oltre 60 min. : 5 minuti

INDICAZIONI SULLE PIROFILE DA FORNO

Pirofile idonee per l’utilizzo in forno Le pirofile idonee per l’utilizzo in forno sono pirofile resistenti al calore in vetro, vetroceramica, porcellana, ceramica oppure plastica resistente al calore. Tali materiali sono idonei anche per l’utilizzo nel forno a microonde. Le pirofile si possono utilizzare anche come piatti da portata; in questo modo si eviterà di dover trasferire le pietanze da un contenitore all’altro. Le pirofile da forno con decorazioni in oro o argento devono essere utilizzate solo se il produttore garantisce che sono idonei per l’utilizzo nel microonde. Pirofile non idonee per l’utilizzo in forno Le pirofile in metallo non sono idonee per l’utilizzo in forno. Il metallo non permette il passaggio delle microonde. Quindi gli alimenti nei contenitori metallici coperti rimangono freddi. Attenzione! Formazione di scintille: gli oggetti di metallo, ad esempio un cucchiaio in un bicchiere, devono trovarsi ad almeno 2 cm di distanza dalle pareti del forno e dal lato interno della porta. Le scintille possono causare danni irreparabili al vetro interno dello sportello.20 Test stoviglie Accendere il forno a microonde solo se all’interno ci sono gli alimenti. Unica eccezione a questa regola è un breve test stoviglie. Eseguire il seguente test se non si è sicuri che le stoviglie non siano idonee per l’utilizzo nel microonde:

1. Scaldare le pirofile da forno alla massima potenza per un periodo compreso tra 30 secondi e

2. Nel frattempo, verificare la temperatura di tanto in tanto. Le pirofile da forno devono essere

sufficientemente fredde o calde da poter essere toccate. Non è indicato l’utilizzo delle pirofile da forno se diventano calde o se si formano scintille.

Premere per impostare la potenza del microonde. 100 W

  • Scongelare alimenti delicati
  • Scongelare alimenti di forma irregolare
  • Far sciogliere il gelato
  • Sciogliere cioccolato e burro 500 W
  • Cuocere riso e zuppe 700 W
  • Cuocere funghi e molluschi
  • Cuocere piatti a base di uova e formaggio 900 W
  • Far bollire l’acqua, riscaldare
  • Cuocere pollo, pesce e verdure
  • Toccando un tasto, si illumina la potenza selezionata.
  • È possibile impostare la potenza del microonde per un massimo di 30 minuti a 900 Watt. Per tutte le altre opzioni di potenza, è possibile impostare un tempo di cottura massimo di 1 ora e 30 minuti.21

IMPOSTAZIONE DEL MICROONDE

Esempio: Potenza: 300 W, tempo di cottura: 17 minuti

1. In modalità stand-by, premere il tasto per accedere alle funzioni del microonde. Viene

visualizzata la potenza standard del microonde di 900 W. Anche il tempo di cottura standard lampeggia.

2. Premere o oppure spostare lo Smart Slider per impostare il tempo di

cottura su 17 minuti.

3. Premere per impostare la potenza del microonde. Premere o oppure spostare lo

Il processo di cottura inizia. Il conto alla rovescia del tempo di cottura viene visualizzato sul display. Il tempo di cottura è terminato Viene emesso un segnale acustico. La funzione microonde è terminata. Apertura dello sportello del forno durante un processo di cottura Il processo di cottura viene messo in pausa. Premere il tasto dopo aver chiuso lo sportello per riprendere la cottura. Modifica del tempo di cottura È possibile modificare il tempo di cottura in qualsiasi momento. Premere o oppure spostare lo Smart Slider per impostare il tempo di cottura. Modifica della potenza del microonde È possibile modificare la potenza del microonde in qualsiasi momento. Premere e infine o oppure spostare lo Smart Slider per impostare la potenza del microonde. Interruzione del processo di cottura Premere brevemente . Il processo viene interrotto. Premere nuovamente per riprendere il processo di cottura. Interruzione del processo di cottura È possibile interrompere il processo di cottura in qualsiasi momento. Premere per entrare in modalità stand-by. NOTA:

  • Se si apre lo sportello durante la cottura, la ventola continua a funzionare.22 FUNZIONE COMBINATA Con questa funzione il grill e il microonde funzionano contemporaneamente. Grazie alla cottura al microonde, i piatti cuociono più rapidamente e, grazie al grill, ottengono una bella doratura. È possibile attivare tutte le opzioni di potenza del microonde. Eccezione: 700 e 900 Watt

IMPOSTAZIONE DELLA FUNZIONE COMBINATA

Esempio: microonde + modalità pizza a 500 W e 190 °C per 17 minuti.

1. In modalità stand-by, premere il tasto e poi più volte su F per impostare la funzione

combinata. Non continuare a premere se sul display compaiono i simboli e . Viene visualizzata la potenza standard del microonde e la temperatura standard lampeggia.

2. Premere o oppure spostare lo Smart Slider per impostare la

temperatura su 190 °C.

3. Premere per confermare la temperatura. Il tempo di cottura standard lampeggia. Premere

o oppure spostare lo Smart Slider per impostare il tempo di cottura su 17 minuti.

4. Premere . La potenza standard del microonde lampeggia. Premere o oppure

spostare lo Smart Slider per impostare la temperatura su 500 W.

5. Premere . Il forno inizia a riscaldarsi.

Il processo di cottura inizia. Il conto alla rovescia del tempo di cottura viene visualizzato sul display. Il tempo di cottura è terminato Viene emesso un segnale acustico. La funzione combinata è terminata. Apertura dello sportello del forno durante un processo di cottura Il processo di cottura viene messo in pausa. Premere il tasto dopo aver chiuso lo sportello e il processo riprende. Interruzione del processo di cottura Premere brevemente . Il processo viene interrotto. Premere nuovamente per riprendere il processo di cottura.

+23 Modifica del tempo di cottura È possibile interrompere il tempo di cottura in qualsiasi momento. Premere più volte fino a quando il tempo di cottura non lampeggia. Poi premere o oppure spostare lo Smart Slider per impostare il tempo di cottura. Modifica della potenza del microonde È possibile modificare la potenza del microonde in qualsiasi momento. Premere e infine o oppure spostare lo Smart Slider per impostare la potenza del microonde. Modifica della temperatura È possibile modificare il tempo di cottura in qualsiasi momento. Premere o oppure spostare lo Smart Slider per impostare la temperatura. Interruzione del processo di cottura È possibile interrompere il processo di cottura in qualsiasi momento. Premere per entrare in modalità stand-by.

PROGRAMMI AUTOMATICI Con i programmi automatici è possibile preparare pietanze molto semplici. Occorre solo selezionare il programma e inserire in peso delle pietanze. Il programma automatico configura le impostazioni ottimali. È possibile scegliere fra 13 programmi. Le pietanze vanno sempre inserite nel vano di cottura freddo.

IMPOSTAZIONE DI UN PROGRAMMA

1. In modalità stand-by, premere una volta il tasto A per aprire i programmi automatici. Il primo

numero del programma lampeggia sul display.

2. Premere o oppure spostare lo Smart Slider per selezionare il numero

4. Premere o oppure spostare lo Smart Slider per impostare il peso.

Viene quindi visualizzato il tempo di cottura.

5. Premere . Il programma si avvia. Il conto alla rovescia del tempo di cottura viene

visualizzato sul display.24 Menu Auto Numero programma Pietanza Peso (g) P 01** Verdure fresche

P 04 Pollo in pezzi (surgelato)

P 08** Riscaldare zuppa

P 09** Riscaldare piatto

P 10** Riscaldare salsa/stufato

  • I programmi contrassegnati con * sono preriscaldati. Durante il preriscaldamento, il tempo di cottura viene interrotto e il simbolo di preriscaldamento si accende. Al termine del preriscaldamento, viene emesso un segnale acustico e il simbolo di preriscaldamento lampeggia.
  • I programmi contrassegnati con ** utilizzano solo la funzione microonde. Il programma è terminato Viene emesso un segnale acustico. Il forno si arresta. Modifica del programma Non appena il programma viene avviato, non è più possibile modificare il numero del programma e il peso. Interruzione del programma Premere per interrompere il programma. Modifica del tempo di cottura Quando si utilizzano i programmi automatici, non è possibile modificare il tempo di cottura.

È possibile utilizzare 3 programmi per scongelare carne, pollame e pane.

1. In modalità stand-by, premere una volta il tasto A per aprire i programmi automatici.

Il primo numero del programma lampeggia sul display.

2. Premere o oppure spostare lo Smart Slider per selezionare il numero

4. Premere o oppure spostare lo Smart Slider per impostare il peso.

Viene quindi visualizzato il tempo di cottura.

5. Premere . Il programma si avvia. Il conto alla rovescia del tempo di cottura viene

visualizzato sul display.26 NOTA:

  • Preparazione degli alimenti Utilizzare alimenti che sono stati surgelati a una temperatura di -18 °C e in porzioni più piccole possibili. Estrarre gli alimenti da scongelare dalla confezione e pesarli. È necessario sapere il peso per poter impostare il programma.
  • Lo scongelamento della carne o del pollame provoca la formazione di liquido. Far scolare questo liquido quando si gira la carne o il pollame. Non utilizzarlo in nessun caso per altri scopi e impedire che entri a contatto con altri alimenti.
  • Pirofile da forno Posizionare gli alimenti su un piatto piano, idoneo all’utilizzo nel microonde, ad es. su un piatto di porcellana o di vetro, senza però coprirlo.
  • Durante lo scongelamento di pollo o porzioni di pollo (d 01), il segnale acustico viene emesso due volte per indicare che occorre girare gli alimenti.
  • Tempo di riposo Gli alimenti scongelati vanno fatti riposare per un periodo compreso tra 10 e 30 minuti fino a quando non hanno raggiunto una temperatura uniforme. I pezzi di carne più grandi hanno bisogno di un tempo di riposo maggiore rispetto ai pezzi più piccoli. I pezzi di carne piatti e i prodotti a base di carne macinata devono essere separati prima di farli riposare. Dopo il tempo di riposo, è possibile procedere alla preparazione del cibo, anche se i pezzi di carne più spessi potrebbero risultare anche congelati al centro. Ora è possibile rimuovere anche le frattaglie dal pollame.
  • Durante lo scongelamento, posizionare gli alimenti sulla leccarda in vetro.
  • Quando si sentono 3 bip, girare gli alimenti. Poi premere il tasto Start per proseguire con il processo di scongelamento.

Maggiore flessibilità e comodità: è possibile programmare l’apparecchio in modo da preimpostare l’orario di arresto.

1. In modalità stand-by premere il tasto . Il simbolo si accende e l’indicatore delle ore

2. Premere o oppure spostare lo Smart Slider per impostare le ore. Il

numero inserito deve essere compreso tra 0 e 23.

3. Premere per confermare l’inserimento. Ora lampeggia l’indicatore dei minuti.

4. Premere o oppure lo Smart Slider per impostare i minuti. Il numero

inserito deve essere compreso tra 0 e 59.

5. Premere per terminare la preconfigurazione.

6. Impostare la modalità di riscaldamento e la temperatura.

7. Premere per confermare le impostazioni.

La durata predefinita è terminata Viene emesso un segnale acustico. Il tempo di cottura si avvia. Specifiche Prima di poter utilizzare il programma di cottura preimpostato, occorre impostare l’ora. Dopo aver configurato il programma di cottura preimpostato, non è più possibile impostare l’ora.

IMPOSTAZIONI DELLA DURATA

Il forno dispone di diverse opzioni di durata. Con il tasto è possibile accedere al menu e passare da una funzione all’altra. È possibile modificare direttamente una durata già selezionata con lo Smart Slider.

IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI COTTURA

È possibile impostare il tempo di cottura sul forno. Allo scadere del tempo di cottura, il forno si spegne in automatico. In questo modo non è necessario interrompere altre attività per spegnere il forno. Non è possibile superare per sbaglio il tempo di cottura. Il tempo di cottura si avvia. Il conto alla rovescia del tempo di cottura viene visualizzato sul display. Il tempo di cottura è terminato Viene emesso un segnale acustico. Il forno si arresta.28

IMPOSTAZIONE DELL’ORA

Consultare il paragrafo Messa in funzione. Modifica dell’ora Ripetere i passaggi descritti nel paragrafo Impostazione dell’ora.

IMPOSTAZIONE DEL TIMER

È possibile utilizzare l’ora come timer, in quanto funziona indipendentemente dal forno. Il timer ha un proprio segnale acustico. In questo modo è possibile distinguere se è terminato il timer o il tempo di cottura.

1. In modalità stand-by, premere per impostare il timer. L’indicazione “00:00” lampeggia.

2. Premere o oppure spostare lo Smart Slider

per impostare il tempo di cottura.

3. Premere per avviare il timer.

Il forno dispone di una sicura per bambini affinché questi ultimi non possano accenderlo per sbaglio. Quando la sicura per bambini è attiva, non è possibile configurare nessuna impostazione. ad eccezione dell’ora e del timer. Attivazione della sicura per bambini In modalità stand-by, tenere premuto il tasto per ca. 3 secondi. Viene emesso un bip e il simbolo compare sul display. La sicura per bambini è attivata. Disattivazione della sicura per bambini In modalità di blocco, tenere premuto il tasto per ca. 3 secondi. Viene emesso un bip e il simbolo scompare. La sicura per bambini è disattivata.29

MANUTENZIONE E PULIZIA

Con una buona cura e pulizia, l’apparecchio manterrà il suo aspetto e rimarrà pienamente funzionante a lungo. Ora verrà illustrato come curare e pulire correttamente l’apparecchio. Pericolo di scossa elettrica! L’infiltrazione di umidità può causare scosse elettriche. Non utilizzare l’idropulitrice o un pulitore a vapore. Pericolo di ustioni! Non pulire mai l’apparecchio subito dopo lo spegnimento. Far sempre raffreddare l’apparecchio. Pericolo di gravi danni per la salute! Se ci sono danni allo sportello o alla guarnizione, l’energia delle microonde può fuoriuscire. Non utilizzare l’apparecchio in presenza di danni allo sportello o alla guarnizione. Contattare il servizio clienti. NOTA:

  • Le leggere differenze di colore sulla parte anteriore dell’apparecchio possono essere attribuite all’uso di diversi materiali come vetro, plastica e metallo.
  • Le ombre sui pannelli dello sportello che sembrano strisce sono causate dai riflessi dell’illuminazione interna.
  • È possibile eliminare facilmente gli odori sgradevoli, ad es. quelli che rimangono dopo la preparazione del pesce. Versare un paio di gocce di succo di limone in una tazza d’acqua. Inserire un cucchiaio nel contenitore in modo che il liquido non raggiunga il punto di ebollizione. Riscaldare l’acqua per 1 o 2 minuti alla massima potenza del microonde.

DETERGENTE Seguire le istruzioni in tabella in modo tale che le varie superfici non vengano danneggiate dai detergenti sbagliati. Non utilizzare:

  • Detergenti aggressivi o abrasivi.
  • Raschietti per vetro o metallo per la pulizia della lastra dello sportello.
  • Raschietti per vetro o metallo per la pulizia della guarnizione dello sportello.
  • Spugne abrasive o per la pulizia dure.
  • Detergenti con elevato contenuto di alcool. Lavare accuratamente le spugne e i panni nuovi prima di utilizzarli. Far asciugare bene tutte le superfici prima di utilizzare nuovamente l’apparecchio.30

Zona Detergente Parte frontale dell’apparecchio Acqua calda con sapone: Pulire con un canovaccio e poi asciugare con un panno morbido. Non utilizzare detergenti o raschietti per vetro/metallo per la pulizia. Pannello frontale in acciaio inox Acqua calda con sapone: Pulire con un canovaccio e poi asciugare con un panno morbido. Rimuovere immediatamente le macchie di calcare, il grasso, l’amido e l'albumina (ad es. albume). Sotto tali macchie può formarsi della ruggine. Speciali detergenti per l’acciaio inox sono disponibili presso i rivenditori specializzati. Non utilizzare detergenti o raschietti per vetro/metallo per la pulizia. Vano di cottura Acqua calda con sapone oppure soluzione di aceto: Pulire con un canovaccio e poi asciugare con un panno morbido. In caso di sporco ostinato: non utilizzare uno spray per forno o altri detergenti aggressivi o abrasivi. Non sono indicate nemmeno spugne abrasive, ruvide e per pentole. Tali oggetti possono graffiare le superfici. Far asciugare bene le superfici interne. Griglia Acqua calda con sapone: pulire la griglia con un detergente per l’acciaio inox oppure lavarla in lavastoviglie. Pannello dello sportello Detergente per vetri: Pulire con un canovaccio. Non utilizzare un raschietto per vetro. Guarnizione Acqua calda con sapone: pulire e non strofinare con un canovaccio. Non utilizzare raschietti per vetro o metallo per la pulizia.31 DATI TECNICI Tensione nominale 230 V, 50 Hz Potenza massima 3000 W Potenza nominale in uscita (microonde) 900 W Corrente nominale 16 A Capacità del forno 50 l Dimensioni esterne senza maniglia 595 (L) × 568 (P) × 454 (H) mm Peso netto ca. 38, 8 kg

ELIMINAZIONE DEI GUASTI

Spesso i malfunzionamenti hanno delle spiegazioni. Fare riferimento a questa guida per l’eliminazione dei guasti prima di contattare il servizio clienti. Se un piatto non dovesse essere esattamente come desiderato, leggere la sezione Guida alla cottura, con molti consigli e trucchi di cottura. Pericolo di scossa elettrica! Gli interventi di riparazione eseguiti in modo errato sono fonte di pericolo. Le riparazioni vanno eseguite esclusivamente da un tecnico adeguatamente istruito del nostro servizio clienti. Eliminazione guasti Problema Cause possibili Soluzioni/Informazioni L’apparecchio non funziona. Problema con l’interruttore automatico. Guardare all’interno della scatola dei fusibili e verificare che l’interruttore automatico dell’apparecchio sia funzionante. La spina non è inserita. Inserire la spina. Mancanza di corrente Verificare se la luce della cucina funziona. L’apparecchio non funziona. compare sul display. La sicura per bambini è attivata. Disattivare la sicura per bambini (consultare il paragrafo: Sicura per bambini).32

In quali alimenti si trova? L’acrilammide si forma principalmente nei prodotti ricchi di amido e a base di cereali, che vengono cotti ad alte temperature, come ad esempio patatine, patate fritte, toast, panini, pane, prodotti da forno fini (biscotti, pan di zenzero).

Ridurre al minimo la formazione di acrilammide durante la preparazione degli alimenti Informazioni generali Mantenere i tempi di cottura al minimo. Cuocere gli alimenti fino a quando non assumono un colore marrone dorato, ma non troppo scuro. I pezzi grandi e spessi di cibo contengono meno acrilammide. Cottura dei biscotti Patatine fritte Max. 200 °C con riscaldamento superiore/inferiore oppure max. 180 °C con forno ventilato. Max. 190°C con riscaldamento superiore/inferiore oppure max. 170 °C con forno ventilato. L’albume e il tuorlo d’uovo riducono la formazione di acrilammide. Distribuire gli alimenti in modo sottile e uniforme sulla leccarda. Non cuocere più di 450 g per teglia.

Il microonde non si accende. Lo sportello non è chiuso completamente. Verificare se nello sportello sono intrappolati residui di cibo o incrostazioni. Gli alimenti Impiegano più tempo del solito a scaldarsi nel microonde. La potenza selezionata del microonde è troppo bassa. Selezionare una potenza maggiore. È stata impostata una porzione più grande del solito nell’apparecchio. Quantità doppia = tempo di cottura quasi raddoppiato Le pietanze erano più fredde del solito. Mescolare o girare gli alimenti durante la cottura. Non è possibile impostare una determinata modalità di funzionamento o un determinato livello di potenza. La temperatura, la potenza o l’impostazione combinata non è disponibile per questa modalità di funzionamento. Selezionare le impostazioni consentite.

compare sul display. L’arresto di sicurezza termico è attivato. Contattare il servizio clienti.

compare sul display. L’arresto di sicurezza termico è attivato. Contattare il servizio clienti.

compare sul display. Il preriscaldamento rapido non funziona. Contattare il servizio clienti.33

In questo paragrafo ci sono consigli su come risparmiare energia durante la cottura e sul corretto smaltimento dell’apparecchio. RISPARMIO ENERGETICO

  • Preriscaldare il forno solo se è indicato nella ricetta o nelle istruzioni per l’uso.
  • Utilizzare stampi scuri, verniciati o smaltati di nero. Assorbono molto bene il calore.
  • Aprire il meno possibile lo sportello durante la cottura.
  • È meglio cuocere più torte una dopo l’altra. È il modo più efficace per utilizzare il calore del forno. Inoltre, si riducono i tempi di cottura della seconda torta. È possibile anche posizionare due stampi a cassetta l’uno accanto all’altro.
  • Per i tempi di cottura più lunghi è possibile spegnere il forno 10 minuti prima della fine della cottura e utilizzare il calore residuo per terminare il processo di cottura. SMALTIMENTO ECOLOGICO Smaltile l’imballaggio in modo ecologico.

Questo apparecchio è conforme alla Direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La direttiva fornisce un quadro di riferimento valido a livello europeo per la raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature vecchie.

Riscaldamento degli alimenti Pericolo di scottature! Esiste la possibilità di un’ebollizione ritardata quando un liquido viene riscaldato. Ciò significa che il liquido raggiunge la temperatura di ebollizione senza che le solite bolle salgano in superficie. Anche se il contenitore viene spostato un po', il liquido caldo può improvvisamente traboccare e provocare spruzzi. Quando si riscaldano liquidi, occorre sempre mettere un cucchiaio nel contenitore. In questo modo si evita l’ebollizione ritardata.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLAUPUNKT

Modello : 5C60M8690

Categoria : Microonde