ATKS 800 - Sega Alpha Tools - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ATKS 800 Alpha Tools in formato PDF.
Domande degli utenti su ATKS 800 Alpha Tools
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ATKS 800 - Alpha Tools e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ATKS 800 del marchio Alpha Tools.
MANUALE UTENTE ATKS 800 Alpha Tools
1. Descrizione dell'utensile (Fig. 1)
1 Piano di lavoro
2 Coprilama
3 Spintore
4 Lama
5 Cune
6 Insert
7 Arresto parallelo
8 Motore
9. Cavo di alimentazione
10. Basamento
11 Interruttore ON/OFF
12. Manopola a crociera per arresto parallelo
13 Scala per la regolazione dell'inclinazione
15 Manopola a crociera per la regolazione dell'altezza
16 Manopola a crociera per guida d'arresto
17 Vite con manopola a crociera per limitazione
18 Manopola a crociera per coprilama
2. Elementi forniti
● Lama riportata in metallo duro
- Arresto parallelo
● Arresto ad angolo
● Spintore
- Sega circolare da banco
3. Uso corretto
La sega circolare serve a tagliare per il senso della lunghezza e della larghezza pezzi di legno di tutti i tipi, in modo corrispondente alle dimensioni dell'elettroutensile. Non si devono tagliare pezzi di legno cilindrici.
La macchina deve venire usata solo per lo scopo per il quale è stata realizzata.
Ogni altro uso viene considerato scorretto. La responsabilità per eventuali danni o lesioni di ogni tipo che ne derivino è quindi
dell'utilizzatore/operatore e non del produttore. Si devono usare solamente le lame adatte per questo apparecchio che corrispondano ai dati caratteristici di questo manuale. È vietato l'utilizzo di ogni tipo di mola per troncare. Parte integrante dell'uso corretto è anche il rispetto delle avverlenze di sicurezza nonché delle istruzioni per il montaggio e per la messa in esercizio contenute nelle istruzioni per l'uso. Le persone che usano la macchina e che ne eseguono la manutenzione devono conoscerla ed essere informati sui possibili pericoli. Inoltre devono essere osservate con la massima esattezza le norme antinfortunistiche vigenti.
48
Ulteriori regole generali nei campi della medicina del lavoro e delle tecniche di sicurezza devono essere osservate.
Le modifiche apportate alla macchina e i danni che ne derivano escludono del tutto qualsiasi responsabilità da parte del produttore.
Nonostante l'uso corretto, non possono venire eliminati completamente determinati fattori di rischio rimanenti. In base alla realizzazione e alla struttura della macchina ne possono derivare:
- contatto con la lama circolare nella zona non protetta
- contatto delle dita con la lama circolare in moto (pericolo di lesioni)
- in caso di uso non corretto contraccolpo di pezzi o parti dei pezzi
● rottura della lama circolare - parti difettose della lama circolare in metallo duro che vengono scagliate all'ingiro
- danni all'udilo per non aver usato le cuffie protettive necessarie
● emissioni di polveri di legno dannose alla salute derivanti dall'uso in ambienti chiusi
4. Avvertenze importanti
Leggete attentamente le istruzioni per l'uso e attenetevi alle avvertenze. Usatele per conoscere bene l'utensile, il suo uso corretto nonché le avvertenze di sicurezza.

Avvertenze di sicurezza
- Attenzione: usando gli elettroutensili si devono osservare le regole basilari di sicurezza per evitare rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni alle persone, e le regole seguenti.
- Attenetevi a tutte queste avvertenze prima e durante il lavoro con la sega.
- Tenete le istruzioni di sicurezza in luogo sicuro. - Evitate il contatto con parti collegate a massa.
● Gli utensili non usati si devono conservare in un luogo pulito, asciutto e chiuso fuori dalla portata dei bambini.
- Tenete gli utensili puliti e affilati per poter lavorare bene ed in modo sicuro. Controllate regolarmente il cavo dell'apparecchio e, se danneggiato, fatelo sostituire da un tecnico autorizzato.
- Controllate regolarmente la prolunga del cavo e sostituitela se è danneggiata.
- All'aperto usate solamente cavi di prolunga omologati per questo e contrassegnati in modo corrispondente.
● Fate attenzione a quello che fate. Eseguite il lavoro in modo consapevole. Non usate l'utensile se siete stanchi. - Non usate l'apparecchio se non è possibile accendere e spegnere l'interruttore.
- Avvertenza! L'uso di altri utensili e accessori può rappresentare un fattore di rischio per l'utilizzatore.
- Staccate la spina per ogni lavoro di impostazione o di manutenzione.
- Consegnate le avvertenze di sicurezza a tutte le persone che lavorano alla macchina.
● Non usate la sega per tagliare legna da ardere. - Evitate dei tagli trasversali su pezzi di legno cilindrici.
- Attenzione! A causa della lama rotante sussiste pericolo di lesioni alle mani e alle dita.
- L'utensile è dotato di un interruttore di sicurezza (11) per evitare un riavviamento dopo una caduta di tensione.
- Prima della messa in esercizio controllate che la tensione sulla targhetta dell'apparecchio corrisponda alla tensione di rete.
- Se è necessaria una prolunga, assicuratevi che la sezione trasversale di essa sia sufficiente per la corrente assorbita dalla sega. Sezione minima di 1 mm ^2
- Usate la bobina per cavi solo se è srotolata.
- Non usate il cavo di alimentazione per trasportare la sega.
- Controllate il cavo di allacciamento alla rete. Non usate cavi di allacciamento difettosi o danneggiati.
● Non usate il cavo per staccare la spina dalla presa di corrente. Proteggete il cavo dal calore, dall'ollo e dagli spigoli vivi. - Non esponete la sega alla pioggia e non usate l'utensile in ambienti umidi o bagnati.
- Assicuratevi che l'illuminazione sia sufficiente.
- In caso di lavori all'aperto si consiglia l'uso di scarpe antisdrucciolevoli.
- Non usate la sega nelle vicinanze di liquidi o di gas infiammabili.
- Portate indumenti di lavoro adatti! Indumenti ampi o gioielli si possono impigliare nella lama rolante.
- Se avete i capelli lunghi teneteli raccolti in una retina.
- Evitate delle posizioni del corpo insolite.
- Chi usa l'elettroutensile deve avere almeno 18 anni d'età, l'apprendista almeno 16 anni, ma lo può usare solo sotto sorveglianza.
- Il disordine nella zona di lavoro può
rappresentare un fattore di rischio.
- Non lasciate toccare l'utensile o il cavo ad altre persone, in particolare ai bambini. Teneteli lontani dal posto di lavoro.
- Tenete lontani i bambini dall'utensile allacciato alla rete.
- Tenete il posto di lavoro libero da trucioli di legno e da pezzi sparsi.
- Le persone che stanno lavorando alla macchina non devono venire distratte.
- Osservate il senso di rotazione della lama della sega e del motore.
- Le lame della sega (4) non devono venire frenate in nessun caso, premendole lateralmente dopo aver spento l'azionamento.
- Montate solo delle lame (4) ben affiliate, senza fessure e senza deformazioni.
● Non usate delle lame per seghe circolari (4) di acciaio superrapido (acciaio HSS).
- I dispositivi di sicurezza della macchina (2, 5) non devono venire smontati o messi fuori uso.
- Utilizzare solo le lame consigliate dal produttore, corrispondenti alla norma EN 847-1, facendo attenzione, durante la sostituzione della lama, che la larghezza di taglio non sia minore e lo spessore della base della lama non sia maggiore dello spessore del cuneo.
● Le lame (4) difettose devono venire sostituite immediatamente.
- Non usate delle lame che non corrispondano ai dati caratteristici di questo manuale.
- Assicuralevi che tutti i dispositivi (2, 15) che coprono la lama funzionino perfettamente
- Sostituire gli insert del piano di lavoro consumati.
- Attenzione: con questa sega non devono venire eseguiti dei tagli d'inserto.
- I dispositivi di protezione danneggiati o difettosi devono venire sostituiti immediatamente.
- Il cuneo (5) rappresenta un dispositivo di protezione importante dato che guida il pezzo e impedisce che si richiuda dopo il taglio e che provochi un contraccolpo. Fate attenzione allo spessore del cuneo. Il cuneo non deve essere né più sottile del corpo della lama, né più spesso
● La calotta di copertura (2) deve essere abbassata sul pezzo per ogni operazione.
- Per tagli in senso longitudinale di pezzi stretti usate assolutamente uno spintore (3) (larghezza inferiore a 120 mm). Lo spintore o l'impugnatura per uno spintore devono sempre essere tenuti
- Non tagliate pezzi che siano troppo piccoli per - accere tanuti in mano in modo sicure
- Per tagliare pezzi di legno stretti l'arresto parallelo deve venire serrato sul lato destro della

|
lama.
- La posizione di lavoro è sempre di lato rispetto alla lama.
- Non sottoponete l'utensile ad un carico tale da farlo fermare.
- Premete il pezzo sempre con una certa forza contro il piano di lavoro (1).
● Fate attenzione che i pezzi di legno tagliati non si impiglino nella corona dentata della lama e vengano scagliati via.
● Rinculo dei pezzi da lavorare e loro parti.
- In caso di lavori all'aperto si consiglia l'uso di scarpe antlsdrucciolevoli.
- Tutti i dispositivi di protezione e sicurezza devono venire rimontati subito dopo il termine delle operazioni di riparazione e di manutenzione.
- Si devono rispettare le avvertenze di sicurezza, di operazione e di manutenzione del produttore nonché le dimensioni indicate tra le Caratteristiche Tecniche.
- Devono venire osservate le relative nome antinfortunistiche e le ulteriori regole generalmente riconosciute in merito alle tecniche di sicurezza.
- Tenete presenti gli opuscoli di avvertenze dell'associazione di categoria (VBG 7j).
- Collegiate sempre il dispositivo di aspirazione della polvere. L'utilizzatore deve essere informato sulle condizioni che influiscono sull'emissione di polvere, per es. il tipo di materiale da lavorare (captazione e origine) l'importanza della separazione locale e la corretta impostazione di calotte/deflettori in lamiera/ guide.
- Usate la sega solo con un impianto adatto di aspirazione della polvere oppure con un aspiratore industriale comunemente reperibile in commercio.
- Cavo di prolunga all'aperto: All'aperto usate solamente cavi di prolunga omologati per questo e contrassegnati in modo corrispondente.
● Non togliete mai schegge, trucioli o parti di legno rimaste incastrate con la lama in moto.
- Spegnete l'utensile per eliminare delle anomalie o dei pezzi di legno incastrati. - Staccate la spina dalla presa di corrente -
- Sostituite l'insert (6) del piano di lavoro se il gioco della sega fosse eccessivo. - Staccate la spina dalla presa di corrente -
- La sega circolare da banco deve venire collegata ad una presa con contatto di terra di 230 V, con una protezione di almeno 10 A.
● Non usate apparecchi troppo deboli per lavori difficili.
- Non usate il cavo per scopi per i quali non è stato concepito!
- Assicuratevi di essere in posizione sicura e sempre in equilibrio.
- Controllate che l'apparecchio non presenti eventuali danni!
- Prima di usare di nuovo l'elettroutensile controllate con cura che i dispositivi di protezione oppure le parti leggermente danneggiale siano in ordine ed in grado di funzionare correttamente.
- Controllate che le parti mobili possano funzionare perfettamente, che non siano bloccate o che non siano danneggiate. Tutte le parti devono essere montate correttamente e rispondere a tutti i requisiti per garantire un corretto funzionamento dell'apparecchio.
- Fate riparare o sostituire subito a regola d'arte da un'officina specializzata le parti ed i dispositivi di protezione danneggiati, salvo sia indicato diversamente nelle istruzioni per l'uso.
● Fate sostituire l'interruttore danneggiato da un'officina del servizio assistenza. - Questo utensile corrisponde alle relative norme di sicurezza. Le riparazioni devono venire eseguite solamente da un tecnico elettricista usando ricambi originali, altrimenti ne possono derivare incidenti per l'utilizzatore.
- Se necessario, indossare adeguati dispositivi individuali di protezione. Questi possono comprendere:
- cuffie antirumore per evitare il rischio di problemi all'udito;
- maschorina per ovitare il rischio di inalare polveri pericolose;
- guanti per il maneggiamento di lame e materiali ruvidi. Le lame devono sempre essere trasportate se possibile in un contenitore.

Attenzione - pericolo di lesioni! Non avvicinate le mani alla lama mentre questa è in movimento.

Portate gli occhiali protettivi

Portate cuffie antirumore

Portate una protezione dalla polvere
Valori delle emissioni di rumori
- Il rumore di questa sega viene misurato secondo DIN EN ISO 3744; 11/95, E DIN EN 31201; 6/93, ISO 7960 allegato A; 2/95. Il rumore sul posto di lavoro può superare gli 85 dB (A). In questo caso sono necessarie delle misure di protezione dell'udito per l'utilizzatore. (Portate cuffie antirumore!)
Esercizio Giri a vuoto
Livello di pressione
acustica LPA 86,8 dB(A) 76 dB(A)
Livello di potenza
sonora LWA 99,8 dB(A) 89 dB(A)
„I valori indicati sono valori di emissione e non è detto che rappresentino allo stesso tempo dei valori sicuri per il posto di lavoro. Anche se esiste una correlazione tra il livello di emissione e quello di immissione non si può dire con sicurezza se ulteriori precauzioni siano necessarie o meno. I fattori che possono infuire sul livello di immissione attualmente presente sul posto di lavoro comprendono la durata dall'azione, la particolarità della zona di lavoro, altri fonti di rumori, ecc. ad es. il numero delle apparecchiature ed altre lavorazioni nelle vicinanze, I valori affidabili sul posto di lavoro possono variare da un paese all'altro. Queste informazioni aiutino l'utilizzatore a valutare meglio i pericoli e rischli.“
5. Caratteristiche tecniche
Motore asincrono 230V 50Hz
Potenza 800 Watt S2 30 min
Numero di giri a vuoto n0 2950 min
Lama circolare in metallo duro 200 x 16 x 2,4 mm
Numero di denti 20
Dimensioni del piano di lavoro: 500 x 335 mm
Altezza di taglio max. 90°C 35 mm
Altezza di taglio max. 45°C 35 mm
Attacco di aspirazione ∅ 35 mm
Dimensioni compl. 500x 335 x 240 mm
Peso
14
● Durata di accensione
La durata di accensione S2 30 min (servizio di breve durata) indica che il motore con la potenza
nominale (800 W) deve venire sottoposto ad un carico continuo solo per il periodo indicato sulla targhetta (30 min). Altrimenti si riscalderà eccessivamente. Durante la pausa il motore si raffredda per tornare alla temperatura di partenza.
6. Prima della messa in esercizio
- L'apparecchio deve venire installato in modo stabile, cioè deve venire avvitato su un banco di lavoro o su un basamento solido.
- Prima della messa in esercizio tutte le coperture ed i dispositivi di sicurezza devono essere montati regolarmente.
- La lama della sega deve poter scorrere liberamente.
- Se si tratta di pezzi di legno già lavorati fate attenzione ai corpi estranei come ad es. chiodi o viti ecc.
- Prima di azionare l'interruttore di ON/OFF accertatevi che la lama sia montata correttamente e che le parti mobili siano facili da azionare.
- Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta corrispondano a quelli della fonte di alimentazione.
7. Montaggio
Attenzione! Staccare la spina dalla presa di alimentazione prima di eseguire tutti i lavori di manutenzione e di allestimento della sega circolare.
7.1 Montaggio della lama (Fig. 2/3)
- Attenzione! Staccate la spina dalla presa di corrente.
- Sbloccare la copertura della cassetta di raccolta dei trucioli (19) allentando le viti di fissaggio (20) e ribaltarla verso l'alto.
- Allentate il dado (21) inserendo la chiave ad anello (30) nel dado (21) e fissando l'altra estremità con la chiave a foro frontale (31) alla flangia esterna (22).
- Attenzione! Ruotate il dado nel senso di rotazione della lama (4).
- Togliete la flangia esterna (22) e la lama vecchia (4) dalla flangia interna sfilandola obliquamente verso il basso.
- Pulire la sede a flangia.
- Il montaggio della nuova lama avviene
|
nell'ordine inverso.
- Attenzione! Tenetre conto del senso di rotazione (freccia sulla lama).
7.2 Impostazione del cuneo (fig. 4-6)
● Togliete il coprilama (2) (vedi 7.3)
● Togliete l'insert del piano di lavoro (6) (vedi 7.4)
● Allentate le due viti (24).
- Impostate il cuneo (5) in modo che la distanza tra lama (4) e cuneo (5) sia di 3 - 5 mm. (vedi fig. 6)
- Il cuneo (5) deve essere in senso longitudinale su una línea con la lama (4).
● Serrate di nuovo le due viti (24).
- L'impostazione del cuneo deve venire controllata ogni volta che viene sostituita la lama.
7.3 Montaggio del coprilama (fig. 4)
- Appoggiate il coprilama (2) sul cuneo (5) e mettetelo in posizione corretta.
- Infilate la vite a testa zigrinata (18) attraverso il foro nella coprilama (2) e nel cuneo (5) e flissatela con il dado.
- Lo smontaggio avviene nell'ordine inverso.
7.4 Sostituzione dell'insert (fig. 4)
- Attenzione: staccate la spina dalla presa di corrente!
● Togliete le sei viti (23).
● Togliete il coprilama (2) (vedi 7.3)
● Togliere l'insert usurato (6) sollevandolo. - Il montaggio del nuovo insert avviene nell'ordine inverso.
8. Funzionamento
8.1 Accensione e spegnimento (Fig. 1)
● La sega si accende premendo il tasto verde (1).
● Per spegnerla si deve premere il tasto rosso (0).
8.2 Arresto parallelo
8.2.1 Altezza di arresto (Fig. 7/8)
- L'arresto parallelo (7) fornito possiede due superfici di guida di altezza diversa.
- A seconda dello spessore dei materiali da tagliare deve venire usata la guida di arresto (25) secondo Fig. 7 per materiale spesso e secondo Fig. 8 per materiale sottile.
● Per cambiare l'altezza di arresto allentate le due
52
viti a testa zigrinata (16) e sfilate la guida di arresto (25) dalla guida di appoggio (26).
● Girate verso sinistra o destra di 90° la guida di arresto (25), secondo l'altezza di arresto necessaria e posizionatela di nuovo sulla guida di appoggio (26).
● Serrate le viti a testa zigrinata (16).
8.2.2 Lunghezza di arresto (Fig. 7/8)
- Per evitare che il materiale da tagliare rimanga bloccato, spingete la guida di arresto (25) sempre fino allo spigolo anteriore del piano di lavoro (1) e fissarla con le due viti a testa zigrinata (16). (vedi 8.2.1).
8.2.3 Larghezza di taglio (Fig. 8)
- Per tagliare i pezzi di legno in senso longitudinale deve venire usato l'arresto parallelo (7).
- Spingete l'arresto parallelo (7) sul lato destro o sinistro del piano di lavoro (1).
- Con l'aiuto della scala (b) sul piano di lavoro (1) l'arresto parallelo (7) può venire impostato sulla misura desiderata.
- Serrare le due viti ad alette (12) per fissare l'arresto parallelo (7).
8.3 Regolazione dell'angolo (Fig. 9/10)
● Allentate le manopole di arresto (15).
- Spingendo le due manopole di arresto (16) la lama (4) può essere regolata con l'inclinazione desiderata (vedi la scala (13)).
● Serrare di nuovo le manopole di arresto (15).
9. Esercizio
Dopo ogni nuova regolazione consigliamo di fare un taglio di prova per controllare le misure impostate. Dopo avere acceso la sega attendete che la lama abbia raggiunto la velocità massima prima di eseguire il taglio.
Fissale i pezzi lunghi in modo che alla fine dell'operazione di taglio non si ribaltino (per es. su un cavalletto d'appoggio).
Attenzione nell'iniziare a tagliare.
9.1 Taglio di pezzi stretti
(larghezza inferiore a 120 mm) (Fig. 11)
● Regolate l'arresto parallelo (7) in modo corrispondente alla larghezza prevista del pezzo
da tagliare,
- Spingete il pezzo da tagliare con tutte e due le mani, all'altezza della lama (4) usate assolutamente lo spingitore (3). (compreso tra gli elementi forniti)
- Spingere il pezzo da tagliare sempre fino alla fine del cuneo (5).
- Attenzione! In caso di pezzi corti usate lo spingitore fino dall'inizio del taglio.
9.2 Taglio di pezzi molto stretti (larghezza inferiore a 30 mm) (Fig. 12)
- L'arresto parallelo (7) deve venire regolato sulla larghezza di taglio del pezzo da lavorare.
- Premete il pezzo da tagliare con l'appoggio (d) contro la guida di arresto (25) e spingetelo con lo spingitore (3) fino alla fine del cuneo (5). L'appoggio non è compreso tra gli elementi forniti! (disponibile presso i rivenditori specializzati)
9.3 Tagli a 45° di pezzi piccoli (Fig. 13)
- tagli a 45° devono venire eseguiti solo con l'aiuto dell'arresto parallelo (7) e dell'arresto ad angolo (14).
- Spingete l'arresto ad angolo (14) nella guida di arresto (25) dell'arresto parallelo (7).
- Regolate e serrate l'arresto parallelo (7) sulla lunghezza desiderata del pezzo da lavorare
- Inserite il pezzo da tagliare nell'arresto ad angolo (14).
- Accendete la sega e spinete l'arresto ad angolo (14) insieme al pezzo di legno lungo la guida di arresto verso la lama (4).
- Spegnete la sega dopo avere eseguito il taglio.
9.4 Tagli trasversali (Fig. 14)
I tagli trasversali devono venire eseguiti solo con l'aiuto dell'arresto parallelo (7) e dell'arresto ad angolo (14).
Si possono segare solo pezzi di legno che abbiano una lunghezza massima, tra arresto parallelo (7) e lama (4), di 160 mm ed una larghezza massima di 70 mm.
- Spingete l'arresto ad angolo (14) nella guida di arresto (25) dell'arresto parallelo (7).
- Regolate e serrate l'arresto parallelo (7) sulla lunghezza desiderata del pezzo da lavorare
- Appoggiate il pezzo da tagliare davanti all'arresto ad angolo (14).
- Accendete la sega e con l'aiuto dello spintore (3) spinete l'arresto ad angolo (14) insieme al pezzo di legno lungo la guida di arresto (25)
verso la lama (4).
- Spegnete la sega dopo avere eseguito il taglio.
10. Manutenzione
- Togliete regolarmente la polvere e lo sporco dall'elettroutensile. Il modo migliore di eseguire la pulizia è con un getto di aria compressa o con uno straccio.
● Non usate sostanze corrosive per pulire le parti in plastica.
11. Ordinazione dei pezzi di ricambio
In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario indicare quanto segue:
- Tipo dell'apparecchio
- Numero di articolo dell'apparecchio
- Numero di identificazione dell'apparecchio
- Numero del pezzo di ricambio richiesto
CZ
Per l'apparoschio indicato nella struzioni concadiamo una garanzia di 5 anni, nel caso il nostro prodotto doveva risultare diffettate. Queste periodo di 5 anni inizi con il trappasso del rischio o la presa in consegna dell'apparoschio da parte del cliente. Le condizioni per la validità della garanzia sono una corretta manutenzione secondo le situazioni per l'uso casi come un utilizzo appropriato del nostro apparoschio.
Naturalmente in questo periodo di 5 anni continuiamo ad assumerci gli
obblighi di responsabilità previsti dalla legge.
La garcerato dei più le fornita della Repubblica e attiva riscotta o nel rispettivo passi del principale partner di distribuzione di zona a completamento delle rerma di legge in vigore sul pasta. Rivolgersi affreddita del servizio assessora clienti insaristo della rispettiva zona o all'indirizzo di assistenza clienti riportato in basse.
© ZÁRUČNÍ LIST
D Con riserva di apportare modifiche tecniche
30 Technika valtozasok jogal ternitarva
1-22070 Beregazzo (Co)
Tel: 031 992080 Fax: 031 992084
DK Einheit Skandinavia
Bergosyesel 36
DK-8800 Silkeborg
Tel. 087 201200 Fax 087 201203
⑤ Hasse Haraldso
Badselnatan 3
S-41463 Goteboro
Tel. 031 128160. Fax 031 123165
N Einhell Nama AIS
Sophus Bupgesval 48
Postboks 2005
N-3255 Larvik
Tel. 033 179840, Fax 033 179841
Sähkötalo Hariu OY
Kojaamonkalu 2
FIN-33840 Tampere
Tel. 03 2345000. Fax 03 2345040
PL Einbel Polska sp Zoo
Ul. Miedzyłoska 2-6
PL-50-514 Wroclaw
Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503
H Einheit Hungaria Service
Papponiastr 82
H-1136 Budane
Tel: 01 2370494 Fax: 01 2370495
TR Semak
makina ticaret ve sanavi ltd. sti
Altay Cosmo, mah Yasemin Sok, No: 19
Tr. 34843 Meltene - Istanbul
TEL 0216 4584865 Fax 0216
TEL: 0215-463-208, GRI: 0215-463-208
Agi 8.1.0
Stefanikova 10
SK-91101 Trecin
Tel. 32 7445270, Fax 32 7445270
(12) Turkestan
Investitions- Baugesellschaft
Christofar Stefanici
Belinskii-102
KZ-486008 st. Chimkent
Tel: Fax 03252 242414
RO Einbell Distribution SBI
Drumul Odai 26 A
Cognani, Illoy
BO-075100 Bucuresti
Tel. 021 2664302, Fax 021 2664313
CZ Power Plus S B O
Áreal yú Berchovice
Budava 10 B
CZ-19011 Prahe - Bechovice 911
Tel. 02579 10204. Fax 02579 10204
BG Slav GmbH
Mihaj Kalogni sur. 18 W
BG-9000 Verne
Tel: 052 601653
Einhell Croatia d.o.o.
Velika Yes 2
HR-49224 Lepalci
Tel 049 342 444. Fax 049 342 392
(50) GMA-Eleidromechan
Geste Andraia Bitanca 115
SLO 1000 Ljubljana
Tel 01/5636304. Fax 01/5183903
GR An Mayrofidspauls S.A.
La risampa o l'utano rproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consenti la solo con l'esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.
