KI201 - Telemetro KRESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KI201 KRESS in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Telemetro laser |
| Marca | KRESS |
| Modello | KI201 |
| Campo di misura | 0,2 a 70 m |
| Precisione | ±1,5 mm |
| Classe laser | 2 (630-670 nm, <1 mW) |
| Unità di misura | m, ft, in, ft+in |
| Funzioni di misura | Distanza semplice, continua, superficie, volume, Pitagora (2 e 3 punti), auto orizzontale/verticale, addizione/sottrazione, max/min |
| Display | 4 righe con retroilluminazione |
| Memoria storica | Ultime 20 misurazioni |
| Alimentazione | 2 batterie AAA 1,5 V |
| Dimensioni | 120 x 48 x 27 mm |
| Peso | 120 g |
| Temperatura di funzionamento | 0 °C a 40 °C |
| Temperatura di stoccaggio | -10 °C a 60 °C |
| Spegnimento automatico | Laser dopo 30 s, strumento dopo 3 min |
| Riferimento di misura | Anteriore, posteriore, foro per treppiede |
| Manutenzione | Panno pulito, nessun detergente né solvente |
| Sicurezza | Non guardare il fascio, utilizzare la piastra bersaglio se superfici riflettenti |
| Ricambi e riparabilità | Riparazione solo da tecnico autorizzato; batterie AAA standard disponibili |
| Informazioni generali | Conforme alle direttive 2014/30/UE, 2011/65/UE; norme EN 61010-1, EN 60825-1, EN 61326-1 |
Domande frequenti - KI201 KRESS
Domande degli utenti su KI201 KRESS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telemetro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KI201 - KRESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KI201 del marchio KRESS.
MANUALE UTENTE KI201 KRESS
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PER IL TUO STRUMENTO DI MISURAZIONE LASER

ATTENZIONE! È assolutamente necessario leggere tamente tutte le istruzioni.
Eventuali errori nell'adempimento delle istruzioni qui di seguito riportate potranno causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutti gli avvisi e le istruzioni per poterle consultare quando necessario.
Sebbene fissare il raggio possa causare la cecità al flash, questi laser di solito non causano rischi ottici. Non guardare direttamente il raggio laser. Se si guarda deliberatamente il raggio, potrebbero esserci pericoli, osservare tutte le seguenti regole di sicurezza:
- Radiazione laser, non fissare il raggio.
- L'uso e la manutenzione del laser devono essere conformi alle istruzioni del produttore.
- Non puntare mai il raggio su persone o oggetti diversi dal pezzo.
- Il raggio laser non deve essere mirato ad un'altra persona di proposito e non deve essere rivolto agli occhi della persona in un'area superiore a 0,25 secondi.
-
Accertarsi sempre che il raggio laser sia rivolto su un pezzo solido senza superficie riflettente, ad esempio: legno o superfici ruvide sono accettabili. Le lastre di acciaio riflettente lucido o materiali simili non sono adatte per applicazioni laser poiché la superficie riflettente può dirigere il raggio laser verso l'operatore.
-
Non modificare l'apparecchiatura laser con altri tipi. Il produttore o l'agente autorizzato deve eseguire riparazioni.
- CAUTELA: L'uso di controlli o regolazioni non specificati qui può provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.
- Non utilizzare questo prodotto in un ambiente infiammabile, esplosivo, corrosivo o vicino ad apparecchiature mediche o aeromobili.
AVVISO DI SICUREZZA DELLA BATTERIA
- Si prega di utilizzare il tipo raccomandato di batteria a secco, diversi tipi di batterie possono causare danni.
- Non posizionare la batteria in un ambiente surriscaldato, come luce solare o fuoco, altrimenti potrebbe causare un'esplosione, un incendio o lesioni personali.
- Non cortocircuitare o disassemblare la batteria, altrimenti potrebbe causare un'esplosione, causando incendi o lesioni personali.
- Se il dispositivo non viene utilizzato correttamente, la batteria potrebbe perdere. In caso di perdita della batteria, rimuovere con cura il liquido con un panno. In caso di contatto con il liquido della batteria, si prega di lavarlo immediatamente con acqua corrente. Se il liquido schizza negli occhi, consultare immediatamente un medico.
- Non caricare batterie non adatte alla ricarica.
- Non posizionare la batteria vicino ai bambini, altrimenti esiste il pericolo di
deglutizione.
- I bambini non sono autorizzati a utilizzare strumenti che non sono giocattoli.
- Se non si prevede di utilizzare lo strumento per un lungo periodo, rimuovere la batteria per evitare perdite.
SIMBOLI
![]() | Per ridurre il rischio di lesioni, l’utente deve leggere il manuale di istruzioni |
![]() | NON CONSERVARE IN TRAVE |
![]() | Attenzione |
![]() | I prodotti elettrici non possono essere gettati tra i rifiuti domestici. L’apparecchio da rottamare deve essere portato al centro di riciclaggio per un corretto trattamento. Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino. |
![]() | RADIAZIONE LASER |
60 IT

text_image
Kress 3 4 5 i_ 6 MAX min i U 7 10 1 2 11 12 OPENELEMENTI
DELL'APPARECCHIO
-
SPECCHIO RICEVENTE LASER
-
APERTURA DI USCITA LASER
-
SCHERMO
-
PULSANTE DI MISURAZIONE
-
ADDIZIONE / SOTTRAZIONE
MISURA CONTINUA / 6. VALORE MASSIMO, VALORE MINIMO
-
MEMORIA STORICA
-
PULSANTE AREA / VOLUME / MISURAZIONE INDIRETTA
-
RIFERIMENTO / UNITÀ
-
CANCELLA / ACCESO / SPENTO
-
FORO FILETTATO PER TREPPIEDE DA 1/4"
-
COPERCHIO DEL VANO BATTERIA
61
IT

text_image
10 11 1 2 3 4 5 6789 -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftim -00.00ftimSCHERMO
| 1. | LASER ACCESO |
| 2. | PUNTO DI RIFERIMENTO (FACCIA ANTERIORE) |
| 3. | PUNTO DI RIFERIMENTO (FORO FILETTATO DEL TREPPIEDE) |
| 4. | PUNTO DI RIFERIMENTO (POSTERIORE) |
| 5. | MISURA DI DISTANZA / CONTINUA |
| 6,7,8,9 | INDICAZIONE DELLA MODALITÀ DI MISURAZIONE |
| 10. | STATO DELLA BATTERIA |
| 11. | MEMORIA STORICA |
| 12. | VALORE 1 |
| 13. | VALORE 2 / MIN. VALORE |
| 14. | VALORE 3 / MAX. VALORE |
| 15. | RIGA DI RIEPILOGO / ULTIMO VALORE / RISULTATO DEL CALCOLO |
DATI TECNICI
| KI200 K | KI201 | KI202 | |
| Campo di misura massimo 1 | 0.2~40 m | 0.2 ~70 m | 0.2 ~100 m |
| Precisione di misura ±1.5 mm, ±0.4° | |||
| Unità di misura M/ft/in/ft + in | |||
| Livello laser Classe 2 | |||
| Tipo di laser 630-670nm, <1mW | |||
| Singola misura √ | |
| Misurazione continua √ | |
| Misura di area e volume | √ |
| Teorema di Pitagora √ | |
| Addizione e sot-trazione | √ |
| Misura massima e minima | √ |
| Display a quattro righe | √ |
| Cicalino √ | |
| Record di misura-zione della storia | 20 set |
| Pulsante | Pulsante in gomma morbida |
| Temperatura di esercizio | 0°C ~ 40°C |
| Temperatura di conservazione | -10°C ~ 60°C |
| Selezione della batteria | AAA2 X 1.5V |
| Spegnimento automatico del laser | 30 secondi |
| Spegnimento automatico dello strumento | 3 minuti |
| Lunghezza × larghe-zza × altezza (mm) | 120*48*27 |
| Peso (g) 120 |
- L'intervallo di misurazione si basa sul riferimento posteriore predefinito
- In condizioni sfavorevoli (ad esempio, la luce esterna o ambientale è troppo forte, la superficie di misurazione è scarsamente riflessa, la superficie è ruvida o la differenza di temperatura è troppo grande), il campo di misurazione sarà ridotto, il che potrebbe
anche causare una grande deviazione.
Istruzioni per l'uso
Operazioni iniziali e configurazione
-
Accensione e spegnimento\ Premere a lungo Ⓕ per accendere / spegnere lo strumento. Dopo tre minuti di inattività, lo strumento commuterà automaticamente.
-
Pulsante di misurazione Premere brevemente △ per accendere il laser, quindi premere nuovamente △ per attivare una singola misurazione.
-
Pulsante Indietro / Cancella Premere brevemente ⬆ per annullare l'ultima azione o cancellare il valore misurato.
-
Imposta lo standard di misurazione L'impostazione di riferimento predefinita proviene dalla parte posteriore dello strumento. Premere per commutare il punto di riferimento sul punto di riferimento anteriore o sul punto di riferimento del treppiede. Premere di nuovo per passare avanti e indietro tra anteriore, centrale e posteriore.
* Il punto di riferimento verrà impostato sul valore predefinito ogni volta che si riavvia.

- Impostazione dell'unità Premere a lungo 📄U per modificare l'unità di distanza tra m, ft, in e ft + in. Dopo il riavvio, l'unità di misura passerà automaticamente a "m".
Funzione e funzionamento
1. Gamma singola
Premere ▲ per attivare il laser, quindi premere nuovamente ▲ per attivare una singola misurazione.
Al termine della misurazione, il laser si spegne e il valore misurato viene visualizzato immediatamente.
Nota: Dopo l'accensione, lo strumento entra in modalità di misurazione singola per impostazione predefinita. Dopo aver selezionato la posizione di misurazione, premere in altre modalità di misurazione, premere per tornare alla misurazione singola.
2. Misurazione continua (Mas / Min)
Premere 📄ulsante per attivare la misurazione continua. Il simbolo della misurazione continua viene visualizzato sullo schermo. Allo stesso tempo, le distanze massime e minime misurate vengono visualizzate sul display. L'utente può premere 📄 pc/uterrompere la funzione.
* Questa funzione si interromperà automaticamente dopo 5 minuti di inattività.

text_image
min. max.3. Misurazione dell'area
Premere 📁 una volta, il simbolo □ appare sul display. Premere ⚠ per la prima misurazione della distanza (ad esempio, lunghezza). Premere ⚠ di nuovo per la seconda misurazione della distanza (ad es. Larghezza). Dopo la seconda misurazione, il risultato dell'area / circonferenza viene visualizzato sul display
principale.

text_image
10000 m 10000 m 40000 m 10000 m² 1. La prima misurazione 2. La seconda misurazione 3. Perimetro 4. Zona4. Misurazione del volume
Premere che volte, il simbolo

appare sul display. Premere △ per la prima misurazione della distanza (ad esempio, lunghezza).
Premere ▲ di nuovo per la seconda misurazione della distanza (ad es.
Larghezza), quindi premere per la terza misurazione della distanza (ad es. Altezza). Dopo tre misurazioni, il risultato del volume verrà automaticamente visualizzato nella riga di riepilogo.

text_image
4890 m 2595 m 2940 m 36.588 m5. Misurazione indiretta
☐ Lo strumento può usare il teorema di Pitagora per calcolare la distanza. Questa funzione consente di misurare la distanza di posizioni non raggiungibili.
Nota:
- Tutti i punti da misurare devono essere sullo stesso piano orizzontale o verticale. Per ottenere risultati di misurazione più accurati, si consiglia di utilizzare un treppiede per ruotare lo strumento sullo stesso asse per la misurazione (ad esempio, per svelare completamente l'angolo dello strumento
rispetto alla parete).
Misurazione indiretta: Due punti di Pitagora
Come mostrato nella figura seguente, la misurazione dell'altezza o della larghezza di un edificio o quando l'altezza deve essere determinata da due distanze, può essere ottenuta mediante misurazione indiretta.

text_image
1 2Premere Svolte, il simbolo
appare sullo schermo. Eseguire la prima misurazione con riferimento al lato lampeggiante (come mostrato nella figura sopra, allineare con il punto più alto) e il valore misurato verrà visualizzato come valore 2; mantenere il livello predefinito dello strumento per la misurazione orizzontale; fare riferimento al lato lampeggiante per la seconda misurazione (come mostrato sopra Come mostrato, allineare con il punto inferiore), il valore misurato verrà visualizzato come valore 3.
L'altezza calcolata viene visualizzata nel riepilogo.

text_image
3873 m 3007 m 2441 m — 1. La prima misurazione / ipotenusa — 2. Il secondo lato misura / angolo retto — 3. La distanza calcolata di un altro lato ad angolo rettoMisurazione indiretta: Metodo pitagorico tre punti
Come mostrato nella figura seguente, quando si misura l'altezza o la larghezza di un edificio o quando è necessario determinare l'altezza su tre distanze, è possibile utilizzare il metodo Pitagorico per eseguire la misurazione indiretta a tre punti.

text_image
1 2 3Premere □ volte, il simbolo
appare sullo schermo. Eseguire la prima misurazione con riferimento al lato lampeggiante (come mostrato nella figura sopra, allineare con il punto più alto), il valore misurato verrà visualizzato come valore 1; mantenere il livello predefinito dello strumento per la misurazione orizzontale; eseguire la seconda misurazione in base al lato lampeggiante (Come mostrato nella figura sopra, allineare con il punto verticale centrale), il valore misurato verrà visualizzato come valore 2. Quindi prendere la terza misurazione (puntando verso il basso) e il valore misurato verrà visualizzato come valore 3. Il risultato della distanza calcolata verrà visualizzato nella riga di riepilogo.

text_image
34.14 m 26.04 m 28.45 m 33.54 m 1. La prima misurazione / ipotenusa 2. Il secondo lato misura / angolo retto 3. La terza misurazione / ipotenusa 4. La distanza calcolata□ Lo strumento può anche calcolare la
distanza usando la misurazione dell'angolo e il teorema di Pitagora. Questa funzione consente di misurare la distanza di posizioni non raggiungibili.
Nota:
- Tutti i punti da misurare devono essere sullo stesso piano verticale. (Il sensore angolare può misurare solo l'angolo della linea verticale)
- Per ottenere risultati di misurazione più accurati, si consiglia di utilizzare un treppiede per ruotare lo strumento sullo stesso asse per la misurazione.
L'angolo tra lo strumento e il piano orizzontale viene visualizzato sullo schermo in tempo reale.
Misura indiretta: livello automatico
Premere è nonque volte di seguito, una volta, il simbolo orizzontale automatico appare sullo schermo. Come mostrato nella figura, premere per misurare la lunghezza del bordo smussato 1. Sullo schermo verranno visualizzati angolo, distanza conica, distanza verticale e distanza orizzontale.

Misura indiretta: verticale automatica
Premere 📄 sei volte di seguito, una volta apparirà sullo schermo il simbolo
verticale automatico

Come mostrato nella figura:
Premere il pulsante ▲ per misurare la distanza dal primo lato; premere di nuovo
per misurare la distanza dal secondo lato; quindi, l'angolo, la distanza dal primo lato e il secondo lato, i risultati della distanza verticale automatica saranno a loro volta Viene visualizzato sullo schermo.

text_image
1 θ 2
- Addizione / sottrazione
Aggiunta: pressione breve
Sottrazione: pressione lunga


Distanza aggiunta / sottrazione:
Misurare prima, quindi premere +/ _ , il simbolo più / meno apparirà sullo schermo e lampeggerà continuamente.
Effettuare la seconda misurazione e il secondo valore della distanza verrà automaticamente aggiunto / sottratto dalla prima distanza. I risultati verranno
visualizzati nella riga di riepilogo.
Area / volume più / meno
Durante la misurazione dell'area / volume, premere il pulsante +/ - strumento continuerà a misurare la distanza / area / volume successiva e aggiungere / sottrarre il valore al valore misurato corrente. Innanzitutto misurare l'area / volume, premere il pulsante +/- valore dell'area / volume apparirà sullo schermo come fine dell'aggiunta. I segni più o meno appariranno anche sullo schermo e lampeggeranno continuamente. Misura la seconda area / volume, quindi l'area / volume apparirà sullo schermo come un altro addend, che verrà sottratto dal primo addend. I risultati verranno visualizzati nella riga di riepilogo. Tutte le funzioni di addizione / sottrazione possono essere ripetute secondo necessità.
6. Memoria storica
Visualizza: Premere il pulsante in una riga, gli ultimi 20 valori misurati / calcolati verranno visualizzati in ordine inverso.
Risoluzione dei problemi
Tutti gli errori o malfunzionamenti verranno visualizzati come codici. La tabella seguente spiega il significato di codici e soluzioni.
| Co-dice | Causa Soluzione | |
| 204 Errore di calcolo | Consultare il manuale dell'utente, ripetere le procedure. | |
| 208 | Corrente eccessiva | Si prega di contattare il proprio distributore |
| 220 | Bassa capacità della batteria | Rimozione della batteria |
| 252 | La temperatura è troppo alta | Lasciare raffreddare lo strumento a 0°C ~ 40°C temperatura di lavoro |
| 253 | La temperatura è troppo bassa | Preriscaldare lo strumento alla temperatura operativa |
| 255 | La luce ricevuta è troppo debole o il tempo di misurazione è troppo lungo | Utilizzare una scheda target o sostituirla con una buona superficie riflettente. |
| 256 | Il segnale ricevuto è troppo forte | Il bersaglio è troppo riflettente e la scheda bersaglio dell'utente potrebbe non essere allineata con il bersaglio luce forte. |
| 261 | Fuori dal campo di misura | Selezionare la distanza di misurazione all'interno dell'intervallo di misurazione. |
| 500 | malfunzionamento dell'hardware | Accendere / spegnere lo strumento più volte Se questo simbolo appare ancora, contattare il proprio rivenditore. |
Manutenzione
-
Lo strumento può essere riparato solo da personale di assistenza autorizzato.
-
Se la batteria non verrà utilizzata per un lungo periodo, rimuovere la batteria dallo strumento e conservarla come richiesto.
- Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori consigliati dal produttore.
- Mantenere lo strumento asciutto, pulito e privo di grasso. Si prega di utilizzare un panno pulito per la pulizia e non utilizzare detergenti, benzina, olio motore per la pulizia.
Precauzione
- Il funzionamento in ambienti sfavorevoli (come luce esterna o ambientale, riflessi deboli sulla superficie di misurazione, superfici troppo ruvide e altri) può causare errori di misurazione di grandi dimensioni.
- Quando non si utilizza lo strumento, conservarlo fuori dalla portata dei bambini.
- Evitare di utilizzare questo prodotto per lungo tempo in ambienti umidi, polverosi o altri ambienti difficili.
- Superfici altamente riflettenti possono deviare il raggio laser e causare errori.
- Il passaggio o la misurazione diretta di liquidi di colore chiaro (come acqua), vetro trasparente, schiuma di polistirolo o altri materiali simili traslucidi e a bassa densità possono causare errori.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
NOI,
POSITEC Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne,
Germany
Dichiara che l'apparecchio
Descrizione Strumento di misurazione laser
Codice KI200 KI201 KI202
Unzione Misurare la distanza
E' conforme alle seguenti direttive:
2014/30/EU, 2011/65/
EU&(EU)2015/863
Gli standard sono conformi a
EN 61010-1, EN 60825-1, EN
61326-1, EN 50689, EN IEC 63000

text_image
M A2023/06/27
Allen Ding
Vice capo ingegnere, testing e
certificazione
Positec Technology (China) Co., Ltd




