CASO M 20 Ecostyle Pro - Forno

M 20 Ecostyle Pro - Forno CASO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M 20 Ecostyle Pro CASO in formato PDF.

📄 188 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice CASO M 20 Ecostyle Pro - page 78
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Forno a microonde
Marca CASO
Modello M 20 Ecostyle Pro
Capacità 20 litri
Dimensioni esterne (L x A x P) 455 x 265 x 355 mm
Dimensioni interne (L x A x P) 270 x 180 x 250 mm
Peso netto 10,9 kg
Alimentazione 230-240 V, 50 Hz
Potenza consumata 1200 W (microonde)
Potenza di uscita microonde 700 W
Frequenza di funzionamento 2450 MHz
Modalità di funzionamento Microonde, scongelamento
Livelli di potenza 700 W, 600 W, 460 W, 340 W, 280 W, 120 W
Accessori inclusi Piatto girevole in vetro, anello di rotolamento
Funzione di sicurezza Blocco porta, arresto automatico in caso di apertura
Manutenzione e pulizia Pulizia regolare con panno umido, non utilizzare pulitore a vapore
Riparabilità Riparazioni solo da un servizio autorizzato CASO
Garanzia 24 mesi (Germania, Austria, Paesi Bassi)
Utilizzo conforme Scongelare, riscaldare e cuocere alimenti

Domande frequenti - M 20 Ecostyle Pro CASO

Quale tipo di utensili si possono usare in questo microonde?
Utilizzare solo utensili adatti al microonde: vetro resistente al calore, ceramica, plastica adatta, carta da cucina. Evitare metallo, alluminio e contenitori metallici.
Come regolare la potenza e il tempo di cottura?
Ruotare la manopola Power per selezionare il livello (700 W max) e la manopola Timer per impostare la durata. L'apparecchio si avvia automaticamente.
Come scongelare gli alimenti?
Impostare la manopola Power su 280 W (scongelamento) e il Timer sulla durata desiderata. Girare l'alimento a metà tempo per uno scongelamento uniforme.
Cosa fare se il forno non si avvia?
Verificare che la porta sia ben chiusa, che il cavo di alimentazione sia collegato e che il fusibile sia integro. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
Come pulire l'interno del forno?
Pulire con un panno umido dopo il raffreddamento. Per gli odori, riscaldare una ciotola d'acqua con limone per 5 minuti. Non utilizzare mai un pulitore a vapore.
Il piatto girevole deve essere sempre in posizione?
Sì, l'apparecchio deve sempre funzionare con il piatto in vetro e l'anello di rotolamento per una cottura uniforme e per evitare danni al forno.
Posso usare contenitori in metallo?
No, le microonde non attraversano il metallo. Ciò può provocare scintille e danneggiare l'apparecchio. Utilizzare solo materiali adatti.
C'è rischio di ustioni durante l'uso?
Sì, le superfici esterne e gli alimenti si scaldano molto. Utilizzare presine e fare attenzione al vapore all'apertura dei coperchi.
Come mantenere il piatto girevole e l'anello?
Lavare il piatto in vetro e l'anello di rotolamento con acqua calda saponata o in lavastoviglie. Rimontarli correttamente dopo l'asciugatura.
Cosa fare in caso di guasto dell'illuminazione interna?
L'illuminazione difettosa deve essere riparata da un tecnico autorizzato CASO. Non tentare di sostituirla da soli, poiché richiede la rimozione del coperchio di protezione.

Domande degli utenti su M 20 Ecostyle Pro CASO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M 20 Ecostyle Pro - CASO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M 20 Ecostyle Pro del marchio CASO.

MANUALE UTENTE M 20 Ecostyle Pro CASO

33.2 Informazioni su queste istruzioni d'uso 78
33.3 Indicazioni d'avertenza 78
33.4 Limitazione della responsabilità 79
33.5 Tutela dei diritti d'autore 79
34 Sicurezza 80
34.1 Utilizzo conforme alle disposizioni 80
34.2 Avvertenze generali di sicurezza 80
34.3 Fonti di pericolo 83
34.3.1 Pericolo dovuto a microonde 83
34.3.2 Pericolo di ustioni 84
34.3.3 Pericolo d'incendio 85
34.3.4 Pericolo d'esplosion 86
34.3.5 Pericolo dovuto a corrente elettrica 87
35 Messa in funzione 87
35.1 Indicazioni di sicurezza 87
35.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 88
35.3 Disimballaggio 88
35.4 Smaltimento dell'involucro 88
35.5 Posizionamento 89
35.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento 89
35.5.2 A scanned malfunzionamenti 89
35.6 Montaggio degli accessori 90
35.6.1 Piatto rotante in vetro 90
35.7 Connessione elettrica 90
36 Costruzione e funzione 90
36.1 Panorama complessiva 91
36.2 Comandi e display 92
36.3 Impostazioni di sicurezza 92
36.3.1 Segnalazione d'avviso sull'apparecchio 92
36.3.2 Chiusura porte 92
36.4 Targhetta di omologazione 93
37 Utilizzo e funzionamento 93
37.1 Fondamenti della cottura a microonde 93
37.2 Modalità di funzionamento 94
37.3 Indicazioni sulle stoviglie per microonde 94
37.4 Modalità di funzionamento "Microonde" 95
37.5 Modalità di funzionamento, "Scongelamento" 95
38 Pulizia e cura 95
38.1 Indicazioni di sicurezza 95
38.2 La pulizia 96
39 Eliminazione malfunzionamenti 97
39.1 Indicazioni di sicurezza 97

Istruzioni d'uso originali

Microonde M20 Ecosteyle

CASO M 20 Ecostyle Pro - Microonde M20 Ecosteyle - 1

33 Istruzioni d'uso

33.1 In generale

Legga le informazioni qui continue, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo appearecchio e affinché possa utilizzato appieno le sue funzioni.

Il Suo forno a microonde le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molto gioia.

33.2 Informazioni su queste istruzioni d'uso

Queste istruzioni d'uso sono una componente del forno a microonde (di seguito chiamato l'apparecchio) e Le fornirà importantiindicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell'apparecchio.

Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell'apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la:

  • messa in funzione,
    l'utilizzo,
  • l'eliminazione di malfunzionamenti e/o
  • la pulizia

dell'apparecchio.

Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all'apparecchio al successivo proprietario.

33.3 Indicazioni d'avertenza

Nelle presenti istruzioni d'uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d'avventenza:

▲GEFAHR

Pericolo

Un'indicazione d'avertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo imminente.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le consequenceserano la morte o gravi lesioni.

Osservare leindicazioni in queste avventenze,per evitare il pericolodi morte o gravi lesioni di persona.

AWARNING Avviso

Un'indicazione d'avertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le consequences potranno essere la morte o gravi lesioni.
Osservare leindicazioni inqueste avventenze,perevitare il lesionidi persone.

Attenzione

Un'indicazione d'avertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le consequences potranno essere lesioni leggere o di media entità.

Osservare leindicazioni inqueste avventenze,per evitare il lesioni di persona.

HINWEIS Indicazione

Unindicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l'utilizzo della macchina.

33.4 Limitazione della responsabilità

Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e leindicazioni per l'installazione, il funzionamento e la cura,containute in queste istruzioni d'uso,corrispondono all'ultimo stato dell'arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre attuali esperenze e conoscenze,secondo scienza e coscienza.

Dalleindicazioni,le figuree le descrizioni in questeistruzioni d'uso non possono derivare pretese di nessun tipo.

Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:

  • Alla mancata osservanza delle istruzioni d'uso
  • All'utilizzato non conforme alle disposizioni
  • A riparazioni inadequate
  • A modifiche tecniche, modifiche dell'apparecchio
  • All'utilizzato di pezzi di ricambio non autorizzati

Non è consigliabile apportare modifiche dell'apparecchio, le quali non sono coperte da garanzia.

Le traduzione avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo una responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da moi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sare vincolante.

33.5 Tutela dei diritti d'autore

Questo documento è coperto alla tutela per i diritti d'autore.

La CASO GmbH si riserva tutti i diritti,anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della.
riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante
l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati)anche parziale.

Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contentuto.

34 Sicurezza

In questo capitolo riceverà importantiindicazioni sulla sicurezza nell'utilizzo dell'apparecchio. Questo appearecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Unutilizzo inadequato più però provocare danni a persona e cose.

34.1 Utilizzo conforme alle disposizioni

Questo appearecchio è previsto solo per l'utilizzo in un ambiente domestico, al chiuso per

  • Scongelare

  • riscaldare

cuocere

prodotti alimentari e bevande. Questo appearecchio è destinato per l'suso domestico e in simili applicazioni, come ad esempio: • nelle cucine per impiegati in negozi, uffici e altre aree commerciali;

  • nelle proprietà agricole; - nelle pensioni bed and breakfast,
  • dai clienti in alberghi, motel e altri stabilimenti residenziali.

Un'altoutilizzatoo unutilizzo che vadaoltareacizioedadeciderarsi inadeguato.

WARNING Avviso

Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni!

Dall'apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente.

Utilizzato l'apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.
Rispettare le procedure descripte in queste istruzioni d'uso.

Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono esclude.

L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operaore.

34.2 Avverenze generali di sicurezza

HINWEIS Indicazione

Osservare le seguenti avvertenze generali di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio:

  • Prima dell'utilizzo dell'apparecchio, leggere attendamente le istruzioni per l'uso.
    Controllare prima dell'utilizzo, che l'apparecchio non presenti danni esterni. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato.
    L'apparecchio non è previsto per asciugare, riscaldare o cuocere animali viventi.

HINWEIS

Indicazione

Utilizzare solo utensili da cucina e oggetti che sono idonei per l'uso nei fornì a microonde.
Termometri per alimentari non sono adatti per il funzionamento in un forno a microonde.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni, se sono sorvegliati o struitti sull'uso sicuro dell'apparecchio e hanno compreso i rischi che ne derivano. Non fare giocare i bambini con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguite da bambini, eccetto questi hanno l'ètà di 8 anni o maggiore e che vengano sorvegliati.
- Tenere lontano dai bambini di età inferiore a 8 anni l'apparecchio e il suo cavo di alimentazione.
L'apparecchio più essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e/o conoscenza se sono sorvegliate o struite sull'uso sicuro dell'apparecchiatura e hanno compreso i rischi che ne derivano.
- Una riparazione dell'apparecchio dovrè essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade agli diritto di garanzia per anni che ne consuguono. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericolì per l'utilizzatore.
- Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti.
L'apparecchio va utilizzato solo allo scopo descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Non impiegare prodotti chimici irritanti o vapori. Questo apparecchio è stato sviluppato per riscaldare, cuocere e asciugare cibi e non per scopi industriali o per l'impiego in laboratorioio.

HINWEIS

Indicazione

Non mettere in funzione l'apparecchio quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente oppure è stato fatto cadere o è danneggiato. Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli.
L'apparecchio non è previsto per essere utilizzato con un timer esterno o un telecomando.
Questo appearecchio è un appearecchio ISM del Gruppo 2
Classe B. A questo tipo di appearecchio fanno parte tutti gli
apparecchi utilizzati a scopo industriale, scientifico o medico,
per il quale viene generato o utilizzato volontariamente
energia d'alta frequenza come radiazione elettromagnetica,
nonché appearecchi con effetto di scintille erosive. Apparecchi
della Classe B sono previsti per l'impiego domestico e
collegati ad un'alimentazione elettrica domestica nonché a
impianti di bassa tensione in edifici.
Il forn o a microonde po essere什么意思 in funzione solo se posizionato autonomamente.
Attenzione: NonMETTERE l'apparecchio sopra un piano di cottura o su un'altra fonte di calore, poiché con ciò l'apparecchio può essere danneggiato e la garanzia viene annullata.
Non mettere in funzione il forno a microonde dentro un armadio.
Piazzare l'apparecchio con il suo retro contro una parete.
Il forno a microonde è previsto solo per l'impiego domestico e non per un impiego commerciale o professionale.
Per evitare danni, bloccare il piatto rotante prima di trasportare l'apparecchio.

HINWEIS

Indicazione

Mai rimuovere i distanziatori sul retro o ai lati dell'apparecchio, poiché quosti garantiscono la distanza minima necessaria per la circolazione dell'aria.
Il forn o a microonde è idoneo solo per cucinare, scongelare e vaporizzare generi alimentari.
Non pulire l'apparecchio con un idropulitore a vapore.

34.3 Fonti di pericolo

34.3.1 Pericolo dovuto a microonde

WARNING

Avviso

L'effetto di microonde sul corpo umano più provocare lesioni. Osservare le seguenti avventenze di sicurezza, per non esporre se stessi o altri alle microonde:

Non fare mai funzionare l'apparecchio a porta aperta. Con un interruptatore di sicurezza difettoso o manipolato sussiste il pericolo di esporsi direttamente alle microonde.
AVVISO: I lavori di manutenzione e riparazione, per la quale va rimossa la copertura di protezione posta davanti alla radiazione microonde sono pericolosi per tutti e devono essere eseguiti solo da un technician specializzato. Questo valeanche per la sostituzione dell'illuminazione e del cavo di alimentazione elettrico. A tal proposito, l'appareccchio va inviato al Centro di servizio.
Non fare funzionare l'apparecchio fino a quando non è stato riparato da personale specializzato autorizzato, se la porta o le guarnizioni della porta sono danneggiate.

34.3.2 Pericolo di uszioni

WARNING Avviso

Il preparato da cuocere cotto all'interno dell'apparecchio e le stoviglie utilizzate per la cottura, casi come le superfici dell'apparecchio possocono scaldarsi molto.

Osservare le seguenti avventenze di sicurezza, per non scottare o ustonare se stessi o altri:

▶ Durante il riscaldamento di bevande nel forno a microonde (ritardo di ebollizione), queste potrebbero all'improvviso bollire, quindi fare attenzione con tali recipienti.
Non friggere cibi nel forno a microonde. Dell'olio caldo cui danneggiare parti dell'apparecchio e stoviglia e cui causare bruciature.
In particolare, occorre che il contentuto dei biberon e i vasetti di alimenti per bambini venga mescolato o agitato e che la temperatura venga controllata prima del consumo per evitare ustioni.
Apparecchiature per la cottura potrebbero riscaldarsi troppo attaverso la trasmissione di calore dai generi alimentari. Come protezione si consiglia di usare dei panni per pentole.
Le superfici esterne possono fortesmente riscaldarsi durante il funzionamento delorno.
La porta e le superfici esterne possono fortemente riscaldarsi durante il funzionamento delorno.
- Usare panni per pentole o guanti di protezione quando si prelevano i cibi dalorno.
- Quando l'apparecchio è in funzione, le superfici che possono essere toccate potrebbero raggiungere alte temperature.
Attenzione! Aprendo dei coperchi o delle pellicole protettive potrebbe fuoriuscire vapore scottante.

34.3.3 Pericolo d'incendio

WARNING Avviso

In caso di utilizzo inadeguato dell'apparecchio, sussiste pericolo d'incendio mediante l'incendiarsi del contentuto.

Osservare le avventenze di sicurezza per evitare il pericolò d'incendio:

Per ridurre il pericolo d'incendio all'interno delorno:

a) Al riscaldamento di cibi contenti in recipienti di plastica o di carta, è assolutamente necessario sorvegliare l'apparecchio per il sussistente pericolo d'incendio.
b) Rimuovere le chiusure di filo di ferro di sacchetti di carta o di plastica prima di riscaldare.
c) Se viene emesso del fumo, spagnere l'apparecchio o staccare la spina elettrica e tenere la porta chiusa per spagnere eventuali fiamme.
d) Non conservare nienete dentro il vano interno del forno. Se l'apparecchio non viene utilizzato, alla non conservarci dentro oggetti di carta, utensili per la cottura o generi alimentari.

Non scaldare mai dell'alcool non diluito.
Non utilizzato mai l'apparecchio per conservare o asciugare materiali inflammabili.
Non lasci incustodito l'apparecchio, se riscalda o cuoce prodotti alimentari in serbatoio in materiale plastico, carta o altri materiali infiammabili.
Non fare funzionare l'apparecchio a vuoto.
L'apparecchio a microonde è destinato esclusivamente per il riscaldamento di cibi e bevande. L'asciugamento di cibi o vestiti e il riscaldamento di cuscini termici, pantofole, spugne, panni umidi o simile nasconde il rischio di lesioni, accensioni o del fuoco.

WARNING Avviso

Per tutti gli utensili di cottura e recipienti deve essere sempre verificato se questi sono idonei per l'utilizzo nel forno a microonde.
Contenitori monouso in materiale plastico devono presentare le caratteristiche elencate sotto "Indicazioni sulle stoviglia per microonde".
- Spagnere l'apparecchio in caso si sviluppi del fumo e staccare la spina. La porta deve rimanere chiusa per soffocare eventualmente le fiamme.

34.3.4 Pericolo d'esplosione

WARNING Avviso

In caso di utilizzo inadeguato dell'apparecchio, sussiste pericolo d'esplosione mediante la formazione di sovrappressione.

Osservare le avventenze di sicurezza per evitare il pericolò d'esplosion:

Non riscaldare liquidi e altri generi alimentari in contentitori chiusi, perché questi possono esplodere.
Non scaldi uova in guscio e uova molto cotte nell'apparecchio, visto cheanche dopo il trattamento nel forn o a microonde possono alla esplodere.
Generi alimentari con buccia spessa, ad esempio le patate, cetrioli, mele o castagne prima di essere cotti nell'apparecchio vanno perforati.

34.3.5 Pericolo dovuto a corrente elettrica

GEFAHR

Pericolo di morte dovuto a corrente elettrica!

In caso di contatto con cavi o componenti sotto tensione, sussiste pericolò di morte!

Osservare le avventenze di sicurezza seguenti per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica:

Non aprire in nessun caso la scatola dell'apparecchio. Se si toccano connessioni molto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell'apparecchio.
Non mettere in funzione l'apparecchio quando il cavo elettrico o la spina sono danneggiati, se non funziona correttamente oppure è stato fatto cadere o è danneggiato. Nel caso il cavo elettrico o la spina sono stati danneggiati, questi vanno sostituiti solo dal fabbricante oppure dal suo incaricato al Servizio, per evitare pericoli.
Attenzione: Fare eseguire i lavori di manutenzione e riparazione, per i quali va rimossa la copertura di protezione posta davanti alla radiazione microonde, solo da un technician specializzato. Questo valeanche per la sostituzione dell'illuminazione e del cavo di alimentazione elettrico. L'appareccchio a tal proposito, va inviato al Centro di servizio.

35 Messa in funzione

In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sulla messa in funzione dell'apparecchio. Osservile indicazioni per evitare pericoli e danni.

35.1 Indicazioni di sicurezza

WARNING

Avviso

Materiali d'imballaggio non dovanno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolò di soffocamento.
A causa dell' elevato peso dell'apparecchio, si consiglia di effettuare in due persona il trasporto, il disimballaggio ed il posizionamento.

35.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto

Il microonde M20 Ecosteyleiene fornito standard con le seguenti componenti:

  • Microonde M20 Ecostyle
  • Anello rotante
  • Piatto rotante in vetro
  • Istruzioni d'uso

HINWEIS Indicazione

Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
Segnali immediatamente al spedizioniere, all'assicurazione e al fornitore una fornitura incomplete o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.

35.3 Disimballaggio

Per il disimballaggio dell'apparecchio, proceda come segue:

  • Estragga l'apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio.
  • Estragga gli accessori che si trovano nel vano cottura e tolga il materiale d'imballaggio.
  • Tolga il nastro adesivo di sicurezza sul fondo del vano cottura.
  • Tolga la pellicola protettiva blu sull'apparecchio.

HINWEIS Indicazione

Tolga la pellicola protettiva blu solo poco prima che l'apparecchio venga posizionato nel luogo di posizionamento, per evitare graffi e sporco.
Il film protettivo sulla parte interna della porta (se presente) non rimuovere, in quanto ciò consente di pulire fácilmente il dispositorio.

35.4 Smaltimento dell'involucro

L'involucro protege l'apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per

CASO M 20 Ecostyle Pro - Smaltimento dell'involucro - 1

l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnia di smaltimento e sono quindi riciclabili.

Riconduurre l'imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltasca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le "area ecologiche" per ilsystema di riciclo.

HINWEIS Indicazione

Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l'apparecchio, in caso di necessità.

35.5 Posizionamento

35.5.1 Requisiti del luogo di posizionamento

Per un funzionamento sicuro privo di errorsi dell'apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti:

  • L'apparecchio deve essere posizionato su una superficie solida, piatta, orizzontale e resistente al calore, con una portata sufficiente per il forno ed il preparato da cuocere presumibilmente più pesante, che possa essere preparato.
  • Scelga il luogo di posizionamento in modo tale, che i bambini non possano raggiungere le superfici calde dell'apparecchio.
    L'apparecchio non è previsto per il montaggio in una parete o in un armadio a muro.
  • Non posizioni l'apparecchio in un ambiente caldo, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale inflammabile.
  • L'apparecchio necessita una sufficiente aerazione per un funzionamento corretto. Lasci 20 cm di spazio libero sopra il forno, 10 cm dietro al forno e 5 cm su entrambi i lati.
  • Non copra alcuna aperture sull'apparecchio e non le blocchi.
    Non elimini i piedini dell'apparecchio.
  • La presa dovrà essere facilemente accessibile, in modo tale che il cavo elettrico possa essere facilemente estratto, in casi d'emergenza.
  • Il montaggio di questo apparecchio in luoghi di posizionamento non stazionari (per esempio navi) dovrá essere effettuato esclusivamente da aziende/persone specializzate, se i presupposti per un utilizzo conforme alla sicurezza dell'apparecchio sono dati.

35.5.2 A scanned di malfunzionamenti

A causa dell'apparecchio possono verificarsi malfunzionamenti in radio, teilevisori o apparecchi simili.

Con i seguenti provvedimenti si possono eliminare o ridurre malfunzionamenti:

  • Pulisca la porta e la superficie di tenuta dell'apparecchio.
  • Posizioni la radio, il teilevisore, ecc. il più lontano possibile dall'apparecchio.
  • Colleghi l'apparecchio ad un'altra presa, in modo che vengano utilizzati circuiti elettrici differenti per l'apparecchio e per l'apparecchio ricevente disturbato.
  • Utilizzi un'antenna installata in modo adeguato per l'apparecchio ricevente, per assicurare una buona riscione.

35.6 Montaggio degli accessori

35.6.1 Piatto rotante in vetro

Montare il piatto rotante in vetro come segue:

Inserire l'anello rotante.

Posizione il piatto rotante in vetro in modo tale, che le scanalature sotto diesso entrino nella trasmissione del movimento.

35.7 Connessione elettrica

Per un funzionamento sicuro e privo di errorsi dell'apparecchio, bisognerà considerare le seguenti indicazioni durante la connessione elettrica.

  • Prima di connectere l'apparecchio, confronti i dati di connessione (tensione e frequenza) sulla targhetta di omologazione con quelli della rete elettrica. Questi dati dovanno corrispondere, affinché non si verifichino danni sull'apparecchio. In caso di dubbi, chieda il suo technician elettricista specializzato.
  • La connessione dell'apparecchio alla rete elettrica dovrà avvenire al con una prolonga lunga al massimo 3 metri, srotolata con una sezione di 1,5 mm2. L'utilizzo di prese multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolò d'incendio collegato all'uso di queste.
  • Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato quello ilorno o sopra superfici calde o dai bordi taglienti.
  • La spina dovrà essere assicurata mediante un interrottore di protezione 16^ .
  • La sicurezza elettrica dell'apparecchio viene garantita solo se ci si connette ad un conduittre di terra installato in conformità alle disposizioni. In caso di dubbio, faccia controllinge l'installazione di casa mediante un technique elettricista specializzato. Il produttore non può considerato responsable per danni, provocati da una conduittura di terra mancante o interrotta.

36 Costruzione e funzione

In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell'apparecchio.

36.1 Panorama complessiva

CASO M 20 Ecostyle Pro - Panorama complessiva - 1

(1) Chiusura porta di sicurezza
(2) Finestra delorno
(3) Anello rotante
(4) Comandi
(5) Apertura aerazione forno (Non tolga il nastro adesivo)
(6) Piatto rotante in vetro

CASO M 20 Ecostyle Pro - Panorama complessiva - 2

HINWEIS

Indicazione

Non fare funzionare l'apparecchiorawniza il piatto di vetro con anello rotante insertito.

36.2 Comandi e display

CASO M 20 Ecostyle Pro - Comandi e display - 1

Power: per selezionare il livello di potenza del microonde

Timer Per impostare il tempo di cottura.

HINWEIS Indicazione

Quando avete prelevato il cibo oppure l'apparecchio non è in funzione mettere il timer sempre a 0.

36.3 Impostazioni di sicurezza

36.3.1 Segnalazione d'avviso sull'apparecchio

CASO M 20 Ecostyle Pro - Segnalazione d'avviso sull'apparecchio - 1

A VORSICHT

Attenzione

Pericolo dovuto ad una superficie calda!

CASO M 20 Ecostyle Pro - Pericolo dovuto ad una superficie calda! - 1

Sul lato posteriore dell'involucro si trova un avviso, che rimanda al pericolo dovuto alle superfici calde. L'apparecchio può scaldarsi notevolmente sulla superficie.

Non toccare la superficie calda dell'apparecchio. Pericolo di usstioni!
Non appoggi o posizioni oggetti sull'apparecchio.

36.3.2 Chiusura porte

Nella chiusura della porta dell'apparecchio è integrato un interrottore di sicurezza, che impedisce il funzionamento dell'apparecchio a porta aperta.

A VORSICHT

Attenzione

Pericolo dovuto a microonde!

Se questo dispositivo di sicurezza è difettoso o se viene aggirato, esporrà se stesso o altri direttamente ai raggi del microonde.

Nonutilizzare l'apparecchio,se l'interruttore di sicurezza è difettioso.
Non disattivare quello dispositivo di sicurezza.

36.4 Targhetto di omologazione

La targhetto di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato posteriori dell'apparecchio.

37 Utilizzo e funzionamento

In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sull'utilizzo dell'apparecchio.Osservile indicazioni per evitare pericoli e danni.

WARNING Avviso

Non lasci l'apparecchio incustodito durante il suo funzionamento, per poter-agire rapidamente, in caso di pericoli.

37.1 Fondamenti della cottura a microonde

  • La potenza ed il tempo necessari per la cottura/riscaldamento del preparato di cottura dipende tra l'altro alla temperatura di partenza, alla quantità e alla qualità dei cibi. Utilizzi il tempo di cottura indicato più basso e allunghi la procedura, se necessario.
  • Distribuisca accuramente il preparato da cuocere. Piazzi le parti più spesse sul bordo più esterno della scodella.
  • Copra il preparato da cuocere durante la cottura. Coperchi proteggono da spruzzi e contribuiscono alla cottura/al riscaldamento omogeneo.
  • Durante il riscaldamento, il preparato da cuocere andrebbe girato, disporto diversamente o rimestato diverse voite per ottenera una distribuzione omogenea della temperatura.
  • Eventuali germi nei cibi verranno repressi solo con una temperatura sufficientemente elevata ( >70^ ) e con un tempo sufficientemente lungo ( >10min ).
  • Prodotti alimentari con una pelle o con una buccia consistente, come pomodori, salsicce, patate e melanzane dovranno essere forate diverse volte oppure intagliate, affinché il vapore, che si crea, possa fuoriuscire, alla che i prodotti alimentari scoppino.
  • Le uovaenza guscio potranno essere cotte nel forno a microonde, solo se la pelle del tuerlo è stata preventivamente forata diverse volte. Altrimenti il tuerlo potrebbe spruzzare fuori con un'elevata pressione, al termine della cottura.
  • Dopo metà cottura giri i cibi come le polpettine in modo tale che la parte inferiore venga rivolta verso l'alto e la parte centrale venga a trovarsi al bordo, e viceversa.

37.2 Modalità di funzionamento

L'apparecchio può essere fatto fatto in diverse modalità di funzionamento. La seguente lista visualizzza le possibili modalità di funzionamento dell'apparecchio:

Modalità di funzionamento, "microonde"

Questa modalità di funzionamento è adatta ad un riscaldamento normale del preparato da cuocere.

Scongelamento

Questa modalità di funzionamento è adatta allo scongelamento di preparato da cuocere surgelato.

37.3 Indicazioni sulle stoviglia per microonde

Il materiale ideale per stoviglie per microonde fa passare le microonde e permette all'energia di penetrare il contentatore per riscaldare il preparato da cuocere.

Osservi le seguenti indicazioni nella scelta delle stoviglie di cottura corrette:

Microonde non possono attaversare metalli. Utensili in metallo e stoviglie per la cottura con ornamenti metallici, non andrebbero quindi utilizzati.
Nella cottura con il microonde, non utilizzi prodotti in carta riciclata, visto che possono contentere piccoli frammenti metallici, che possono provocare scintille e/o un incendio.
Utilizzi stoviglie rotonde o ovali, inceve di contentori quadrati o rettangolari, visto che il composto da cuocere tende a surriscaldarsi negli angoli.
Nonutilizzare nessun foglio d'alluminio usando il microonde.

La seguente tabella serve como riferimento, nella scelta delle stoviglie corrette:

Stoviglie Microonde
Stoviglie di vetro, resistenti al calore
Stoviglie di vetro non resistenti al calorex
Stoviglie di ceramicica, resistenti al calore
Contenitori in materiale plastico adatto al microonde
Carta da cucina
Teglia metallicax
Supporto metallicox
Contenitore di metallox
Foglio e contentatore in alluminiox

Chiudere la porta

Chiuda la porta, fino a quando si sente scattare il bloccaggio della porta. Se un programma di cottura dovesse essere stato interrotto dall'apertura della porta, in quello modo viene automaticamente proseguito.

37.4 Modalità di funzionamento "Microonde"

  1. Impostare la potenza desiderata, girando corripondentemente la manopola Potenza (Power).
  2. Impostare il tempo desiderato, girando corripondentemente la manopola Tempo (Timer).
  3. L'apparecchio avvia automaticamente la cottura, non appena potenza e tempo sono impostati.
  4. Viene emesso un suono acustico, quando la cottura è terminata.

HINWEIS Indicazione

Regolare la manopola per il tempo sempre a 0, quando l'apparecchio non è in uso.
Non fare funzionare l'apparecchio quando è vuoto. L'apparecchio può essere danneggiato.

Potenza Applicazione
700 Watt Alto Cottura rapida e riscaldamento
600 WattMedioCottura delicata e riscaldamento
460 Watt Medio Riscaldamento di piccole quantità e di cibi sensibili
340 Watt Medio-BassoCottura debole continua
280 Watt ScongelamentoScongelamento delicato di cibi sensibili
120 Watt Basso Mantenere caldo

37.5 Modalità di funzionamento, "Scongelamento"

Impostare la manopola Potenza (Power) a 280 W Questo livello serve per scongelare delicatamente i cibi. Impostare la manopola Tempo (Timer) al tempo desiderato. Mescolare il cibo trascorso circa metà del tempo.

38 Pulizia e cura

In quello capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell'apparecchio. Osservi leindicazioni per evitare dannovuti ad una erronea pulizia dell'apparecchio e per assicurare un funzionamento alla noninvenienti.

38.1 Indicazioni di sicurezza

Attenzione

Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell'apparecchio:

L'apparecchio deve essere pulito regolarmente e i residiui del cibootto vanno sempre rimossi. La pulizia carente dell'apparecchio può causare la distruzione della superficie, che a sua volta influsce negativamente sulla durata utile dell'apparecchio. Le condizioni dell'apparecchio potranno risultare pericolose e comportare un'infestazione di funghi e di batteri.

Attenzione

Spenga ilorno prima della pulizia ed estragga la spina alla presa a muro.
Il vano di cottura scotta dopo l'utilizzo. Sussiste il pericolo di usioni! Attenda che l'apparecchio si sa raffreddato.
▶ Pulisca il vano di cottura dopo l'utilizzo, non appena si è raffreddato. Attendere troppo, rende inutilmente difficile la pulizia e la rende impossibile in casi estremi. Un effesso di sporcizia può, in alcune situazioni, danneggiare l'apparecchio.
Se penetrà dell'umidità nell'apparecchio, possono danneggiarsi componenti elettriche. Osservi che non penetrino liquidi nell'interno dell'apparecchio,attraverso le fissure d' aerazione.
Non utilizzi detersivi aggressivi o abrasivi e non utilizzi solventi.
Non utilizzi oggetti duri per grattare via i residui incrostati.

38.2 La pulizia

Vano cottura ed interno porta

  • Tenga pulito il vano cottura del forno. Passi un panno umido su resti spruzzati o rovesciati di composto da cuocere sulle pareti del vano cottura.
    In caso di un elevato grado di sporciazia del forno, si potra utilizzare un detersivo delicato. Passi un panno umido sulla porta, sulla finestra e sulle guarnizioni della porta, per rimuovere spruzzi o composti da cuocere rovesciati. Resti sulle guarnizioni della porta possono aver l'effetto, che la porta non riesca più a chiuderi in maniera adeguata e che possano fuoriuscire microonde.
  • Passi un panno morbido sul vapore, che si è depositato sulla porta del forno. Ciò cui essere necessario, quando l'apparecchio viene utilizzato in un ambiente molto umido, ed è normale.
  • Odori possono essere eliminati dalorno, mischiando una tazza d'acqua con il succo e la buccia di un limone, versando il tutto in un contentatore adatto al microonde e riscaldandolo per cinque minuti in modalità microonde. Di seguito passi accuramente un panno asciutto e morbido.
  • Dopo la pulizia del vano interno lasci aperta la porta del forno, fino a quando l'apparecchio non si sua asciugato all'interno.

Parte frontale dell'apparecchio e comandi

  • Pulisca la parte frontale ed i comandi con un panno umido e morbido.
  • Si assicuri che i comandi non si bagnino. Utilizzi un panno morbido ed umido per eseguire le pulizia.

HINWEIS Indicazione

Lasci aperta la porta delorno, per evitare che l'apparecchio venga accesoinvolontariamente.

Involucro esterno

  • Pulire la superficie esterna dell'apparecchio con un panno umido.

Piatto, anello rotanti

  • Il piatto di vetro deve essere estratto e lavato di tanto in tanto. Lavi il piatto in una soluzione calda a base di sapone o nella lavastoviglie.
  • L'anello rotante va regolarmente pulito, per evitare che si producano rumori eccessivi o che si verifichino malfunzionamenti nel movimento rotatorio.
    L'anello rotante può essere lavato con una delicata soluzione a base di sapone o nella lavastoviglia. Si ricordi di reinserire adeguatamente l'anello rotante dopo la pulizia.
  • Passi un panno con del detersivo delicato sul fondo delorno. In caso di un elevato grado di sporcizia del fondo delorno, si potra utilizzato un detersivo delicato.

39 Eliminazione malfunzionamenti

In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sulla localizzazione di malfunzionamenti e sulla loro eliminazione. Osservi leindicazioni per evitare pericoli e danni.

39.1 Indicazioni di sicurezza

A VORSICHT Attenzione

Riparazioni su apparecchi elettrici dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato, addestrato dal produttore.
- Con riparazioni inadequate possono verificarsi gravi pericoli per l'utilizzatore e danni sull'apparecchio.

39.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione

La segunte tabella aiuta a localizzare e a risolvere malfunzionamenti più lievi.

Malfunzionamento Possibile causa Risoluzione
Il programma selezionato non può essere avviato.La porta dell'apparecchio non è chiusaChiudere la porta dell'apparecchio
Non è stata inserita la spina Inserire la spina
L'interruttore di sicurezza non è stato attivatoAttivare l'interruttore di sicurezza
Il piatto rotante si muove a strappiSporcizia tra il piatto rotante ed il fondo del vano di cotturaRimuovere la sporcizia
Sporcizia sull'anello rotante
Contenitore troppo grandeUtilizzare un altro contentatore
Il cibo non è sufficientamente scongelato, riscaldo ossiaotto allo scadere del tempo impostato.Il tempo oppure la potenza sono stati selezionati maleReimpostare il tempo e la potenzaRipetere la procedura
L'apparecchio funzione, l'illuminazione del vano cottura,invece noL'illuminazione del vano cottura è difettosa.Far riparare l'illuminazione del vano cottura dal servizio Clienti.
Durante il funzionamento in modalità microonde s sentono rumori non normali.Il cibo è stato coperto con carta stagnolaTogliere la carta stagnola
Le stoviglie contengono metallo e vengono a crearsi scintille nel vano cotturaOsservare leindicazioni sulle stoviglie
L'ora sul display è errata.Interruzione della correnteImpostare nuovamente l'ora

HINWEIS Indicazione

Se non riesce a risolverve il problema con i passi sopra descritti, la preghiamo di rivolgersi al servizio Clienti.

40 Smaltimento dell'apparecchio obsoleto

CASO M 20 Ecostyle Pro - Smaltimento dell'apparecchio obsoleto - 1

Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi. Essi contengono perché sono sastanzi nocive, che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza.

Questi possono nuocere alla salute umana o all'ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per quello eviti assolutamente digettare il suo apparecchio obsoletto nella spazzatura non riciclabile.

HINWEIS Indicazione

Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventuallymente presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore.
- Si assicuri, che il suo appearecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione.

41 Garanzia

Per quello prodotto più contare su una garanzia di 24 mesi a partire alla data di acquisso per vizi relativi a errori di produzione o difetti del materiale. La nostra garanzia è valida per la Germania, l'Austria e l'Olanda. Per tutti gli altri Paesi la invitiamo a contattarci.

È fatto salvo il suo diritto di avvalersi della garanzia ai sensi del §437 e seguito del codice civile (BGB). Per l'esercizio dei diritti di garanzia previsti per legge lei non dovrà sostenere alcun costo. La garanzia non copre i dati derivanti dal trattamento o dall'utilizzo non appropriato e vizi che influiscono in modo minimo sul funzionamento o sul valore dell'apparecchio. Inoltre, sono escludi alla garanzia le parti soggette a usura, i dati dovuti al trasporto, nella misura in cui non siamo chiamati a rispondere, e i dati derivanti da riparazioni non da moi effettuate.

Questo apparecchio è costruito ed è idoneo,anche dal punto di vista delle prestazioni, all'uso privato (domestico). L'utilizzo a scopo commerciale è contemplato ai termini di garanzia, se per entità è paragonabile all'utilizzo a scopo privato. Non è altrimenti destinato all'uso commerciale.

Una volta accollo t il reclamo, decideremo a notre scelta se riparare l'apparecchio oppure sostituirlo. I vizi devono essere segnalati entro 14 giorni alla segna. Sono esclude ulteriori pretese.

Per far valere il suo diritto a usufruire della garanzia, la invitiamo a contattarci prima di rispedire l'apparecchio (sempre con lo scontrino di acquisto). I nostri dati di fatto ("Garante") sono indicati all'inizio delle istruzioni d'uso.

42 Dati tecnici

Apparecchio Microonde
Nome M20 Ecostyle
N. articolo 3307
Dati connessione 230 – 240 V, 50 Hz
Potenza assorbita1200 W (microonde)
≤ 1 W (Standby)
Potenza di partenza nominale microonde 700 W
Frequenza di funzionamento 2450 MHz
Misure esterne (A/L/P) 455 x 265 x 355 mm
Misure vano cottura (A/L/P) 270 x 180 x 250 mm
Capacità delimento Ca. 20 L
Peso netto 10,9 kg

Manual del usuario

Microondas

M20 Ecostyle

CASO M 20 Ecostyle Pro - M20 Ecostyle - 1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CASO

Modello : M 20 Ecostyle Pro

Categoria : Forno