ABA12 - Caricabatterie Perel - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ABA12 Perel in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Tester per batterie |
| Marca | Perel |
| Modello | ABA12 |
| Tensione del sistema | 12 V |
| Gamma di tensione in ingresso | 9 V ~ 15 V |
| Gamma di test CCA | 100 ~ 1700 CCA |
| Gamma di test DIN | 100 ~ 1000 DIN |
| Gamma di test IEC | 100 ~ 1000 IEC |
| Gamma di test EN | 100 ~ 1700 EN |
| Display | LCD 2 righe |
| Lunghezza del cavo | 110 cm |
| Peso | 350 g |
| Temperatura di esercizio | 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F) |
| Temperatura di stoccaggio | -20 °C a 70 °C (-4 °F a 158 °F) |
| Norme supportate | JIS, EN, DIN, SAE, IEC |
| Funzioni principali | Test in/out veicolo, analisi dello stato, risultati in millisecondi |
| Sicurezza | Protezione contro le sovratensioni, precauzioni per batterie al piombo |
| Manutenzione | Pulizia con panno morbido umido e detergente delicato |
| Accessori inclusi | Pinze a coccodrillo |
Domande frequenti - ABA12 Perel
Domande degli utenti su ABA12 Perel
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ABA12 - Perel e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ABA12 del marchio Perel.
MANUALE UTENTE ABA12 Perel
A tutti i residenti dell'Unione Europea
Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Questo simbolo riportato sul prodotto o sull'imballaggio, indica che è vietato smaltire il prodotto nell'ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto può essere nocivo per l'ambiente stesso. Non smaltire il prodotto (o le batterie) come rifiuto urbano indifferenziato; dovrebbe essere smaltito da un'impresa specializzata nel riciclaggio. Questo dispositivo deve essere restituito al distributore o ad un servizio di riciclaggio locale. Rispettare le direttive locali vigenti.
Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio presso il quale è stato effettuato l'acquisto.
La ringraziamo per aver scelto Perel! Si prega di leggere attentamente le informazioni contenute nel presente manuale prima di utilizzare il dispositivo. Se l'apparecchio è stato danneggiato durante il trasporto, non installarlo o utilizzarlo; in tale evenienza contattare il proprio fornitore.
2. Linee guida generali
Fare riferimento alle condizioni di garanzia e qualità Velleman® riportate alla fine del manuale.

Tenere il dispositivo lontano da polvere, umidità e temperature estreme.

Proteggere lo strumento da urti e cadute. Maneggiare il dispositivo con delicatezza.
- Familiarizzare con le funzioni del dispositivo prima di utilizzarlo.
- Per ovvie ragioni di sicurezza è vietato apportare delle modifiche al dispositivo. Eventuali danni causati da modifiche apportate al dispositivo, da parte dell'utente, non sono coperti da garanzia.
- Utilizzare il dispositivo solamente per lo scopo per il quale è stato progettato. Ogni altro tipo di utilizzo potrebbe causare malfunzionamenti, elettroshock, esplosioni, arresti di apparecchiature ecc. L'uso improprio del dispositivo determina la decadenza della garanzia.
ABA12
- I danni derivanti dall'inosservanza delle indicazioni fornite nel presente manuale non sono coperti da garanzia; il venditore non sarà ritenuto responsabile di eventuali danni cagionati a cose o persone.
- Utilizzare il dispositivo solamente per lo scopo per il quale è stato progettato.
- Né Velleman nv né i suoi rivenditori possono essere ritenuti responsabili per qualsiasi danno (straordinario, incidentale o indiretto) - di qualsiasi natura (finanziaria, fisica...) derivanti dal possesso, l'uso o la rottura di questo prodotto.
- Non mettere mai in funzione il dispositivo dopo che è stato esposto a cambiamenti significativi di temperatura; la variazione di temperatura genera condensa all'interno dell'apparecchiatura! Per evitare danni, lasciare che il dispositivo (spento) raggiunga la temperatura dell'ambiente in cui deve essere messo in funzione.
- Conservare il presente manuale per una consultazione futura.
3. Istruzioni di sicurezza
3.1 Precauzioni generali di sicurezza
- Questo analizzatore di batterie è adatto solo per testare solo batterie con tensione di 12 V.
- La tensione operativa di questo dispositivo è fra 9 V e 15 V; non collegare a batterie con tensione di 24 V: questa tensione danneggia il dispositivo. Con 2 batterie da 12 V collegate in serie, scollegarle e testare separatamente ogni batteria.
- Una batteria appena caricata contiene una carica elettrica superficiale che dovrebbe essere abbassata; accendere i fari della macchina per 3 a 5 minuti prima effettuare il test.
- Fissare sempre i morsetti direttamente sui terminali della batteria e fare in modo che facciano un buon contatto.
- Non fissare i morsetti a coccodrillo direttamente sul bullone in acciaio dei montanti terminali della batteria. Ciò può causare letture inesatte o test poco accurati.
- L'analizzatore di batteria avvisa di controllare i collegamenti se riscontra che i terminali della batteria sono ossidati. In questo caso, pulire i terminali della batteria ed eseguire il test direttamente dai terminali stessi.
- Se la batteria è collegata all'impianto elettrico dell'auto, prima di effettuare il test, spegnere il motore.
ABA12
- Le batterie al piombo contengono acido solforico, che è altamente corrosivo. Quando la batteria viene ricaricata produce un gas che può esplodere se entra in contatto con scintille o fiamme libere.
- Assicurarsi che l'ambiente in cui si trova la batteria sia ben ventilato; togliere i gioielli, indossare occhiali, indumenti protettivi e prestare la massima cautela.
- Non miscelare l'acido solforico contenuto nella batteria con acqua salata. Anche una piccola quantità di questa combinazione produce gas di cloro letali.
- Leggere attentamente il manuale in dotazione con la batteria.
4. Tipi di batteria
4.1 Batteria per avviamento
La batteria per l'avviamento - a volte chiamata SLI (Starting, Lighting and Ignition) - è progettata per avviare e gestire i motori. Essa fornisce rapidamente energia ed ha una buona capacità di mantenere la carica.
Le piastre sono sottili e composte da lamine di piombo spugnose. Questo garantisce una superficie di carica estesa. Se la batteria viene ricaricata quando è molto scarica le lamine si consumano molto velocemente provocando residui che si depositano sul fondo della batteria.
Le batterie per auto durano molto meno (da 30 a 150 cicli di ricarica) se vengono ricaricate quando sono molto scariche, mentre possono durare per migliaia di cicli se vengono ricaricate quando sono leggermente scariche (circa 2-5% di scarico).
Le batterie sono in genere valutate in base al CCA (Cold Cranking Amps) o MCA (Marine Cranking Amps).
4.2 Batterie a ciclo di ricarica intenso
Queste batterie vengono utilizzate principalmente su golf buggy, scooter, camper, ecc. Forniscono un basso livello di energia inizialmente, ma lo mantengono a lungo nel tempo.
Sono progettate per essere scaricate poco per volta fino all'80%, ed hanno piastre molto spesse. La batterie a ciclo di ricarica intenso hanno le piastre interne molto spesse a differenza delle altre che sono più sottili e spugnose.
4.3 Batterie marine
Queste batterie sono in realtà modelli ibridi e si collocano tra le batterie per avviamento e quelle a ciclo di ricarica intenso. Le piastre di questo tipo di
ABA12
batterie possono essere composte da lamine di piombo spugnose, ma più grossolane e pesanti di quelle utilizzate nelle batterie per avviamento.
Questo tipo di batterie non deve essere scaricato più del 50%.
5. Caratteristiche
- il dispositivo utilizza un test per testare e monitorare le batterie
• non scarica e non usura la batteria
• non richiede manutenzione e non necessita di batterie interne - semplice e facile da utilizzare
- utilizzabile per testare batterie collegate sia all'impianto elettrico dell'auto sia indipendenti da esso
- risultati accurati in millisecondi
• analisi della vita della batteria - grande display LCD di facile lettura
- risultati dei test basati su JIS, EN, DIN, SAE e IEC
6. Descrizione
Fare riferimento alle immagini di pagina 2 di questo manuale.
| 1 | display LCD |
| 2 | tasto enter |
| 3 | pulsante di scorrimento |
| 4 | pinze a coccodrillo |
7. Funzionamento
7.1 Collegare l'Analyser prima di procedere al test
- Assicurarsi che l'elettronica della vettura sia spenta; tutte le porte chiuse e il motore spento.
- Pulire accuratamente le morsettiere e assicurarsi che siano prive di polvere, grasso e corrosione.
- Collegare il coccodrillo rosso sul polo positivo della batteria; collegare il coccodrillo nero al polo negativo della batteria.
7.2 Test della batteria
- Il tester si accende automaticamente quando si collegano i morsetti ai terminali della batteria. Se il tester non si accende, controllare nuovamente le connessioni.
ABA12
BATTERY TOOL
Ver 1.00
- Utilizzare il tasto di scorrimento e scegliere LANGUAGE per selezionare la lingua desiderata, o ANALYZER per entrare in modalità di test.

text_image
MENU: 1. ANALYZER
text_image
MENU: 2. LANGAUGE- Confermare con il tasto enter.
Test effettuato dall'interno o dall'esterno della vettura
-
Poi scegliere la posizione attuale della batteria:
-
IN VEHICLE: la batteria è ancora collegata al motore
- OUT OF VEHICLE: la batteria è scollegata

- Confermare con il tasto enter.
Standard della batteria e valutazione
- Scegliere il tipo di batteria e di valutazione in base ai simboli riportati sulla batteria.
STANDARD CCA
| CCA | Valore della corrente durante l’avviamento a freddo secondo le specifiche più comuni sviluppate da SAE e BCI. La valutazione più comune della batteria durante l’avviamento a 0 ° F (-18 ° C). |
| BCI | Comitato Internazionale sugli standard delle batterie. |
| CA | Valutazione effettiva della corrente di avviamento a 0 ° C. |
| MCA | Standard delle batterie per uso marino. |
| JIS | Standard industriale giapponese. Valutazione effettiva della corrente di avviamento a 0 ° C. |
| DIN | Comitato degli standard del settore automobilistico tedesco. |
| EN | Standard dell’associazione europea costruttori di automobili. |
| SAE | Società americana dell’ingegneria automobilistica. |
| GB | standard nazionale cinese. |
| standard di misurazione | range di misurazione |
| CCA | 100-2000 |
| BCI | 100-2000 |
| CA | 100-2000 |
| MCA | 100-2000 |
| JIS | 26A17-245H52 |
| DIN | 100-1400 |
| IEC | 100-1400 |
| EN | 100-2000 |
| SAE | 100-2000 |
| GB | 100-1400 |
Rated 500A CCA
ABA12
- Confermare con il tasto enter.
- Se necessario, aumentare o diminuire il valore di 5 unità tenendo premuto il tasto di scorrimento per 3 secondi. Per invertire la direzione, tenere premuto il pulsante di scorrimento per 3 secondi.

- Confermare con il tasto enter. La procedura di test inizia.

7.3 Come leggere i risultati del test
I test possono avere 5 risultati differenti.
Batteria in buone condizioni

La batteria è in buone condizioni e può essere utilizzata senza problemi.
La batteria è in buono stato ma necessita di essere ricaricata.

La batteria è in buono stato, ma ha un livello di carica basso. È necessario ricaricare la batteria
Sostituire la batteria

La batteria è vicina o è alla fine del suo ciclo. Sostituire la batteria.
ABA12
Le celle sono danneggiate, sostituire la batteria
Le celle della batteria sono vicine o sono alla fine del loro ciclo. Sostituire la batterie.
Test di carica
ABA12

La batteria è instabile e deve essere testata nuovamente per avere un risultato corretto. Se il retest dà ancora gli stessi risultati, la batteria potrebbe essere danneggiata.
Se si ottiene questi risultati da una batteria montata a bordo dei veicoli, è necessario staccare la batteria dal circuito e rifare nuovamente il test prima di sostituirla.
8. Pulizia e manutenzione
L'analizzatore di batterie non necessita di particolare manutenzione.
Tuttavia, si consiglia di pulirlo di tanto in tanto per mantenerlo in buono stato.
Usare un panno umido morbido e del sapone neutro. Non usare mai solventi o detergenti aggressivi e abrasivi.
ABA12
9. Specifiche tecniche
| tensione del dispositivo | 12 V | |
| tensione d'ingresso | 9 V ~ 15 V | |
| gamme dei test | ||
| 100 ~ 1700 CCA | ||
| 100 ~ 1000 DIN | ||
| 100 ~ 1000 IEC | ||
| 100 ~ 1700 EN | ||
| risultati dei test | "Buono" o "Sostituire" | |
| peso | 350 g | |
| display | schermo LCD a 2 linee | |
| temperatura operativa | da 0 °C a 50 °C (da 32 °F a 122 °F) | |
| temperatura di stoccaggio | da -20 °C a 70 °C (da -4 °F a 158 °F) | |
| lunghezza cavo | 110 cm | |
| peso | 350 g | |
10. Appendice
Fare riferimento alle ultime pagine di questo manuale.
Utilizzare questo dispositivo solo con accessori originali. In nessun caso Velleman nv ed i suoi rivenditori possono essere ritenuti responsabili di danni o lesioni derivanti da un uso improprio od errato di questo dispositivo. Per ulteriori informazioni relative a questo prodotto e per avere l'ultima versione aggiornata di questo manuale, si prega di visitare il nostro sito www.perel.eu. Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso.
© DIRITTI D'AUTORE
Questo manuale è protetto da copyright. Velleman nv è il beneficiario del diritto d'autore di questo manuale. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo. È severamente vietato riprodurre, tradurre, copiare, modificare e salvare il manuale utente o porzioni di esso su qualsiasi supporto, informatico, cartaceo o di altra natura, senza previa autorizzazione scritta del proprietario.
ABA12
Appendix
| JIS | CCA | JIS | CCA |
| 26A17L | 185 | 115D31L | 740 |
| 26A19L | 185 | 95E41L | 475 |
| 30A19L | 210 | 100E41L | 505 |
| 34A19L | 245 | 105E41L | 540 |
| 26B17L | 185 | 110E41L | 575 |
| 28B17L | 195 | 115E41L | 610 |
| 28B19L | 190 | 120E41L | 635 |
| 34B17L | 240 | 130E41L | 680 |
| 34B19L | 240 | 115F51 | 575 |
| 36B20L | 260 | 130F51 | 680 |
| 38B19L | 265 | 145F51 | 735 |
| 38B20L | 265 | 150F51 | 765 |
| 40B19L | 270 | 170F51 | 925 |
| 42B19L | 290 | 145G51 | 685 |
| 44B19L | 310 | 155G51 | 720 |
| 44B20L | 300 | 165G51 | 820 |
| 46B24L | 295 | 180G51 | 860 |
| 50B24L | 325 | 195G51 | 930 |
| 55B24L | 370 | 190H52 | 765 |
| 60B24L | 390 | 210H52 | 910 |
| 65B24L | 425 | 225H52 | 995 |
| 32C24L | 195 | 245H52 | 1170 |
| 48D26L | 250 | NS40Z | 280 |
| 50D20L | 310 | NS50Z | 300 |
| 55D23L | 320 | NS60Z | 325 |
| 55D26L | 290 | NS70Z | 450 |
| 65D23L | 370 | N100Z | 560 |
| 65D26L | 370 | N120Z | 640 |
| 65D31L | 340 | 54801 | 360 |
| 70D23L | 420 | 55415 | 440 |
| 75D23L | 465 | 55530 | 370 |
| 75D26L | 450 | 55566 | 450 |
| 75D31L | 380 | 54801 | 360 |
| 80D23L | 500 | 56093 | 480 |
| 80D26L | 490 | 56318 | 500 |
| 85D23L | 530 | 56618 | 550 |
| 85D26L | 525 | 56620 | 550 |
| 90D26L | 560 | 57069 | 640 |
| 95D31L | 565 | 58500 | 500 |
| 105D31L | 655 | 58815 | 660 |
| 110D26L | 670 | 78550 | 550 |
EN
Garanzia di Qualità Velleman®
Velleman® ha oltre 35 anni di esperienza nel mondo dell'elettronica e distribuisce i suoi prodotti in oltre 85 paesi. Tutti i nostri prodotti soddisfano rigorosi requisiti di qualità e rispettano le disposizioni giuridiche dell'Unione europea. Al fine di garantire la massima qualità, i nostri prodotti vengono regolarmente sottoposti ad ulteriori controlli, effettuati sia da un reparto interno di qualità che da organizzazioni esterne specializzate. Se, nonostante tutti questi accorgimenti, dovessero sorgere dei problemi, si prega di fare appello alla garanzia prevista (vedi condizioni generali di garanzia).
Condizioni generali di garanzia per i prodotti di consumo:
- Questo prodotto è garantito per il periodo stabilito dalle vigenti norme legislative, a decorrere dalla data di acquisto, contro i difetti di materiale o di fabbricazione. La garanzia è valida solamente se l'unità è accompagnata dal documento d'acquisto originale.
- Futura Elettronica provvederà, in conformità con la presente garanzia (fatto salvo quanto previsto dalla legge applicabile), a eliminare i difetti mediante la riparazione o, qualora Futura Elettronica lo ritenesse necessario, alla sostituzione dei componenti difettosi o del prodotto stesso con un altro avente identiche caratteristiche.
- Le spese di spedizione o riconsegna del prodotto sono a carico del cliente.
- La garanzia decade nel caso di uso improprio, manomissione o installazione non corretta dell'apparecchio o se il difetto di conformità non viene denunciato entro un termine di 2 mesi dalla data in cui si è scoperto il difetto.
- Il venditore non è ritenuto responsabile dei danni derivanti dall'uso improprio del dispositivo.
- L'apparecchio deve essere rispedito con l'imballaggio originale; non si assumono responsabilità per danni derivanti dal trasporto.
- Il prodotto deve essere accompagnato da un'etichetta riportante i propri dati personali e un recapito telefonico; è necessario inoltre allegare copia dello scontrino fiscale o della fattura attestante la data dell'acquisto.
L'eventuale riparazione sarà a pagamento se:
- Sono scaduti i tempi previsti.
- Non viene fornito un documento comprovante la data d'acquisto.
- Non è visibile sull'apparecchio il numero di serie.
- L'unità è stata usata oltre i limiti consentiti, è stata modificata, installata impropriamente, è stata aperta o manomessa.