DCMBL562 - Soffiatore DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DCMBL562 DEWALT in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Soffiatore assiale senza fili |
| Marca | DeWALT |
| Modello | DCMBL562 |
| Tensione | 18 V CC |
| Tipo di batteria | Li-Ion (compatibile con DCB181, DCB182, DCB183/B, DCB184/B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548) |
| Velocità dell'aria | 200 km/h |
| Volume d'aria | 450 CFM |
| Livello di potenza sonora (LwA) | 95 dBA (garantito 97 dBA) |
| Livello di pressione sonora (LpA) | 88 dBA |
| Valore di emissione di vibrazioni | < 2,5 m/s² |
| Peso (senza batteria) | 3,1 kg |
| Contenuto della confezione | Soffiatore, tubo, bocchetta concentratrice, batteria/e (a seconda della versione), manuale di istruzioni |
| Funzioni principali | Soffiaggio ad aria potente, velocità variabile con leva di blocco, blocco in funzione continua, bocchetta concentratrice inclusa |
| Manutenzione | Pulizia regolare delle feritoie di ventilazione con aria compressa; lubrificazione non necessaria |
| Sicurezza | Protezione per occhi e udito raccomandata; non utilizzare sotto la pioggia; blocco dell'interruttore; rimuovere la batteria prima della manutenzione |
| Garanzia | Non specificata nel manuale, generalmente da 1 a 3 anni a seconda del paese |
Domande frequenti - DCMBL562 DEWALT
Domande degli utenti su DCMBL562 DEWALT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Soffiatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DCMBL562 - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DCMBL562 del marchio DEWALT.
MANUALE UTENTE DCMBL562 DEWALT
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 51
Per aver scelto un apparato DEWALT. Gli anni di esperienza, lo sviluppo e l'innovazione meticolosi del prodotto fanno di DEWALT uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali.
Dati Tecnici
| DCMBL562 | ||
| Tensione V | cc | 18 |
| Tipo 1 | ||
| Tipo di batteria loni di litio | ||
| Velocità dell'aria km/h 200 | ||
| Volume di aria CFM 450 | ||
| Livello di potenza sonora LwAm 95 dBA | ||
| K (incertezza per il livello sonoro indicato) KwA 1,7 dBA | ||
| Livello di pressione sonora | LpA | 88 dBA |
| K (incertezza per il livello sonoro indicato) | KpA | 2,5 dBA |
| Livello di potenza sonora garantita | LwAd | 97 dBA |
| Peso (senza pacco batteria) | kg | 3,1 kg |
Valori di rumorosità e di vibrazione (somma vettore triassiale) ai sensi della norma EN 50636-2-100:2014:
| Valore di emissione di vibrazione a_h = m/s | ^2 | <2,5 |
| Incertezza K = | m/s^2 | 1,5 |
I livelli di vibrazione e/o rumorosità indicati in questo foglio informativo secondo una procedura standardizzata e prevista nella norma EN 50636-2-100 e possono essere utilizzati per mettere a confronto elettroutensili diversi. Possono essere utilizzati per una valutazione preliminare dell'esposizione.
AVERTENZA: i livelli di vibrazione e/o rumorosità dichiarati si riferiscono alle applicazioni principali dell'elettroutensile. Tuttavia, se l'elettroutensile viene utilizzato per applicazioni diverse, con accessori diversi, o non riceve adeguata manutenzione, i suoi livelli di rumorosità e/o di vibrazione potrebbero differire da tali valori. Ciò potrebbe aumentare sensibilmente i livelli di esposizione per il periodo di utilizzo complessivo. Per una stima del livello di esposizione a rumore e vibrazione dovrebbero considerare anche i momenti in cui l'elettroutensile è spento oppure in cui è acceso, ma non viene utilizzato. Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo. Identificare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l'operatore dagli effetti della vibrazione e/o del rumore, quali: sottoporre l'utensile e gli accessori a manutenzione, tenere le mani calde (rilevante per le vibrazioni) e organizzare dei modelli di lavoro.
Dichiarazione di conformità CE
Direttiva Macchine

Soffiatore Assiale DCMBL562
DEWALT dichiara che i prodotti qui descritti nei Dati Tecnici sono conformi alle normative: 2006/42/EC, EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 e EN 50636-2-100:2014. 2000/14/CE, Allegato V DEKRA Certificazione B.V., Meander 1051 / P.O. Box 5185 6825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM Paesi Bassi ID ente notificato N.: 0344 LWA (potenza sonora misurata) 88 dB(A), incertezza (K) = 2,5 dB(A) LWA (pressione sonora garantita) 97 dB(A) Questi prodotti sono anche conformi alla Direttiva 2014/30/UE e 2011/65/UE. Per ulteriori informazioni, contattare DEWALT all'indirizzo seguente o vedere sul retro del manuale. Il firmatario è responsabile della compilazione del documento tecnico e rende questa dichiarazione per conto di DEWALT.

Markus Rompel
Vice Presidente Tecnico, PTE-Europe
DEWALT, Richard-Klinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Germania
30.10.2019

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di lesioni, leggere attentamente il manuale di istruzioni.
Definizioni: linee guida per la sicurezza
Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione. Leggere il manuale e prestare attenzione ai seguenti simboli.
PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evitata, provoca il decesso o lesioni personali gravi.
AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare il decesso o lesioni personali gravi.
ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare lesioni personali di entità lieve o moderata.
| Batterie Caricatori/Tempi di Ricarica (Minuti) | |||||||||||
| Cat # V | _IX | Ah Peso (kg) | DCB104 | DCB107 | DCB112 | DCB113 | DCB115 | DCB118 | DCB132 | DCB119 | |
| DCB546 | 18/54 | 6,0/2,0 | 1,05 60 270 | 170 140 90 | 60 90 | X | |||||
| DCB547 | 18/54 | 9,0/3,0 | 1,46 | 75* | 420 | 270 | 220 | 135* | 75* | 135* | X |
| DCB548 | 18/54 | 12,0/4,0 | 1,44 | 120 | 540 | 350 | 300 | 180 | 120 | 180 | X |
| DCB181 | 18 | 1,5 | 0,35 | 22 | 70 | 45 | 35 | 22 | 22 | 22 | 45 |
| DCB182 | 18 | 4,0 | 0,61 | 60/40** | 185 | 120 | 100 | 60 | 60/40** | 60 | 120 |
| DCB183/B | 18 | 2,0 | 0,40 | 30 | 90 | 60 | 50 | 30 | 30 | 30 | 60 |
| DCB184/B | 18 | 5,0 | 0,62 | 75/50** | 240 | 150 | 120 | 75 | 75/50** | 75 | 150 |
| DCB185 | 18 | 1,3 | 0,35 | 22 | 60 | 40 | 30 | 22 | 22 | 22 | X |
| DCB187 | 18 | 3,0 | 0,54 | 45 | 140 | 90 | 70 | 45 | 45 | 45 | 90 |
| DCB189 | 18 4,0 | 0,54 60 | 185 120 | 100 60 | 60 60 120 | ||||||
*Codice data 201811475B o successivo
**Codice data 201536 o successivo
AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che, se non evitata, potrebbe provocare danni materiali.

la il pericolo di scosse elettriche.

la rischio di incendi.
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO
Durante l'utilizzo dell'apparecchio, è sempre necessario seguire delle precauzioni di sicurezza di base ivi comprese le seguenti:
AVERTENZA:
VERTENZA. per ridurre il rischio di incendio, scossa elettrica e lesioni personali attenersi alle istruzioni seguenti.
• Non lasciare incustodito l'apparecchio collegato una presa di corrente. Rimuovere la batteria quando non l'apparecchio non viene utilizzato e prima di compiere interventi di assistenza.
• Non utilizzare l'apparecchio su superfici umide.
Non esporre alla pioggia. Conservare al chiuso.
- Non lasciare che l'apparecchio venga utilizzato come se fosse un giocattolo. È necessario prestare particolare attenzione quando viene usato da o nelle vicinanze di bambini.
- Usare questo apparecchio SOLO secondo quanto descritto nel manuale. Usare solamente accessori raccomandati dal produttore.
• Non utilizzare questo apparecchio se mostra segni di malfunzionamento in alcun modo. Se l'apparecchio non funziona correttamente, o se è stato
fatto cadere, danneggiato, lasciato all'aria aperta o immerso in acqua, portarlo in un centro di assistenza.
• Non maneggiare l'apparecchio con le mani bagnate.
• Non inserire oggetti nelle aperture dell'apparecchio. Non usare l'apparecchio con nessuna delle aperture ostruita; tenere lontano da polvere, pelucchi, capelli e qualsiasi cosa che possa ridurre il flusso dell'aria.
- Tenere i capelli, gli indumenti larghi, le dita e tutte le parti del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili.
- Spegnere tutti i comandi prima di scollegarlo dalla presa di corrente.
- Esercitare particolare attenzione durante la pulizia sulle scale.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
ISTRUZIONI DI SICUREZZA AGGIUNTIVE
AVERTENZA:
durante l'utilizzo di un
apparecchio elettrico è opportuno rispettare sempre le precauzioni di base sulla sicurezza al fine di ridurre i rischi d'incendio, scossa elettrice e infortuni a persone.
AVERTENZA:
leggere attentamente
tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e istruzioni seguenti può dar luogo a scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
AVERTENZA:
non permettere mai
di utilizzare l'apparecchio a bambini, persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, mancanza di esperienza e di conoscenze o che non abbiano familiarità con le presenti istruzioni d'uso. Le normative locali potrebbero limitare l'età dell'operatore.
Per ridurre il rischio di lesioni personali
- Evitare l'accensione involontaria dell'apparecchio. Disattivare tutti i comandi prima di rimuovere il pacco batteria. Verificare che l'interruttore di accensione/spegnimento sia bloccato o nella posizione di spegnimento prima di inserire il pacco batteria. Il trasporto di unità con le dita sull'interruttore o l'inserimento del pacco batteria in un'unità con l'interruttore di accensione/spegnimento nella posizione di accensione favorisce il verificarsi di incidenti.
- Evitare condizioni ambientali pericolose – Non utilizzare apparecchi elettrici in ambienti bagnati o umidi. Non usare l'apparecchio sotto la pioggia.
- Indossare dispositivi di sicurezza. Indossare sempre dispositivi di sicurezza per gli occhi, una mascherina antipolvere se si lavora in presenza di polvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo o protezioni per l'udito se le condizioni operative lo richiedono.
- Usare il prodotto corretto. Non usare mai l'unità per scopi diversi dall'uso previsto.
- Ispezionare l'area prima di utilizzare l'unità. Rimuovere tutti i detriti e gli oggetti duri, quali sassi, vetro, fili elettrici, ecc. che possono rimbalzare, essere lanciati o diversamente causare lesioni a persone o danni alle cose durante l'uso del soffiatore.
- Tenere bambini e altre persone presenti e animali a una distanza dall'area di lavoro di almeno 10 metri (30 piedi) quando si avvia o si utilizza l'unità.
- Manutenere l'unità con cura. Mantenere l'unità pulita per assicurare il massimo livello qualitativo e di sicurezza delle prestazioni. Seguire le istruzioni per una corretta manutenzione.
- Prestare sempre attenzione e concentrarsi su ciò che si sta facendo. Usare il proprio buon senso. Non usare l'unità quando si è stanchi.
- Non appoggiare l'aspirazione o lo scarico dell'aspiratore vicino a occhi o orecchie durante l'uso.
- Non usare mai l'apparecchio se ci sono persone (in particolare bambini) o animali domestici nelle vicinanze.
- Non sporgersi troppo. Mantenere sempre un buon equilibrio e un appoggio adeguato. Camminare, senza mai correre.
- Non toccare le parti in movimento pericolose finché l'apparecchio non sia stato scollegato dalla corrente e tali parti non si siano arrestate completamente.
- Se la macchina dovesse iniziare a vibrare in modo anomalo, rimuovere il pacco batteria e controllarla immediatamente.
- Non tentare di eliminare eventuali ostruzioni dall'unità senza prima avere rimosso la batteria.
- Non immergere alcuna parte dell'unità in acqua.
- Non usare l'apparecchio se l'interruttore non accende o non spegne l'unità. Un apparecchio che non può essere controllato mediante l'interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
- Non lasciare che vengano aspirati detriti all'ingresso del soffiatore.
- Non dirigere lo scarico dell'unità verso sé stessi o verso gli eventuali presenti. - Non utilizzare questo apparecchio per soffiare polvere esplosiva o in aree in cui l'aria contenga polveri esplosive, quali le polveri di carbone, granaglie o altro materiale combustibile. - Non tentare di riparare il soffiatore. Al fine di garantire la sicurezza e l'affidabilità del prodotto, gli interventi di manutenzione, riparazione e regolazione dovranno essere eseguiti presso i centri di assistenza autorizzati.
- Non utilizzare il soffiatori in ambienti con un'atmosfera esplosiva o saturi di gas. Il motore elettrico di queste unità di norma producono scintille che potrebbero incendiare i fumi.
- Non sporgersi troppo. Mantenere sempre un appoggio e un equilibrio adeguati.
- Non lasciare mai incustodito un soffiatore acceso. Spegnere l'apparecchio.
- Prima di inserire il tubo rimuovere il pacco batteria.
- Riporre gli apparecchi quando non vengono usati. Quando non viene usato, l'apparecchio deve essere conservato in un luogo asciutto e ben ventilato, fuori dalla portata dei bambini.
- Le istruzioni per batterie e caricabatterie compatibili sono riportate in questo manuale per riferimento. Leggere tutti i manuali d'istruzioni inclusi con il pacco batteria e il caricabatterie. Leggere tutti i simboli di attenzione riportati sul pacco batteria e sul caricabatterie.
- Scollegare il pacco batteria dal soffiatore prima di eseguire qualsiasi regolazione, cambiare gli accessori, sottoporlo a interventi di manutenzione, spostarlo o riporlo. Queste precauzioni riducono la possibilità che l'apparecchio venga messo in funzione accidentalmente.
- Indossare calzature robuste e pantaloni lunghi durante l'uso della macchina.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Rischi residui
Malgrado l'applicazione delle principali regole di sicurezza e l'implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residui non possono essere evitati. Questi sono:
- Menomazioni uditive.
- Rischio di lesioni personali causati da schegge volanti.
- Rischio di bruciature causate da parti che si arroventano durante la lavorazione.
- Rischio di lesioni personali causate dall'utilizzo prolungato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Caricabatterie
I caricabatteria DEWALT non richiedono alcuna regolazione e sono progettati per funzionare nel modo più semplice possibile.
Sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato progettato per essere alimentato con un solo livello di tensione. Verificare sempre che la tensione del pacco batteria corrisponda alla tensione della targhetta.
ITaLlanO
Assicurarsi anche che la tensione del caricabatterie corrisponda a quella di rete.

L'apparato DEWALT possiede doppio isolamento secondo la normativa EN60335, perciò non è necessario il collegamento a terra.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo appositamente realizzato, disponibile tramite la rete di assistenza DEWALT.

Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la spina di tipo prescritto.
Tipo 11 per la classe II (doppio isolamento) – utensili elettrici Tipo 12 per la classe I (messa a terra) – utensili elettrici

Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno, devono essere collegati ad un interruttore differenziale.
Utilizzo di un cavo di prolunga
Non si dovrebbe mai utilizzare un cavo di prolunga se non assolutamente necessario. Utilizzare un cavo di prolunga omologato, adatto alla presa di ingresso del caricabatterie (vedere i Dati Tecnici). La sezione minima del conduttore è 1 mm² e la lunghezza massima è 30 m.
Se si utilizza un cavo in bobina, srotolarlo completamente.
Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i caricabatteria
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI: il presente manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza e di funzionamento per caricabatterie compatibili (vedere Dati tecnici).
- Prima di utilizzare il caricatore, leggere tutte le istruzioni e gli avvertimenti contrassegnati sul caricatore, la batteria e il prodotto che funziona con la batteria.

VERTENZA:
rischio di scossa elettrica.
Non far penetrare alcun liquido dentro al caricabatterie. Pericolo di scossa elettrica.

VERTENZA:
consigliamo l'utilizzo di un
dispositivo di corrente residua con una corrente nominale residua di 30mA o inferiore.

TENZIONE:
rischio di incendio. Per ridurre il rischio di lesioni, caricare solamente batterie ricaricabili DEWALT. Tipi diversi di batterie potrebbero scoppiare provocando lesioni personali e danni.

TENZIONE:
i bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
AVVISO:
in determinate condizioni, con il caricatore inserito nella presa di corrente, i contatti di carica esposti all'interno del caricabatterie possono essere
circuitati da materiale estraneo. Materiali estranei di natura conduttiva quali, a titolo esemplificativo, ma non esaustivo, lana d'acciaio, fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle cavità del caricabatterie. Staccare sempre il caricabatterie dalla presa quando il pacco batteria non è in sede. Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare a pulirlo.
- NON provare a caricare il pacco batterie con qualsiasi altro caricabatteria diverso da quelli di questo manuale. Il caricabatterie e il pacco batteria sono progettati specificatamente per lavorare insieme.
- Questi caricabatteria non sono previsti per alcun altro utilizzo diverso dal caricare le batterie ricaricabili DEWALT. Ogni utilizzo diverso comporta rischio di incendio, scossa elettrica o folgorazione.
• Non esporre il caricabatteria a pioggia o neve.
- Per staccare dalla presa il caricabatterie, tirare la spina e non il cavo. Ciò riduce il rischio che si danneggino entrambi.
- Assicurarsi che il cavo sia posto in modo da non essere calpestato, non faccia inciampare o altro che lo possa danneggiare o sollecitare.
- Non utilizzare un cavo di prolunga se non è strettamente necessario. L'utilizzo di cavi di prolunga non idonei può dar luogo a rischio di incendio, scossa elettrica o folgorazione.
- Non mettere alcun oggetto sopra il caricabatteria e non appoggiare il caricabatteria su superfici morbide che potrebbero bloccare le fessure di ventilazione e causare calore interno eccessivo. Tenere il caricabatteria lontano da qualsiasi fonte di calore. Il caricabatteria viene ventilato con le fessure sopra e sotto l'alloggiamento.
- Non lavorare con un caricabatteria che abbia il cavo o la spina danneggiati—farli sostituire immediatamente.
- Non azionare il caricabatteria se ha preso un forte colpo, è caduto o è stato danneggiato in qualche altro modo. Portarlo in un centro di assistenza autorizzato.
- Non smontare il caricabatteria; quando è necessaria assistenza o riparazione, portarlo in un centro di assistenza autorizzato. Un montaggio sbagliato comporta il rischio di scossa elettrica, folgorazione o incendio.
- Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, è necessario farlo sostituire immediatamente dal produttore, o dal suo agente o da persone qualificate per evitare pericoli.
- Staccare il caricabatterie dalla presa prima di qualsiasi tipo di pulizia. Ciò riduce il rischio di scossa elettrica. La rimozione del pacco batteria non riduce tale rischio.
• Non tentare MAI di collegare fra loro 2 caricabatteria.
- Il caricabatteria è progettato per funzionare con la corrente elettrica da 230V standard di rete. Non tentare di utilizzarlo con una tensione diversa. Ciò non vale per i caricabatterie da veicolo.
Caricamento di una batteria (Fig. D)
-
Collegare il caricatore ad una presa adatta prima di inserire il gruppo batterie.
-
Inserire il pacco batteria 5 nel caricabatteria, assicurandosi che sia completamente posizionato nel caricabatteria. La luce rossa (in carica) lampeggia ripetutamente, indicando che è iniziato il processo di carica.
- Il completamento della carica sarà indicato dalla luce rossa che rimane continuamente accesa. Il pacco batteria è completamente carico e può essere utilizzato in questo momento o lasciato nel caricabatterie. Per rimuovere il pacco batteria dal caricabatterie, premere e tenere premuto il pulsante di sblocco della batteria 6 sul pacco batteria.
NOTA: Per garantire la massima prestazione e durata delle batterie Li-lon, caricare completamente il pacco batteria prima di utilizzarlo per la prima volta.
Funzionamento del caricabatterie
Consultare gli indicatori sottostanti per lo stato di carica del pacco batteria.

* La spia rossa continuerà a lampeggiare, ma una spia dell'indicatore gialla sarà illuminata durante questa operazione. Una volta che la batteria avrà raggiunto una temperatura adeguata, la spia gialla si spegnerà e il caricabatteria riprenderà la procedura di caricamento.
I caricabatteria compatibili non caricheranno un pacco batteria difettoso. Il caricabatteria indicherà una batteria difettosa e non si illuminerà.
NOTA: questo potrebbe anche indicare un problema del caricabatteria.
Se il caricabatteria indica un problema, portare il caricatore e il pacco batteria presso un centro di assistenza autorizzato per essere testati.
Ritardo pacco caldo/freddo
Quando il caricabatteria rileva una batteria troppo calda o troppo fredda avvia automaticamente un ritardo pacco caldo/freddo, sospendendo il caricamento finché la batteria non ha raggiunto la temperatura appropriata. Il caricabatteria quindi passa automaticamente alla modalità di caricamento del pacco. Questa funzione garantisce la massima durata della batteria. Un pacco batteria freddo si caricherà a una velocità più lenta rispetto a un pacco batteria caldo. Il pacco batteria si caricherà a una velocità rallentata per tutto il ciclo di caricamento e non tornerà alla velocità di caricamento massima anche se la batteria si scalda.
Il caricabatterie DCB118 è dotato di una ventola interna progettata per raffreddare il pacco batterie. La ventola si accende automaticamente quando il pacco batteria necessita di essere raffreddato. Non utilizzare mai il caricabatterie se la ventola non funziona correttamente o se le aperture di ventilazione sono bloccate. Non permettere a corpi estranei di entrare all'interno del caricabatterie.
Sistema di protezione elettronico
Gli apparati XR Li-lon (agli ioni di litio) sono progettati con un sistema di protezione elettronico che salvaguarda la batteria da sovraccarico, surriscaldamento o scaricamento completo. L'apparato si spegnerà automaticamente se dovesse scattare il Sistema di Protezione Elettronico. In tal caso, riporre la batteria agli ioni di litio sul caricatore finché non è completamente carica.
Montaggio a parete
Questi caricabatterie sono progettati per essere montabili a parete o per sedersi in posizione verticale su un piano o una superficie di lavoro. Durante il montaggio a parete, individuare il caricabatterie a portata di una presa elettrica, e lontano da un angolo o altri ostacoli che possano impedire il flusso d'aria. Utilizzare il retro del caricabatterie come modello per la posizione delle viti di montaggio sulla parete. Montare il caricabatterie in modo sicuro utilizzando viti per cartongesso (acquistate separatamente) di almeno 25,4 mm di lunghezza con un diametro della testa della vite di 7–9 mm, fissata nel legno a una profondità ottimale lasciando circa 5,5 mm della vite esposti. Allineare le fessure sul retro del caricatore con le viti a vista e inserirle fino in fondo nelle fessure.
Istruzioni di pulizia per il caricabatteria
AVERTENZA: rischio di scossa
elettrica. Scollegare il caricabatteria dalla presa di alimentazione CA prima della pulizia. È possibile rimuovere lo sporco e il grasso dall'esterno del caricabatteria utilizzando un panno o una spazzola morbida non metallica. Non utilizzare acqua o soluzioni detergenti. Non far penetrare del liquido all'interno dell'apparato, e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido.
Pacco batteria
Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i pacchi batteria
Con l'ordine dei pacchi batteria di ricambio, assicurarsi di includere il loro numero di catalogo e la tensione.
Quando si apre la scatola, il pacco batteria non è carico completamente. Prima di utilizzare il pacco batteria e il caricabatterie, leggere le istruzioni di sicurezza seguenti. Seguire poi le procedure di carica descritte.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI
- Non caricare o utilizzare la batteria in ambienti con atmosfera esplosiva, come quelli in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. L'inserimento o la rimozione della batteria dal caricabatterie può incendiare le polveri o i fumi.
- Non forzare il pacco batteria nel caricabatteria. Non modificare il pacco batteria in modo da farlo entrare in un caricabatteria non compatibile siccome il pacco batteria potrebbe rompersi e provocare gravi lesioni personali.
- Caricare i pacchi batteria solo nei caricabatteria DEWALT.
• NON spruzzare o immergere in acqua o in altri liquidi. - Non immagazzinare o non utilizzare l'apparato e il pacco batteria in posti dove la temperatura raggiunge o supera 40 °C (come nei capannoni o nelle costruzioni metalliche in estate).
- Non bruciare il pacco batteria anche se è seriamente danneggiato o è completamente esausto. Il pacco batteria può esplodere se gettato nel fuoco. Se vengono bruciati dei pacchi batteria agli ioni di litio, si creano fumi e materiali tossici.
- Se il contenuto della batteria viene a contatto con la pelle, lavare immediatamente con sapone delicato e acqua. Se il liquido della batteria raggiunge gli occhi, sciacquare con acqua gli occhi aperti per 15 minuti o fino a quando cessa l'irritazione. Se sono necessarie cure mediche, l'elettrolito della batteria è composto da una miscela di carbonati organici liquidi e di sali di litio.
- Il contenuto delle celle della batteria aperta può causare irritazione delle vie respiratorie. Far circolare aria fresca. Se il sintomo persiste, rivolgersi a cure mediche.
AVERTENZA: rischio di incendio. Il
liquido della batteria si può incendiare se esposto a scintilla o a fiamma.
AVERTENZA: non cercare mai di aprire
il pacco batteria per alcun motivo. Se l'involucro del pacco batteria è lesionato o danneggiato, non inserirlo nel caricabatterie. Non schiacciare, far cadere o danneggiare il pacco batteria. Non utilizzare un pacco batteria o un caricabatterie che abbia subito un forte colpo, sia caduto, sia stato travolto o danneggiato in qualche modo (per esempio forato con un chiodo, battuto con un martello, calpestato). Pericolo di scossa elettrica o folgorazione. I pacchi batteria danneggiati dovrebbero essere inviati al centro assistenza per il riciclaggio.
AVERTENZA: pericolo d'incendio. Non conservare o trasportare il pacco batteria in modo tale che degli oggetti metallici possano entrare a contatto con i terminali esposti della batteria. Per esempio, non riporre il pacco batteria in grembiuli, tasche, cassette degli attrezzi, scatole kit prodotto, cassetti, ecc, con chiodi, viti, chiavi, etc.
ATTENZIONE: quando non viene usato, appoggiare l'apparato di fianco su una superficie stabile, dove non ci sia rischio di inciampare o di cadere. Alcuni apparati con pacchi batterie grandi possono rimanere in piedi poggiando sul pacco batteria ma potrebbero cadere facilmente.
Trasporto
AVERTENZA: pericolo d'incendio. Il trasporto delle batterie può causare incendi se i terminali della batteria entrano inavvertitamente a contatto con materiali conduttivi. Durante il trasporto delle batterie, assicurarsi che i terminali della batteria siano protetti e ben isolati da materiali che potrebbero entrare in contatto con essi e causare un corto circuito. NOTA: queste luci sono intese per l'illuminazione della superficie di lavoro immediata e non devono essere usate come torcia.
Le batterie DEWALT sono conformi a tutte le norme di trasporto in vigore come prescritte dalle normative del settore e legali che includono la Raccomandazione NU sul trasporto di merci pericolose; le normative sulle merci pericolose dell'Associazione di trasporto aereo internazionale (IATA), le normative internazionali marittime sulle merci (IMDG) e l'Accordo europeo concernente il trasporto stradale internazionale di merci pericolose (ADR). Le celle e le batterie agli ioni di litio sono state testate conformemente alla sezione 38,3 delle Raccomandazioni NU sul Manuale di Test e Criteri per il Trasporto di merci pericolose.
Nella maggior parte dei casi, la spedizione di un pacco batteria DEWALT sarà esentata dalla classificazione di Materiale pericoloso Classe 9 pienamente regolamentato. In generale, solo le spedizioni contenenti una batteria agli ioni di litio con una classe superiore a 100 wattore (Wh) richiederà una spedizione Classe 9 pienamente regolamentata. Tutte le batterie agli ioni di litio hanno la potenza in wattora indicata sulla confezione. Inoltre, a causa della complessità della regolamentazione, DEWALT sconsiglia la spedizione aerea delle sole batterie agli ioni di litio a prescindere dalla classificazione in wattora. Le spedizioni di utensili con batterie (kit combo) possono essere effettuate per via aerea eccetto salvo che la classificazione in wattore della batteria non sia superiore a 100 Wh.
A prescindere che una spedizione sia considerata esente o pienamente regolata, è di responsabilità dei trasportatori consultare le ultime normative concernenti i requisiti di imballaggio/etichettatura/contrassegno e documentazione.
Le informazioni contenute nella presente sezione sono fornite in buona fede e si ritengono accurate al momento della creazione del documento. Tuttavia, non viene fornita alcuna garanzia implicita o esplicita. È di responsabilità dell'acquirente assicurarsi che le proprie attività sia conformi alle normative in vigore.
Trasporto della batteria FLEXVOLT™
La batteria DEWALT FLEXVOLT™ ha due modalità: Uso e Trasporto.
Modalità Uso: Quando la batteria FLEXVOLT™ è utilizzata autonomamente o si trova in un prodotto DEWALT 18V, funzionerà come batteria da 18V. Quando la batteria FLEXVOLT™ si trova in un prodotto da 54V o 108V (due batterie da 54V), funzionerà come batteria da 54V.
Modalità Trasporto: Quando viene inserito il coperchio sulla batteria FLEXVOLT™, la batteria è in modalità trasporto. Conservare il coperchio per la spedizione.
In modalità Trasporto, le celle sono elettricamente scollegate all'interno del pacco risultando in 3 batterie con un wattora più basso (Wh) rispetto a 1 batteria con un wattora superiore. La quantità superiore di 3 batterie con un wattora inferiore può esentare il pacco da determinate norme di spedizione imposte sulle batterie con wattora superiore.

Per esempio, la classificazione di Trasporto Wh potrebbe indicare 3 x 36 Wh, ovvero 3 batterie di 36 Wh ciascuna Esempio di marcatura sull'etichetta d'uso e trasporto

La classificazione di Utilizzo Wh potrebbe indicare 108 Wh (1 batteria implicita).
Istruzioni per la conservazione
- Il posto migliore per la conservazione è un luogo fresco e asciutto, non illuminato direttamente dal sole e protetto da eccessive temperature calde o fredde. Per ottenere il massimo di prestazioni e di durata dalla batteria, conservare i pacchi batteria a temperatura ambiente quando non utilizzati.
- Per la conservazione nel lungo periodo, si raccomanda di ritirare un pacco batteria completamente carico in un luogo fresco e asciutto fuori dal caricabatteria per risultati ottimali.
NOTA: i pacchi batteria non devono essere conservati completamente privi di carica. Il pacco batteria dovrà essere ricaricato prima dell'uso.
Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria
Oltre ai simboli utilizzati nel presente manuale, le etichette sul caricabatteria e il pacco batteria riportano i seguenti simboli:








Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.
Vederei Dati Tecnici per il tempo di ricarica.
Non toccare con oggetti conduttivi.
Non caricare pacchi batteria danneggiati.
Non esporre all'acqua.
Far sostituire immediatamente i cavi difettosi.
Caricare esclusivamente a temperature tra 4 °C e 40 °C.

Solo per uso interno.

Smaltire il pacco batteria con la dovuta attenzione per l'ambiente.

Caricare i pacchi batteria DEWALT esclusivamente con i caricabatteria designati da DEWALT. Il caricamento di pacchi batteria diversi da quelli designati da DEWALT con un caricabatteria DEWALT potrebbero causare un'esplosione o comportare altre situazioni di pericolo.

Non bruciare il pacco batteria.

UTILIZZO (senza il tappo di traposto). Esempio: la classificazione Wh indica 108 Wh (1 batteria con 108 Wh).

TRASPORTO (con tappo di trasporto incorporato). Esempio: la classificazione Wh indica 3 x 36 Wh (3 batterie di 36 Wh).
Tipo batterie
I modelli DCMBL562 e funzionano con un pacco batteria da 18 volt.
Questi pacchi batteria possono essere utilizzati: DCB181, DCB182, DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187, DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Fare riferimento a
Dati Tecnici per ulteriori informazioni.
Contenuto della confezione
La confezione contiene:
1 Soffiatore
1 Tubo
1 Riduttore
1 Pacco batteria Li-Ion (C1, D1, L1, M1, P1, S1, T1, X1, Y1 modelli)
2 Pacchi batteria Li-Ion (C2, D2, L2, M2, P2, S2, T2, X2, Y2 modelli)
3 Pacchi batteria Li-Ion (C3, D3, L3, M3, P3, S3, T3, X3, Y3 modelli)
1 Manuale di istruzioni
NOTA: I pacchi batteria, i caricabatterie e le cassette di trasporto non sono inclusi nei modelli N. I pacchi batteria e i caricabatterie non sono inclusi nei modelli NT. I modelli B includono i pacchi batteria Bluetooth®.
NOTA: il marchio Bluetooth® e i logo sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth®, SIG, Inc. e l'utilizzo di tali marchi da parte di DEWALT è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari.
- Verificare eventuali danni all'apparato, ai componenti o agli accessori che possano essere avvenuti durante il trasporto.
- Prima di utilizzare il prodotto, leggere e comprendere interamente questo manuale.
Riferimenti sull'apparato
Sull'apparato sono presenti i seguenti simboli:

Leggere il manuale d'istruzioni prima dell'uso.

Indossare occhiali di protezione.

Utilizzare dispositivi di protezione per l'udito.

Non esporre l'apparato a pioggia o umidità elevata né lasciarlo all'esterno quando piove.

Spegnere l'apparato. Prima di qualsiasi manutenzione dell'apparato, rimuovere la batteria.

Tenere lontano gli astanti.

Direttiva 2000/14/CE potenza sonora garantita.
Posizione del Codice Data (Fig. A)
Il codice data 11, che comprende anche l'anno di fabbricazione, è stampato sulla superficie dell'alloggiamento.
Esempio:
2019 XX XX
Anno di fabbricazione
Descrizione (Fig. A)
AVERTENZA: non modificare l'apparato o alcuna parte di esso. Si possono causare danni o lesioni personali.
1 Grilletto di azionamento
2 Leva di bloccaggio velocità
3 Impugnatura principale
4 Tubo
5 Batteria
6 Pulsante di rilascio batteria
7 Riduttore
Utilizzo Previsto
Questo apparecchio è stato progettato per applicazioni professionali di soffiaggio all'aperto a livello professionale.
nOn utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza di liquidi o gas infiammabili.
Questi soffiatori sono apparecchi professionali.
nOn PERMETTERE ai bambini di avvicinarsi all'apparato.
Le persone inesperte devono utilizzare questo apparato solo sotto sorveglianza.
- Questo prodotto non è destinato per l'uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all'uso dell'apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto.
ASSEMBLAGGIO E REGOLAZIONI
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l'apparato e staccare il pacco batteria prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale può causare lesioni.
AVERTENZA: utilizzare esclusivamente pacchi batteria e caricabatterie DEWALT.
Assemblaggio del tubo di soffiaggio (Fig. B)
AVERTENZA: non avviare il soffiatore se il tubo non è saldamente fissato in sede. Non accedere all'interno dell'alloggiamento attraverso il foro del tubo.
AVERTENZA: rimuovere la batteria quando si lascia il soffiatore incustodito o lo si ripone e quando si eseguono controlli, regolazioni, interventi di pulizia o lavori su di esso.
- Per fissare il tubo di soffiaggio 4 al corpo motore allineare il piolo 9 del corpo motore con la tacca 8 nell'apertura del tubo di soffiaggio, come illustrato nella Fig. B.
- Spingere il tubo di soffiaggio sul corpo motore finché il tubo si blocca, innestarlo e si avvertirà uno scatto.
- Tirare il tubo per assicurarsi che sia saldamente in posizione.
- Per staccare il tubo di soffiaggio inserire un cacciavite nel foro di sblocco 10 sul tubo stesso. Premere la linguetta all'interno ed estrarre il tubo.
Assemblaggio del riduttore (Fig. C)
Utilizzare l'accessorio riduttore 7 per dirigere il getto dell'aria in un'area più ristretta.
- Allineare il riduttore 7 con il gruppo tubo, come illustrato nella Fig. C.
- Infilare il riduttore 7 sul tubo 4.
- Spingere giù finché le linguette 11 su entrambi i lati del tubo, innestare i fori di bloccaggio 12 in entrambi i lati del riduttore 7.
- Tirare il riduttore 7 per assicurarsi che sia saldamente in posizione.
- Per rimuovere il riduttore 7 premere le linguette (11) ed estrarre il riduttore 7 dal tubo.
Inserimento e rimozione del gruppo batterie dall'apparato (Fig. D)
AVVERTENZA:
prima di rimuovere o
installare la batteria, accertarsi che leva di bloccaggio velocità 2 sia nella posizione di disattivazione per evitare l'azionamento dell'interruttore
nOTa: assicurarsi che il pacco batteria 5 sia completamente carico.
Inserimento del pacco batteria nell'impugnatura dell'elettroutensile
- Allineare il pacco batteria 5 alle guide all'interno dell'impugnatura dell'utensile (Fig. D).
- Far scorrere il pacco batteria nell'impugnatura finché non sarà saldamente alloggiato nell'elettroutensile e assicurarsi di sentire lo scatto dell'aggancio in sede.
Rimozione della batteria dall'elettroutensile
- Premere il pulsante di rilascio 6 ed estrarre il pacco batteria dall'impugnatura dell'elettroutensile.
- Inserire il pacco batteria nel caricabatterie come descritto nella sezione relativa al caricabatterie di questo manuale.
Pacchi batteria con indicatore del livello di carburante (Fig. D)
Alcuni pacchi batteria DEWALT comprendono un indicatore del livello di carburante costituito da tre spie LED verdi che indicano il livello di carica rimanente nel pacco batteria.
Per azionare l'indicatore del carburante, premere e tenere premuto il pulsante dell'indicatore del carburante 13. Una combinazione di tre spie LED verdi si illumina per designare il livello di carica residua. Quando il livello di carica nella batteria scende al di sotto del limite utilizzabile, l'indicatore del carburante non si illumina e sarà necessario ricaricare la batteria.
nOTa: l'indicatore del carburante è solo un'indicazione del livello di carica residua sul pacco batteria. Non indica la funzionalità dell'apparato ed è soggetto a variazioni in base ai componenti prodotto, alla temperatura e all'applicazione dell'utente finale.
FUNZIONAMENTO
Istruzioni per l'uso
AVVERTENZA:
osservare sempre le
istruzioni di sicurezza e le normative in vigore.
AVERTENZA:
per ridurre il rischio
di gravi lesioni personali, spegnere l'apparato e staccare il pacco batteria prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale può causare lesioni.
AVERTENZA:
non avviare il soffiatore
se il tubo non è saldamente fissato in sede. Non accedere all'interno dell'alloggiamento attraverso il foro del tubo.
AVERTENZA:
fare sempre scorrere
l'interruttore di blocco di sicurezza nella posizione bloccata e rimuovere il pacco batteria quando:
- si lascia il soffiatore incustodito;
- si eseguono controlli, regolazioni, interventi di pulitura o manutenzione sul soffiatore.
Corretto posizionamento delle mani (Fig. A, E)
AVERTENZA:
per ridurre il rischio di
lesioni personali gravi, tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta, come illustrato.
AVERTENZA:
per ridurre il rischio di
lesioni personali gravi, mantenere SEMPRE l'apparato con presa sicura per prevenire reazioni improvvise.
La posizione corretta delle mani prevede una mano sull'impugnatura principale 3.
Accensione (Figg. A, E e F)
ATTENZIONE:
non puntare lo scarico o altre persone presenti.
ATTENZIONE:
indossare sempre occhiali di thera con filtro se l'operazione so di quanti, pantaloni lunghi pelli lunghi e indumenti pili.
- Per accendere il soffiatore assicurarsi che la leva di bloccaggio velocità 2 sia nella posizione di disattivazione e premere il grilletto di azionamento 1.
- Per bloccare il soffiatore in posizione di accensione premere in avanti la leva di bloccaggio velocità 2, come illustrato nella Fig. F. Il soffiatore funziona a velocità più elevate man mano che la leva viene spostata ulteriormente. La levetta di bloccaggio velocità può essere spinta in avanti anche per avviare il soffiatore senza dover premere prima il grilletto.
- Per spegnere il soffiatore rilasciare il grilletto di azionamento 1 e/o tirare indietro la leva di bloccaggio velocità, quindi spostarla di nuovo in posizione di disattivazione.
MANUTENZIONE
Questo apparato è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima. Per avere prestazioni sempre soddisfacenti occorre avere cura dell'apparato e sottoporlo a pulizia periodica.
AVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l'apparato e staccare il pacco batteria prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale può causare lesioni.
Il caricabatteria e il pacco batteria non sono parti riparabili.

Lubrificazione
L'apparato non richiede alcuna ulteriore lubrificazione.

Pulizia
AVERTENZA: soffiare via la polvere dall'alloggiamento con aria compressa, non appena vi sia sporco visibile all'interno e intorno alle prese d'aria di ventilazione. Quando si esegue questa procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvere omologati.
AVVERTENZA: non utilizzare solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche dell'apparato. Questi prodotti chimici indeboliscono i materiali utilizzati per questi componenti. Utilizzare un panno inumidito solo con acqua e sapone delicato. Non far penetrare del liquido all'interno dell'apparato, e non immergere alcuno dei suoi componenti direttamente in un liquido.
Gli interventi di pulizia e di manutenzione da parte dell'utilizzatore non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione.
Accessori su richiesta
AVERTENZA: su questo prodotto sono stati collaudati soltanto gli accessori offerti da DEWALT, quindi l'utilizzo di accessori diversi potrebbe essere rischioso. Per ridurre il rischio di lesioni, su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori raccomandati DEWALT.
Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti.
Rispetto ambientale

Raccolta differenziata. I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati diminuendo la domanda di materie prime. Si prega di riciclare prodotti elettrici e batterie secondo le disposizioni locali. Ulteriori informazioni sono disponibili all'indirizzo www.2helpU.com.
Pacco batteria ricaricabile
Questo pacco batteria a lunga durata deve essere ricaricato quando non fornisce più energia sufficiente per eseguire compiti che prima erano eseguiti agevolmente. Al termine della sua vita operativa, il pacco batteria va smaltito con la dovuta cura per l'ambiente.
- Far scaricare il pacco batteria completamente, quindi rimuoverlo dalla radio.
- Le batteria agli ioni di litio sono riciclabili. Consegnarle al proprio concessionario o presso un'apposita stazione di riciclaggio. Le batterie raccolte verranno riciclate o smaltite in modo appropriato.