EXP26U339HW - Condizionatore ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EXP26U339HW ELECTROLUX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Condizionatore d'aria portatile |
| Marca | Electrolux |
| Modello | EXP26U339HW |
| Alimentazione elettrica | 220-240 V, 50 Hz, 10 A |
| Refrigerante | R290 (infiammabile) |
| Modalità operative | Raffreddamento, Riscaldamento, Deumidificazione, Ventilatore, Automatico |
| Velocità del ventilatore | Auto, Min, Med, Max (non disponibile in modalità Auto o Secco) |
| Intervallo di temperatura impostata (raffreddamento) | da 16 °C a 35 °C |
| Intervallo di temperatura impostata (riscaldamento) | da 5 °C a 27 °C |
| Timer | Ritardo all'avvio e all'arresto, a passi di 0,5 h fino a 10 h, poi a passi di 1 h fino a 24 h |
| Funzione notte | Disponibile in modalità Auto, Raffreddamento o Riscaldamento |
| Oscillazione delle lamelle | Sì, verticale |
| Connettività | WiFi (2,4 GHz), Bluetooth (per l'associazione) |
| Pulizia del filtro | Ogni 2 settimane; lavaggio con acqua o aspirapolvere |
| Indicatore filtro sporco | Si accende dopo 250 ore di funzionamento |
| Scarico della condensa | Scarico continuo possibile con tubo (non fornito) in modalità Secco e Riscaldamento |
| Blocco bambini | Blocco dei tasti (visualizzazione «LC») |
| Visualizzazione dei codici di errore | AS (sensore ambiente), ES (sensore evaporatore), L3 (motore ventilatore), P1 (serbatoio pieno), E4 (comunicazione) |
| Dimensioni dell'involucro (circa) | Non specificato nel manuale |
| Peso netto (circa) | Non specificato nel manuale |
Domande frequenti - EXP26U339HW ELECTROLUX
Domande degli utenti su EXP26U339HW ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EXP26U339HW - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EXP26U339HW del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE EXP26U339HW ELECTROLUX
IT Condizionatore portatile
Manuale dell'utente 134-153
- INFORMAZIONI DI SICUREZZA 135
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA 142
- DESCrizIONE UNITA' 145
4 ACCESSORI INCLUSI 145
5.ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE 146 - CARATTERISTICHE DEL CONDIZIONATORE PORTATILE 147
7.ISTRUZIONI PER L'uso 147 - MANUTENZIONE E PULIZIA 150
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 151
- INTERESSI AMBIENTALI 153
STIAMOPENSANDOATE
Grazie per aver acquistato un apparecchio Electrolux. Hai scelto un prodotto che porta con se decenni di esperienza professione e innovazione. Ingegnoso e alla moda, è stato创建工作 pensando a te. Quindi agli volta che lo usi, puoi essere sicuro che avrai gli uomini degli uomini. Benvenuti a Electrolux.
Visita il nostro site web su:

Ottieni consigli sull'uso, brochure, risoluzioni dei problemi, informazioni sulla manutenzione:
www.electrolux.com/webselfservice

Registra il loro prodotto per un servizio migliorare:
www.registerelectrolux.com

Compra Accessori, Consumabili e peszi di ricambio originali per il loro apparecchio:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Usare sempre pezioni di ricambio originali.
Quando contatti il nostro centro di manutenzione autorizzato, assicurati di averere i seguenti dati disponibili: Modello, PNC,Numero seriale.
I dati si possono trovare sulla targhetta di identificazione.

Attenzione / Avverenza - Informazioni di sicurezza.

Informazioni generali e consigli.

Informazioni ambientali.
Soggetto a modifiche sera preavviso.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
| Simbolo Nota Spiegazione | |
| ATTENZIONE | Questo simbolo indica che questo appearecchio utilizza un refrigerante infiammabile. Se il refrigerante perde ed è esposto a una fonte di accensione esterna, c'è il rischio di incendio. |
| AVVERTENZA | Questo simbolo indica che il manuale operativo deve essere letto attendamente. |
| AVVERTENZA | Questo simbolo indica che il personale addetto all'assistenza deve maneggiare QUESTaa apparecchiatura facendo riferimento al manuale di installazione. |
| AVVERTENZA | Questo simbolo indica che sono disponibili informazioni come il manuale d'uso o il manuale di installazione. |

ATTENZIONE!
- Quest'apparecchio più essere usato dai bambini di 8 anni e altri e da persone con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali o con mancanza di esperienza e conoscenza se sono supervisionati o struiti riguardo l'uso dell'applicatione in modo sicuro e consapevole dei pericoli.
- La pulizia e la manutenzione dell'utente non possono essere effettuate dai bambini alla supervisione. I bambini non devono giocare con l'unità.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di manutenzione o da persona parimente qualificate per evitare pericoli.
Questo manuale spiega l'uso corretto del tuo nuovo condizionatore d'aria portatile. Leggere attendamente questo manuale prima di utilizzato il prodotto. Questo manuale deve essere conservato in un luogo sicuro per una comoda consulazione.

AVVERTENZA!
-
Contatta il technique di manutenzione autorizzato per la riparazione o la manutenzione di quest'unità.
-
Contatta l'installatore per l'installazione di quest'unità.
- Il condizionatore d'aria portatile non è destinato all'uso da parte di bambini piccoli di persona infermeenza supervisione.
- I bambini piccoli devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il condizionatore d'aria portatile.
- Ci sono regole del consiglio locale per quanto riguarda i livelli di rumore massimi consentiti emessi dai condizionatori d'aria.
- Se il cavo di alimentazione deve essere sostituito, i lavori di sostituzione devono essere eseguiti solo da personale autorizzato.
- Il lavoro di installatione deve essere eseguito in conformità con le normative nazionali sul cablaggio solo da personale autorizzato (se applicabile). Un collegamento errato può causare surriscaldamento e incendi.
- Fare attentione a non intrappolare le dita sulla ventola durante la regolazione dell'oscillazione delle lamelle orizzontali.
- Il fusibile è 250V 3,15A, di tipo ceramicico.
- La pulizia e la manutenzione dell'utente non possono essere effettuate dai bambinienza supervisione. Attenzione che i refrigeranti potrebbero essere inodori.
1.1 Note important
- Non utilizzato l'unità perché il filtrò dell'aria.
- Non utilizzato l'unità vicino a fonti di calore o fiamme libere.
- Non esporre l'unità all'esterno alla luce solare diretta e alla pioggia.
- Conservare o spostare sempre l'unità in posizione verticale.
- Non coprire l'apparecchio durante il funzionamento o subito dopo l'uso.
- Scaricare sempre la condensa prima di riporre l'unità.
1.2 Punti da ricordare quando si usa il condizionatore portatile
AVVERTENZA!
Avverenze per l'uso
Non modificare nessuna parte di quello prodotto.
- Non insere nulla in nessuna parte dell'unità.
- Assicurarsi che l'alimentatore utilizzato abbia una tensione nominale adeguata. Utilizzato solo un'alimentazione di rete da 220 - 240 V, 50 Hz, 10 A. L'uso di un alimentatore con una tensione nominale improprija più causare danni all'unità e possibilmente incendi.
- Utilizzare sempre un interrottore automatico o un fusabile antideflagranti con un amperaggio adeguato. Non utilizzato in nessun caso fili, spine o altri oggetti al posto di un fusabile adeguato.
- In caso di qualsiasi anomalia con il condizionatore portatile (es. odore di bruciato), non staccare direttamente la spina, après prima la finestra per la ventilazione, quando spegnere l'unità e scollegare l'alimentazione.
AVVERTENZA!
Avverenza per il cavo di alimentazione
- Questa spina di alimentazione deve essere insertita solo in una presa a muro adeguata. Non utilizzato insieme a prolonghe.
- Spingere saldamente la spina di alimentazione nella presa e assicurarsi che non sia allentata.
- Non tirare, deformare o modificare il cavo di alimentazione, né immergerlo in acqua. Tirare o utilizzato in modo improperio il cavo di alimentazione può causare danni all'unità e provocare scosse elettriche.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un suo agente di manutenzione o da persona parimente qualificata per evitare pericoli. Utilizzato solo il
cavo di alimentazione specificato dal produttore per la sostituzione.
- Quest'apparecchio deve essere collegato a terra. Quest'apparecchio è dotato di un cavo con un filo di terra. La spina deve essere insertita in una presa correttamente installata e dotata di messa a terra. Non tagliare o rimuovere in nessun caso il pin quadrato con messa a terra (solo per il Regno Unito) da esta spina.



1.3 Precauzioni d'uso
- Assicurarsi di spegnere l'unità e scollegare il cavo di alimentazione prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia.
- Non posizionare l'unità vicino a fonti di calore o fiamme libere durante la sostituzione dei filtri.
- Non spruzzare o versare acqua direttamente sull'unità. L'acqua può causare scosse elettriche o danni alle apparecchiature.
- Lo scarico deve essere eseguito agli volte che si sposta il condizionatore d'aria. Se rimane dell'acqua nel serbatoio, potrebbe fuoriuscire durante lo spostamento.
-
Per garantire un corretto drenaggio, il tubo di drenaggio non deve presentare piegature e non deve essere sollevato durante la modalità a secco o la modalità di riscaldamento. Se il tubo è piegato o sollevato, l'acqua scaricata potrebbe fuoriuscire nella stanza.
-
La temperatura intorno al tubo di scarico non deve essere inferiore al punto di congelamento durante l'uso. L'acqua scaricata può congelare all'interno del tubo, provocando il traboccamento dell'acqua all'interno dell'unità nella stanza.
- Non ostruire l'uscita dell'aria di scarico con ostacoli. Le prestazioni di raffreddamento possono essere ridotte o interrompersi completeness.
- Fornire un dispositivo di corrente residua (RCD) antideflagrante per la protezione da scosse elettriche in conformità con gli standard britannici e le regole di cablaggio.
- L'esposizione al flusso d'aria diretto per un lungo periodo di tempo potrebbe essere pericolosa per la salute. Non esporre gli occupanti, gli animali domestici o le piante al flusso d'aria diretto per lunghi periodi di tempo.
- Non utilizzato quello condizionatore d'aria portatile per scopi speciali non specificati (ad es. conservazione di dispositivi di precisione, cibo, animali domestici, piante e oggetti d'arte). L'utilizzo in quello modo potrebbe danneggiare tale proprieta.
- Non utilizzato mezzi per accelerare il processo di sbrinamento o per pulire, diversi da quelli consigliati dal produttore.
- L'apparecchio deve essere conservato in un localerawnza fonti di accensione in funzione continua (ad esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas in funzione o un riscaldatore elettrico in funzione).
Non forare o bruciare. - Deve essere rispettata la conformità alle normative nazionali sul gas.
- Tenere le aperture di ventilazione libero da ostruzioni.
NOTA: VERIFICARE SULLA PIASTA IL TIPO DI GAS REFRIGERANTE UTILIZZATO NELL'APPARECCHIO.

ATTENZIONE!
Informazioni specifiche sugli appearecchi con gas refrigerante R290.
- Leggere attentamente toutes le avverenze.
- Durante lo sbrinamento e la pulizia dell'apparecchio, non utilizzato strumenti diversi da quelli consigliati alla ditta produttrice.
- L'apparecchio deve essere conservato in un locale除去, fonti di accensione in funzione continua (ad esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas in funzione o un riscaldatore elettrico in funzione).
Non forare o bruciare. - I gas refrigeranti possono essere inodori.
- Quest'apparecchio contiene un dato numero di grammi (vedere l'etichetta dei dati tecnici sul retro dell'unità) di gas refrigerante R290.
- L'R290 è un gas refrigerante conforme alle direttive europee sull'ambiente. Non forare nessuna parte del circuito frigorifero.
- Se l'apparecchio viene installato, utilizzato o immagazzinato in un'area non ventilata, il locale deve essere progettato in modo da prevenir l'accumulo di perdite di refrigerante con seguente rischio di incendio o esplosione dovuto all'accensione del refrigerante causata da stufe elettriche, stufe o altre fonti di accensione.
- L'apparecchio deve essere immagazzinato in modo da evitare guasti meccanici.
-
I soggetti che operano o operano sul circuito frigorifero devono essere muniti di idonea certificazione rilasciate da un ente accreditato che garantisce la competenza nella gestione dei refrigeranti secondo una specifica valutazione riconosciuta da associazioni del settore.
-
Le riparazioni devono essere eseguite in base alle raccomandazioni dell'azienda produttrice. La manutenzione e le riparazioni che richiedono l'assistenza di altri personale qualificato devono essere eseguite nelle supervisione di una persona specifica nell'uso di refrigeranti infiammabili.
1.4 Ulteriori informazioni
Trasporto di apparecchiature contenti refrigeranti inflammabili
Vedi regolamento di trasporto.
Marcatura di apparecchiature mediante segnaletica
Vedi le normative locali.
Smaltimento di apparecchiature che utilizzano refrigeranti infiammabili
Vedi le normative nazionali.
Stoccaggio di attrezzature/apparecchiature
Lo stoccaggio dell'attrezzatura deve essere conforme alle istruzioni del produttore.
Stoccaggio di attrezzature imballate (invendute).
La protezione dell'imballaggio di stoccaggio deve essere realizzata in modo tale che i dati meccanici all'apparecchiatura all'interno dell'imballaggio non provochino una perdita della carica di refrigerante. Il numero massimo di apparecchiatura che possono essere conservate insieme sare determinato dalle normative locali.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Note sul funzionamento
- Attendere 4 minuti affinché il compressore riprenda il raffreddamento. Se si spegne il condizionatore d'aria e lo si riavvia immediatamente, attendere 4 minuti affinché il compressore riprenda il raffreddamento. C'è un dispositivo elettronico nell'unità che mantiene il compressore spento per 4 minuti per sicurezza.
- In caso di interruzione di corrente durante l'uso, attendere 4 minuti prima di riavviare l'unità. Dopo aver ripristinato l'alimentazione, riavviare il condizionatore d'aria portatile. Se l'alimentazione è rimasta spenta per meno di quattro minuti, assicurarsi di attendere almeno quattro minuti prima di riavviare l'unità. Se si riavvia il condizionatore d'aria entro quattro minuti, un dispositivo di protezione nell'unità può causare lo spegnimento del compressore. Questo dispositivo di protezione impedira il raffreddamento per circa 5 minuti. Qualsiasi impostazione precedente verrà annullata e l'unità tornerà all'impostazione iniziale.
- Quando si spegne l'unità in modalità raffreddamento, il compressore si spegnerà immediatamente e il motore della ventola superiore/inferiore si fermerà dopo 5 secondi. Se si passa alla modalità di raffreddamento a quella di ventilazione, il compressore si spegnerà immediatamente e il motore della ventola inferiore smetterà di funzionare dopo 5 secondi. Se si passa alla modalità di riscaldamento a quella di ventilazione, il compressore si spegnerà immediatamente e il motore della ventola inferiore smetterà di funzionare dopo 30 secondi.
- Funzionamento a bassa temperatura: La tua unità si sta congelando? Il congelamento può verificarsi quando l'unità è impostata vicino a 18^ in condizioni di bassa temperatura ambiente, specialmente dinotation. In queste condizioni, un ulteriore calo di temperatura può causare il congelamento dell'unità. L'impostazione dell'unità a una temperatura più alta ne eviterà il congelamento.
-
La modalità a secco riduce la temperatura ambiente. L'aria calda verra espulsa dall'uscita dell'aria di scarico, macisione non indica un problema con l'unità.
-
Questo condizionatore d'aria portatile soffia l'aria calda generata dall'unità all'esterno della stanza tramite il tubo di scarico perché è in modalità raffreddamento. Nel fratto, la stessa quantità d'aria entra rasa nella stanza dall'esternoattraverso eventuali aperture della stanza.
- Qualsiasi persona coinvolta nel lavoro o nell'irruzione in un circuito del refrigerante deve essere in possesso di un certificato in corso di validità rilasciato da un'autorità di valutazione accreditata nel settore, che autorizza la propria competenza a gestire i refrigeranti in sicurezza in conformità con una specifica di valutazione riconosciuta dal settore.
- La manutenzione deve essere eseguita solo come raccomandato dal produttore dell'apparecchiatura. La manutenzione e la riparazione che richiedono l'assistenza di altri personale qualificato devono essere eseguite molto la supervisione della persona competente nell'uso di refrigeranti infiammabili.
L'intervallo di temperatura di lavoro del condizionatore d'aria portatile è 16 - 35^ (60 - 95^) in modalità di raffreddamento; 5 - 27^ (41 - 80^) in modalità riscaldamento.
WiFi Freqenza di lavoro e potenza massima in uscita: 2412-2472 MHz, 15,72dBm
Per prevenir lesioni all'utente o ad altre persone e dati materiali, è necessario seguire le seguenti istruzioni. Un funzionamento errato dovuto all'ignoranza delle istruzioni cui causare danni o danni. La gravità è classificata delle seguenti indicazioni:

ATTENZIONE!
Questo symbolo indica la possibilità di morte o lesioni gravi.

AVVERTENZA!
Questo symbolo indica la possibilità di lesioni o danni materiali.
Di seguito sono riportati i significativi dei symboli utilizzati in quello manuale:

Questo symbolo indica di non farlo mai.

Questo symbolo indica di farlo sempre.
2.2 Aventimento durante l'uso

ATTENZIONE!
| Attenzione Significato | |
| Collegare correttamente la spina di alimentazione | In caso contrario, potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni a causa dell'ecessiva generatione di calore |
| Non azionare o fermare l'unità inserendo o estraendo la spina di alimentazione | In caso contrario, potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni a causa della generatione di calore |
| Non danneggiare o utilizzato un cavo di alimentazione non specificato | In caso contrario, potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, o da un centro di manutenzione autorizzato o da persona parimente qualificata per evitare pericoli. |
| Non modificare la lunghezza del cavo di alimentazione né condidere la presa con altri apparecchi | In case contrario, potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni a causa della generatione di calore |
| Non operare con le mani bagnate o in ambienti umidi | Potrebbe causare una scossa elettrica. |
| Non dirigere il flusso d'aria versus gli occupanti della stanza | Questo potrebbe danneggiare la tua salute |
| Assicurare sempre una messa a terra efficace | Una messa a terra in modo sbagliato più essere Cause di scosse elettriche. |
| Non permettere all'acqua di entrare nelle parti elettriche | Potrebbe causare guasti all'unità o scosse elettriche |
| Installare sempre un interrottore automatico e un circuito di alimentazione dedicato | L'installazione scorretta potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni |
| Scollegare l'unità se fuoriescono suoni, odori o fumo strani | Potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni |
| Non utilizzato la presa se è allentata o danneggiata | Potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni |
| Non aprire l'unità durante il funzionamento | Potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni |
| Tieni lontane le armi da fuoco Potrebbe causare incendi ed esplosioni | |
| Non utilizzato il cavo di alimentazione vicino ad apparecchi di riscaldamento | Potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni |
| Non utilizzato il cavo di alimentazione vicino a gas inflammabili o combustibili, come benzina, benzene, diluenti, ecc. | Potrebbe causare scosse elettriche, incendi ed esplosioni |
| Ventilare la stanza prima di mettere in funzione il condizionatore d'aria se c'è una perdita di gas da un'alto apparecchio | Potrebbe causare esplosioni, incendi e usioni |
| Non smontare o modificare l'unità Potrebbe causare guasti e scosse elettriche | |

AVVERTENZA!
| Avvertenza Significato | |
| Quando il filtrlo dell'aria deve essere rimioso, non toccare le parti metalliche dell'unità | Può causare lesioni. |
| Non pulire il condizionatore d'aria con l'acqua. | L'acqua più entrare nell'unità e degradare l'isolamento. Potrebbe causare una scossa elettrica. |
| Ventilare bene la stanza se usata insieme a una stufa, ecc. | Potrebbe verificarsi una carenza di ossigeno |
| Quando l'unità deve essere pulita, spegnere e spegnere l'interruttore | Non pulire l'unità quando è accesa poiché potrebbe causare incendi, esplosioni e scosse elettriche, potrebbe causare lesioni |
| Non posizionare un animale domestico o una pianta da appartamento dove sare esposto al flusso d'aria diretto | Questo potrebbe ferire l'animale o la pianta |
| Non utilizzato per scopi speciali Non utilizzato甚么 condizionatore portatile per conservare dispositivi di precisione, cibo, animali domestici, piante e oggetti d'arte. Può causare un deterioramento della qualità, ecc. | |
| Interrompere il funzionamento e chiudere la finestra in caso di temporale o ciclone | Il funzionamento con le finestre aperte cui possare la bagnatura dell'interno e l'ammollo dei mobili domestici |
| Tenere la spina per la testa della spina di alimentazione quando la si estrae | Potrebbe causare scosse elettriche e danni |
| Spagnere l'interruttore di alimentazione principale quando non si utilizes l'unità per molto tempo | Potrebbe causare guasti al prodotto o incendi ed esplosioni |
| Non posizionare ostacoli intorno alle presed'aria o all'interno dell'uscita dell'aria | Potrebbe causare guasti all'apparecchio o incidenti |
| Inserire sempre i filtri in modo sicuro. Pulire il filtrro una volta agli due settimane | Il funzionamento sono una filtrri più causare guasti |
| Non utilizzato detersivi aggressivi come cera o diluenti, utilizzato un panno morbido | L'aspetto più essere deteriorato a causa del cambiamento di colore del prodotto o del graffio della sua superficie |
| Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione e assicurarsi che il cavo non sia compresso | Pericolo di incendio, esplosione o scossa elettrica |
| Non bere acqua presa dal condizionatore. | Contiene contaminanti e potrebbe farti ammalare |
| Prestare attentione durante il disimballaggio e l'infallazione | Gli spigoli vivi potrebbero causare lesioni |
| Se l'acqua entra nell'unità, spegnere l'unità alla presa di corrente e spegnere l'interruttore automatico. Isolare l'alimentazione staccando la spina di alimentazione e contattare un technician dell'assistenza qualificato | Potrebbe causare scosse elettriche e danni |
3. DESCrizIONE UNITA'


1 Ricevitore di segnale
2 Uscita aria ambiente
3 Pannello di controllo
4 Maniglie di trasporto (entrambi i lati)
5 Presa d'aria
6 Uscita di scarico continua (Modalità a secco)
7 Uscita di scarico continua (Modalità pompa di calore)
8 Scarico inferiore
9 Scarico dell'aria
Presa della spina di alimentazione
11 Cavo di alimentazione
12 Quote
| PARTI NOME PARTE QUANTITA' | |
| 1 | Adattatore A, Condotto di scarico, Adattatore B (bocca piatta), 1 set |
| 2 | Tubo flessibile di scarico 1 pz |
- Verificare che tutti gli accessori siano inclusi nella confezione e fare riferimento alle istruzioni di installmente per il loro utilizzo.
ACCESSORI OPZIONALI

www.electrolux.com
5. ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
5.1 Scarico aria calda
In modalità Raffreddamento, l'unità deve essere posizionata vicino a una finezza oa un'apertura in modo che l'aria calda di scarico possa essere convogliata all'esterno. Posizionare prima l'unità su un pavimento piatto e assicurarsi che vi sia uno spazio minimi di 50 cm attorno all'unità e che sua vicino a una presa di corrente.
- Estendere entrambi i lati del tubo (Fig. 1) e avvitare il tubo all'adattatore A (Fig. 2).


- Estendere l'alto lato del tubo e avvitarlo all'adattatore B (Fig. 3).

- Blocca I'adattatore A nell'unita. (Fig. 4)

- Apriere la finestra e posizionare l'adattatore Battraverso la fessura.(Fig.5)

Nota: Se bisogna installare il kit finestra, consulta il Manuale di istruzioni kit finestra.

Il tubo più essere esteso alla sua lunghezza originale di 38 cm fino a 150~cm ,ma è meglio mantenere la lunghezza al minimo per l'efficienza. Assicurarsi inoltre che il tubo non presenti curve strette o cedimenti. (Fig.6)

6. CARATTERISTICHE DEL CONDIZIONATORE PORTATILE
6.1 PANNELLO DI CONTROLLO

1 Visualizza temperatura/ora
2 Accensione/spegnimento
3 Timer
4 Oscillazione della griglia
5 Sezione modalità
6 Regola la temperatura o il timer
7 Velocità ventola (Non disponibile in modalità Auto o Asciutto)
8 Reset filtered
9 Sleep (Disponibile solo in modalità Auto, Raffreddamento o Riscaldamento)
10 IndicatoreWiFi
11 Indicatore del programma
7. ISTRUZIONI PER L'USO

Alcune delle seguenti istruzioni possono essere utilizzate solotramite il Pannello di controllo.
7.1 Uso del pannello di controllo
Accensione/spegnimento
Accendere l'unità toccando delicatamente l'icona ON/OFF " ① " sul pannello di controllo dell'unità.
Modalità riscaldamento (su alcuni modelli)
In esta modalità, è NECESSARIO utilisezzare il tubo adattatore di scarico.
- Premere il pulsante "MODE" finché l'indicatore "Heat" non si accende.
- Premere il pulsante "velocità ventola" per scegliere la velocità della ventola tra le seguenti velocità della ventola:
"Auto" "Min" "Mid" "Max" "Auto".
- Premere il pulsante " - " o ^+ per scegliere la temperatura desiderata.
- Tubo di scarico collegato. Vedere sezione 7.3 Drenaggio.
Modalità di raffreddamento
In questa modalita, è NECESSARIO utilizzato il tubo adattatore di scarico.
- Premere il pulsante "MODE" finché l'indicatore della modalità di raffreddamento non si accende.
- Premere il pulsante "velocità ventola" per scegliere la velocità della ventola tra le seguenti velocità della ventola: "Auto" → "Min" → "Mid" → "Max" → "Auto".
- Premere il pulsante " - " o ^+ per scegliere la temperatura desiderata.

Non è necessario utilizzato il tubo di scarico in modalità "raffreddamento".
Modalità a secco
Premere il pulsante "MODE" finché l'indicatore della modalità a secco non si accende. Lo schermo visualizza la temperature ambiente.
Allo stesso tempo, I'indicatore della ventola "Min" si illumina.
Nota: In questa modalità non è possibile selezionare la velocità della ventola.
Modalità ventilatore
In questa modalità non è necessario utilizzato il tubo di scarico o il tubo di drenaggio.
- Premere il pulsante "MODE" finché l'indicatore della modalità ventilatore non si accende.
- Premere il pulsante "velocità ventola" per scegliere la velocità della ventola desiderata.
- Il ventilatore funzionera alla velocità selezionata e il display visualizzera la temperature ambiente.
Note: La velocità della ventola non èsso.
Essere modificata in modalità Auto o A secco.
Modalità automatica
Tenere sempre collegato il tubo di scarico in questa modalità.
Quando si imposta il condizionatore d'aria in modalità automatica, seleziona automatisticamente il raffreddamento, il riscaldamento (non applicabile per i modelli di solo raffreddamento) o il funzionamento solo della ventola a seconda della temperatura selezionata e della temperatura ambiente. Il condizionatore d'aria controllera automaticamente la temperatura ambiente per raggiungere la temperatura desiderata. In modalità Auto, non è possible selezionale la velocità della ventola.
- Premere il pulsante "MODE" finché l'indicatore della "modalità Automatica" non si illumina.
Dopo aver selezionato la "modalità
Automatica", l'unità funzionera automaticamente in base alla temperatura effettiva dell'aria ambiente.
Modalità Timer
Il timer cui oessere utilizzato per programmare l'inizio e la fine del funzionamento.
- Come ritardare l'avvio
Collegare l'unità, in modo che l'unità vada in standby.
Premere il pulsante "Timer", quando l'indicatore del timer si accenderà e il numero di ore sullo schermo mostrera "0.0". Tocca o tieni premuto PIù "+" o MENO "- per modificare il timer di avvio ridardato con incrementi di 0,5 ore sono a 10 ore, quindi con incrementi di 1 ora sono a 24 ore. Premere nuovamente il pulsante "Timer" entro 5 secondi, si uscirà direttamente dall'impostazione del timer.
Dopo 5 secondi, la funzione timer è abilitata e l'indicatore del timer si accende. Il controllo eseguirà ilconto alla rovescia
del tempo rimanente fino all'avvio. L'unità si avviera nella modalità precedentamente impostata.
Per annullare l'impostazione, premere nuovamente il pulsante "Timer" e il display migliorere il tempo rimanente. Premere nuovamente il pulsante "Timer" per annullare, l'indicatore del timer si spegnerà. è inoltre possibile annullare l'impostazione premendo il pulsante "on/off".
- Come ridardare lo spegnimento
È possibile ridardare lo spegnimento quando l'unità è accesa.
Premere il pulsante "Timer", quando l'indicatore del timer si accenderà e il numero di ore sullo schermo mostrera "0.0". Tocca o tieni premuto PIù "+ o MENO "- per modificare il timer d'interruzione ridardata con incrementi di 0,5 ore forn a 10 ore, quando con incrementi di 1 ora forn a 24 ore. Premere nuovamente il pulsante "Timer" entro 5 secondi, si uscirà direttamente dall'impostazione del timer.
Dopo 5 secondi, la funzione timer è abilitata, il display mostrera di nuovo la temperatura e l'indicatore del timer si accenderà.
Il controlo eseguirà il conte alla rovescia del tempo rimanente fino allo spegnimento.
Per annullare l'impostazione, premere nuovamente il pulsante "Timer" e il display mostrera il tempo rimanente. Premere nuovamente il pulsante "Timer" per annullare, l'indicatore del timer si spegnerà.
É inoltre possibile annullare l'impostazione premendo il pulsante "on/off".
Modo Sleep
L'attivazione di esta funzione ti darà una temperatura confortevole e ti aiuterà a risparmiare energia.
Solo quando l'unità è in modalità
Raffreddamento, Riscaldamento o Auto, è possibile premere il pulsante "sleep" per far funzionare l'unità in modalità Sleep.
Funzione oscillazione della griglia
Premere il pulsante "Oscillazione della griglia" per attivare la funzione oscillazione della griglia, il deflettore sul pannello superiore Oscillerà su e giù.
Premere di nuovo quello pulsante per disabilitare la funzione di oscillazione della griglia.
Reset filtro
Quest'indicatore ricorda di pulire il filtrodiell'aria (vedere Cura e pulizia) per unfunzionamento più efficiente.
L'indicatore del filtro si illuminerà dopo
250 ore di funzionamento. Per resettare
dopo aver pulito il filtro, premere il pulsante "reset filtro", quindi l'indicatore "filtro" si spegnerà.
Blocco bambini
Attivare il blocco bambini premendo il pulsante "MODE" per 5 secondi, fino a quando il display在哪 "LC". Per disattivare il blocco bambini, premere nuovamente il pulsante "MODE" per 5 secondi.
WiFi
L'unità è dotata di un modulo WiFi.
Quando I'unita e connessa al Wi-Fi domestico, questicona "si accenderà.
Se l'icona lampeggia, indica una temporanea perdita di connettività WiFi
-fare riferimento all'App Electrolux per maggiori dettagli.
Per avviare manualmente il processo di onboarding.
Premere " ① " per 5 secondi.
Note: Scarica la nostra app Electrolux e segui le istruzioni dettagliate per l'onboarding per connettere il climatizzatore all'app.
Bluetooth
L'unitàutilizza il Bluetooth durante l'onboarding.Assicurati di aver attivato il Bluetooth delwhose Telefono cellulare per connetterile climatizzatore all'app.
Programmatore
Mostra un evento pianificato dall'app in esecuzione.
7.2 Codice guasto
Se il display visualizza "AS", il sensore di temperatura ambiente è guasto. Contatta il tuo Centro Assistenza Electrolux Autorizzato.

Se il display visualizza "ES", il sensore di temperatura dell'evaporatore è guasto. Contatta il tuo Centro Assistenza Electrolux Autorizzato.

Se il display visualizza "L3", il motore del ventilatore CC del condensatore è guasto. Contatta il tuo Centro Assistenza Electrolux Autorizzato.

Se il display visualizza "P1", il vassoio inferiore è piano. Spagnere e scollegare l'unità, quando spostare con attenzione l'unità in un punto di scarico. Rimuovere il tappo di scarico inferiore e lasciare defluire l'acqua. Riavviare l'unità finché il symbolo "P1" non scompare. Se l'erreore si ripete, chiamare l'assistenza.

Se il display visualizza "E4", la comunicazione tra la schedal del display e la schedadi controlo principale edifettosa. Contatta il tuo Centro Assistenza Electrolux Autorizzato.

7.3 Istruzioni scarico
Drenaggio continuo
Durante la modalità Secco o Pompa di calore, sare necessario un tubo da giardino (venduto separatamente) o un tubo di scarico per drenare la condensa dall'unità. Segui i passaggi seguenti:
- Svitare il tappo di scarico dello scarico continuo (Fig. 8).
- Collegare un'estremità del tubo da giardino (venduto separamente) o del tubo di scarico all'uscita di scarico, quando portare l'altra estremità in uno scarico più basso dell'unità (Fig. 9).


Nota:
- La condensa può fuoriuscire durante aver rimioso il tappo di scarico, se l'unità funzione in modalità Raffreddamento o Auto. Quando si desidera rimuovere il tubo da giardino, predisporre una vaschetta raccogligocce (non fornita) per raccogliere la condensa dallo scarico.
- Accertarsi che l'altezza dello scarico e la sezione del tubo di scarico non siano superiori a quale dell'uscita di scarico, altrimenti lo scarico continuo potrebbe non funzionare correttamente.
- Durante la modalità Raffreddamento o Auto, si consiglia di disabilitare lo scarico continuo riposizionando il tappo di scarico sull'uscita di scarico, per ottenere le massime prestazioni.


Svuotamento della condensa residua all'interno dell'unità durante il rimessaggio invernale.
Posizione una vaschetta raccogligocce (non fornita) sotto l'uscita di scarico inferiore, quando estrarre il tappo di scarico per consentire alla condensa di defluire nella vaschetta raccogligocce.
Sostituire il tappo di scarico sull'uscita di scarico continuo quando non fuoriesce condensa.
Posizione la vaschetta raccogligocce sotto l'uscita di scarico inferiore, quindi rimuovere il tappo di gomma dall'uscita di scarico, per consentire alla condensa di defluire nella vaschetta raccogligocce. Se la vaschetta raccogligocce non riesce a trattenera tutte la condensa, potrebbe essere necessario svuotarla di tanto in tanto.
Sostituire il tappo di scarico sull'uscita di scarico inferiore quando non fuoriesce condensa.

Note: Per assicurarsi che tutti i residui di condensa siano stati rimossi, inclinare l'unità sollevandola leggermente verso l'alto alla parte anteriore fino a quando non fuoriesce più condensa dall'uscita di scarico.
8. MANUTENZIONE E PULIZIA
Pulisci il suo condizionatore d'aria portatile di tanto in tanto per mantenerlo come nuovo. Assicurarsi di scollegare l'unità prima della pulizia per evitare scosse o rischi di incendio.
8.1 Pulizia dell'unità
Il mobile e il frontale possono essere spolverati con un panno privo diolio o lavati con un panno inumidito in una soluzione di acqua tiepida e detersivo per piatti liquido delicato.
Nonutilizzare mai detergenti aggressivi, cera o lucidante sulla parte anteriore dell'armadio.
Assicurati di strizzare l'acqua in effesso dal panno prima di strofinare intorno ai comandi. Acqua in effesso dentro o intorno ai comandi cui可能导致 danni al condizionatore portatile.
8.2 Pulizia dei filtri
Per mantenere efficente il funzionamento del condizionatore d'aria portatile, è necessario pulire i filtri dell'aria agli due settimane di funzionamento con un aspirapolvere.
- Rimuovere il filtro dell'aria come migliorato nella figura sottostante.
Estrarre il filtrlo dell'aria superiore e il filtrlo dell'aria inferiore.

- Se i filtri dell'aria sono molto sporchi, èanche possibile lavarli utilizzato acqua calda a una temperatura inferiore a 40^ e detersivo liquido per piatti. Sciacquare accuramente ilhetto e il detersivo per piatti.
Scuotere delicatamente l'acqua in effesso dal filtro. Assicurarsi che il filtrso sa complemente asciutto prima di sostituirlo.
- Premere il pulsante reset filtri " " dopo aver pulito i filtri.

Assicurarsi che ilhetto sa已完成.
completamente asciutto prima di sostenirlo.
8.3 Memoria invernale
Se il condizionatore d'aria portatile non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo:
- Svuotare completeness il serbatoio di raccolta dell'acqua e lasciare il tappo di scarico inferiore e il tappo di gomma per un tempo sufficiente a consentire la fuoriuscita dell'eventuale acqua residua. Una volta che il serbatoio è completeness svuotato e non esce più acqua, reinstallare il tappo di gomma e il tappo.
- Rimuovere e pulire ilhetto, lasciarlo asciugare completeness, quindi reinstallarlo.
- Conservare il condizionatore d'aria portatile in un luogo fresco e asciutto, lontano alla luce solare diretta, da temperature estreme, polvere eccessiva e ben ventilato.
Prima di utilizzato nuovamente il condizionatore d'aria portatile:
- Assicurarsi che il filtro dell'aria e il tappo di scarico siano in posizione.
- Controllare il cavo per assicurarsi che sia in buone condizioni,enza crepe o danni.
- Installare il condizionatore portatile come descritto nelle istruzioni per l'uso.
9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Questo elenco include problemi comuni che non sono il risultato di difetti di fabbricazione o materiali di quello appearecchio.
Il condizionatore d'aria portatile non funziona.
- Presa a muro scollegata. Spingere saldamente la spina nella presa a muro.
-
Fusibile domestico bruciato o interruptatore automatico scattato. Sostituire il fusibile con un tipo ridardato o ripristinare l'interruttore automatico.
-
L'unità è spenta. Accendere l'unità e impostarla sull'impostazione desiderata.
- Nella finestra del display viene visualizzato il codice di erre P1. Scaricare l'acqua come descripto in 7.3 Sezione drenaggio.
- Temperatura ambiente inferiore alla temperature impostata (Modalità Raffreddamento) o Temperatura ambiente superiore alla temperature impostata (Modalità Riscaldamento). Reimpostare la temperature.
L'aria proveniente dall'unità non è abbastanza fredda.
- Temperatura ambiente inferiore a 16^ . Il raffreddamento potrebbe non avvenire fino a quando la temperatura ambiente non supra i 16^ .
Ripristinare una temperatura inferiore. - Spagnere il compressore tramite cambio modalità. Attendere circa 4 minuti e attendere il riavvio del compressore quando impostato in modalità RAFFREDDAMENTO.
Il condizionatore d'aria portatile raffredda ma la stanza è troppo calda.
- Se si forma del ghiaccio sulla serpentina di raffreddamento situata dietro il frontale decorativo, è probabile che la temperature esterna sia inferiore a 16^ .
- Il filtrò dell'aria potrebbe essere sporco. Pulire il filtrò. Fare riferimento alla sezione 8 "Manutenzione e pulizia".
- Se si forma del ghiaccio sulla serpentina di raffreddamento dietro l'anteriore decorativo. La temperatura è troppo Bassa per il raffreddamento notturno. Per sbrinare la batteria impostare la modalità Ventilatore. Quindi, impostare la temperatura su un'impostazione più alta.
- Condotto di scarico non collegato o ostruito. Vedere 5.1 Sezione di scarico dell'aria calda.
Raffreddamento del condizionatore d'aria portatile, ma la stanza è troppo calda - formazione di ghiaccio sulla serpentina di raffreddamento dietro la parte anteriore decorativa.
- Filtro dell'aria sporco - aria ristretta. Pulire il filtrlo dell'aria. Fare riferimento alla sezione "8. Manutenzione e pulizia".
- La temperatura è troppo alta. Impostare la temperatura su un'impostazione più Bassa.
- Alette direzionali dell'aria posizionate in modo errato. Posizionare le griglie per una migliorie distribuzione dell'aria.
-
La parte anteriore dell'unità è ostruita da tende, persiane, mobili, ecc. - limita la distribuzione dell'aria. Eliminare l'ostruzione davanti all'unità.
-
Porte, finestre, presente d'aria, ecc. aperte - fuoriesce aria fresca. Chiudere porte, finestre, ecc.
- Unità recentemente accesa in ambiente caldo. Concedi più tempo per rimuovere il "calore immagazzinato" da pareti, soffitto, pavimento e mobili.
Il climatizzatore portatile si accende e si spegne rapidamente.
- Filtro dell'aria sporco - aria ristretta.
Pulire il filtrlo dell'aria. - Temperatura esterna estremamente calda. Impostare la velocità della VENTOLA su un'impostazione più veloce per portare l'ariaattraverso le serpentine di raffreddamento più frequentlymente.
Stanza troppo fredda.
- Impostare la temperatura troppo bassa.
Aumentare la temperatura impostata.
La temperature ambiente potrebbe non raggiungere il valore nominale impostato sul display
- Quando si utilizeszza questo condizionatore d'aria portatile, l'aria calda viene evacuataattraverso il tubo verso l'esternoattraverso il kit finestra. Ciò create una sottopressione nella stanza, che fa entrare aria dalle stanze vicine/perdite dall'esterno nella stanza. Per quello motivo ènormale che non sempre si raggiunga completenessla temperatura target impostata sul display del prodotto.
Impossibile collegarsi al Wi-Fi.
- Verificare che il router Wi-Fi sia connesso, sia acceso e funzioni correttamente controlling che altri apparetti o il Telefono cellulare possano connettersi al router.
- É necessario riavviare il router.
Scollegare il router, quindi ricollegalo, prova a riavviare il router. Aspettare quale minuto e controllinga di nuovo. - Il chip del Wi-Fi nell'unità funzione solo a 2,4 Ghz. Quindi assicurati che il tuo WiFi domestico funzioni con但这a larghezza di banda.
10. INTERESSI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il symbolo. Riporre l'imballo negli appositi contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana ea riciclare i rifiuti di appearecchi elettrici ed elettronici.
Non smaltire gli appearecchi contrassegnati dal simbolo con i rifiuti domestici. Restituire il prodotto al centro di riciclaggio locale o contattare l'ufficio municipale.
ll software nell'unità è in parte basato su software libero e open source. Per visualizzare le informazioni complete sul copyright e i termini di licenza applicabili, visitare: https://emtech.dalta.electrolux.com/licenses
Per ulteriori informazioni, visitare www.electrolux.com
SPIS TRESCI
1.INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA 155
2. INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA 162
3. OPIS URZADZENIA 165
4. DOLACZONE AKCESORIA 165
5. INSTRUKCJE MONTAZU 166
6. CECHY I FUNKCJE KLMATYZATORA PRZENOSNEGO 167
7. INSTRUKCJE OBSLUGI 167
8. PIELEGNACJA I CZYSZCZENIE 171
9. ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW 172
10. OCHRONA SRODOWISKA 173
MYSLIMY O TOBIE
Informatii generale 山 sfaturi.
Informati de mediu.
Se pot modifica fãrãnotificare.
1. INFORMAțII DE SIGURANță
1.1 Observazioni importante
aaiiei aiae iaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai yaiy ai
a 1