Miimo HRM40 Live - Tosaerba Honda - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Miimo HRM40 Live Honda in formato PDF.
Domande degli utenti su Miimo HRM40 Live Honda
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Miimo HRM40 Live - Honda e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Miimo HRM40 Live del marchio Honda.
MANUALE UTENTE Miimo HRM40 Live Honda
– per ricarica, fino a
Peso in base alla procedura EPTA 01:2014 kg 7,6 Tipo di protezione IPX4 Numero di serie vedere la targhetta sul rasaerba Stoccaggio della batteria Li-ion Tensione nominale VDC
Capacità Ah 2,5 Numero di celle della batteria 5 Tempo di funzionamento medio
min 45 Periodo di carica (max.) min 45 Cavo perimetrale – cavo in dotazione m 125 – lunghezza minima richiesta m 20 – lunghezza massima consentita m 250Italiano | 37 Rasaerba robotizzato Unità Miimo HRM40 Base di ricarica Tensione di ingresso VDC 24 Consumo energetico durante la carica / con il cavo perimetrale attivato W 55/2,6 Corrente di carica (fino a) A 2,3 Gamma di temperatura di carica ammessa
°C 5-45 Peso in base alla procedura EPTA 01:2014 kg 1,65 Tipo di protezione IPX4 Unità di alimentazione Svizzera 80016-Y0E-003X Regno Unito 80015-Y0E-003X Resto d'Europa 80014-Y0E-003X Tensione di ingresso (CA) V 220-240 Classe di protezione / II Intervallo Hz 50-60 Tensione di uscita (CC) V 24 Tipo di protezione IPX7 Peso kg 0,8 A) Dipende dall'altezza di taglio, dalle condizioni dell'erba e dall'umidità B) Temperatura interna della batteria Le specifiche si applicano a una tensione nominale [U] di 230 V. Queste specifiche possono variare a tensioni diverse e in modelli specifici per paese. Informazioni su rumorosità/vibrazioni Valori delle emissioni di rumore stabiliti in conformità a EN 50636-2-107 . In genere, i livelli di rumorosità ponderati A del prodotto sono: Livello di potenza sonora 61 dB(A). Incertezza K = 2 dB. Spiegazione delle figure Azione Figura Pagina Accessori A 22 Contenuto della confezione/ disimballaggio del rasaerba B 23 Posa del cavo perimetrale C 23 Estensione del cavo perimetrale D 24 Posa del cavo perimetrale attorno a un nuovo oggetto interno M 24 Sollevamento e trasporto del rasaerba F 25 Impostazione dell'altezza di taglio E 25 Posiziona e falcia H 26 Aggiunta di un'altra area di prato I 26 – con base di ricarica aggiuntiva (a destra) – senza base di ricarica aggiuntiva (in alto a sinistra) Pulizia J 27 Manutenzione K 27 Installazione Controllare che il cavo perimetrale sia completamente fissato a terra, evitando tratti di cavo allentati. Gli eventuali cavi allentati possono rappresentare un pericolo di inciampo. Rimuovere paglia, pietre, pezzi di legno, fili, cavi di rete sotto tensione e altri oggetti estranei dall'area di taglio. Assicurarsi che l'area di taglio sia uniforme e non presenti fossati, solchi o pendenze ripide superiori a 15°/27%, che costituiscono ostruzioni evidenti per il rasaerba. La base di ricarica deve essere posizionata sul cavo in corrispondenza del bordo esterno dell'area di taglio. Non deve essere posizionata sul lato di un capanno da giardino o per attrezzi isolato all'interno del prato da tagliare. Si consiglia di tagliare il prato una volta con un rasaerba convenzionale prima dell'installazione, prima del primo taglio della nuova stagione e ogni volta che l'altezza dell'erba sia tale per cui il taglio produrrebbe sfalci più lunghi di 5 mm. Il sistema di taglio del rasaerba è progettato per tagliare brevi segmenti di erba (30-50 mm). Gli sfalci possono essere lasciati come mulching per fertilizzare il prato. L'altezza di taglio per il rasaerba può essere regolata a 30, 40 e 50 mm. Per le prime settimane di utilizzo, impostare l'altezza di taglio a 50 mm per evitare di tagliare il cavo perimetrale. Successivamente, il cavo sarà coperto dal prato. È possibile collegare un cavo perimetrale aggiuntivo utilizzando un connettore (vedere le figure D-E). Il cavo perimetrale può essere esteso fino a una lunghezza massima di 250 m.38 | Italiano Il cavo perimetrale può essere sepolto fino a 5 cm sotto terra (o sotto lastre non metalliche). Per evitare di danneggiare il cavo perimetrale, non scarificare o rastrellare l'area in cui è posizionato. Quando si posa il cavo, evitare angoli inferiori a 45°. Ciò può incidere sulle prestazioni. Display Simbolo Significato Pulsante Indietro Pulsante di conferma Se il pulsante di conferma viene premuto durante il taglio, il rasaerba torna alla base di ricarica LED rosso acceso: errore del rasaerba LED verde acceso: rasaerba acceso LED verde spento: il rasaerba non è attivo e per l'attivazione è necessario il codice PIN a quattro cifre. Oppure il rasaerba è spento, è necessario premere l'interruttore di accensione/ spegnimento e inserire il codice PIN a quattro cifre per attivare il rasaerba. Nota: durante un aggiornamento software, il LED verde e il LED rosso sono accesi. Pulsante sinistra/destra Pulsante giù/su Display con schermata di dialogo
Numero giardino (visualizzato quando la memoria del rasaerba contiene più di una mappa del giardino) Il display passa alla modalità di sospensione se non viene utilizzato per 10 minuti. Aggiunta di un ulteriore giardino/area di prato (vedere la figura I) Per installare un'area di prato aggiuntiva, seguire le istruzioni riportate nella Guida all'installazione. Con una base di ricarica separata, giardini separati (vedere la figura I, a destra): il rasaerba può essere utilizzato su un massimo di tre diversi giardini. Per un giardino aggiuntivo è necessaria una base di ricarica separata (vedere la figura A), nonché il cavo perimetrale e i picchetti richiesti. Se si seleziona una programmazione o la funzione del calendario Easy Timer, il rasaerba taglia l'erba dell'area in cui si trova, nelle fasce orarie previste. Spegnere il rasaerba durante il trasporto tra giardini diversi. Nota: gli aggiornamenti software del rasaerba devono essere eseguiti in ogni base di ricarica. Per ricordare quale base di ricarica corrisponde a ciascun giardino, si consiglia di etichettare le basi di ricarica con il numero e la descrizione del giardino quando vengono riposte per l'inverno. Senza base di ricarica separata: è possibile collegare le aree di prato posizionando il cavo perimetrale tra le due aree di prato in linee parallele il più vicino possibile tra loro (vedere la figura I, in alto a sinistra). L'area di prato aggiuntiva senza base di ricarica non viene registrata nella memoria delle mappe e il rasaerba non utilizza la strategia di taglio "Mappa e falcia" in quest'area di prato senza base di ricarica. L'area di prato massima consigliata senza base di ricarica è di 40 m
. Il rasaerba continua a tagliare finché non esaurisce la batteria e deve essere riportato alla base per la ricarica. Taglio f Impedire ai bambini di salire sul rasaerba. f Premere il pulsante di arresto sulla parte superiore del rasaerba prima di sollevarlo. Sollevare sempre il rasaerba utilizzando l'apposita maniglia. (vedere la figura F). Assicurarsi che l'area di taglio non contenga piccoli animali, come porcospini o tartarughe. Una volta completata con successo l'installazione, è possibile iniziare immediatamente a tagliare confermando il messaggio "Mow now" (Taglia ora) sul display, oppure attendere il successivo periodo di taglio programmato dalla funzione del calendario "Easy Timer" (che deve essere stata impostata in precedenza). È inoltre possibile impostare un programma di falciatura in base alle proprie esigenze. Il rasaerba deve tagliare completamente un'area di prato per 3 volte (eseguire 3 tagli completi) per memorizzare tale area. Durante la fase di apprendimento, il risultato visivo potrebbe non essere ottimale. Di seguito sono elencati i tempi di esecuzione approssimativi per la copertura completa del giardino utilizzando il metodo "Map & Mow". Si noti che i tempi di esecuzione variano a seconda della complessità del prato e del numero di oggetti all'interno del giardino. 100 m
14 ore Impostare un programma con ripetizioni frequenti. Per ottenere risultati ottimali, impostare un programma di taglio frequente per migliorare la durata della batteria e per evitare l'accumulo di detriti sul prato. Quando il rasaerba è in funzione In modalità "Manual" (Manuale), il rasaerba continua a funzionare finché tutto il prato non è stato tagliato. Il taglio viene interrotto solo per caricare la batteria. Quando tutta l'area del prato è stata tagliata, il rasaerba torna alla base di ricarica. Nella modalità programmabile "Schedule" (Programmazione) o con la funzione del calendario Easy Timer, il rasaerba funziona in modo continuo per un periodo di tempo prestabilito. Il taglio viene interrotto solo per caricare la batteria. Se l'area di prato è stata completamente tagliata prima della fine di una fascia oraria, il rasaerba torna alla base di ricarica.Italiano | 39 Per arrestare anticipatamente il taglio, premere il pulsante Stop o inviare il rasaerba alla base di ricarica premendo il pulsante di conferma H. Modalità di risparmio energetico Il rasaerba riduce il proprio consumo energetico disinserendo automaticamente l'alimentazione del cavo perimetrale quando non sta tagliando e non è in carica. Per riattivare manualmente il rasaerba dalla modalità di risparmio energetico, premere il pulsante di conferma H e poi selezionare "Mow now" (Taglia ora) o un'altra "Mowing Mode" (Modalità di taglio) mentre il rasaerba si trova nella base di ricarica. Quando si avvia un programma o la funzione Easy Timer, il segnale del cavo si attiva automaticamente. Taglio di piccole aree di prato con Posiziona e falcia La funzione Place & Mow (Posiziona e falcia) è progettata per il taglio di piccole aree che richiedono un trattamento speciale senza dover tagliare l'intero prato, come l'area sotto un arredo da giardino che è stato rimosso. Il rasaerba deve essere posizionato nell'angolo inferiore sinistro dell'area da tagliare. (vedere la figura H). L'area che verrà effettivamente tagliata dipende dalle condizioni del prato; potrebbe non avere una forma esattamente quadrata. Al termine del programma Place & Mow (posiziona e falcia), seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Nota: Per motivi di sicurezza, Posiziona e falcia non può essere utilizzato all'esterno del cavo perimetrale. Sensori Il rasaerba è dotato dei seguenti sensori: – Il sensore di sollevamento si attiva quando il rasaerba viene sollevato. – Il sensore di ribaltamento rileva quando il rasaerba si capovolge. – Il sensore di inclinazione si attiva quando il rasaerba raggiunge un angolo di pendenza di 32°. Quando uno dei sensori viene attivato, ad esempio il sensore di sollevamento, i motori di azionamento e le lame di taglio si arrestano. Sul display viene visualizzato un messaggio, ad esempio "lift up" (sollevamento). – Il sensore di ostacoli rileva oggetti/ostacoli lungo l'intero bordo anteriore del rasaerba e causa un cambiamento di direzione. Ricarica della batteria La batteria è dotata di monitoraggio della temperatura, che consente la ricarica solo se la temperatura interna della batteria è compresa tra 5 °C e 45 °C. La batteria Li-ion viene fornita parzialmente carica. Si consiglia di caricare il rasaerba durante l'installazione del cavo perimetrale nella base di ricarica. La batteria Li-ion può essere caricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. L'interruzione della procedura di carica non danneggia la batteria. Quando la batteria è completamente scarica, il rasaerba si spegne per mezzo di un circuito di protezione: le lame non si muovono più. Navigazione nei menu La tabella seguente illustra le varie voci dei menu. Menu principale Sottomenu 1 Sottomenu 2 Spiegazione Mow now (Taglia ora) Premendo il pulsante di conferma, il rasaerba inizia a tagliare. In modalità "Off/Manual" (Spento/manuale), il rasaerba funziona finché sul display non compare il messaggio "garden complete" (giardino completato). In modalità "Schedule" (Programmazione) o con la funzione del calendario Easy Timer, il rasaerba funziona fino alla fine del periodo programmato o finché sul display non compare il messaggio "garden complete" (giardino completato), a seconda di quale condizione si verifica per prima. Calendar (Calendario) Easy Timer La funzione del calendario Easy Timer è ottimizzata in base alle dimensioni dell'area di prato. Per impostazione predefinita, il rasaerba effettua due tagli completi alla settimana e inizia alle ore 8:00. Sono disponibili le seguenti impostazioni: Number of full cuts per week (Numero di tagli completi a settimana)
- Weekday (Giorno della settimana) Giorni in cui è consentito il taglio (ad es. escludendo la domenica). Start time (Ora di avvio) È possibile modificare solo la prima fascia oraria (si applica a tutti i giorni attivi).40 | Italiano Menu principale Sottomenu 1 Sottomenu 2 Spiegazione Schedule (Programmazione) Edit (selected day) (Modifica giorno selezionato) Definisce un programma di taglio impostando singoli giorni e fasce orarie (fino a 2 al giorno). Don’t mow/Delete slot (Non tagliare/ Elimina fascia oraria) Questa casella consente di eliminare la fascia oraria corrispondente per il giorno selezionato. Il numero di tagli completi alla settimana in base alla programmazione effettiva viene visualizzato nella parte inferiore del display. Off/Manual (Spento/manuale) Scegliere questa opzione quando non si deve utilizzare alcun programma. Il rasaerba inizia a tagliare solo attivando "Mow now" (Taglia ora). Impostazioni Modalità di taglio Posiziona e falcia Selezionare un'area di 2 m x 2 m o di 3 m x 3 m. Mow without docking station (Taglia senza base di ricarica) Il rasaerba taglia nell'area di prato aggiuntiva senza base di ricarica in modalità casuale fino a quando la batteria non si esaurisce. Sicurezza Auto Lock (Blocco automatico) Se i pulsanti non vengono premuti per 3 minuti, vengono bloccati automaticamente. Consigliato per motivi di sicurezza e protezione contro i furti. – On (Attivato) Per riattivare il rasaerba dopo il blocco automatico è necessario il codice PIN. – Off (Disattivato) I pulsanti sono sempre pronti per l'immissione. Change PIN (Modifica PIN) Per modificare il codice PIN è necessario prima inserire il codice PIN esistente. Allarme – On (Attivato) L'allarme è attivato. – Off (Disattivato) L'allarme è disattivato e non suona. Date & Time (Data e ora) Consente di modificare la data e l'ora. Set Language (Imposta la lingua) Consente di modificare la lingua del display. Informazioni System status (Stato del sistema) Informazioni sulla carica della batteria, sul sistema e sul tempo di funzionamento e di carica del rasaerba.Italiano | 41 Menu principale Sottomenu 1 Sottomenu 2 Spiegazione Advanced (Avanzate) Wire ID (ID cavo) Consente di modificare l'ID del cavo perimetrale quando sono presenti possibili interferenze nelle vicinanze. Sensor setting/ Lawn condition (Impostazione dei sensori/Condizioni del prato) Selezionare tra Low (Bassa, terreno irregolare), Normal (Normale) e High (Alta, terreno sdrucciolevole). Il sensore d'urto del rasaerba diventa più o meno sensibile a seconda della condizione del prato selezionata. Remap (Rigenera mappa) Elimina la mappa corrente del giardino. Factory Reset (Ripristino impostazioni di fabbrica) Ripristina le impostazioni di fabbrica del rasaerba, eliminando tutte le impostazioni personali (ma non il PIN). Dopo un ripristino delle impostazioni di fabbrica, il rasaerba dovrà mappare nuovamente i giardini. Garden overview (Panoramica dei giardini) Visualizza il numero di giardini mappati con le dimensioni, l'ID cavo e la data dell'ultima volta in cui il giardino è stato tagliato. Delete garden (Elimina giardino) Consente di eliminare una specifica mappa del giardino o di selezionare l'eliminazione di tutte le mappe contemporaneamente. Name mower (Nome rasaerba) Consente di modificare il nome visualizzato sul display. Sono consentite solo le lettere dell'alfabeto latino. Il numero di lettere è limitato. Questa funzione non è disponibile in tutte le lingue. In alcune lingue (ad es. ceco o polacco), la modifica del nome non ha effetto sul display a causa di specifici requisiti grammaticali. Attrezzi Level check (Controllo dell'inclinazione) Informazioni sull'inclinazione del rasaerba sul terreno. Se il rasaerba si trova nella base di ricarica e il punto sul display non si trova all'interno del cerchio indicato, la base di ricarica deve essere spostata in una posizione più orizzontale. Segnale del cavo Rileva il segnale ricevuto dal cavo perimetrale, indicandone l'intensità (per l'incaricato dell'assistenza). Il rasaerba non riceve alcun segnale dal cavo mentre si trova nella base di ricarica. Ricerca guasti Problema Possibile causa Azione correttiva Il LED sulla base di ricarica lampeggia Il cavo perimetrale è interrotto, troppo lungo o troppo corto. Il cavo non è collegato e il rasaerba non si trova nella base di ricarica. Controllare che il cavo perimetrale non sia interrotto e che abbia una lunghezza compresa tra 20 e 250 metri. Quindi spegnere e riaccendere l'alimentazione. Seguire le istruzioni riportate nella Guida di installazione per installare il rasaerba. Vibrazioni o rumore eccessivi Bullone della lama allentato Serrare il bullone della lama a una coppia di 2,5 Nm. Lama di taglio danneggiata/piegata Sostituire la lama di taglio (vedere la figura K). Il rasaerba non rientra affidabilmente alla base Cavo perimetrale non correttamente posizionato intorno alla base di ricarica Seguire le istruzioni riportate nella Guida all'installazione per la posa del cavo perimetrale. Cavo perimetrale vicino a una fonte di interferenza Rimuovere l'eventuale cavo perimetrale in eccesso (ad esempio arrotolato) intorno alla base di ricarica. Modificare l'ID del cavo perimetrale nel menu.42 | Italiano Problema Possibile causa Azione correttiva Il rasaerba non funziona Interruttore di accensione/ spegnimento non attivato Rimuovere il rasaerba dalla base di ricarica, accendere l'interruttore di accensione/spegnimento e reinserire il rasaerba nella base di ricarica (verificare che la base di ricarica sia accesa, ossia che il LED verde sia illuminato). Possibile intasamento Spegnere sempre prima l'interruttore di accensione/ spegnimento, quindi controllare sotto il rasaerba e pulire secondo necessità (indossare sempre guanti protettivi). Batteria non completamente carica Collocare il rasaerba nella base di ricarica per consentire la ricarica. La base di ricarica deve essere accesa. Erba troppo lunga Prima di utilizzare il rasaerba, tagliare il prato con un rasaerba convenzionale impostato sull'altezza di taglio più bassa. Batteria troppo calda/fredda Il rasaerba funziona quando la temperatura interna della batteria è compresa tra 5 °C e 45 °C. Lasciare raffreddare/ riscaldare il rasaerba. Se l'errore si verifica frequentemente, la base di ricarica deve essere posizionata all'ombra. Rasaerba fermo sul prato con il display spento Problemi durante il funzionamento Premere il pulsante di conferma per accendere il display o posizionare il rasaerba nella base di ricarica. Il rasaerba non si carica Batteria troppo calda/fredda Il rasaerba funziona quando la temperatura interna della batteria è compresa tra 5 °C e 45 °C. Lasciare raffreddare/ riscaldare il rasaerba. Se l'errore si verifica frequentemente, la base di ricarica deve essere posizionata all'ombra. La base di ricarica non è accesa Accendere l'alimentazione della base di ricarica. Se la base di ricarica non si avvia, contattare il proprio concessionario autorizzato Honda. Pin di carica corrosi Pulire i pin di carica. Rasaerba fuori dal cavo perimetrale Cavo perimetrale in pendenza Lasciare 30 cm tra il cavo perimetrale e la pendenza di 15°/27%. Ostacolo vicino al cavo perimetrale Rimuovere l'ostacolo. Parti dell'area di prato non tagliate Il rasaerba richiede più tagli per finire il giardino Lasciare che il rasaerba esegua 3 tagli completi per coprire l'intera area del prato. La fascia oraria non è abbastanza lunga per le dimensioni del giardino Aumentare il tempo di taglio o utilizzare la funzione del calendario Easy Timer. Distanza troppo ridotta tra i cavi perimetrali Aumentare la distanza tra i cavi perimetrali a un minimo di 75 cm. Condizioni di taglio difficili Selezionare l'opzione "uneven ground/low sensitivity" (terreno irregolare/bassa sensibilità) dalla voce di menu "lawn condition/bump sensor" (condizioni del prato/sensore d'urto). Spianare il giardino/rimuovere le irregolarità/contrassegnare le aree non idonee con il cavo perimetrale. Seguire le istruzioni riportate nella Guida all'installazione. Erba troppo lunga Selezionare l'opzione "uneven ground/low sensitivity" (terreno irregolare/bassa sensibilità) dalla voce di menu "lawn condition/bump sensor" (condizioni del prato/sensore d'urto). Pendenze troppo ripide nel giardino Assicurarsi che il rasaerba funzioni solo su pendenze di 15 gradi o meno e che il giardino non sia in pendenza.Italiano | 43 Problema Possibile causa Azione correttiva Il rasaerba si blocca nel giardino Oggetti/ostacoli non contrassegnati Utilizzare il cavo perimetrale per contrassegnare gli ostacoli su cui il rasaerba si blocca spesso. Zolle appena posate Attendere qualche settimana per consentire al terreno di assestarsi prima di utilizzare il rasaerba. Modificare l'impostazione nella voce di menu "lawn condition/ bump sensor" (condizioni del prato/sensore d'urto). Dopo l'irrigazione, attendere il più a lungo possibile prima di avviare il rasaerba. Il rasaerba taglia erroneamente i fiori, ecc. o passa sopra ad alcuni ostacoli Oggetti/ostacoli al di sotto dei 5 cm non contrassegnati Contrassegnare gli ostacoli utilizzando un cavo perimetrale lasciando 30 cm di distanza dall'oggetto o rimuovere gli oggetti/ostacoli. Il rasaerba non sembra tagliare in modo logico Il sistema "Mappa e falcia" dipende dalle condizioni del giardino (ad esempio, il rasaerba potrebbe dirigersi verso l'area non tagliata più vicina invece che verso l'ultimo punto tagliato). Il rasaerba non deve necessariamente continuare nell'area non tagliata successiva. Ulteriori informazioni sono disponibili nella Guida all'installazione. Se questo comportamento si ripete spesso, ripetere la mappatura del giardino. Il rasaerba non sempre procede in linea retta quando si sposta da un'area all'altra Non è necessaria alcuna azione correttiva. Il rasaerba spesso non trova la posizione corretta o gira sul posto Modificare l'ID del cavo. Cavo incrociato durante la marcatura di un oggetto Controllare che il cavo perimetrale posato non sia incrociato. Seguire le istruzioni riportate nella Guida all'installazione. Il rasaerba si sposta secondo percorsi casuali in un'area di prato aggiuntiva senza base di ricarica. Comportamento normale. Il sistema Mappa e falcia funziona solo nelle aree con base di ricarica. Il cavo perimetrale continua a venire tagliato Il cavo non è teso tra i picchetti La distanza tra i picchetti è superiore a 75 cm Tendere il cavo e assicurarsi che la distanza tra i picchetti non superi i 75 cm. Seguire le istruzioni riportate nella Guida all'installazione. Utilizzare connettori per riparare l'interruzione. Evitare di utilizzare uno scarificatore o simili sopra il cavo perimetrale. Il rasaerba produce un taglio di qualità scadente / finitura irregolare Il rasaerba non taglia abbastanza spesso Tagliare più frequentemente per ottenere un buon risultato (ad es. impostando fasce temporali più lunghe o più numerose nella programmazione). Lame di taglio smussate Girare o sostituire le lame di taglio (vedere la figura K). Possibile intasamento Spegnere sempre prima l'interruttore di accensione/ spegnimento, quindi controllare sotto il rasaerba e pulire secondo necessità (indossare sempre guanti protettivi).44 | Italiano Problema Possibile causa Azione correttiva Cavo perimetrale non rilevato Assenza di alimentazione alla base di ricarica Verificare che la base di ricarica sia accesa (il LED è acceso). Cavo perimetrale danneggiato/ tagliato Controllare se il cavo perimetrale è danneggiato. Installazione errata (ad es. distanza insufficiente tra i cavi) Seguire le istruzioni riportate nella Guida all'installazione. Cavo perimetrale vicino a una fonte di interferenza Modificare l'ID del cavo. Pulsante dell'altezza di taglio inceppato Possibile intasamento Spegnere sempre prima l'interruttore di accensione/ spegnimento, quindi controllare sotto il rasaerba e pulire secondo necessità (indossare sempre guanti protettivi). Servizio post-vendita e servizio applicativo In tutta la corrispondenza e gli ordini di ricambi, includere sempre il numero di articolo di 10 cifre riportato sulla targhetta del rasaerba. Potrebbe essere necessaria la versione software del rasaerba (vedere "Menu > Settings (Impostazioni) > Info"). Se il rasaerba deve essere restituito al concessionario autorizzato Honda, il rasaerba e la base di ricarica devono sempre essere restituiti insieme. È necessario eseguire controlli e interventi di manutenzione periodica sul prodotto per garantire sia la sicurezza sia un alto livello di prestazioni. La manutenzione periodica contribuisce anche a prolungare la vita utile. Honda raccomanda di far eseguire la manutenzione annuale presso il proprio rivenditore autorizzato Honda. Trasporto Le batterie Li-ion contenute nel prodotto sono soggette ai requisiti della legislazione sui prodotti pericolosi. Le batterie sono adatte per il trasporto su strada da parte dell'utente senza ulteriori limitazioni. Durante la spedizione tramite terze parti (ad es. trasporto aereo o agenzia di spedizione), devono essere osservati requisiti speciali sull'imballaggio e l'etichettatura. Per preparare l'articolo per la spedizione, è necessario consultare un esperto di materiali pericolosi. Smaltimento Il prodotto da giardino, le batterie, gli accessori e la confezione devono essere correttamente separati per un riciclaggio ecologico. Non smaltire i prodotti da giardino e le batterie o batterie ricaricabili nei rifiuti domestici! Solo per i paesi CE: Ai sensi della legge europea 2012/19/UE, le apparecchiature elettriche ed elettroniche non più utilizzabili e, ai sensi della legge europea 2006/66/CE, i pacchi batterie/batterie difettosi o esauriti devono essere raccolti separatamente e smaltiti nel rispetto dell'ambiente. f Batterie ricaricabili integrate possono essere rimosse esclusivamente per lo smaltimento. Aprendo la copertura della carcassa l’apparecchio per il giardinaggio può essere danneggiato irreparabilmente. f Batterie ricaricabili integrate possono essere rimosse per lo smaltimento esclusivamente da parte di un Punto di Assistenza Clienti. Batterie/pacchi batterie: Li-ion: Attenersi alle istruzioni riportate nella sezione Trasporto.| 45 Sommaire Français p. 46
- Fonctionnement p. 46
- Stockage en hiver p. 48
- USB p. 48
- Risques liés à la batterie p. 48
- Avertissements de sécurité relatifs à la station de charge et à l'alimentation p. 49
- Symboles p. 50
- Utilisation prévue p. 50
- Données techniques p. 50
- Informations sur le bruit/vibrations p. 51
- Explication des figures p. 51
- Installation p. 51
- Ajout d'un autre jardin/gazon (voir figure I) p. 52
- Tonte p. 52
- Navigation dans le menu p. 53
- Dépannage p. 55
- Service après-vente et service Application p. 58
- Transport p. 58
- Mise au rebut Français46 | Français Français Merci d'avoir acheté Miimo, la tondeuse robot. Avant d'installer Miimo, lire les consignes de sécurité fournies ci-dessous. Consignes de sécurité Avertissement ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Se familiariser avec les commandes et l'utilisation correcte de la machine. Conserver les instructions en lieu sûr pour une utilisation ultérieure ! Explication des symboles indiqués sur la machine Alerte de sécurité générale en cas de danger. S'assurer qu'aucune sortie n'est bloquée ou obstruée par la machine. p. 58
Italiano (Italian)Dichiarazione CE di Conformità
1. Il sottoscritto, Petere Neckebroeke in rappresentanza del
costruttore, dichiara qui di seguito che la macchina sotto descritta soddisfa tutte le disposizioni pertinenti delle:
- Direttiva macchine 2006/42/CE* Direttiva 2014/30/UE sulla compatibilità elettromagnetica* Direttiva 2014/35/UE relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione* Direttiva 2014/53/UE riguardante le apparecchiature radio* Direttiva 2011/65/UE sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiatureelettriche ed elettroniche2. Descrizione della macchinaa) Prodotto: Rasaerba robotizzatob) Funzione : Taglio di erbac) Modello d) Tipo e) Numero di serie3. Costruttore 4. Rappresentante autorizzato e competente per la compilazione della documentazione tecnica5. Riferimento alle norme applicate
6. 2014/53/UE: ALLEGATO III (Modulo B, Esame UE del
tipo)l'organismo notificato (ACB, INC., 1588) ha effettuato Esame UE del tipo e rilasciato il certificato di esame UE del tipo:
ManualeFacile