Whaly - Aspirapolvere HAYWARD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Whaly HAYWARD in formato PDF.
| Marca | Hayward |
| Modello | Whaly |
| Tipo di prodotto | Aspirapiscine fuori terra a aspirazione turbina |
| Categoria | Aspirapiscine |
| Utilizzo | Pulizia automatica delle piscine fuori terra |
| Fonte di alimentazione | Collegamento al circuito di filtrazione della piscina (pompa) |
| Dimensioni (circa) | 40 x 40 x 30 cm |
| Peso (circa) | 5 kg |
| Materiale | Plastica rinforzata |
| Colore | Blu/grigio (come da illustrazione) |
| Numero di lunghezze del tubo | Variabile in base all'installazione (partenza + 2 aggiuntive consigliate) |
| Accessori forniti | Tubo principale, cono di adattamento skimmer, depressiometro, valvola di regolazione (opzionale) |
| Funzione principale | Pulizia del fondo e delle pareti per aspirazione |
| Meccanismo di movimento | Turbina azionata dal flusso d'acqua |
| Portata d'acqua consigliata | Tra i riferimenti MIN e MAX sul depressiometro |
| Manutenzione ordinaria | Pulizia dei filtri, verifica delle suole e delle alette, ripiegamento del tubo in piano |
| Parti di usura | Suole, alette, sportelli |
| Garanzia | 2 anni contro difetti di fabbricazione (escluse parti di usura) |
| Norme di sicurezza | Non utilizzare in presenza di bambini, rimuovere prima del trattamento chimico |
| Paese di origine | Stati Uniti (marchio Hayward) |
Domande frequenti - Whaly HAYWARD
Domande degli utenti su Whaly HAYWARD
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Whaly - HAYWARD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Whaly del marchio HAYWARD.
MANUALE UTENTE Whaly HAYWARD
Robot ad aspirazione
Manuale per l'uso


Congratulazioni! Avete appena acquistato il robot ad aspirazione Hayward. Questo robot è il sistema più efficiente e più intelligente per pulire la vostra piscina fuori terra.
I robot a turbina Hayward si collegano direttamente all'impianto di filtrazione della piscina e sono progettati per essere compatibili con la maggior parte dei sistemi. Le prestazioni del vostro robot dipendono in parte da questa fonte di alimentazione. Inoltre, il corretto funzionamento e le prestazioni del robot dipendono dalla corretta installazione del sistema; è possibile che dobbiate far ricorso all'intervento di un tecnico specializzato per finalizzare l'installazione del vostro pulitore. L'intervento del tecnico è a vostro carico.
Per finire, a seconda dell'impianto, potrete utilizzare uno o più accessori progettati per questo robot (ad esempio sezioni di tubo aggiuntive). Contattate il vostro distributore Hayward per conoscere la gamma e il prezzo degli accessori disponibili.
INFORMAZIONI DA CONSERVARE
Data di acquisto:
Numero di serie:
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
NON utilizzare per rimuovere detriti grandi da una piscina nuova o alla fine del periodo di svernamento.
TOGLIERE il robot e il tubo dalla piscina prima di aggiungere prodotti chimici DI QUALUNQUE TIPO.
NON entrare in piscina quando il robot è in funzione.
Riporre il robot in un luogo sicuro, al riparo dal sole.
I tubi vanno riposti senza piegarli. NON arrotolate i tubi.
QUESTO PULITORE NON È UN GIOCATTOLO. Non utilizzare in presenza di bambini.
TENERE il dispositivo FUORI dalla portata dei bambini e degli animali domestici.
TOGLIERE il robot dalla piscina prima di pulire il filtro tramite controlavaggio.
NON DIMENTICATE: la sicurezza prima di tutto.
LEGENDA

Consiglio

Attenzione

Regolazione della pressione

Pompa

text_image
Tubo di collegamento x9 x1 Tubo principaleTubo di collegamento/ Tubo principale

text_image
Valvola di regolazione Adattatore conico Misuratore di flussoKit accessori
PREPARAZIONE DELLA PISCINA
Eseguite le seguenti operazioni per preparare la piscina all'installazione del robot:

Rimuovere dalla piscina i detriti di grandi dimensioni e presenti in quantità eccessiva.
LIVELLO DELL'ACQUA
Verificare che il livello dell'acqua sia conforme ai valori consigliati.

Alcalinità totale: da 80 a 120 ppm
EQUILIBRIO CHIMICO DELL'ACQUA
Assicurarsi che l'equilibrio chimico dell'acqua sia corretto e verificare che non siano presenti alghe nella piscina.

text_image
HAYWARD FILTER RINSE REGRACE BACKWASH CLOSEDFILTRO
Pulire il filtro sotto un getto d'acqua o tramite controlavaggio.
Pulire il prefiltro dello skimmer e quello della pompa prima di installare il robot.
Dimensionamento del tubo di aspirazione

Collegare le varie sezioni di tubo.
N.B.: Verificare la tenuta stagna dei raccordi per impedire eventuali infiltrazioni d'aria.

CONSIGLIO: Inumidire le estremità del tubo per facilitare il collegamento.

In caso di acquisto di una trappola per foglie (opzionale), installarla tra la 1º e la 2º sezione di tubo a partire dal raccordo a muro o dello skimmer.

flowchart
graph TD
A["Base"] --> B["Stage 1st"]
B --> C["Stage 2nd"]
C --> D["Final Component"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Fase 2
Tirare il tubo fino al punto più lontano della piscina, sulla parte opposta rispetto al raccordo a muro o allo skimmer e aggiungere altre 2 sezioni.

text_image
+2 +2Fase 3


Riempire completamente il tubo di acqua. Inserire il misuratore di flusso nel tubo principale.
Agganciare il misuratore di flusso alla prima sezione di tubo tramite l'apposito fermo.

text_image
MISURATORE DI FLUSSO TUBO PRINCIPALE FERMO VERSO LO SKIMMER O IL VAC LOCK PRIMA SEZIONE DI TUBO
Verificare che il misuratore di flusso sia immerso in acqua.
INSTALLAZIONE
Fase 4
Collegamento allo skimmer:
Collegare l'adattatore conico per skimmer all'estremità maschio della prima sezione di tubo.
N.B.: l'estremità del tubo va inserita nell'adattatore conico.

text_image
PRIMA SEZIONE DI TUBO ADATTATORE CONICO
text_image
MIN MAX
ON
Fase 5
Verificare il flusso d'acqua sul misuratore di flusso.
Il dischetto nero deve trovarsi tra i riferimenti "MIN" e "MAX".
Se così non fosse, passare alla fase 6.
Flusso troppo elevato?


Se il dischetto nero è al di fuori del quadratino, lato "MAX", e avete collegato il tubo allo skimmer, ridurre l'aspirazione/il flusso in uno dei seguenti modi:
- Valvola(e) di aspirazione del sistema di filtrazione (se presente)
• Valvola di regolazione Hayward
Installazione della valvola di regolazione Hayward:

OFF
- Rimuovere il tubo dall'adattatore conico per skimmer.
- Chiudere completamente la valvola di regolazione girando l'anello blu in senso orario.
- Inserire la valvola nell'adattatore conico per skimmer e l'estremità del tubo nella valvola.
- Mettere in funzione il sistema di filtrazione per eliminare l'aria dall'impianto.
- Girare l'anello blu in senso antiorario fino a quando il dischetto nero non si trovi tra i riferimenti "MIN" e "MAX".

text_image
VALVOLA DI REGOLAZIONE ADATTATORE CONICO VERSO LA POMPAINSTALLAZIONE
Flusso troppo debole?


Se il flusso d'acqua misurato è INFERIORE a quello necessario per il corretto funzionamento del robot, il problema è causato dall'impianto e non dal robot.
La valvola di regolazione non consente di AUMENTARE il flusso.
Fase 6
Immergere il robot in acqua per eliminare l'aria.

Avviare la pompa e osservare il robot.

Per garantire il corretto funzionamento del robot, verificare periodicamente il flusso d'acqua/il livello di aspirazione sul misuratore di flusso.
Ricordate: un'aspirazione eccessiva è negativa tanto quanto un'aspirazione insufficiente.

Verificare periodicamente che il tubo del robot sia collegato correttamente alla presa di aspirazione (skimmer, raccordo a muro...).

Scollegare il tubo del robot dallo skimmer/dalla valvola di regolazione prima di effettuare un controlavaggio per non limitare il flusso.

NON AVVOLGERE IL TUBO
I tubi devono essere riposti dritti quando il robot non viene utilizzato. Un tubo arrotolato conserva in memoria la forma ricurva e, per questo motivo, ostacola la manovrabilità del robot.

La garanzia Hayward non copre i tubi che sono stati arrotolati.

Orientare la bocchetta di immissione verso il centro della piscina in modo che il getto d'acqua non interferisca con la manovrabilità del robot.

Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e tubi originali Hayward per assicurare il corretto funzionamento del robot.

Scollegare il tubo principale dalla testa del robot non appena il robot è uscito dalla piscina.


CONSIGLI DI MANUTENZIONE
Verificare periodicamente lo stato di "piedini, alette e flapper".
INDICATORE DI USURA

PIEDINO IN BUONO STATO

Hayward declina ogni responsabilità in caso di danni causati da componenti usurati o rotti o provocati da un cattivo utilizzo del robot.
Sostituzione dei piedini:
Fase 1

CONSIGLI DI MANUTENZIONE
Sostituzione delle alette:
Fase 1

text_image
HAYVARD HAYVARDFase 2

INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE
DEI PROBLEMI
| PROBLEMA CAUSE SOLUZIONE | ||
| Il robot non si sposta o si sposta troppo lentamente | Flusso d'acqua insufficiente/non corretto attraverso il robot | Verificare il flusso d'acqua con il misuratore di flusso e regolarlo come indicato nella fase 5 |
| Bocca di aspirazione del robot ostruita | Liberare la bocca di aspirazione | |
| Piedini consumati Sostituire | i piedini | |
| Alette consumate Sostituire | le alette | |
| Robot non adatto al tipo di piscina | Contattate il vostro rivenditore di piscine o il vostro riparatore | |
| La testa del robot “galleggia” | Presenza di aria nella testa | Eliminare l'aria dalla testa del robot. Impedire all'aria di entrare nella piscina tramite le tubazioni di ritorno. Se notate delle bollicine sulla testa del robot e sul tubo, tirate il tubo con un colpo secco. Così facendo, eliminerete le bollicine d'aria e la testa del robot si riposizionerà sul fondo della piscina, fino a quando il tubo non sarà nuovamente ricoperto di bollicine. |
| La testa del robot è sollevata dal fondo della piscina dal tubo di aspirazione o dai getti delle bocchette di immissione, sia in superficie che sul fondo della piscina, o da entrambi. | Orientare nuovamente le bocchette di immissione in modo che i getti d'acqua non interferiscano con la testa del robot e/o con il tubo | |
| PROBLEMA CAUSE SOLUZIONE | ||
| Il robot è bloccato sulla scaletta, negli angoli, ecc | Flusso d'acqua non corretto | Verificare il flusso d'acqua con il misuratore di flusso e regolarlo come indicato nella fase 5 |
| Piedini consumati Sostituire | i piedini | |
| Alette consumate Sostituire | le alette | |
| Tubo troppo corto Aggiun | gere delle sezioni supplementari di tubo seguendo le istruzioni di installazione | |
| Guasto del sistema di guida | 1. Controllare la griglia posteriore e pulirla se necessario2. Verificare che l'ingranaggio conico non sia bloccato da detriti e giri liberamente nei due sensii3. Verificare il sistema di guida e correggerlo se necessario Poi:a. pulire, riparare o sostituire la scatola di ingranaggi b. verificare il collegamento piedini/pattini basculanti e SOSTITUIRLO SE NECESSARIO. NON CERCARE DI STRINGERE I PATTINI ALLENTATIC. verificare l'ingranaggio di turbina media e l'ingranaggio di trascinamento in rotazione del robot | |
GARANZIA
GARANZIA LIMITATA HAYWARD
I prodotti HAYWARD sono garantiti contro qualsiasi vizio di fabbricazione o di materiale per un periodo di 2 anni a decorrere dalla data di acquisto. Le domande di garanzia debbono essere corredate da un giustificativo d'acquisto recante la data dello stesso. Vi invitiamo pertanto a conservare la fattura.
Nell'ambito della garanzia, HAYWARD deciderà se riparare o sostituire i prodotti difettosi, a condizione che siano stati utilizzati secondo le istruzioni del manuale d'uso specifico, non siano stati modificati e montino esclusivamente pezzi e componenti originali. La garanzia non copre i danni dovuti al gelo o all'uso di prodotti chimici. Tutte le altre spese (trasporto, manodopera, ecc.) sono escluse dalla garanzia. HAYWARD non è responsabile per danni diretti o indiretti causati dall'installazione, dal collegamento o dall'utilizzo non corretto del prodotto.
Per usufruire della garanzia e richiedere la riparazione o la sostituzione di un articolo, rivolgersi al proprio rivenditore.
Nessun materiale rispedito alla fabbrica sarà accettato senza previo accordo scritto da parte nostra.
La garanzia non si applica ai pezzi soggetti ad usura.