ACS 48 - Modellismo ANSMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ACS 48 ANSMANN in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Caricabatterie per blocchi batteria NiMH/NiCd |
| Marca | ANSMANN |
| Modello | ACS 48 |
| Categoria | Modellismo |
| Alimentazione | 100-240 V CA, 50-60 Hz |
| Uscita | 5,8 V - 11,6 V (per batterie 4,8 V - 9,6 V) |
| Corrente di carica | 350 mA - 150 mA |
| Numero di elementi supportati | da 4 a 8 elementi |
| Tipo di batteria | NiMH e NiCd |
| Protezione | Cortocircuito e inversione di polarità |
| Indicatore | LED rosso fisso (carica), lampeggiante (errore di polarità o batteria difettosa) |
| Accessori inclusi | Cavo adattatore Tamiya, 8 connettori di uscita a polarità reversibile |
| Utilizzo | Solo interno, ambiente non umido |
| Pulizia | Scollegare e pulire con un panno asciutto |
| Sicurezza | Non aprire, tenere fuori dalla portata dei bambini |
| Garanzia | 3 anni |
| Informazioni ambientali | Non smaltire con i rifiuti domestici, riciclare |
Domande frequenti - ACS 48 ANSMANN
Domande degli utenti su ACS 48 ANSMANN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Modellismo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ACS 48 - ANSMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ACS 48 del marchio ANSMANN.
MANUALE UTENTE ACS 48 ANSMANN
Grazie per aver acquistato il prodottoACS48 della ANSMANN. Ci auguriamo che il nuovo caricabatteria acquistato soddisfi le sue necessità. Il team ANSMANN
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso prima di usare il caricabatteria!
Non utilizzato il dispositivo in presenza di anni all'alloggiamento, alla spina o al cavo. Se si riscontrano anni all'unità, contattare il rivenditore autorizzato!
Utilizzare esclusivamente pacchi batteria da 4-8 celle NiMH o NiCd con una tensione nominale compresa tra 4,8-9,6 V. Altri tipi di batteria possocono esplodere!
Accertarsi di aver collegato i pacchi batteria rispettando la polarità (+ / - )!
Utilizzato il caricabatteria solo in ambienti chiusi e privi di umidità!
Proteggere il caricabatteria dall'umidità
elevata e alla presenza di acqua per evitare rischi di incendio e/o di scossa elettrica!
Prima di pulire l'unità con un panno asciutto, scollegarla alla presa di alimentazione!
Non aprire mai il caricabatteria!
Tenere lontano alla portata dei bambini! I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il carica-batteria!
Il disposizione non deve essere usato da bambini o persone con disponà fisiche, sensoriali o mentali ridotte. Inoltre, gli utenti inesperti che non hanno fatto attentamente le istruzioni devono essere sorvegliati durante l'uso o devono ricevere adequate istruzioni prima dell'uso stesso!
Se non si rispetto ane istruzioni per la sicurezza possono verificarsi danni al dispositivo o alle batterie e ferimenti alle persone!
PANORAMICA DELLE FUNZIONI
Caricabatteria per pacchi batteria da 4-8,elle NiMH/NiCd (4,8 V-9,6 V)
Con cavo adattatore con presa Tamiya per racing packCon 8 differenti connettori di uscita con polarità invertibile
Con indicator LED di carica
Con protezione dal cortocircuito e dall'inversione di polarità
Per uso internazionale (100-240 V CA/50-60 Hz)
CONFIGURAZIONI IMPORTANTI PRIMA DELL'USO La fornitura comprende un cavo adattatore con presa Tamiya e 8 connettori standard per effettuare il collegamento rispetto la polarità giusta. Scegliere lo spinotto giusto o il cavo adattatore Tamiya per la propria applicazione. Il cavo adattatore o gli spinotti devono inseriri in modo appropriato esercitando una lieve pressione. Non utilizzato forza eccessiva!
Quando sicollegeuno spinotto di uscita, accertarsi che la polarità necessaria del pacco batteria sa giusta (vedere figura 1).
L'inversione di polarità può provocare la distruzione del pacco batteria!
FUNZIONAMENTO
Collegare il pacco batteria al caricabatteria e inseire la spina dello stesso nella presa di alimentazione (100-240 V CA 50-60 Hz).
Quando la polarità è giusta, l'indicatore di carica si accende in modo permanente con luce rossa per indicare che il pacco batteria è in carica. Se l'indicatore di carica presenta una luce rossa lampeggiante, si deve controlare se il collegamento del pacco batteria è avvenuto in modo inverno o se è difettoso (cortocircuito).
Il caricabatteria continua a caricare il pacco batteria per tutto il tempo in cui resta collegato. Pertanto si consiglia di stabilitire il tempo di carica in base alla tabella (vedere figura 2). Scollegare il pacco batteria trascorso il tempo stimato per evitare un caricamento eccessivo.
Esempio di calcolo del tempo di carica per un pacco batteria da 6 celle (7,2 V) con capacità di 1500 mAh:
tempo di carica per 100 mAh secondo la tabella = 31 min.
capacità del pacco batteria 1500 mAh/100 mAh = 15
15×31min. = 465 min.(7oree45min.)
AMBIENTE
Non gettare il dispositivo tra i normali rifiuti domestici. Riconsegnarlo al rivenditore, al centro di riciclaggio più vicino o presso i centri di raccolta. Riciclare tutti i materiali della confezione.
CURA E MANUTENZIONE
Per garantire il corretto funzionamento del caricabatteria, Maintainere i contatti nelle fissure di carica privi di sporco e polvere. Per pulire l'unità, scollegarla dall'alimentazione e usare un panno asciutto.
DATI TECHNICI
Entrata: 100-240 V CA/50-60 Hz
Uscita: 5,8 V-11,6 V (per pacco batteria da 4,8 V-9,6 V)
Corrente di carica: 350 mA-150 mA
ESCLUSIONE DI RESPONSABILITA
Le informazioni riportate nelle presenti istruzioni possono subire variazioni sulla preavviso. ANSMANN non è responsabile per richieste di danni derivanti da uso diretto, indiretto, involontario o di altre genere determinati dal mancato rispetto delle istruzioni per l'uso. In nessun caso si riritengono accettabili richieste per danni consequencesali.
GARANZIA
Per il presente caricabatteria, la nostra società offre una garanzia di 3 anni. La garanzia non è applicabile per danni dovuti a: qualità scadente delle batterie in uso, mancato rispetto delle istruzioni di funzioniamento o ferimenti provocati da disattenzioni.
I dettagli tecnici sono soggetti a variazioni nella preavviso. La società non è responsable per errori tipografici o per omissioni. 01/2015
NL - HANDLEIDING ACS48
VOORWOORD
Geachte klant,