PAMS 12 A1 - Levigatrice PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PAMS 12 A1 PARKSIDE in formato PDF.

📄 175 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PARKSIDE PAMS 12 A1 - page 134

Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PAMS 12 A1 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PAMS 12 A1 del marchio PARKSIDE.

MANUALE UTENTE PAMS 12 A1 PARKSIDE

Traduzione delle istruzioni d’uso originali

5. Uso e manipolazione dell'utensile a batteria .......................................... 133

PAMS 12 A1 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del pre- sente prodotto. Esso contiene importanti note per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utiliz- zare il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le note relative ai comandi e alla sicurezza. Utiliz- zare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la relativa docu- mentazione. Uso conforme A seconda della carta abrasiva adoperata l'appa- recchio può essere utilizzato per la levigatura a secco di legno, plastica, metallo, stucco e superfici verniciate. L'apparecchio è particolarmente idoneo per angoli, profili o punti difficilmente accessibili. Qualunque altro impiego e qualunque modifica dell'apparecchio sono da considerarsi non conformi alla destinazione e comportano il rischio di infortuni. Si declina ogni responsabilità per i danni derivanti da uso non conforme. L'apparecchio non è destinato all'uso commerciale. Equipaggiamento 1 Tasti di sblocco 2 Pacco batteria* 3 Copertura di protezione 4 Adattatore 5 Piano abrasivo 6 Interruttore ON/OFF 7 Spia LED della batteria 8 Attacco adattatore 9 Foglio abrasivo 0 Fissatore per foglio abrasivo q LED di controllo w LED indicatore del livello di carica e Caricabatteria rapido* Materiale in dotazione 1 smerigliatrice multifunzione ricaricabile 12 V 4 fogli abrasivi (60/80/120/240) 1 adattatore per aspirazione polvere 1 fissatore per foglio abrasivo 1 manuale di istruzioni Dati tecnici Smerigliatrice multifunzione ricaricabile 12 V PAMS 12 A1 Tensione nominale 12 V (corrente continua) Numero di giri nominale a vuoto n

11000 giri/min Numero di oscillazioni nominale n

22000 giri/min Batteria PAPK 12 A1* Tipo IONI DI LITIO Tensione nominale 12 V (corrente continua) Capacità 2000 mAh Caricabatteria rapido PLGK 12 A1* INGRESSO/Input Tensione nominale 220–240 V ∼, 50-60 Hz (corrente alternata) Potenza assorbita 50 W USCITA/Output Tensione nominale 12 V (corrente continua) Corrente nominale 2,4 A Tempo di carica circa 60 min Fusibile (interno) 2 A T2A Classe di protezione II / (isolamento doppio)

  • BATTERIA E CARICABATTERIA NON COMPRESI NEL

MATERIALE IN DOTAZIONEPAMS 12 A1

 131 ■ Informazioni sul rumore e sulle vibrazioni Valore di misurazione dei rumori determinato secondo EN62841. Il livello di rumore ponderato A tipico dell'elettroutensile è di: Emissioni acustiche Livello di pressione acustica L

= 77,5 dB (A) Fattore di incertezza K

= 3 dB Livello di potenza acustica L

= 88,5 dB (A) Fattore di incertezza K

= 3 dB Indossare una protezione acustica! Valori totali di vibrazione (somma dei vettori di tre direzioni) rilevati ai sensi della norma EN62841: Levigatura Coefficiente di emissione delle vibrazioni a

Fattore di incertezza K = 1,5 m/s

NOTA ► Il valore complessivo delle vibrazioni e il valore di emissione acustica indicati sono stati misurati secondo un procedimento di prova standar- dizzato e possono essere usati per il confronto tra due elettroutensili. ► Il valore complessivo delle vibrazioni e il valore di emissione acustica indicati possono anche essere usati per una stima provvisoria del carico. AVVERTENZA! ► Il valore di emissione delle vibrazioni e il valore di emissione acustica durante l'uso dell'elettroutensile possono scostarsi dai valori indicati a seconda del modo in cui l'elettroutensile viene utilizzato e, in particola- re, della tipologia del pezzo lavorato. ► È necessario stabilire misure di sicurezza per la protezione dell'utilizzatore basate sulla stima del carico di vibrazione durante le reali condizioni di utilizzo (occorre in tal senso tenere in considerazione tutte le componenti del ciclo di esercizio, per esempio i tempi nei quali l'elettroutensile è spento e i tempi in cui è acceso ma funziona senza carico). Indicazioni generali di sicurezza per elettro- utensili AVVERTENZA! ► Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è dotato questo elettroutensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni per uso futuro. Il termine "elettroutensile" utilizzato nelle indicazioni relative alla sicurezza si riferisce a elettroutensili collegabili alla rete elettrica (con cavo di alimenta- zione) o a elettroutensili a batteria (senza cavo di alimentazione).

1. Sicurezza sul posto di lavoro

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illumi- nata. Il disordine e la scarsa illuminazione dell'area di lavoro possono dare luogo a infor- tuni. b) Non lavorare con elettroutensili in ambienti arischio di esplosione, in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori. c) Tenere lontani i bambini e altre persone durante l'uso dell'elettroutensile. In caso di distrazione si potrebbe perdere il controllo dell'elettroutensile.PAMS 12 A1 ■ 132 

2. Sicurezza elettrica

a) La spina dell'elettroutensile deve essere idonea all'inserimento nella presa. La spina non deve essere assolutamente modificata. Non utiliz- zare connettori adattatori con elettroutensili collegati a terra. Le spine non modificate e le prese idonee riducono il rischio di scosse elettriche. b) Evitare il contatto diretto con superfici colle- gate a terra, come tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Quando il corpo è a diretto contatto con la terra sussiste un maggiore pericolo di scosse elettriche. c) Tenere gli elettroutensili lontani dalla pioggia o dall'umidità. La penetrazione di acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di scosse elettriche. d) Non utilizzare il cavo di allacciamento per scopi non conformi, come ad es. per traspor- tare l'elettroutensile, per appenderlo o per scollegare la spina dalla presa. Tenere il cavo di allacciamento lontano dal calore, dall'olio, da spigoli vivi o da parti in movi- mento. Cavi di allacciamento danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. e) Se si lavora all'aperto con un elettroutensile, utilizzare solo prolunghe ammesse anche per uso esterno. L'utilizzo di un cavo di prolunga idoneo all'uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche. f) Se è inevitabile l'uso dell'elettroutensile in un ambiente umido, utilizzare un interruttore dif- ferenziale. L'uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.

3. Sicurezza delle persone

a) Prestare attenzione a controllare le operazioni in corso e a procedere con cura quando si lavora con un elettroutensile. Non utilizzare l'elettroutensile se si è stanchi o sotto l'influsso di droghe, alcol o farmaci. Un solo momento di disattenzione nell'uso dell'elettroutensile può dare luogo a gravi lesioni. b) I ndossare dispositivi di protezione individuali e sempre occhiali di protezione. L'uso di un dispositivo di protezione individuale, come ma- scherina antipolvere, scarpe antiscivolo, casco protettivo o protezioni per l'udito, a seconda del tipo e dell'impiego dell'elettroutensile, riduce il rischio di lesioni. c) Evitare l'accensione involontaria. Accertarsi che l'elettroutensile sia spento prima di colle- garlo all'alimentazione e/o alla batteria, sollevarlo o trasportarlo. Se si tiene il dito sull'interruttore mentre si sposta l'elettroutensile o si collega l'elettroutensile alla rete elettrica con l'interruttore su ON, si possono verificare infortuni. d) Rimuovere gli utensili di regolazione o le chiavi inglesi prima di accendere l'elettro- utensile. Un utensile o una chiave lasciati in una parte rotante dell'elettroutensile possono provocare lesioni. e) Evitare posture innaturali. Provvedere a una posizione sicura e mantenere sempre l'equilibrio. In tal modo si può controllare meglio l'elettroutensile, soprattutto in situazioni impreviste. f) Indossare un abbigliamento idoneo. Non indossare abiti ampi o gioielli. Tenere i capelli e gli indumenti lontani dalle parti in movi- mento. Gli abiti ampi, i gioielli o i capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti mobili.PAMS 12 A1 IT 

 133 ■ g) Gli eventuali dispositivi di aspirazione e rac- colta della polvere devono essere collegati e utilizzati correttamente. L'uso di un aspirapol- vere può ridurre i pericoli associati alla polvere. h) Anche se si è acquisita dimestichezza con l'apparecchio usandolo spesso, non sentirsi troppo sicuri e rispettare sempre le regole sulla sicurezza nell'uso di elettroutensili. Una piccola disattenzione può dare luogo a gravi lesioni in una frazione di secondo.

4. Uso e maneggio dell'elettroutensile

a) Non sovraccaricare l'elettroutensile. Utilizzare l'elettroutensile idoneo al proprio lavoro. Con l'elettroutensile adatto si lavora meglio e con maggiore sicurezza nell'intervallo di potenza indicato. b) Non utilizzare elettroutensili con interruttore guasto. Un elettroutensile che non si riesce più a spegnere o ad accendere è pericoloso e deve essere riparato. c) Staccare la spina dalla presa di corrente e/o rimuovere la batteria, se sfilabile, prima di eseguire impostazioni sull'apparecchio, sosti- tuire gli utensili o riporre l'elettroutensile. Questa misura precauzionale consente di impe- dire l'avvio involontario dell'elettroutensile. d) Conservare gli elettroutensili non utilizzati fuori dalla portata dei bambini. Non consen- tire l'uso dell'elettroutensile a persone ine- sperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte.

Trattare gli elettroutensili e gli utensili con cura. Controllare che le parti mobili dell'apparecchio funzionino perfettamente, che non si inceppino e che non vi siano elementi rotti o danneggiati al punto da compromettere la funzione del- l'elettroutensile. Far riparare le parti danneg- giate prima di utilizzare l'elettroutensile. Molti infortuni derivano da una cattiva manutenzione degli elettroutensili. f) Mantenere gli utensili da taglio ben affilati e puliti. Gli utensili da taglio trattati con cura e con taglienti affilati si inceppano meno spesso e sono più facili da controllare. g) Utilizzare elettroutensili, utensili, ecc. conformi a queste istruzioni. Tenere conto delle condi- zioni di lavoro e dell'attività da eseguire. L'uso di elettroutensili per applicazioni diverse da quelle previste può dare luogo a situazioni di pericolo. h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono un controllo e un utilizzo sicuro dell'elettroutensile in situazioni impreviste.

5. Uso e manipolazione dell'utensile

a batteria a) Caricare le batterie solo con i caricabatteria consigliati dal costruttore. Se un caricabatteria adatto a un determinato tipo di batteria viene utilizzato con batterie diverse, vi è pericolo di incendio. b) Utilizzare solo le batterie appositamente previste per gli elettroutensili. L'uso di batterie diverse può dare luogo a lesioni e al rischio di incendio. c) Tenere la batteria non utilizzata lontana da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altra minuteria in metallo, poiché tali oggetti po- trebbero provocare un ponticello fra i contatti. Un cortocircuito fra i contatti della batteria può dare luogo a ustioni o incendio. d) In caso di utilizzo errato potrebbe fuoriuscire del liquido dalla batteria. Evitare il contatto con questo liquido. In caso di contatto acci- dentale sciacquare con acqua. Rivolgersi a un medico qualora il liquido entri in contatto con gli occhi. Il liquido che fuoriesce dalla batteria potrebbe provocare irritazioni cutanee o ustioni. e) Non utilizzare una batteria danneggiata o modificata. Le batterie danneggiate o modificate possono comportarsi in modo imprevisto e provocare incendi, esplosione o pericolo di lesioni.PAMS 12 A1 ■ 134 

 IT f) Non esporre mai una batteria a fuoco o alte temperature. Il fuoco o le temperature superiori a 130 °C (265 °F) possono provocare un'e- splosione. g) Seguire tutte le indicazioni per la carica e non caricare mai la batteria o l'utensile a batteria al di fuori dell'intervallo di tempera- tura indicato nel presente manuale di istruzioni per l'uso. Un caricamento sbagliato o il carica- mento al di fuori dell'intervallo di temperatura consentito potrebbe distruggere la batteria e aumentare il pericolo d'incendio.

CAUTELA! PERICOLO DI

ESPLOSIONE! Non caricare mai batterie non ricaricabili. Proteggere la batteria dal calore, per es. anche da irradiazione solare permanente, fuoco, acqua e umidità. Sussiste il pericolo di esplosione.

a) Fare riparare l'elettroutensile solo da perso- nale qualificato specializzato e solo con ri- cambi originali. In tal modo si garantisce che la sicurezza dell'elettroutensile venga mantenuta. b) Non sottoporre mai a manutenzione le batterie danneggiate. La manutenzione delle batterie deve essere eseguita solo dal produttore o dal centro assistenza ai clienti autorizzato. Indicazioni relative alla sicurezza specifiche per l'apparecchio ■ Fissare il pezzo da lavorare. Un pezzo da lavo- rare tenuto fermo con dispositivi di bloccaggio o con una morsa è più stabile rispetto a un pezzo tenuto in mano. ■ Non poggiare assolutamente le mani accanto o davanti all'apparecchio e nemmeno sulla super- ficie da lavorare, poiché in caso di scivolamen- to sussiste il rischio di lesioni.

■ PERICOLO D'INCENDIO DOVUTO ALLO

SVILUPPO DI SCINTILLE! La levigatura dei metalli comporta la formazione di scintille. Fare quindi assolutamente attenzione a non esporre a pericoli le persone e a non lavorare nelle vicinanze di materiali infiammabili. AVVERTENZA! VAPORI TOSSICI! ► Le polveri dannose/tossiche che si formano durante la lavorazione rappresentano un pericolo per la salute dell'operatore o delle altre persone presenti nell'ambiente di lavoro. AVVERTENZA! PERICOLO PER LA PRESENZA DI POLVERE! ► In caso di lavorazione prolungata del legno e qualora venissero lavorati in particolare materiali che potrebbero produrre polveri pericolose per la salute, collegare l'appa- recchio a un idoneo impianto esterno di aspi- razione delle polveri. Indossare occhiali protettivi e mascherina antipolvere! ■ Provvedere a una sufficiente aerazione nella lavorazione di plastiche, vernici, smalti, ecc. ■ Non impregnare i materiali o le superfici da lavorare con liquidi a base di solventi. ■ Non lavorare materiali o superfici umidi. ■ Evitare di levigare vernici contenenti piombo o altri materiali pericolosi per la salute. ■ Non lavorare materiali contenenti amianto. L'amianto è considerato cancerogeno. ■ Evitare il contatto con il foglio abrasivo in movimento.PAMS 12 A1 IT 

 135 ■ ■ Utilizzare l'apparecchio solo con il foglio abra- sivo applicato. ■ Non utilizzare mai l'apparecchio per altri scopi e impiegarlo solo con componenti/accessori originali. L'uso di componenti o accessori diversi da quelli consigliati e indicati nel manuale di istruzioni può comportare il pericolo di lesioni. ■ Dopo lo spegnimento lasciar fermare l'appa- recchio prima di riporlo. ■ L'apparecchio deve essere sempre pulito, asciutto e privo di olio o grassi lubrificanti. Avvertenze di sicurezza per caricabatteria ■ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da- gli 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere ese- guite da bambini, a meno che non siano sorvegliati. ■ In caso di danni al cavo di alimen- tazione dell'apparecchio, per evitare pericoli farlo sostituire dal produttore, dal servizio di assistenza clienti o da personale altrettanto qualificato. Il caricabatteria è indicato solo per l'uso in ambienti interni. AVVERTENZA! ■ Non utilizzare l'apparecchio in caso di danni al cavo di alimentazione o alla spina. I cavi di alimentazione danneggiati costituiscono un pericolo di morte a causa di scossa elettrica. ATTENZIONE! ► Questo caricabatteria è indicato solamente per la ricarica delle seguenti batterie:

PAPK12A1/PAPK12A2/PAPK12A3/

PAPK12B1/PAPK12C1/ PAPK12D1. ► Su www.Lidl.de/akku è disponibile un elenco aggiornato di tutte le batterie compatibili. Prima della messa in funzione Rimozione/carica/impiego del pacco batteria CAUTELA! ► Staccare sempre la spina prima di rimuovere il pacco batteria 2 dall'apparecchio o di inserirvelo. NOTA ► Alla consegna la batteria è parzialmente caricata. Si suggerisce di caricare completa- mente la batteria prima del primo utilizzo. È possibile caricare la batteria agli ioni di litio in qualsiasi momento senza che ciò ne riduca la durata utile. Un'interruzione del processo di carica non provoca danni alla batteria. ► Non caricare il pacco batteria se la tempera- tura ambiente è al di sotto di 10 °C o al di sopra di 40 °C. Se si intende conservare la batteria agli ioni di litio per un periodo pro- lungato, occorre controllarne periodicamente la carica. Il livello di carica ottimale è com- preso tra il 50% e l'80%. La batteria deve essere conservata in luogo fresco e asciutto, a una temperatura ambiente compresa fra 0 °C e 50 °C.

1. Per rimuovere il pacco batteria 2, premere i tasti

di sblocco 1 ed estrarre il pacco batteria 2 dall'apparecchio.PAMS 12 A1 ■ 136 

2. Inserire il pacco batteria2 nel caricabatteria

3. Inserire la spina nella presa. Il LED di controllo q

si accende con luce rossa.

4. Il LED indicatore del livello di carica verdew

segnala che il processo di carica è concluso e che il pacco batteria 2 è pronto per l'uso.

5. Inserire il pacco batteria 2 nell'apparecchio.

Controllo del livello di carica della batteria ♦ Per controllare il livello di carica della batteria premere il tasto interruttore ON/OFF6 (vedere anche la figura principale). La spia LED della batteria 7 indica come segue lo stato della batteria ovvero la carica residua: ROSSO/ARANCIONE/VERDE = carica massima ROSSO/ARANCIONE = carica media ROSSO = carica debole – caricare la batteria Messa in funzione NOTA ► Accendere la levigatrice manuale sempre prima di metterla a contatto con il materiale e portare l'apparecchio sul pezzo di lavoro solo dopo l'accensione. Accensione dell'apparecchio ♦ Premere l'interruttore ON/OFF 6. Spegnimento dell'apparecchio ♦ Premere l'interruttore ON/OFF 6. Allacciamento del dispositivo di aspirazione della polvere AVVERTENZA! PERICOLO D'INCENDIO! ► Quando si lavora con elettroutensili dotati di cassetta della polvere, o che possono essere collegati all'aspirapolvere tramite un dispositivo di aspirazione della polvere, sussiste il rischio di incendio! In condizioni sfavorevoli, come ad es. in caso di formazione di scintille o molatura del metallo, oppure in presenza di resti di metallo nel legno, la polvere di legno nel sacco della polvere (o nel sacchetto filtro dell'aspirapolvere) può incendiarsi. Ciò può succedere in particolare se la polvere di legno è mescolata a resti di vernice o altre sostanze chimiche e il materiale si è surriscal- dato dopo un tempo di lavorazione prolun- gato. Evitare pertanto assolutamente il surri- scaldamento del materiale e dell'apparecchio e prima delle pause di lavoro svuotare sempre la cassetta della polvere o il sacchetto filtro dell'aspirapolvere. Indossare una mascherina antipolvere! AVVERTENZA! ► Rimuovere il pacco batteria 2 dall'appa- recchio prima di eseguire lavori sull'appa- recchio. Collegamento ♦ Rimuovere la copertura di protezione3 dall'attacco adattatore8. ♦ Applicare l'adattatore4 all'attacco adattatore8. ♦ Infilare il tubo flessibile di un impianto di aspira- zione polveri omologato (ad es. di un aspira- polvere da officina) nell'adattatore 4. Rimozione ♦ Sfilare il tubo flessibile dell'impianto di aspira- zione polveri dall'adattatore 4. ♦ Rimuovere l'adattatore4. ♦ Riapplicare la copertura di protezione3 all'attacco adattatore8 an.PAMS 12 A1 IT 

 137 ■ Applicazione/distacco del foglio abrasivo AVVERTENZA! ► Rimuovere il pacco batteria 2 dall'appa- recchio prima di eseguire lavori sull'appa- recchio. NOTA ► Prima di fissare un nuovo foglio abrasivo, rimuovere la polvere e lo sporco dal piano abrasivo 5. Applicazione ♦ È possibile applicare il foglio abrasivo 9 con fissaggio in velcro al piano abrasivo 5. ♦ Verificare che i fori di aspirazione del foglio abrasivo 9 coincidano con quelli del piano abrasivo 5. Utilizzare a tale scopo il fissatore per foglio abrasivo0 come illustrato nella fig. A della pagina pieghevole. Distacco ♦ Basta staccare il foglio abrasivo 9 dal piano abrasivo 5. Indicazioni per il lavoro ■ Assicurarsi che per la lavorazione dei diversi materiali si utilizzino fogli abrasivi di grana adeguata. ■ Portare l'apparecchio verso il pezzo da lavorare solo quando è acceso. ■ Lavorare con una pressione di contatto ridotta. ■ Lavorare con un avanzamento uniforme. ■ Sostituire tempestivamente i fogli abrasivi. ■ Non utilizzare mai lo stesso foglio abrasivo per lavorare materiali diversi (ad es. legno e subito dopo metallo). Solo con fogli abrasivi funzionanti si ottengono buone prestazioni di levigatura. ■ Pulire di tanto in tanto il foglio abrasivo con l'aspirapolvere. ■ Levigare punti difficilmente accessibili con il bordo anteriore o laterale del foglio abrasivo sul piano abrasivo. ■ Eseguire il processo di levigatura in parallelo e in sovrapposizione ai tracciati di levigatura. ■ Dopo la lavorazione del pezzo, sollevare prima l'apparecchio e poi spegnerlo. Manutenzione e pulizia AVVERTENZA! ► Rimuovere il pacco batteria 2 dall'appa- recchio prima di eseguire lavori sull'appa- recchio. La levigatrice manuale a batteria non necessita di manutenzione. ■ Pulire l'apparecchio subito dopo il termine del lavoro. ■ Utilizzare un panno asciutto per la pulizia dell'alloggiamento. ■ Eliminare la polvere più aderente con un pennello. ■ Non utilizzare assolutamente oggetti affilati, benzina, solventi o detergenti in grado di intac- care la plastica. Impedire la penetrazione di liquidi all'interno dell'apparecchio. ■ Se si intende conservare la batteria agli ioni di litio per un periodo prolungato, occorre control- larne periodicamente la carica. La carica otti- male è compresa tra il 50% e l'80%. Si consi- glia di conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto.PAMS 12 A1 ■ 138 

 IT Garanzia della Kompernass Handels GmbH Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei con- fronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali. Condizioni di garanzia Il periodo di garanzia decorre dalla data di ac- quisto. Si prega di conservare bene lo scontrino di cassa. Quest‘ultimo è necessario come prova d‘acquisto. Qualora entro tre anni a partire dalla data d‘ac- quisto del prodotto si presentasse un difetto del ma- teriale o di fabbricazione, provvederemo a nostra discrezione a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto oppure a rimborsare il prezzo d‘acquisto. Questa prestazione di garanzia ha come presup- posto che l‘apparecchio guasto e la prova d‘acqui- sto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato. Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del pro- dotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. I pacchi batteria della serie X 12 V e X 20 V Team hanno una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell‘acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l‘apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pa- gamento. Ambito della garanzia L‘apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collauda- to prima della consegna. La prestazione in garanzia vale per difetti del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto esposti a normale logorio, che possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura (esempio capacità della batteria, calcificazione, lampade, pneumatici, filtri, spazzole…). La garan- zia non si estende altresì a danni che si verificano su componenti delicati (esempio interruttori, parti realizzate in vetro, schermi, accessori vari) nonché danni derivanti dal trasporto o altri incidenti. Questa garanzia decade se il prodotto è stato dan- neggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzio- ni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia. Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso do- mestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano- missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.PAMS 12 A1 IT 

 139 ■ Il periodo di garanzia non si applica nei seguenti casi ■ normale usura della capacità della batteria ■ uso commerciale del prodotto ■ danneggiamento o modifica del prodotto da parte del cliente ■ mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza e manutenzione, errori di utilizzo ■ danni derivanti da eventi naturali Trattamento dei casi di garanzia Per garantire una rapida evasione della Sua richie- sta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni: ■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo (IAN) 405828_2201 come prova di acquisto. ■ Il codice dell‘articolo è riportato sulla targhetta identificativa o su un‘incisione presenti sul pro- dotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il repar- to assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail. ■ Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assisten- za clienti che Le è stato comunicato. Sul sito www.lidl-service.com è possibile scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni, filmati sui prodotti e software d’installazione. Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 405828_2201 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. AVVERTENZA! ► Far riparare gli apparecchi dal centro di assistenza o da un elettricista specializzato e solo con pezzi di ricambio originali. In tal modo si garantisce che la sicurezza dell'apparecchio venga mantenuta. ► Fare eseguire sempre la sostituzione della spina o del cavo di alimentazione dal produttore dell'apparecchio o dal relativo centro di assistenza. In tal modo si garanti- sce che la sicurezza dell'apparecchio venga mantenuta. Assistenza Assistenza Italia Tel.: 800781188 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 405828_2201 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.

 IT Smaltimento Il prodotto e l’imballaggio sono riciclabili, sono soggetti ad una responsabilità estesa del produttore e vengono raccolti in maniera differenziata. Non smaltire gli elettrodomestici assieme ai normali rifiuti domestici! Il simbolo del bidone dei rifiuti barrato, raffigurato lateralmente, indica che l’ap- parecchio è soggetto alla Direttiva 2012/19/EU. Tale direttiva prescrive che, al termine della sua vita utile, l’apparecchio non venga smaltito assie- me ai normali rifiuti domestici, bensì conferito in appositi centri di raccolta, centri di riciclaggio o aziende di smaltimento. Lo smaltimento è gratuito per l’utente. Ri- spettare l’ambiente e smaltire l’apparecchio in modo conforme alle direttive pertinenti. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale. Non smaltire le batterie assieme ai normali rifiuti domestici! Le batterie difettose o esauste devono essere riciclate in base alla direttiva 2006/66/EC. Le pile/batterie vanno trattate come rifiuti speciali e devono essere smaltite nel rispetto dell’ambiente attraverso i punti di raccolta compe- tenti (rivenditori, negozi specializzati, enti pubblici comunali, aziende di smaltimento professionali). Le pile/batterie possono contenere metalli pesanti tossici. Pertanto non smaltire le pile/batterie assieme ai normali rifiuti domestici, bensì conferirle ad una raccolta differenziata. Restituire le pile/batterie solo se scariche. L’imballaggio è costituito da materiali ecocompatibili che possono essere smaltiti tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio. Smaltire l’imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari mate- riali di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuando una raccolta diffe- renziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi.PAMS 12 A1 IT 

 141 ■ Dichiarazione di conformità originale La Società KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsabile della documentazione: Signor Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, GERMANIA, dichiara con la presente che questo prodotto è conforme alle seguenti norme, documenti normativi e Direttive CE: Direttiva macchine (2006/42/EC) Direttiva bassa tensione CE (2014/35/EU, solo caricabatteria) Compatibilità elettromagnetica(2014/30/EU) Direttiva RoHS (2011/65/EU)*

  • Il produttore è il responsabile esclusivo del rilascio di questa dichiarazione di conformità. L'oggetto della dichiara- zione sopra descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Norme armonizzate utilizzate EN 62841-1:2015 EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017/A11:2020

EN IEC 61000:2018 Tipo/denominazione dell'apparecchio: Smerigliatrice multifunzione ricaricabile 12 V PAMS 12 A1 Anno di produzione: 06–2022 Numero di serie: IAN 405828_2201 Bochum, 14/03/2022 Semi Uguzlu - Responsabile qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.PAMS 12 A1 ■ 142 

 IT Ordinazione di una batteria di ricambio Se si desidera ordinare una batteria di ricambio per il proprio apparecchio, lo si può fare comodamente via Internet sul sito www.kompernass.com o telefonicamente. Dato che le scorte sono limitate, questo articolo potrebbe esaurirsi entro breve tempo. NOTA ► In alcuni Paesi non è possibile ordinare online i pezzi di ricambio. In questo caso contattare la linea diretta di assistenza. Ordinazione telefonica Assistenza Italia Tel.: 800781188 Per garantire una rapida evasione dell'ordine si prega di tenere a portata di mano il codice articolo dell'apparecchio (IAN 405828_2201) per ogni richiesta che si desidera presentare. Il codice dell'articolo è indicato sulla targhetta identificativa nonché sulla pagina di copertina del presente manuale.PAMS 12 A1 HU 

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PARKSIDE

Modello : PAMS 12 A1

Categoria : Levigatrice