PARKSIDE PAMS 12 A1 - Bruska

PAMS 12 A1 - Bruska PARKSIDE - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma PAMS 12 A1 PARKSIDE ve formátu PDF.

📄 175 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice PARKSIDE PAMS 12 A1 - page 64
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktu Bezdrátová multifunkční bruska 12 V
Značka Parkside
Model PAMS 12 A1
Jmenovité napětí 12 V (stejnosměrný proud)
Otáčky naprázdno (n₀) 11000 min⁻¹
Jmenovitý počet kmitů (n₀) 22000 min⁻¹
Typ baterie Lithium-iontová, řada X12V Team
Kapacita baterie 2000 mAh (2 Ah)
Kompatibilní nabíječka PLGK 12 A1/A2/A3, PLGK 12 B2, PDSLG 12 A1
Doba nabíjení (2 Ah) Cca 60 min (nabíječka 2,4 A)
Příkon (nabíječka) 50 W
Hladina akustického tlaku (LpA) 77,5 dB(A), nejistota K=3 dB
Hladina akustického výkonu (LWA) 88,5 dB(A), nejistota K=3 dB
Vibrace (broušení) 3,107 m/s², nejistota K=2
Obsah balení 1 bruska, 4 brusné listy (60/80/120/240), 1 adaptér pro odsávání, 1 upevnění brusného papíru, 1 návod k obsluze
Určené použití Suché broušení dřeva, plastu, kovu, povrchů s nátěrem a lakovaných povrchů
Záruka 3 roky (včetně baterie)
Třída ochrany (nabíječka) II / dvojitá izolace
Vnitřní pojistka (nabíječka) 2 A
Údržba a čištění Vyčistěte kryt suchým hadříkem, odstraňte prach štětcem
Bezpečnost Spínač zapnutí/vypnutí, odblokování baterie, ochranný kryt pro odsávání
Náhradní díly a opravitelnost Náhradní baterie k dispozici, poprodejní servis telefonicky nebo e-mailem

Často kladené otázky - PAMS 12 A1 PARKSIDE

Která baterie je kompatibilní s bruskou Parkside PAMS 12 A1?
Bruska je kompatibilní s bateriemi řady X12V Team: PAPK 12 A1, A2, A3, B1, C1, D1. Baterie není součástí balení.
Jakou nabíječku použít pro baterii?
Použijte rychlonabíječky PLGK 12 A1/A2/A3, PLGK 12 B2 nebo PDSLG 12 A1. Doba nabíjení baterie 2 Ah je přibližně 60 minut s nabíječkou 2,4 A.
Jaké materiály lze brusit touto bruskou?
Umožňuje suché broušení dřeva, plastu, kovu, povrchů s nátěrem a lakovaných povrchů. Je vhodná zejména pro rohy a obtížně přístupná místa.
Jak vyměnit brusný list?
Brusný list se upevňuje na brusný talíř pomocí suchého zipu. Ujistěte se, že otvory pro odsávání odpovídají. Pro sejmutí list jednoduše odlepte. Použijte přiložené upevnění brusného listu pro přesné vyrovnání.
Je možné brusku používat s vysavačem?
Ano, díky přiloženému adaptéru pro odsávání prachu. Sejměte ochranný kryt, nasaďte adaptér a připojte hadici vysavače. To snižuje množství prachu během práce.
Jaká je rychlost a kmitání brusky?
Otáčky naprázdno jsou 11000 min⁻¹ a počet kmitů je 22000 min⁻¹. Tyto hodnoty zaručují účinné broušení.
Jak zkontrolovat stav nabití baterie?
Stiskněte spínač ZAP/VYP. LED dioda stavu nabití ukazuje: červená/oranžová/zelená = maximální nabití, červená/oranžová = střední nabití, červená = slabé nabití (dobijte).
Jaká jsou důležitá bezpečnostní opatření?
Používejte ochranné brýle a protiprachovou masku. Vyhněte se broušení barev s obsahem olova nebo materiálů obsahujících azbest. Nepracujte na vlhkých površích a zajistěte dostatečné větrání.
Jak udržovat brusku?
Po každém použití vyčistěte kryt suchým hadříkem a štětcem na odstranění prachu. Nepoužívejte rozpouštědla ani ostré předměty. Bruska nevyžaduje žádnou zvláštní údržbu.
Jaká je záruka na brusku Parkside PAMS 12 A1?
Záruka je 3 roky od data nákupu. Vztahuje se na vady materiálu a zpracování. Uschovejte si účtenku jako doklad o koupi.

Dotazy uživatelů ohledně PAMS 12 A1 PARKSIDE

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Bruska ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod PAMS 12 A1 - PARKSIDE a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. PAMS 12 A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD K OBSLUZE PAMS 12 A1 PARKSIDE

Překlad originálního provozního návodu

SK

AKUMULÁTOROVÁ MULTIBRÚSKA 12 V

Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.

PL

CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 59

Použití v souladu s určením 60

Vybavení 60

Rozsah dodávky 60

Technické údaje 60

Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí 61

  1. Bezpečnost na pracovišti 61

  2. Elektrická bezpečnost....62

  3. Bezpečnost osob 62

  4. Použití a údržba elektrického nářadí .....63

  5. Použití akumulátorového nářadí a nakládání s ním .....63

  6. Servis 64

Bezpečnostní pokyny specifické pro přístroj....64

Bezpečnostní pokyny pro nabíječky 65

Před uvedením do provozu....65

Vyjmutí/nabití/vložení akumulátoru 65

Kontrola stavu nabití akumulátoru 66

Uvedení do provozu....66

Zapojení odsávání prachu 66

Připevnění/sejmutí brusného listu 66

Pracovní pokyny 67

Údržba a čištění 67

Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 67

Servis 68

Dovozce 68

Likvidace....69

Originální prohlášení o shodě 70

Objednávka náhradního akumulátoru 71

Telefonická objednávka 71

AKU MULTIBRUSKA 12 V PAMS 12 A1

Úvod

Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní výrobek. Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku. Obsahuje důležité informace o bezpečnosti, použití a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se všemi provozními a bezpečnostními pokyny. Výrobek používejte pouze předepsaným způsobem a pro uvedené oblasti použití. Při předávání výrobku třetím osobám předejte spolu s ním i tyto podklady.

Použití v souladu s určením

Tento přístroj je – v závislosti na brusném listu – určen k suchému broušení dřeva, plastů, kovů, tmelů a lakovaných povrchů. Přístroj je obzvláště vhodný pro rohy, profily nebo těžko přístupná místa. Jakékoli jiné použití nebo úprava přístroje jsou považovány za použití v rozporu s určením a představují značné riziko úrazu. Za škody vzniklé při použití v rozporu s určením neneseme odpovědnost. Přístroj není určen pro komerční použití.

Vybavení

① odjišťovací tlačítka
② akumulátor*
③ ochranný kryt
4 adaptér
⑤ brusná deska
6 vypínač
⑦ LED displej akumulátoru
8 přípojka adaptéru
9 brusný list
⑩ upevňovač brusného listu
⑪ LED kontrolka
⑫ LED kontrolka stavu nabíjení
⑬ rychlonabíječka*

Rozsah dodávky

1 aku multibruska 12 V
4 brusné listy (60/80/120/240)
1 adaptér pro odsávání prachu
1 upevňovač brusného listu
1 návod k obsluze

Technické údaje

Aku multibruska 12 V PAMS 12 A1

Jmenovité napětí 12 V (stejnoměrný proud)

Domezovací volnoběžné

otáčky n_0 11000 min ^-1

Jmenovitý počet kmitů n _0 22000 min ^-1

Aku PAPK 12 A1\*

TypLITHIUM-IONTOVÝ
Domezovací napětí12 V= (stejnosměrný proud)
Kapacita2000mAh

Rychlonabíječka akumulátorů PLGK 12 A1\*

VSTUP/Input

Domezovací napětí 220–240 V \~, 50–60 Hz (střídavý proud)

Příkon 50 W

VÝSTUP/Output

Domezovací napětí 12 V === (stejnosměrný proud)

Jmenovitý proud 2,4 A

Doba nabíjení cca 60 min

Pojistka (vnitřní) 2 A T2A

Třída ochrany II / (dvojitá izolace)

* AKUMULÁTOR A NABÍJEČKA NEJSOU SOUČÁSTÍ DODÁVKY

Informace o hluku a vibracích

Naměřená hodnota hluku stanovená dle EN 62841. Typická hladina hluku elektrického nářadí s hodnocením A:

Emise hluku

Hladina akustického tlaku L _pA = 77,5 dB (A)

Nejistota K_pA = 3 dB

Celkové hodnoty vibrací

(součet vektorů tří směrů) zjištěny v souladu s EN 62841:

broušení

Hodnota emise vibrací a _h=3,107 m/s^2

Nejistota K = 2

UPOZORNĚNÍ

▶ Uvedené hodnoty emise vibrací a uvedené hodnoty emise hluku byly měřeny pomocí standardizované zkušební metody a lze je použít pro srovnání elektrického nářadí s jiným nástrojem.
▶ Uvedené hodnoty emise vibrací a uvedené hodnoty emise hluku lze rovněž použit k předběžnému posouzení zatížení.

⚠️ VÝSTRAHA!

Emise vibrací a hluku se mohou lišit během skutečného používání elektrického nářadí od uvedených hodnot v závislosti na způsobu, kterým se elektrické nářadí používá, zejména na způsobu, jakým je obrobek opracováván.

Je nutné stanovit bezpečnostní opatření na ochranu obsluhy na základě odhadu zatížení vibracemi za skutečných podmínek používání (přitom se musí zohlednit všechny části provozního cyklu, například časy, kdy je elektrické nářadí vypnuté, a časy, kdy je sice zapnuté, ale běží bez zatížení).

PARKSIDE PAMS 12 A1 - ⚠️ VÝSTRAHA! - 1

Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrická nářadí

⚠️ VÝSTRAHA!

Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje dodávané k tomuto elektrickému nářadí. Zane-dbání dodržování následujících bezpečnostních upozornění a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo těžkým zraněním.

Veškerá bezpečnostní upozornění a pokyny uschovejte pro budoucí použití.

Pojem „elektrické nářadí“ užívaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrická nářadí napájená ze sítě (se síťovým kabelem) a na elektrická nářadí napájená akumulátorem (bez síťového kabelu).

1. Bezpečnost na pracovišti

a) Pracovní prostor udržujte v čistotě a dobře osvětlený. Nepořádek a neosvětlený pracovní prostor mohou vést k úrazům.
b) S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, od nichž se může vznítit prach nebo výpary.
c) Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se přibližovaly k elektrickému nářadí v době, kdy ho používáte. V případě odvedení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nářadím.

2. Elektrická bezpečnost

a) Přípojná zástrčka elektrického nářadí musí odpovídat zásuvce. Zástrčka se nesmí žádným způsobem pozměňovat. Nepoužívejte adaptérové zástrčky v kombinaci s uzemněným elektrickým nářadím. Nepozměněné zástrčky a jim odpovídající zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např. od trubek, topení, sporáků a chladniček. Je-li vaše tělo uzemněné, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
c) Elektrická nářadí chraňte před deštěm a vlhkostí. Vniknutím vody do elektrického nářadí se zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte připojovací vedení v rozporu s jeho určením pro prénášení či zavěšování elektrického nářadí nebo k vytahování zástrčky ze zásuvky. Udržujte připojovací vedení v dostatečné vzdálenosti od zdrojů vysoké teploty, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých částí přístroje. Poškozená nebo zapletená připojovací vedení zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektrickým nářadím venku, používejte pouze taková prodlužovací vedení, jež jsou schválena i pro venkovní použití. Používáním prodlužovacího vedení vhodného pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, používejte proudový chránič. Použitím proudového chrániče se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.

3. Bezpečnost osob

a) Bud'te neustále pozorní, sledujte své počínání a k práci s elektrickým nářadím přistupujte s rozvahou. Elektrické nářadí nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Jediný okamžik nepozornosti při používání elektrického nářadí může způsobit vážná zranění.

b) Noste osobní ochranné prostředky a vždy i ochranné brýle. Nošením osobních ochranných prostředků, jako je ochranná maska proti prachu, protiskluzová bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana sluchu, a to v závislosti na druhu a použití elektrického nářadí, se snižuje riziko zranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení přístroje do provozu. Než elektrické nářadí zapojíte do elektrické sítě a/nebo připojíte akumulátor nebo než nářadí zvednete či přenesete, ujistěte se, že je vypnuté. Pokud máte při přenášení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud do sítě zapojíte již zapnuté elektrické nářadí, může dojít k úrazu.
d) Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Pokud se nástroj nebo šroubovák nachází v otáčející se části elektrického nářadí, může to vést ke zraněním.
e) Vyhýbejte se nepřirozenému držení těla. Zajistěte si bezpečnou stabilitu a neustále udržujte rovnováhu. Tak dokážete elektrické nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste volné oblečení ani šperky. Vlasy a oděv udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohyblivých částí. Volný a nepřiléhavý oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými částmi zachyceny.
g) Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu, potom se taková zařízení musejí připojit a správně použít. Použitím odsávání prachu se může snížit ohrožení pra-chem.
h) Nepodléhejte falešnému pocitu bezpečí a neopomíjejte bezpečnostní předpisy pro elektrická nářadí, i když elektrické nářadí po opakovaném použití již znáte. Nepozorná manipulace může způsobit ve zlomku sekundy vážná zranění.

4. Použití a údržba elektrického nářadí

a) Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci používejte elektrické nářadí vhodné k danému účelu. S vhodným elektrickým nářadím se vám bude v uvedeném výkonovém rozsahu pracovat lépe a bezpečněji.

b) Nepoužívejte elektrické nářadí, jehož spínač je vadný. Elektrické nářadí, které již nelze zapnout nebo vypnout, představuje nebezpečí a musí se opravit.

c) Pred nastavováním přístroje, výměnou dílů vložného nástroje nebo odložením elektrického nářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto bezpečnostní opatření zabraňuje neúmyslnému spuštění elektrického nářadí.

d) Nepoužívaná elektrická nářadí uchovávejte mimo dosah dětí. Nedovolte používat elektrické nářadí osobám, které s ním nejsou obeznámeny nebo které nečetly tento návod. Elektrické nářadí je nebezpečné, manipulují-li s ním nezkušené osoby.

e) Údržbu elektrických nářadí a vložného nástroje vykonávejte pečlivě. Zkontrolujte, zda jsou v pořádku pohyblivé části přístroje a zda nejsou sevřené, zda nejsou některé součásti rozbité nebo natolik poškozené, že by funkčnost elektrického nářadí byla omezena. Poškozené části elektrického nářadí nechte před jeho použitím opravit. Řada úrazů má svou příčinu ve špatné údržbě elektrického nářadí.

f) Řezné nástroje udržujte v ostrém a čistém stavu. Pečlivě udržované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně zasekávají a snáze se vedou.

g) Elektrické nářadí, příslušenství, vložné nástroje atd. používejte dle těchto pokynů. Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vykonávanou činnost. Použití elektrického nářadí k jiným než určeným účelům může vést ke vzniku nebezpečných situací.

h) Udržujte rukojeti a plochy rukojetí suché, čisté a bez oleje a mastnoty. Kluzké rukojeti a plochy rukojetí neumožňují bezpečnou obsluhu a kontrolu elektrického nářadí v neočekávaných situacích.

5. Použití akumulátorového nářadí a nakládání s ním

a) Akumulátory nabíjejte pouze nabíječkami doporučenými výrobcem. U nabíječky, která je určena pro určitý typ akumulátorů, hrozí nebezpečí vzniku požáru, je-li používána s jinými akumulátory.

b) V elektrickém nářadí používejte jen akumulátory pro ně určené. Používání jiných akumulátorů může způsobit zranění a požár.

c) Nepoužívaný akumulátor udržujte v dostatečné vzdálenosti od kancelářských sponek, mincí, klíčů, hřebíků, šroubů a jiných drobných kovo-vých předmětů, které mohou způsobit pře-mostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulá-toru může způsobit popáleniny nebo požár.

d) Při nesprávném použití může z akumulátoru vytéct kapalina. Zabraňte kontaktu s kapalinou akumulátoru. Při náhodném kontaktu opláchněte zasažené místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, vyhledejte lékařskou pomoc. Kapalina unikající z akumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.

e) Nepoužívejte poškozený nebo upravený akumulátor. Poškozené nebo upravené akumulátory mohou reagovat nepředvídatelně a způsobit požár, výbuch nebo zranění.

f) Akumulátor nevystavujte ohni nebo príliš vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C (265 °F) mohou způsobit výbuch.

g) Dodržujte všechny pokyny k nabíjení a akumulátor nebo akumulátorový nástroj nikdy nenabíjejte mimo teplotní rozsah uvedený v návodu k obsluze. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení mimo přípustný rozsah teplot může vést ke zničení akumulátoru a zvýšit nebezpečí požáru.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Použití akumulátorového nářadí a nakládání s ním - 1

OPATRNĚ! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU! Nikdy nenabíjejte baterie, které nejsou určeny k nabíjení.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Použití akumulátorového nářadí a nakládání s ním - 2

Chraňte akumulátor

před horkem, např. také před dlouhodobým slunečním zářením, ohněm, vodou a vlhkostí.

Hrozí nebezpečí výbuchu.

6. Servis

a) Nechte elektrické nářadí opravovat pouze kvalifikovanými odborníky a používejte pouze originální náhradní díly. Tím zajistíte, že zůstane zachována bezpečnost elektrického nářadí.
b) Nikdy neprovádějte údržbu poškozených akumulátorů. Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět jen výrobce nebo autorizovaný zákaznický servis.

Bezpečnostní pokyny specifické pro přístroj

Obrobek zajistěte. Obrobek upevněný v upínacím přípravku nebo svěráku drží spolehlivěji, než když jej přidržujete rukou.
V žádném případě si neopírejte ruce vedle přístroje nebo před něj či o plochu, kterou opracováváte, neboť pri sklouznutí přístroje hrozí nebezpečí poranění.

■ NEBEZPEČÍ POŽÁRU OD ODLETUJÍCÍCH

JISKER! Brousíte-li kovy, dochází k odlétávání jisker. Proto dbejte bezpodmínečně na to, aby nebyly ohroženy žádné osoby a aby se v blízkosti pracovní oblasti nenacházely žádné hořlavé materiály.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - ■ NEBEZPEČÍ POŽÁRU OD ODLETUJÍCÍCH - 1

VÝSTRAHA! JEDOVATÉ VÝPARY!

Škodlivý/toxický prach vznikající při obrábění představuje zdravotní riziko pro obslužný personál i pro osoby zdržující se v blízkosti.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - VÝSTRAHA! JEDOVATÉ VÝPARY! - 1

VÝSTRAHA! OHROŽENÍ PRACHEM!

Při delším opracovávání dřeva a zejména materiálů, při jejichž obrábění vzniká zdraví škodlivý prach, napojte přístroj na vhodné externí zařízení pro odsávání prachu. Použí-vejte ochranné brýle a ochrannou masku proti prachu!

■ Při opracovávání umělých hmot, barev, laků atd. zajiistěte dostatečné odvětrávání.
■ Materiály nebo opracovávané plochy nenapouštějte tekutinami obsahujícími rozpouštědla.
■ Neopracovávejte navlhčené materiály ani vlhké plochy.
■ Vyhýbejte se broušení barev s obsahem olova nebo jiných zdraví ohrožujících materiálů.
■ Materiál obsahující azbest se nesmí opracovávat. Azbest je rakovinotvorný.
■ Vyhýbejte se kontaktu s brusným listem, je-li v pohybu.
■ Přístroj používejte pouze s připevněným brusným listem.
Přístroj nikdy nepoužívejte v rozporu s jeho určením. Vždy jej používejte výhradně s originálními díly/příslušenstvím. Používání jiných dílů nebo jiného příslušenství, než je doporučováno v návodu k obsluze, pro vás může znamenat nebezpečí úrazu.
■ Než prístroj po vypnutí odložíte, počkejte, až se zcela zastaví.
■ Přístroj musí být vždy čistý, suchý a zbavený oleje a maziv.

Bezpečnostní pokyny pro nabíječky

■ Děti ve věku od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí mohou tento přístroj používat pouze tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z toho vyplývajícímu nebezpečí. Děti si nesmí s přístrojem hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí prová-dět děti bez dozoru.

■ Pokud se napájecí kabel tohoto přístroje poškodí, musí jej vyměnit výrobce, jeho zákaznický servis nebo obdobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo nebezpečím.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Bezpečnostní pokyny pro nabíječky - 1

Nabíječka je vhodná pouze pro provoz ve vnitřních prostorách.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Bezpečnostní pokyny pro nabíječky - 2

VÝSTRAHA!

Neprovozujte přístroj s poškozeným síťovým kabelem nebo síťovou zástrčkou. Poškozené síťové kabely znamenají ohrožení života při úrazu elektrickým proudem.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - VÝSTRAHA! - 1

POZOR!

▶ Tato nabíječka může nabíjet pouze následující baterie: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1/PAPK 12 C1/PAPK 12 D1.
- Aktuální seznam kompatibility akumulátorů naleznete na adrese www.Lidl.de/Akku.

Před uvedením do provozu

Vyjmutí/nabití/vložení akumulátoru

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Vyjmutí/nabití/vložení akumulátoru - 1

OPATRNĚ!

▶ Než akumulátor ② vytáhnete z nabíječky, resp. ho do ní vložíte, vytáhněte vždy zástrčku ze sítě.

UPOZORNĚNÍ

  • Akumulátor se dodává částečně nabitý. Před prvním uvedením do provozu akumulátor ideálně plně nabijte. Lithium-ionotový akumulátor můžete kdykoliv nabít, aniž by došlo ke zkrácení životnosti. Přerušení nabíjení není pro akumulátor škodlivé.
  • Akumulátor nikdy nenabíjejte, je-li okolní teplota nižší než 10 °C nebo vyšší než 40 °C. Pokud je nutné lithium-ionotový akumulátor skladovat po delší dobu, musí se pravidelně kontrolovat stav jeho nabití. Optimální stav nabití je mezi 50 % a 80 %. Skladujte v chladu a suchu při okolní teplotě mezi 0 °C a 50 °C.

  • Pro vyjmutí akumulátoru ② stiskněte odjišťovací tlačítka ① a vytáhněte akumulátor ② z přístroje.

  • Zastrčte akumulátor ② do rychlonabíječky ⑬.
  • Zastrčte síťovou zástrčku do zásuvky. LED kontrolka 11 svítí červeně.
  • Zelená LED kontrolka stavu nabíjení 12 signalizuje, že je nabíjení ukončené a akumulátor 2 je připravený k použití.
  • Zasuňte akumulátor ② do přístroje.

Kontrola stavu nabiti akumulátoru

♦ Pro kontrolu stavu nabití akumulátoru stiskněte vypínač ⑥ (viz také hlavní obrázek). Stav, resp. zbývající výkon se na LED displeji akumulátoru ⑦ zobrazí takto:

ČERVENÁ/ORANŽOVÁ/ZELENÁ = maximální nabití

ČERVENÁ/ORANŽOVÁ = střední nabití

▶ Ruční brusku zapínejte vždy před kontaktem s materiálem a teprve poté ved’te přístroj na obrobek.

Zapnutí přístroje

♦ Stiskněte vypínač 6.

Vypnutí prístroje

♦ Stiskněte vypínač 6.

Zapojení odsávání prachu

⚠️ VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ POŽÁRU!

Při práci s elektrickým nářadím, které je vybaveno záchytnou nádobkou na prach nebo může být pomocí zařízení pro odsávání prachu propojeno s vysavačem, hrozí nebezpečí vzniku požáru! Za nepříznivých podmínek, např. při odlétávání jisker, při broušení kovů nebo zbytků kovu ve dřevě, se může dřevěný prach v sáčku na prach (nebo v sáčku vysavače) samovznítit. To se může stát zejména tehdy, je-li dřevěný prach smíchán se zbytky laku nebo jinými chemickými látkami a je-li broušený materiál horký po dlouhém opracovávání. Proto se bezpodmínečně vyhněte přehřívání opracovávaného materiálu a přístroje a před pracovními přestávkami vždy vyprázdněte nádobku na prach u přístroje nebo sáček na prach ve vysavači.

Noste ochrannou masku proti prachu!

⚠️ VÝSTRAHA!

▶ Pred prováděním prací na přístroji vyjměte akumulátor ② z přístroje.

Zapojení

Sejměte ochranný kryt ③ z přípojky adap- téru ⑧.

♦ Našroubujte adaptér ④ na připojku adaptéru ⑧.

♦ Nasuňte hadici schváleného odsávacího zařízení prachu (např. dílenského vysavače) na adaptér ④.

Sejmutí

♦ Vytáhněte hadici odsávacího zařízení prachu z adaptéru 4.

♦ Vytáhněte adaptér 4.

♦ Opět upevněte ochranný kryt ③ na přípojku adaptéru ⑧.

Připevnění/sejmutí brusného listu

⚠️ VÝSTRAHA!

▶ Před prováděním prací na přístroji vyjměte akumulátor ② z přístroje.

UPOZORNĚNÍ

▶ Před upevněním nového brusného listu odstraňte prach a nečistoty z brusné desky 5.

Připevnění

♦ Brusný list ⑨ můžete na brusnou desku ⑤ připevnit pomocí suchého zipu.

♦ Dbejte na shodu odsávacích otvorů na brusném listu ⑨ a brusné desce ⑤. K tomu použijte upevňovač brusného listu ⑩, jak je znázorněno na obr. A na výklopné straně.

Stáhnutí

♦ Brusný list ⑨ z brusné desky ⑤ jednoduše stáhněte.

Pracovní pokyny

■ Dbejte prosím na to, abyste k obrábění různých materiálů použivali odpovídající brusné listy s vhodnou zrnitostí.

■ Zapnutý přístroj ved'te k obrobku.

■ Při práci dbejte na rovnoměrný posuv.

■ Vyměňujte brusné listy včas.

■ Stejným brusným listem nikdy nebruste různé materiály (např. dřevo a poté kov). Pouze s brusnými listy v bezvadném stavu dosáhnete při broušení dobrých výsledků.

Občas očistěte brusný list vysavačem.

Těžko přístupná místa bruste přední nebo boční hranou brusného listu na brusné desce.

■ Broušení provádějte rovnoběžně a s přesahem jednotlivých brusných drah.

■ Po opracování obrobku z něj přístroj zvedněte a poté jej vypněte.

Údržba a čištění

VÝSTRAHA!

▶ Pred prováděním prací na přístroji vyjměte akumulátor ② z přístroje.

Aku ruční bruska je bezúdržbová.

■ Přístroj čistěte bezprostředně po ukončení práce.

■ K čištění krytu používejte suchý hadřík.

■ Ulpívající brusný prach odstraňte štětcem.

Nikdy nepoužívejte ostré předměty, benzin, rozpouštědla nebo čisticí prostředky, které narušují umělou hmotu. Zabraňte průniku tekutin dovnitř přístroje.

■ Pokud je nutné lithium-ionotový akumulátor skladovat po delší dobu, musí se pravidelně kontrolovat stav jeho nabití. Optimální stav nabití je mezi 50 a 80 %. Optimální skladovací klima je chladné a suché.

Záruka společnosti KompernassHandels GmbH

Vážená zákaznice, vážený zákazníku,

na tento přístroj získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení. V případě závad tohoto výrobku máte zákonná práva vůči prodejci výrobku. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.

Záruční podmínky

Záruční doba začíná plynout dnem nákupu. Dobře uschovejte pokladní doklad. Tento doklad je potřebný jako důkaz o koupi.

Pokud se do tří let od data zakoupení tohoto výrobku vyskytne vada materiálu nebo výrobní závada, pak Vám podle našeho uvážení výrobek zdarma opravíme, vyměníme nebo uhradíme kupní cenu. Předpokladem této záruky je, že bude během tříleté lhůty předložen vadný přístroj a doklad o koupi (pokladní doklad) a stručně se popíše, v čem závada spočívá a kdy se vyskytla.

Vztahuje-li se na závadu naše záruka, obdržíte zpět bud' opravený nebo nový produkt. Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba.

Na akumulátor řady X 12 V a X 20 V Team 3 získáváte záruku v trvání 3 let od data zakoupení.

Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad

Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje. To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění.

Rozsah záruky

Přístroj byl vyroben pečlivě podle přísných směrnic kvality a před expedicií byl svědomitě vyzkoušen.

Záruka se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla.

Tato záruka zaniká, pokud je výrobek poškozen, nebyl řádně používán nebo udržován. Pro zajištění správného používání výrobku se musí přesně dodržovat všechny pokyny uvedené v návodu k obsluze. Účelům použití a úkonům, které se v návodu k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, je třeba se bezpodmínečně vyhnout.

Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají.

Záruční lhůta neplatí v těchto případech

■ normální opotřebení kapacity akumulátoru
■ komerční použití výrobku
■ poškození nebo změna výrobku zákazníkem
■ nedodržení bezpečnostních předpisů a předpisů údržby, chyby obsluhy
■ škody vlivem přírodních živlů

Vyřízení v případě záruky

Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle následujících pokynů:

■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní lístek a číslo výrobku (IAN) 405828_2201 jako doklad o koupi.
Číslo výrobku naleznete na typovém štítku na výrobku, rytině na výrobku, na titulní straně návodu k obsluze (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku.
■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem.
Výrobek, zaevidovaný jako vadný výrobek pak můžete při přiložení dokladu o nákupu (pokladní lístek) a při uvedení, v čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Vyřízení v případě záruky - 1

Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a instalační software.

Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete pomocí zadání čísla výrobku (IAN) 405828_2201 otevřít svůj návod k obsluze.

⚠️ VÝSTRAHA!

▶ Nechte své přístroje opravit v servisní dílně nebo odborným elektrikářem a pouze za použití originálních náhradních dílů. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje.
Výměnu zástrčky nebo síťového kabelu svěřte vždy výrobci přístroje nebo jeho zákaznickému servisu. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje.

Servis

CZ Servis Česko

Tel.: 800143873

E-Mail: kompernass@lidl.cz

IAN 405828_2201

Dovozce

Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis.

Výrobek a obal jsou recyklovatelné, podléhají rozšířené odpovědnosti výrobce a shromažd'ují se odděleně.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Dovozce - 1

Elektrická nářadí nevyhazujte do domovního odpadu!

Vedle umístěný symbol přeškrtnuté pojízdné popelnice na kolečkách označuje, že tento přístroj podléhá směrnici č. 2012/19/EU. Tato směrnice uvádí, že tento přístroj se na konci své životnosti nesmí likvidovat s běžným domovním odpadem, ale musí se odevzdat v určených sběrných místech či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady. Tato likvidace je pro vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci přístroje.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Elektrická nářadí nevyhazujte do domovního odpadu! - 1

Informace o dalších možnostech likvidace vysloužilého výrobku vám podá správa vašeho obecního nebo městského úřadu.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Elektrická nářadí nevyhazujte do domovního odpadu! - 2

Akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu!

Vadné nebo spotřebované akumulátory se musí recyklovat podle směrnice

č. 2006/66/EC. S bateriemi/akumulátory je nutné zacházet jako s nebezpečným odpadem, a proto musí být ekologicky zlikvidovány odpovídajícími subjekty (prodejci, specializovaní prodejci, orgány veřejné správy, komerční firmy zabývající se likvidací odpadu). Baterie/akumulátory mohou obsahovat toxické těžké kovy.

Nevyhazujte proto baterie/akumulátory do domovního odpadu, nýbrž je dopravte na sběrné místo tříděného odpadu. Baterie/akumulátory odevzdávejte pouze zcela vybité.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu! - 1

Obal se skladá z ekologických mate- riálů, které lze zlikvidovat v komunálních sběrných dvorech.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu! - 2

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřídte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály.

Originální prohlášení o shodě

My, společnost KOMPERNASS HANDELS GMBH, osoba odpovědná za dokumentaci: pan Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NĚMECKO, tímto prohlašujeme, že tento výrobek je ve shodě s následujícími normami, normativními dokumenty a směrnicemi ES:

Směrnice o strojních zařízeních (2006/42/EC)

Směrnice ES o nízkém napětí (2014/35/EU, pouze nabíječka)

Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě (2014/30/EU)

Směrnice o omezení používání nebezpečných látek (RoHS) (2011/65/EU)*

* Výhradní odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce. Výše popsaný předmět prohlášení je v souladu s předpisy směrnice č. 2011/65/EU Evropského parlamentu a Rady z 8. června 2011, o omezení používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

Použité harmonizované normy

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-4:2014

EN 55014-1:2017/A11:2020

EN IEC 55014-1:2021

EN 55014-2:2015

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000:2018

Typ/označení přístroje: Aku multibruska 12 V PAMS 12 A1

Rok výroby: 06-2022

Sériové číslo: IAN 405828_2201

Bochum, 14. 3. 2022

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Použité harmonizované normy - 1

text_image Sofing CE

Semi Uguzlu

- manažer kvality -

Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.

Objednávka náhradního akumulátoru

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Objednávka náhradního akumulátoru - 1

Chcete-li si k přístroji objednat náhradní akumulátor, můžete to pohodlně vyřídit přes internet na webových stránkách www.kompernass.com nebo telefonicky. Tento výrobek může být vzhledem k omezenému množství na skladě v krátkém čase vyprodán.

UPOZORNĚNÍ

Objednávání náhradních dílů nelze v některých zemích provést on-line. V takovém případě kontaktujte servisní poradenskou linku.

Telefonická objednávka

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Telefonická objednávka - 1

Servis Česko Tel.: 800143873

Aby bylo zaručeno rychlé zpracování vaší objednávky, připravte si prosím pro všechny poptávky číslo výrobku (IAN 405828_2201). Číslo výrobku naleznete na typovém štítku nebo na titulním listu tohoto návodu.

Spis treści

Wstep....74

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie 89

Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky 93

Údržba a čistenie 95

Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH 95

Servis....97

Dovozca....97

Likvidácia 97

Telefonická objednávka 99

AKUMULÁTOROVÁ MULTIBRÚSKA 12 V PAMS 12 A1

Úvod

Menovitý počet kmitov n_0 22000 min ^-1

Nameraná hodnota hluku stanovená v súlade s EN 62841. Úroveň hluku elektrického náradia s hodnotením A je typicky:

Emisie hluku

Noste chrániče sluchu!

Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie - 1

VÝSTRAHA!

2. Elektrická bezpečnost'

Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.

6. Servis

Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky

♦ Stlačte spínač ZAP/VYP 6.

Vypnutie prístroja

♦ Stlačte spínač ZAP/VYP 6.

Akumulátorová ručná brúska si nevyžaduje údržbu.

Záruka spoločnosti KompernassHandels GmbH

Vážená zákazníčka, vážený zákazník,

Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám spät opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynút žiadna nová záručná doba.

Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN) 405828_2201 otvoríte váš návod na obsluhu.

⚠️ VÝSTRAHA!

Táto likvidácia je pre vás bezplatná. Chránět životné prostredie a likvidujte odborne.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - ⚠️ VÝSTRAHA! - 1

Batérie/akumulátory preto neodhadzujte do domového odpadu, ale odovzdajte ich na samostatný zber. Batérie/akumulátory odovzdajte len vo vybitom stave.

PARKSIDE PAMS 12 A1 - ⚠️ VÝSTRAHA! - 2

Aplikované harmonizované normy

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-4:2014

EN 55014-1:2017/A11:2020

EN IEC 55014-1:2021

EN 55014-2:2015

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000:2018

Sériové číslo: IAN 405828_2201

Telefonická objednávka

PARKSIDE PAMS 12 A1 - Telefonická objednávka - 1

Servis Slovensko Tel. 0850 232001

1. Varnost na delovnem mestu

Obsah Klikněte na název pro přístup k němu
Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : PARKSIDE

Model : PAMS 12 A1

Kategorie : Bruska