PAMS 12 A1 - Csiszológép PARKSIDE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PAMS 12 A1 PARKSIDE PDF formátumban.
| Terméktípus | Vezeték nélküli multifunkciós csiszológép 12 V |
| Márka | Parkside |
| Modell | PAMS 12 A1 |
| Névleges feszültség | 12 V (egyenáram) |
| Üresjárati fordulatszám (n₀) | 11000 min⁻¹ |
| Névleges oszcillációs szám (n₀) | 22000 min⁻¹ |
| Akku típusa | Lítium-ion, X12V Team sorozat |
| Akku kapacitása | 2000 mAh (2 Ah) |
| Kompatibilis töltő | PLGK 12 A1/A2/A3, PLGK 12 B2, PDSLG 12 A1 |
| Töltési idő (2 Ah) | Kb. 60 perc (2,4 A-es töltővel) |
| Felvett teljesítmény (töltő) | 50 W |
| Hangnyomásszint (LpA) | 77,5 dB(A), bizonytalanság K=3 dB |
| Hangteljesítményszint (LWA) | 88,5 dB(A), bizonytalanság K=3 dB |
| Rezgés (csiszolás) | 3,107 m/s², bizonytalanság K=2 |
| Szakmai csomag tartalma | 1 csiszológép, 4 csiszolópapír (60/80/120/240), 1 porelszívó adapter, 1 csiszolópapír rögzítő, 1 használati utasítás |
| Rendeltetésszerű használat | Fa, műanyag, fém, bevont és festett felületek száraz csiszolása |
| Garancia | 3 év (akkumulátorral együtt) |
| Védelmi osztály (töltő) | II / kettős szigetelés |
| Belső biztosíték (töltő) | 2 A |
| Karbantartás és tisztítás | Tisztítsa meg a házat száraz ruhával, távolítsa el a port egy ecsettel |
| Biztonság | Be/ki kapcsoló, akkumulátor kioldó, védőfedél a porelszíváshoz |
| Pótalkatrészek és javíthatóság | Csereakkumulátorok elérhetők, vevőszolgálat telefonon vagy e-mailben |
Gyakran ismételt kérdések - PAMS 12 A1 PARKSIDE
Felhasználói kérdések a következőről PAMS 12 A1 PARKSIDE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Csiszológép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PAMS 12 A1 - PARKSIDE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PAMS 12 A1 márka PARKSIDE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PAMS 12 A1 PARKSIDE
Az originál használati utasítás fordítása
DE AT CH
AKKU-MULTISCHLEIFER 12 V
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
\$1
HU Az originál használati utasítás fordítása Oldal 143
SI Prevod originalnega navodila za uporabo Stran 157

text_image
1 2 3 4 5 6 7 PARKSIDE
text_image
A 8 9 10
text_image
B PARKSIDE ⑪ ⑫ ⑬
line
| Voltage Level | Description | | ------------- | --------------- | | 12 | max. 12 V | | 10,8 | 10,8 V |Akumulátor PAPK 12 A1*
Rendeltetésszerű használat 144
Felszereltség 144
A csomag tartalma 144
Müszaki adatok 144
Elektromos kéziszerszámokra vonatkozó általános biztonsági utasítások .....145
-
Munkahelyi biztonság 145
-
Elektromos biztonság 145
-
Személyi biztonság 146
-
Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése 146
-
Az akkumulátoros kéziszerszám használata és kezelése. 147
-
Szerviz 148
Készülékspecifikus biztonsági utasítások 148
Töltőkre vonatkozó biztonsági utasítások 149
Üzembe helyezés előtt....149
Akkumulátor-telep kivétele/töltése/behelyezése 149
Az akkumulátor töltési állapotának ellenőrzése....150
Üzembe helyezés....150
Porelszívó csatlakoztatása 150
Csiszolólap felhelyezése/lehúzása 150
Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók 151
Karbantartás és tisztítás 151
A Kompernass Handels GmbH garanciája....151
Szerviz 153
Gyártja 153
Ártalmatlanítás....153
Eredeti megfelelöségi nyilatkozat 154
Pótakkumulátor rendelése 155
Telefonos rendelés 155
AKKUS MULTICSISZOLÓ 12 V PAMS 12 A1
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához. Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudniivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja. A termék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készüléket – csiszolópapírtól függően – fa, műanyag, fém és glettanyag, valamint festett felületek száraz csiszolására tervezték. A készülék különösen alkalmas sarkokban, profilokhoz vagy nehezen elérhető helyeken történő használatra. A készülék minden más használata vagy módosítása nem rendeltetésszerűnek minősül és jelentős balesetveszélyt okozhat. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért nem vállalunk felelősséget. Nem alkalmas ipari használatra.
Felszereltség
① kireteszelő gombok
② akkumulátor-telep*
③ védőburkolat
4 adapter
5 csiszolólemez
6 be-, kikapcsoló
⑦ akkumulátor-kijelző LED
8 adaptercsatlakozó
9 csiszolólap
⑩ csiszolólap-rögzítő
⑪ töltésjelző LED
⑫ töltésszintjelző LED
⑬ gyorstöltő*
A csomag tartalma
1 akkus multicsiszoló 12 V
4 csiszolólap (60/80/120/240)
1 adapter porelszíváshoz
1 csiszolópapír-rögzítő
1 használati útmutató
Müszaki adatok
Akkus multicsiszoló 12 V PAMS 12 A1
Névleges feszültség 12 V (egyenáram)
Névleges üresjárati
fordulatszám n_0 11000 min ^-1
Névleges rezgésszám n _0 22000 min ^-1
Akkumulátor PAPK 12 A1\*
Típus: LÍTIUM-ION
Névleges feszültség 12 V --- (egyenáram)
Kapacitás 2000 mAh
Akkumulátor-gyorstöltő PLG 12 A1\*
BEMENET/Input
Névleges feszültség 220–240 V \~, 50-60 Hz (váltóáram)
Teljesítményfelvétel 50 W
KIMENET/Output
Névleges feszültség 12 V --- (egyenáram)
Névleges áramerősség 2,4 A
Töltési idő: kb. 60 perc
Biztosíték (belső) 2 A T2A
Védelmi osztály II / (dupla szigetelés)
* AZ AKKUMULÁTORT ÉS A TÖLTŐT A CSOMAG NEM TARTALMAZZA
Zaj- és rezgésinformációk
A zaj mért értéke az EN 62841 szabvány szerint került meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-súlyozott zajszintjének jellemző értéke:
Zajkibocsátás
| Hangnyomásszint | L_pA = 77,5 dB (A) |
| Bizonytalansági érték K | _pA = 3 dB |
| Hangerőszint | L_WA = 88,5 dB (A) |
| Bizonytalansági érték K | _WA = 3 dB |
Viseljen hallásvédöt!
Rezgésösszértékek
Három irány vektorösszege, az EN 62841 szabvány szerint mérve:
Csiszolás
Rezgés kibocsátási érték a _h=3,107 m/s Bizonytalansági érték K = 1,5 m/s
TUDNIVALÓ
▶ A megadott rezgésösszértékek és a megadott zajkibocsátási értékek szabványos mérési eljárással lettek meghatározva és felhasználhatók az elektromos kéziszerszámok egymással történő összehasonlítására.
▶ A megadott rezgésösszértékek és a megadott zajkibocsátási értékek a terhelés előzetes becslésére is felhasználhatók.
FIGYELMEZTETÉS!
A rezgéskibocsátási érték és zajkibocsátási szint az elektromos kéziszerszám tényleges használata során a megadott értékektől eltérhet, annak függvényében, hogy miként és hogyan használja az elektromos kéziszerszámot, és különösen, hogy milyen fajta munkadarabon dolgozik.
▶ Biztonsági intézkedéseket kell meghatározni a kezelő védelmére a tényleges használati körülmények között fellépő rezgésterhelés becslése alapján (ennek során a működési ciklus minden részét figyelembe kell venni, például amikor az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapcsolva, de terhelés nélkül működik).


Elektromos kéziszerszá- mokra vonatkozó általá- nos biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS!
▶ Tanulmányozza az elektromos kéziszer-számra vonatkozó összes biztonsági figyel-meztetést, utasítást, ábrát és műszaki adatot. Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérüléseket okozhat.
Örizze meg az összes biztonsági előírást és utasítást későbbi használatra.
A biztonsági előírásokban használt „elektromos kéziszerszám” kifejezés hálózatról (hálózati vezetéken át) üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra és akkumulátoros (hálózati vezeték nélküli) elektromos kéziszerszámokra vonatkozik.
1. Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet. A rendetlenség és a rosszul megvilágított munkaterület balesetet okozhat.
b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikráznak, a szikra pedig meggyújthatja a port vagy gözöket.
c) Az elektromos kéziszerszám használata közben ne engedjen közel gyermekeket és más személyeket. Ha elterelik a figyelmét, elveszítheti uralmát az elektromos kéziszerszám felett.
2. Elektromos biztonság
a) Az elektromos kéziszerszám csatlakozódugójának illeszkednie kell a csatlakozóaljzatba. A csatlakozódugót semmilyen módon nem szabad megváltoztatni. Ne használjon adaptercsatlakozókat földelt elektromos kéziszerszámokkal. A nem módosított csatlakozó és a megfelelő csatlakozóaljzat használata csökkenti az áramütés veszélyét.
b) Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzen földelt felülettel, mint például csővezeték, fűtőtest, tűzhely vagy hűtőszekrény felületével. Az áramütés kockázata nagyobb, ha a teste földelve van.
c) Óvja az elektromos kéziszerszámot esőtől vagy nedvességtől. Növeli az áramütés kockázatát, ha víz kerül az elektromos kéziszerszámba.
d) Ne használja a csatlakozóvezetéket rendeltetésétől eltérő célra, ne hordozza és ne akasz-sza fel az elektromos kéziszerszámot a kábel-nél fogva és ne a vezetéknél fogva húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból. Tartsa távol a csatlakozóvezetéket hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összecsavarodott csatlakozóvezeték növeli az áramütés kockázatát.
e) Ha a szabadban dolgozik az elektromos kéziszerszámmal, akkor csak olyan hosszabbító vezetékeket használjon, ami kültéren is engedélyezett. A kültéri használatra alkalmas hosszabbító kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos kéziszerszám nedves helyen történő használata elkerülhetetlen, akkor használjon áram-védőkapcsolót. Az áram-védőkapcsoló használata csökkenti az áramütés veszélyének kockázatát.
3. Személyi biztonság
a) Legyen figyelmes; ügyeljen arra, amit csinál és megfontoltan végezze a munkát az elektromos kéziszerszámmal. Ne használjon elektromos kéziszerszámot, ha fáradt, vagy ha kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll. Az elektromos kéziszerszám használatakor már egy pillanatnyi figyelmetlenség is komoly sérüléseket okozhat.
b) Ÿeljen egyéni védőeszközt és mindig vegyen fel védőszemüveget. Az elektromos kéziszerszám jellegének és felhasználási területének megfelelő egyéni védőeszköz, például pormaszk, csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy hallásvédő csökkenti a személyi sérülések veszélyét.
c) Előzze meg a készülék véletlenszerű bekapcsolását. Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt a villamos hálózatra és/vagy az akkumulátorra csatlakoztatja, illetve kézbe veszi vagy viszi. Balesetet okozhat, ha az elektromos kéziszerszám hordozása közben az ujja a kapcsolón van vagy az elektromos kéziszerszám már bekapcsolt állapotban van, amikor az áramellátásra csatlakoztatja.
d) Távolítsa el a beállításhoz használt szerszámokat vagy csavarkulcsokat az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt. Az elektromos kéziszerszám forgó részében maradt szerszám vagy kulcs balesetet okozhat.
e) Kerülje a normálistól eltérő testtartást. Vegyen fel biztonságos álló helyzetet és tartsa meg folyamatosan az egyensúlyát. Ily módon váratlan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni a készüléken.
f) Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen bő ruházatot vagy ékszert. Tartsa távol a haját és ruháját a mozgó részektől. A laza ruházat, az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó részekbe.
g) Amennyiben a készülékre porelszívó és porgyűjtő berendezés is szerelhető, akkor ezeket csatlakoztatni és megfelelően használni kell. A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por általi veszélyeztetést.
h) Ne gondolja, hogy biztonságban van és ne hagyja figyelmen kívül az elektromos kéziszerszámokra vonatkozó biztonsági előírásokat akkor sem, ha többszöri használat után jól ismeri az elektromos kéziszerszám használatát. A figyelmetlen használat a másodperc töredéke alatt súlyos sérüléseket okozhat.
4. Az elektromos kéziszerszám használata és kezelése
a) Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot. Használja a munkájának megfelelő elektromos kéziszerszámot. A megfelelő elektromos kéziszerszámmal jobban és biztonságosabban tud dolgozni a megadott teljesítmény-tartományban.
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszá-mot, amelyiknek hibás a kapcsolója. Ha a kéziszerszámot már nem lehet be- és kikapcsol-ni, akkor a használata veszélyes és meg kell javíttatni.
c) Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból és/vagy távolítsa el a levehető akkumulátort, mielőtt beállításokat végez a készüléken, betétszerszámokat cserél vagy az elektromos kéziszerszámot elteszi. Ezzel a megelőző biztonsági intézkedéssel megakadályozható az elektromos kéziszerszám véletlen bekapcsolása.
d) A nem használt elektromos kéziszerszámot gyermekektől elzárva kell tárolni. Ne engedje, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik annak használatát vagy nem olvasták az erre vonatkozó utasításokat. Az elektromos kéziszerszá-mok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják azokat.
e) Gondosan ápolja az elektromos kéziszerszámokat és a betétszerszámokat. Ellenőrizze, hogy a mozgó részek tökéletesen működnek és nincsenek beszorulva, részei nincsenek eltörve vagy olyannyira megsérülve, hogy az befolyásolná az elektromos kéziszerszám működését. Az elektromos kéziszerszám használata előtt javíttassa meg a sérült részeket. Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszámok okoznak.
f) Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat. A gondosan karbantartott éles vágóeszközök kisebb valószínűséggel szorulnak be és köny-nyebben irányíthatók.
g) Az elektromos kéziszerszámot, a betétszerszámokat stb. a használati utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot. Az elektromos kéziszerszám nem rendel-tetésszerű használata veszélyes helyzeteket teremthet.
h) Tartsa szárazon, tisztán és olaj- illetve zsírmentesen a markolatokat és fogófelületeket. A csúszós markolatok és fogófelületek nem teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám biztonságos használatát és irányítását váratlan helyzetekben.
5. Az akkumulátoros kéziszerszám használata és kezelése
a) Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltővel töltse. Olyan töltő esetén, amely egy bizonyos típusú akkumulátor töltésére alkalmas, tűzveszély áll fenn, ha másfajta akkumulátorral használják.
b) Csak az elektromos kéziszerszámba való akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata sérülést okozhat és tűzveszélyes.
c) A nem használt akkumulátort tartsa megfelelő távolságban gémkapcsoktól, érméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól vagy más apró fémtárgyaktól, amelyek rövidzárlatot okozhatnak. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérülést vagy tüzet okozhat.
d) Helytelen alkalmazás esetén folyadék szivároghat ki az akkumulátorból. Ne érjen hozzá. Ha véletlenül mégis hozzáér, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szembe kerül, forduljon orvoshoz. A kiszivárgó akkumulátor-folyadék bőirritációt vagy égési sérülést okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosótt akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok előre nem látható módon viselkedhetnek és tüzet, robbanást vagy sérülést okozhatnak.
f) Ne tegye ki az akkumulátort tűznek vagy magas hőmérsékletnek. Tűz vagy 130 °C (265 °F) feletti hőmérséklet robbanást okozhat.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó utasításokat és soha ne töltse az akkumulátort, illetve az akkumulátoros kéziszerszámot a használati útmutatóban megadott hőmérséklet-tartományon kívül. A helytelen töltés és a megengedett hőmérséklet-tartományon kívüli töltés tönkre teheti az akkumulátort és növeli a tűzveszélyt.

VIGYÁZAT! ROBBANÁSVESZÉLY! Soha ne töltsön nem tölthető elemeket.

Védje az akkumulátort hőségtől, például tartós napsütéstől, tűztől, víztől és nedvességtől. Robbanásveszély áll fenn.
6. Szerviz
a) Az elektromos kéziszerszámot csak képzett szakemberrel és csak eredeti cserealkatrészekkel javíttassa. Ezzel biztosítható az elektromos kéziszerszám hosszan tartó és biztonságos működése.
b) Soha ne végezzen karbantartást sérült akkumulátorokon. Az akkumulátorok karbantartását csak a gyártó vagy hivatalos vevőszolgálatok végezhetik.
Készülékspecifikus biztonsági utasítások
Rögzítse megfelelően a munkadarabot. Befogóeszközzel vagy satuval rögzítve biztonságosabban lehet tartani a munkadarabot, mint kézzel.
■ Semmi esetre se támassza le a kezét a készülék vagy a megmunkálandó felület mellett vagy előtt, mivel balesetveszély áll fenn, ha lecsúszik a keze.
■ SZIKRAKÉPZÓDÉS OKOZTA TÜZVESZÉLY!
Fémek csiszolása közben szikra képződik. Ezért mindenképpen ügyeljen arra, hogy ne veszélyeztessen személyeket és ne legyenek gyúlékony anyagok a munkaterület közelében.

FIGYELMEZTETÉS! MÉRGEZŐ GÓZÖK!
▶ A megmunkálás során keletkező káros/mérgező por egészségkárosító lehet a készüléket kezelő vagy a közelben tartózkodó személyek számára.

FIGYELMEZTETÉS! POR MIATTI VESZÉLYEZTETÉS!
▶ Fa hosszabb ideig tartó megmunkálása esetén, különösen olyan anyagok megmunkálása esetén, amelyeknél egészségre káros por keletkezik, csatlakoztassa a készüléket egy alkalmas külső porelszívó berendezésre. Viseljen védőszemüveget és porvédő maszkot!
Gondoskodjon megfelelő szellőzésről műanyagok, festékek, lakkok, stb. megmunkálása során.
■ Ne itasson át anyagokat vagy megmunkálandó felületeket oldószertartalmú folyadékokkal.
■ Ne dolgozzon megnedvesített anyagokkal vagy nedves felületeken.
■ Kerülje az ólomtartalmú festékek vagy más egészségkárosító anyagok csiszolását.
■ Azbesztartalmú anyagokat nem szabad meqmunkálni. Az azbeszt rákkeltőnek számít.
■ Ne érjen hozzá a mozgó csiszolólaphoz.
Csak felhelyezett csiszolólappal használja a készüléket.
■ Soha ne használja a készüléket rendeltetésétől eltérő célra, és csak eredeti alkatrészekkel és tartozékokkal használja. A használati útmutatóban ajánlottól eltérő alkatrész vagy tartozék használata sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára.
Mielőtt leteszi a kikapcsolt készüléket, várja meg, amíg az teljesen leáll.
A készüléknek mindig tisztának, száraznak és olaj- vagy kenőanyagmentesnek kell lenni.
Töltőkre vonatkozó biztonsági utasítások
■ Ezt a készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a készülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználó általi karbantartást nem végezhetik felügyelet nélküli gyermekek.
■ A veszélyek megelőzése érdekében a sérült csatlakozóvezetéket a gyártónak, a gyártó vevőszolgálatának vagy hasonló szakképzett személynek kell kicserélnie.

A töltő kizárólag beltéri használatra alkalmas.

FIGYELMEZTETÉS!
■ Ne használja a készüléket sérült kábellel, hálózati kábellel vagy hálózati csatlakozódu-góval. A sérült hálózati kábel az áramütés veszélye miatt életveszélyes.

FIGYELEM!
▶ Ezzel a töltővel csak az alábbi akkumulátorok tölthetők: PAPK 12 A1/PAPK 12 A2/PAPK 12 A3/PAPK 12 B1/PAPK 12 C1/PAPK 12 D1.
▶ A kompatibilis akkumulátorok aktuális listája a www.Lidl.de/Akku oldalon található.
Üzembe helyezés előtt
Akkumulátor-telep kivétele/töltése/ behelyezése

VIGYÁZAT!
▶ Mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót, mielőtt az akkumulátor-telepet ② kiveszi a töltőből, ill. belehelyezi.
TUDNIVALÓ
-
Az akkumulátor részben feltöltve kerül kiszállításra. Üzembe helyezés előtt a legjobb, ha teljesen feltölti az akkumulátort. A lítium-ion akkumulátor bármikor tölthető anélkül, hogy csökkenne az élettartama. A töltés megszakítása nem tesz kárt az akkumulátorban.
▶ Soha ne töltse az akkumulátor-telepet akkor, ha a környezeti hőmérséklet 10 °C alatt vagy 40 °C felett van. A lítium-ion akkumulátor hosszabb tárolása esetén rendszeresen ellenőrizni kell az akkumulátor töltöttségét. Az optimális töltöttségi állapot 50 % és 80 % között van. Hűvös, száraz helyen, 0 °C és 50 °C közötti környezeti hőmérsékleten kell tárolni. -
Az akkumulátor-telep ② kivételéhez nyomja meg a kireteszelő gombokat ① és húzza ki az akkumulátor-telepet ② a készülékből.
-
Helyezze be az akkumulátor-telepet ② a gyorstöltőbe ⑬.
-
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba. A töltésjelző LED ⑪ pirosan világít.
-
A zöld töltésszintjelző LED 12 jelzi, hogy a töltési folyamat lezárult és az akkumulátor-telep 2 üzemkész.
-
Tolja be az akkumulátor-telepet ② a készülékbe.
Az akkumulátor töltési állapotának ellenőrzése
Az akkumulátor állapotának ellenőrzéséhez nyomja meg a be-, kikapcsolót ⑥ (lásd a fő ábrát is). Az állapot, illetve a fennmaradó teljesítmény az alábbiak szerint jelenik meg az akkumulátor-kijelző LED-en ⑦: PIROS/NARANCSSÁRGA/ZÖLD = maximális töltés PIROS/NARANCSSÁRGA = közepes töltés PIROS = gyenge töltés - akkumulátor töltése szükséges
Üzembe helyezés
TUDNIVALÓ
▶ A kézi csiszológépet minden esetben az anyaggal való érintkezés előtt kapcsolja be és csak ezután helyezze a munkadarabra.
A készülék bekapcsolása
◆ Nyomja meg a be-, kikapcsolót 6.
A készülék kikapcsolása
◆ Nyomja meg a be-, kikapcsolót ⑥.
Porelszívó csatlakoztatása
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! TÜZVESZÉLY!
Tüzveszély áll fenn olyan elektromos kéziszer- számokkal történő munkavégzés során, me- lyek porgyűjtő dobozzal rendelkeznek vagy porelszívó berendezésen keresztül csatlakoz- tathatók a porszívóhoz! Kedvezőtlen feltéte- lek mellett – pl. szikraképződés, fában talál- ható fém vagy fémmaradványok csiszolása esetén – a porzsákban (vagy a porszívó porzsákjában) lévő fapor meggyulladhat. Ez különösen akkor történhet meg, ha a fapor festékmaradvánnyal vagy egyéb vegyi anyaggal keveredik és a csiszolt anyag hosz- szú megmunkálás után felforrósodik. Ezért mindenképpen kerülje el a csiszolandó munk- kadarab és a készülék felhevülését és a munk- aszünetek előtt mindig ürítse ki a porgyűjtő dobozt, illetve a porszívó porzsákját.
Viseljen porvédő maszkot!
FIGYELMEZTETÉS!
▶ A készüléken történő munkavégzés előtt vegye ki az akkumulátor-telepet ② a készülékből.
Csatlakoztatás
♦ Távolítsa el a védőburkolatot ③ az adaptercsatlakozóról ⑧.
♦ Helyezze az adaptert ④ az adaptercsatlakozóra ⑧.
Csúsztassa egy engedélyezett porszívóberendezés (pl. műhelyporszívó) tömlőjét az adapterre 4.
Levétel
◆ Húzza le a porszívó-berendezés tömlőjét az adapterról 4.
◆ Húzza le az adaptert 4.
♦ Tegye vissza a védőburkolatot ③ az adaptercsatlakozóra ⑧.
Csiszolólap felhelyezése/lehúzása
FIGYELMEZTETÉS!
▶ A készüléken történő munkavégzés előtt vegye ki az akkumulátor-telepet ② a készülékből.
TUDNIVALÓ
Egy új csiszolólap rögzítése előtt távolítsa el a port és szennyeződést a csiszolólemezról 5.
Felhelyezés
A csiszolólap ⑨ tépőzárral rögzíthető a csiszolólemezre ⑤.
Ügyeljen arra, hogy a csiszolólapon ⑨ és a csiszolólemezen ⑤ lévő elszívólyukak egybeessenek. Ehhez használja a csiszolólap-rögzítót ⑩ a kihajtható oldalon lévő „A” ábrán ábrázolt módon.
Lehúzás
♦ Egyszerűen húzza le a csiszolólapot ⑨ a csiszolólemezról ⑤.
Munkavégzésre vonatkozó tudnivalók
- Ügyeljen arra, hogy a különböző anyagok megmunkálásához megfelelő szemcseméretű csiszolólapot használjon.
A készüléket bekapcsolt állapotban vezesse a munkadarabhoz.
■ Csekély rányomással dolgozzon.
■ Egyenletes elötolással dolgozzon.
Időben cserélje ki a csiszolólapokat.
■ Soha ne csiszoljon különböző anyagokat (pl. fát és utána fémet) ugyanazzal a csiszolólappal. Csak kifogástalan csiszolólapokkal érhető el jó csiszolási eredmény.
Idönként porszívózza át a csiszolólapot.
A nehezen elérhető helyeket a csiszolólemezen lévő csiszolólap elülső és oldalsó peremével csiszolja.
A csiszolást a csiszolási sávokkal párhuzamosan és azokat átfedve kell végezni.
■ Megmunkálás után emelje le a készüléket a munkadarabról, majd kapcsolja ki.
Karbantartás és tisztítás

FIGYELMEZTETÉS!
▶ A készüléken történő munkavégzés előtt vegye ki az akkumulátor-telepet ② a készülékből.
Az akkumulátoros kézi csiszológép nem igényel karbantartást.
■ Tisztítsa meg a készüléket közvetlenül a munka befejezése után.
A készülékház tisztításához használjon száraz törlőkendőt.
■ A felületre tapadó csiszolópor ecsettel távolítható el.
Semmiképpen ne használjon éles tárgyakat, benzint, oldószert vagy olyan tisztítószert, ami kárt tesz a műanyagban. Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe.
A lítium-ion akkumulátor hosszabb tárolása esetén rendszeresen ellenőrizni kell az akkumulátor töltöttségét. Az optimális töltöttségi állapot 50% és 80% között van. Az optimális tárolási környezet hűvös és száraz.
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdódik elölról.
Az X 12 V és X 20 V Team termékcsalád akkumulátor-telepeire a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótál- lással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonat- kozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedé- kes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek - mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek - sérüléseire.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti viszszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
A garanciális idő nem érvényes
■ az akkumulátor-kapacitás normális elhasználódása esetén
■ a termék ipari használata esetén
■ ha az ügyfél megrongálja vagy megváltoztatja a terméket
■ ha nem tartja be a biztonsági vagy
karbantartási előírásokat, kezelési hiba esetén
természeti esem
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (IAN) 405828_2201.
A cikkszám a termék adattábláján, a termékre gravírozva, a használati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátoldalán vagy alján lévő címkén található.
Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
Küldje el díjmentesen a megadott szerviz cí- mére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentke- zett a hiba.

Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 405828_2201 megnyithatja a használati útmutatót.
FIGYELMEZTETÉS!
A készüléket szervizben vagy villamossági szakemberrel és kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával javíttassa. Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó biztonsága.
A csatlakozódugót és a hálózati vezetéket mindig a készülék gyártójával vagy ügyfél-szolgálatával cseréltesse ki. Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó biztonsága.
Szerviz

SzervizMagyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 405828_2201
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
A termék és a csomagolás újrahasznosítható, a gyártó kiterjesztett felelőssége alá tartozik, és szelektív hulladékgyűjtéssel gyűjtik.

Ne dobjon elektromos kéziszer- számot a háztartási hulladékba!
Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulladékkal ártalmatlanítani, hanem külön létrehozott gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni.
Ez az ártalmatlanítás az Ön számára díjtalan. Kímélje a környezetet és ártalmatlanítson szakszerűen.

Az elhasználódott termék ártalmatlanításának lehetőségeiről tájékozódjon települése vagy városa önkormányzatánál.

Ne dobjon akkumulátort a háztartásihulladékba!
A hibás vagy elhasználódott akkumulá- torokat a 2006/66/EC irányelys szerint újra kell hasznosítani. Az akkumulátorokat/eleme- ket veszélyes hulladékként kell kezelni és ezért megfelelő helyeken (kereskedők, szakkereskedők, önkormányzati létesítmények, ipari hulladékkezelő vállalatok) környezetbarát módon kell ártalmatlaní- tani. Az elemek/akkumulátorok mérgező nehézfé- meket tartalmazhatnak.
Ezért ne dobja az elemeket/akkumulátorokat a háztartási hulladékba, hanem vigye el külön gyűjtőhelyre. Az elemeket/akkumulátorokat csak lemerült állapotban adja le.

A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amit a helyi hulladékhasznosítónál adhat le ártalmatlanításra.

Ártalmatlanítsa a csomagolást környezetbarát módon. Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel: 1–7: műanyag, 20–22: papír és karton, 80–98: kompozit anyagok.
Eredeti megfelelőségi nyilatkozat
Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentációért felelős személy: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, NÉMETORSZÁG, ezennel kijelentjük, hogy ez a termék megfelel az alábbi szabványoknak, normatív dokumentumoknak és EK-irányelveknek:
Gépekre vonatkozó irányelv (2006/42/EC)
Kisfeszültségű gépekre vonatkozó EK-irányelv (2014/35/EU, csak töltő)
Elektromágneses összeférhetőség (2014/30/EU)
RoHS irányely (2011/65/EU)*
* A megfelelőségi nyilatkozat kiállításáért kizárólag a gyártó felel. A nyilatkozat fenti tárgya megfelel az Európa Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvnek.
Alkalmazott harmonizált szabványok
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-4:2014
EN 55014-1:2017/A11:2020
EN IEC 55014-1:2021
EN 55014-2:2015
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000:2018
Típus/Készülék megnevezése: Akkus multicsiszoló 12 V PAMS 12 A1
Gyártási év: 2022–06
Sorozatszám: IAN 405828_2201
Bochum, 2022.03.14.

text_image
Sofia CESemi Uguzlu
- minőségbiztosítási vezető -
A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki változtatások jogát.
Pótakkumulátor rendelése

Készülékéhez kényelmesen rendelhet pótakkumulátort a www.kompernass.com internetoldalon vagy telefonon.
A korlátozott raktárkészlet miatt ez a termék adott esetben rövid időn belül elfogyhat.
TUDNIVALÓ
▶ A pótalkatrészek rendelése egyes országokban nem lehetséges interneten keresztül. Ebben az esetben forduljon szerviz-ügyfélszolgálatunkhoz.
Telefonos rendelés

SzervizMagyarországTel.: 06800 21225
A rendelés gyors feldolgozása érdekében megkeresése során tartsa készenlétben készüléke cikkszámát (IAN 405828_2201). A cikkszám a típustáblán vagy a jelen használati útmutató címoldalán található.
Kazalo
Uvod 158
Predvidena uporaba.... 158
Oprema 158
Vsebina kompleta 158