SoundTestMaster - Sonometri Laserliner - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SoundTestMaster Laserliner in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Fonometro digitale con filtri dB A e dB C |
| Marca | Laserliner |
| Modello | SoundTestMaster |
| Campi di misura manuali | 30-80 dB, 40-90 dB, 50-100 dB, 60-110 dB, 70-120 dB, 80-130 dB |
| Campo di misura automatico | 30-130 dB |
| Precisione | ±1,5 dB (condizione di riferimento 94 dB/1 kHz) |
| Gamma di frequenza | 31,5 Hz a 8 kHz |
| Valutazioni temporali | Fast (125 ms) e Slow (1 s) |
| Funzioni principali | Misura in dB A / dB C, funzione MAX, registrazione in memoria (16 000 punti), trasferimento dati in tempo reale via PC, uscite CC/CA |
| Memoria interna | 16 000 punti di misura |
| Interfaccia PC | RS232 optoisolata, cavo fornito |
| Uscita CC | 10 mV/dB, impedenza ≈ 100 ohm |
| Uscita CA | 0,70 Vrms a deviazione max, impedenza ≈ 600 ohm |
| Alimentazione | 6 pile AA (1,5 V) o alimentatore 9 V CC ≥ 500 mA |
| Dimensioni (l × h × p) | 80 × 245 × 35 mm |
| Peso (con pile) | 350 g |
| Condizioni di funzionamento | 0 °C a 40 °C, UR max 80% senza condensa, altitudine max 2000 m |
| Condizioni di conservazione | -10 °C a 60 °C, UR max 80% |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno leggermente umido, non utilizzare solventi. Rimuovere le pile in caso di conservazione prolungata. |
| Sicurezza | Uso conforme, evitare carichi meccanici, temperature estreme, umidità. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Rispettare le direttive CEM. |
| Parti di ricambio e riparabilità | Paravento fornito, cavo di trasferimento, vite di calibrazione. Calibrazione annuale raccomandata dal SAV Umarex-Laserliner. |
| Informazioni generali | Manuale d'uso disponibile in più lingue. Conforme UE e GB. Riciclo obbligatorio a fine vita. |
Domande frequenti - SoundTestMaster Laserliner
Domande degli utenti su SoundTestMaster Laserliner
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sonometri in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SoundTestMaster - Laserliner e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SoundTestMaster del marchio Laserliner.
MANUALE UTENTE SoundTestMaster Laserliner
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso, l'opuscolo allegato "Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia", nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con il link riportato al termine di queste istruzioni. Attenersi alle istruzioni fornite. Conservare questi documenti e consegnarli assieme al prodotto se viene ceduto a terzi.
Uso previsto
Il fonometro serve per misurare il livello sonoro sia con filtri di ponderazione di frequenza in base alle curve standard dB A e dB C, sia con due valutazioni temporali (Fast/Slow). Una memoria interna consente di registrare i dati misurati in caso di misurazioni prolungate, l'interfaccia USB interna permette di creare un log in tempo reale al PC.
Indicazioni generali di sicurezza
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in conformità con gli scopi previsti e nei limiti delle specificazioni.
- Gli apparecchi di misurazione e gli accessori non sono giocattoli. Conservare lontano dalla portata di bambini.
- Non sottoporre l'apparecchio a carichi meccanici, elevate temperature, umidità o forti vibrazioni.
- La struttura dell'apparecchio non deve essere modificata.
- Non utilizzare più l'apparecchio in caso di guasto di una o più funzioni oppure se le batterie sono quasi scariche.
- Attenersi alle misure di sicurezza stabilite dagli enti locali e nazionali relative al corretto utilizzo dell'apparecchio.

text_image
1 21 12 13 14 20 SENDING MEMO FAST SLOW 15 UNDER 40 OVER 90 17:03:08 TIME 52.8 dB AC dB RECORD 171819 Laserliner 60 V soundline 52.8 dB SoundTest-Master SETUP MAX LEVEL A/C RECORD FAST SLOW ON CHINE SOLD DATA 10 11 8 9 CONV AC OUTPUT1 Microfono / protezione antivento
2 On/Off
3 Funzione Max
4 dB A, dB C / registrazione
5 Valutazione temporale / lettura dalla memoria
6 Illuminazione del display / registrazione in tempo reale
7 Impostazione del campo
di misura
8 Collegamento dell'alimentatore 9 V DC
9 Uscita DC/AC
10 Vite di calibrazione
11 Interfaccia PC
12 Trasmissione dati
13 Scala analogica
14 Valutazione temporale
15 Campo di misura max.
16 dB A / dB C
17 Unità
18 Registrazione dei valori di misura
19 Valore misurato attuale
20 Ora
21 Campo di misura min.
Laserliner
Indicazioni di sicurezza
Lavorare in presenza di radiazione elettromagnetica
- Il misuratore rispetta le norme e i valori limite per la compatibilità elettromagnetica ai sensi della direttiva CEM 2014/30/UE.
- Rispettare le restrizioni locali all'uso, ad es. in ospedali, a bordo di aerei, in stazioni di servizio o nelle vicinanze di persone portatrici di pacemaker. Sussiste la possibilità di interferenze pericolose o di disturbi degli apparecchi elettronici o per causa di questi.
- L'impiego nelle vicinanze di tensioni elevate o in campi elettromagnetici alternati può compromettere la precisione della misurazione.
1 Installazione della pila
Aprire il vano batterie ed introdurre le batterie (6 di tipo AAA) come indicato dai simboli di installazione, facendo attenzione alla correttezza delle polarità.

B Impostazione data/ora (Setup)
Al momento della messa in esercizio bisogna impostare la data e l'ora attuale. Ciò garantisce la corretta associazione dei valori misurati per una successiva valutazione. Durante l'accensione tenere premuto il tasto "MAX". Con i tasti "LEVEL" è possibile cambiare il valore, mentre il tasto "MAX" consente di passare al valore successivo. Formato della data: anno/mese/giorno. Spegnere l'apparecchio per la memorizzazione.

text_image
SETUP MAX 17:03:08 TIME MAX LEVEL4 Livello della pressione acustica (dB A / dB C)
Questo apparecchio assorbe il suono in modo simile all'orecchio umano. Il microfono integrato riceve le onde sonore e le trasforma in segnali elettrici. L'udito umano funziona secondo determinate curve uditive. Più alta è la pressione acustica, più forte viene percepito il suono. Più alta è la frequenza, più forte viene percepito il suono. Per garantire una misurazione adeguata all'udito, l'apparecchio è dotato di filtri. La valutazione A (dB A) ricostruisce l'andamento delle frequenze dell'udito umano e viene utilizzata nella maggior parte delle misurazioni di rumori di lavoro e ambientali.
La valutazione C viene usata per es. per le misurazioni industriali. Dopo l'accensione cambiare i filtri di ponderazione dB A / dB C premendo il tasto "A/C".

text_image
40 µm/s/µm/s SLOW 90 17:03:08 TIME 52.8 AC dB A/CForti rumori di vento (> 10 m/sec.) possono influenzare il valore misurato. In tal caso utilizzare la protezione antivento fornita.
Fonte di rumore Livello di pressione acustica in dB (A)
| Soglia dell'udito | 0 |
| Area residenziale silenziosa | 30...40 |
| Conversazione a tono basso, ufficio silenzioso | 40...50 |
| Conversazione normale | 50...60 |
| Traffico stradale intenso | 70...80 |
| Schiamazzi, urla | 80...85 |
| Martello pneumatico (distanza di 10 m) | 90...100 |
| Avvio di motori a reazione (distanza di 100 m) | 120...130 |
| Soglia del dolore | 140 |
5 Campo di misura
Per garantire una precisione massima dei risultati di misurazione è necessario selezionare il rispettivo campo di misura sull'apparecchio. L'apparecchio consente sia di scegliere il campo di misura manualmente, sia di utilizzare il riconoscimento automatico del campo. Impostare il campo di misura desiderato premendo i tasti "LEVEL". Per un'impostazione automatica del campo di misura premere il tasto "LEVEL ▲", finché il display visualizza il campo di misura 30...130 dB.

text_image
40 iunouinohui SLOW 90 17:03:08 TIME 52.8 A dB LEVEL| Campo di misura: manuale | |
| 30 ... 80 dB 60 ... 110 dB | |
| 40 ... 90 dB 70 ... 120 dB | |
| 50 ... 100 dB | 80 ... 130 dB |
| Campo di misura: automatico | |
| 30 ... 130 dB | |

text_image
UNDER 80° SLOW OVER 130° 17:03:08 TIME LEVEL 52.8 A dBSe i valori di misura sono al di fuori del campo di misura preimpostato, sul display viene visualizzata la seguente dicitura:
| UNDER | Il valore di misura è inferiore al campo di misura. Correggere il campo di misura verso il basso. |
| OVER | Il valore di misura è superiore al campo di misura. Correggere il campo di misura verso l'alto. |
!
Utilizzare il campo di misura automatico per identificare il rispettivo campo. Successivamente pass- are al campo di misura determinato manualmente, poiché in questo modo si ottiene una precisione maggiore. Idealmente il valore di misura dovrebbe troversi nell'area centrale del campo di misura impostato.
6 Valutazione temporale (FAST/SLOW)

text_image
FAST SLOW 40 dB 90 17:03:08 TEE 52.8 A dB FAST SLOWL'apparecchio ha due diversi intervalli di misura. Per i segnali che cambiano rapidamente va impostata la valutazione temporale "FAST". Per i segnali costanti va scelta la valutazione temporale "SLOW". L'intervallo di misura con "FAST" è di 125 millisecondi, mentre con "SLOW" è di 1 secondo. Premendo il tasto "FAST/SLOW" è possibile cambiare in qualsiasi momento la valutazione temporale della misurazione.
È importante che la valutazione temporale sia impostata correttamente a seconda del segnale da misurare. L'impostazione di una valutazione "SLOW" per segnali che cambiano rapidamente può causare un risultato di misurazione errato, poiché eventuali picchi non vengono misurati.
7 Funzione MAX
Premendo il tasto "MAX" si attiva la funzione MAX. Il valore misurato che viene visualizzato corrisponde al valore massimo misurato. I valori di misura più bassi non vengono visualizzati. Premendo di nuovo il tasto "MAX" si disattiva questa funzione.
8 Registrazione dei valori di misura (RECORD)
Una memoria interna consente di registrare i dati misurati durante una sessione di misurazione. I dati memorizzati possono essere letti per una valutazione successiva. La memoria ha una capacità di 16.000 punti di misura. Per avviare la registrazione, tenere premuto il tasto "RECORD" per 2 secondi. Sul display compare "RECORD". Per terminare la registrazione tenere nuovamente premuto il tasto per 2 secondi. Quando la memoria è esaurita, il display visualizza l'indicazione "FULL".

text_image
A/C ● RECORD 2 sec UNDER 40 °C SLOW OVER 90 17:03:08 TIME 52.8 A dB RECORDIniziare la registrazione delle misurazioni soltanto dopo aver posizionato e impostato accuratamente l'apparecchio. Operazioni effettuate durante la registrazione possono causare misurazioni sbagliate.
La memoria interna è limitata a 16000 punti di misurazione, tuttavia è possibile effettuare misurazioni più lunghe in tempo reale tramite il software Windows.
9 Cancellazione della memoria
Per cancellare tutto il contenuto della memoria tenere premuto il tasto "LEVEL ▲" per 3 secondi. Sul display compare "CLR". Per confermare la cancellazione tenere premuto il tasto "LEVEL ▼" per 3 secondi. L'indicazione "CLR" lampeggia brevemente. Quando il display torna alla visualizzazione normale, l'operazione di cancellazione è terminata.

10 Trasmissione di dati memorizzati (SEND MEMORY)
Prima di poter leggere i dati è necessario installare il software sul PC. A tal fine, seguire le istruzioni sul sito https://packd.li/ll/stm/ap/wi, avviare il programma di installazione e seguire le procedura di installazione.
Avviare l'applicazione a installazione avvenuta. Infine collegare il cavo di trasmissione fornito all'interfaccia PC dell'apparecchio. Dall'altro lato collegare il cavo a una porta libera del PC. Per trasmettere i dati tenere premuto per 3 secondi il tasto "SEND MEMORY". Sul display compare la scritta "SENDING MEMO", che scompare quando i dati sono stati trasmessi.


text_image
SENDING MEMO 40 lmddedimnol SLOW 90 17:03:08 TIME 52.8 A dB
In caso di trasferimento dell'intera memoria di misurazione sul PC, il trasferimento potrebbe richiedere molto tempo. Il collegamento al PC è stato realizzato mediante un'interfaccia disaccoppiata otticamente per evitare interferenze durante la trasmissione in tempo reale, il che comporta la possibilità di raggiungere soltanto velocità di trasferimento dati moderate.
11 Registrazione in tempo reale (SEND DATA)
In caso di misurazioni di grande entità, per le quali la memoria dell'apparecchio non è sufficiente per contenere i dati registrati, esiste la possibilità di trasmettere i dati in tempo reale al PC. I dati vengono dunque memorizzati direttamente sul PC. I valori di misura possono anche essere visualizzati e osservati direttamente sul monitor del PC.

Collegare l'apparecchio al PC, come descritto al punto 10, e lanciare il software. Per avviare la trasmissione dei dati tenere premuto per 3 secondi il tasto "SEND DATA". Sul display compare "SENDING". Tutti i dati registrati vengono visualizzati in tempo reale sul PC. Per terminare la registrazione tenere nuovamente premuto per 3 secondi il tasto "SENDING DATA".
12 Uscita DC/AC
L'apparecchio dispone di uscite per segnali analogici. Il segnale dB A ovvero dB C viene emesso tramite l'uscita DC per il collegamento di apparecchi come per es. un registratore di misurazioni (Chart recorder). L'uscita AC mette a disposizione il segnale non filtrato, registrato direttamente dal microfono, per il collegamento di apparecchi come per es. oscilloscopi.

text_image
DC AC OUTPUTLaserliner
13 Calibrazione e regolazione
La calibrazione può essere controllata per mezzo di un calibratore del livello sonoro conforme alla norma IEC/EN 60942:2003ff. Il calibratore imposta un volume teorico di 94dB. L'apparecchio va quindi testato con l'impostazione 80 ... 130 dB e dovrebbe visualizzare sul display 94 dB più intervallo di tolleranza. In caso di discrepanze rispetto al valore teorico, regolare il fonometro a 94 dB utilizzando una vite di calibrazione.

text_image
Centricle R-12314 Utilizzo dell'alimentatore
In caso di misurazioni prolungate, si consiglia di utilizzare l'apparecchio con un alimentatore regolamentato (9 V, >= 500 mA DC, connettore cavo 3,5 x 1,3 mm). La regolazione e il filtraggio dell'alimentatore devono essere di buona qualità per escludere eventuali effetti sul segnale misurato (componente di corrente alternata (Ripple) <= 100mV).

15 Fissaggio su treppiede
Per determinate misurazioni può essere d'aiuto fissare l'apparecchio su un treppiede. Per fissarlo girare l'apparecchio in senso orario su un treppiede da 1/4". Per rimuoverlo girare l'apparecchio in senso antiorario.
Indicazioni per la manutenzione e la cura
Pulire tutti i componenti con un panno leggermente inumidito ed evitare l'impiego di prodotti detergenti, abrasivi e solventi. Rimuovere la batteria/le batterie prima di un immagazzinamento prolungato.Immagazzinare l'apparecchio in un luogo pulito e asciutto.
Calibrazione
L'apparecchio di misurazione deve essere calibrato e controllato regolarmente, affinché sia sempre assicurata la precisione dei risultati di misura. Consigliamo intervalli di calibrazione annuali. Contattare il proprio rivenditore specializzato oppure rivolgersi al reparto assistenza della UMAREX-LASERLINER.
| Dati tecnici (Salvo modifiche tecniche. 23W23) | |
| Campo di misura manuale 30 dB ... 80 dB | 40 dB ... 90 dB50 dB ... 100 dB60 dB ... 110 dB70 dB ... 120 dB80 dB ... 130 dB |
| Campo di misura automatico 30 dB ... 130 dB | |
| Precisione ± 1,5 dB (condizione di riferimento 94 dB / 1 kHz) | |
| Campo dinamico 50 dB | |
| Condizioni di test 94 dB, 1 kHz segnale aonda di seno | |
| Gamma frequenze 31,5 Hz ... 8 kHz | |
| Intervallo di misura Fast: 125 ms, Slow: 1 s | |
| Risoluzione visualizzazione digitale 0,1 dB | frequenza di misurazione: 2 misurazioni/secondo |
| Risoluzione visualizzazione analogica 1 dB | frequenza di misurazione: 20 misurazioni/secondo |
| Microfono Microfono a condensatore con elettrete | |
| Memoria dati 16.000 punti di misura | |
| Uscita tensione AC 0,70 Vrms con fondo scala ca. 600 Ohm impedenza uscita | |
| Uscita tensione DC 10 mV/dB, ca. 100 Ohm impedenza uscita | |
| Interfaccia RS 232 optoisolata | |
| Requisiti di sistema Windows XP / Vista / 7 | /8 / 10 / 11, 32bit / 64bit |
| Alimentazione elettrica 6 x 1,5 V AAA | |
| Collegamento dell'alimentatore DC 9V ≥ 500 mA (ondulazione < 100 mV) | |
| Temperatura d'esercizio | 0°C ... 40°C, Umidità dell'aria max. 80% rH, non condensante, Altezza di lavoro max. 2000 m sopra il livello del mare (zero normale) |
| Temperatura di stoccaggio | -10°C ... 60°C, Umidità dell'aria max. 80% rH |
| Dimensioni (L x A x P) | 80 x 245 x 35 mm |
| Peso (comprese batterie) | 350 g |
Disposizioni valide in UE e Regno unito e smaltimento
L'apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie per la libera circolazione di merci all'interno dell'UE e del Regno unito.
Questo prodotto, accessori e imballaggio inclusi, è un apparecchio elettrico che deve essere riciclato nel rispetto dell'ambiente secondo le direttive europee e del Regno Unito in materia di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e imballaggi così da recuperare preziose materie prime.
Per ulteriori informazioni e indicazioni di sicurezza:
https://www.laserliner.com
!