UV18FH - Condizionatore LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UV18FH LG in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Condizionatore sospeso al soffitto (cassetta a 4 vie) |
| Marca | LG |
| Modello | UV18FH |
| Refrigerante | R32 |
| Tipo di sistema | Pompa di calore (raffreddamento e riscaldamento) |
| Intervallo di temperatura (raffreddamento) | 18 °C a 30 °C |
| Intervallo di temperatura (riscaldamento) | 16 °C a 30 °C |
| Velocità del ventilatore | Bassa, Media, Alta, Chaos |
| Filtro aria | Pulizia consigliata ogni 2 settimane |
| Telecomando | Senza fili, portata fino a 7 metri |
| Alimentazione | Rete, circuito dedicato (220-240 V, 50 Hz) |
| Funzioni principali | Raffreddamento, Riscaldamento, Deumidificazione, Ventilazione, Modalità automatica, Jet Cool |
| Funzioni aggiuntive | Plasma (a seconda del modello), Programmazione, Sleep, Controllo angolo lamelle |
| Sicurezza | Messa a terra obbligatoria, protezione da sovraccarico, arresto automatico in caso di anomalia |
| Manutenzione | Pulire regolarmente il filtro, non usare acqua all'interno, spegnere l'alimentazione prima della pulizia |
| Installazione | Deve essere eseguita da un tecnico autorizzato |
| Riparabilità | Affidare al servizio tecnico autorizzato; non smontare da soli |
| Batterie del telecomando | Batterie AAA, non mescolare tipi nuovi/vecchi |
| Garanzia | Conservare lo scontrino come prova d'acquisto |
| Smaltimento | Refrigerante HFC da raccogliere secondo normativa |
Domande frequenti - UV18FH LG
Domande degli utenti su UV18FH LG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UV18FH - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UV18FH del marchio LG.
MANUALE UTENTE UV18FH LG
CONDIZIONATORE D'ARIA
Leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimento futuro.
Condizionatore d'aria sospeso a soffitto
Traduzione delle istruzioni originali (R32)
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA
Qui sono forniti alcuni consigli per aiutarvi a minimizzare il consumo di energia quando usate il condizionatore. Potete usare il condizionatore con maggiore efficienza applicando le istruzioni indicate di seguito :
- Non raffreddare eccessivamente gli ambienti interni. Questo può essere dannoso per la salute e può consumare maggiore quantità di elettricità.
- Boccate la luce solare con schermi o tende mentre usate il condizionatore d'aria.
- Tenete le porte e le finestre chiuse quando usate il condizionatore.
- Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria interna.
- Accelerare la ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamente in un breve periodo di tempo.
- Aprire le finestra regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può deteriorarsi se il condizionatore viene usato per molte ore.
- Pulire il filtro aria una volta ogni 2 settimane. La polvere e le impurità raccolte nel filtro dell'aria possono bloccare il flusso dell'aria o ridurre le funzioni di raffreddamento/deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare questa pagina in caso che sia necessario provare la data di acquisto o per rivendicazioni di garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie qui:
Numero di modello :
Numero di serie :
I numeri sono riportati sull'etichetta a lato di ogni unità.
Nome del venditore :
Data di acquisto :
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
![]() | Leggere attentamente le precauzioni contenute nel presente manuale prima di avviare il funzionamento dell'apparecchio. | ![]() | Questo apparecchio è stato riempito con R32. |
![]() | Questo simbolo indica che il Manuale di istruzioni dovrebbe essere letto con attenzione. | ![]() | Questo simbolo indica che un tecnico specializzato dovrebbe gestire quest'attrezzatura facendo riferimento al Manuale di installazione. |
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e ottenere sicuramente la prestazione massima del vostro prodotto.

ATTENZIONE
Si può provocare un ferimento grave o la morte se sono ignore queste istruzioni.

AVVISO
Si può provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se sono ignore queste istruzioni.

ATTENZIONE
- Mettere sempre il prodotto a terra. C'è il rischio di folgorazione.
- Non usare un interruttore automatico difettoso o di potenza nominale insufficiente. Usare un fusibile e interruttore automatico della potenza nominale corretta. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
• Non usare una presa multipla. Usare questa apparecchiatura sempre su un circuito elettrico dedicato dotato di interruttore automatico. In caso contrario c'è pericolo di incendio o folgorazione.
- Per tutti gli interventi elettrici, rivolgersi al rivenditore, venditore elettricista qualificato o centro di assistenza autorizzato. Non smontare o riparare il prodotto da soli. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
- Mettere sempre il prodotto a terra come indicato dagli schemi elettrici. Non connettere il filo di terra alle tubazioni dell'acqua o del gas, palina parafulmini o filo di terra del telefono. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
- Montare saldamento il pannello e coperchio della scatola di controllo. C'è il rischio di incendio o scossa elettrica a causa di acqua, polvere ecc.
- Usare fusibili o interruttore automatico della potenza nominale corretta. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
- Non modificare o prolungare il cavo. Se il cavo di alimentazione è graffiato o sbucciato o deteriorato, deve essere sostituito. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
- Per l'installazione, rimozione o nuova installazione, rivolgersi sempre al proprio rivenditore o centro di assistenza autorizzato. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio, esplosione o lesioni.
- Non montare il prodotto su un supporto difettoso. Verificare che la zona di installazione non si deteriori con l'età. Può provocare una caduta del prodotto.
- Non installare l'unità esterna su una base mobile o in una posizione dalla quale potrebbe cadere. Una caduta dell'unità esterna può provocare danni o lesioni o anche la morte di una persona.
- Quando il prodotto è completamente bagnato (alluvionato o sommerso dall'acqua), rivolgersi al centro di assistenza per la riparazione prima di usarlo nuovamente. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
- Controllare bene il refrigerante da usare. Leggere con attenzione la targhetta riportata sul prodotto. L'uso di un refrigerante sbagliato può impedire il normale funzionamento dell'unità.
- Non usare un cavo di alimentazione, una spina o presa allentata danneggiati. In caso contrario c'è rischio di incendio o folgorazione.
- Non toccare, usare o riparare il prodotto con mani bagnate. Tenere la presa con la mano prima di estrarla. C'è il rischio di prendere la scossa o provocare un incendio.
- Non posizionare un riscaldatore o altre apparecchiature nelle vicinanza del cavo di alimentazione. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
- Non lasciare che acqua entri in contatto con componenti elettrici. Installare l'unità lontano da fonti d'acqua. C'è il rischio di scossa elettrica, incendio o malfunzionamento del prodotto.
- Non conservare o usare o permettere gas o combustibile nelle vicinanze del prodotto. C'è il rischio di incendio.
-
I collegamenti del cablaggio interno/esterno devono essere ben saldi e il cavo deve essere disposto in modo corretto in modo che non vi sia trazione sul cavo dai terminali. Allacciamenti errati o allentati possono provocare calore o incendio.
-
Smaltire in modo corretto tutti i materiali d'imballaggio. Come ad esempio viti, chiodi, batterie, elementi rotti ecc.una volta terminata l'installazione o manutenzione e poi strappare e gettare i sacchi di plastica d'imballaggio. Bambini potrebbero utilizzarli come materiale da gioco e farsi male.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia sporco, allentato o rotto e poi inserire solo completamente la spina. Una spina rotta, sporca o allentata può provocare un incendio o rischio di folgorazione.
- Nell'unità esterna il condensatore a gradini fornisce elettricità ad alta tensione ai componenti elettrici. Scaricare completamente il condensatore prima di effettuare lavori di riparazione. Un condensatore carico potrebbe provocare scosse elettriche.
- Quando si installa l'unità, usare il kit di installazione fornito in dotazione al prodotto. In caso contrario l'unità potrebbe cadere e provocare lesioni.
- Usare soltanto i componenti elencati nell'elenco dei componenti di servizio. Non provare a modificare l'attrezzatura. L'uso di componenti errati può provocare scossa elettrica, generazione eccessiva di calore o incendio.
- Non usare il prodotto in ambienti ermeticamente chiusi per periodi prolungati di tempo. Ventilare regolarmente. SI potrebbe verificare una carenza di ossigeno dannosa per la salute.
- Non aprire la griglia anteriore quando l'apparecchio è in funzione. (Non toccare il filtro elettrostatico, nel caso l'unità ne fosse provvista. C'è il rischio di lesioni fisiche, scossa elettrica o guasto del prodotto.
- Se si sentono rumori strani, oppure dall'apparecchio si sprigionano odore o fumo, spegnere immediatamente l'interruttore centralizzato oppure staccare il cavo di alimentazione. C'è il rischio di prendere la scossa o incendio.
- Ventilare regolarmente la stanza in cui si trova l'apparecchiatura quando questa viene usata insieme a una stufa o elemento riscaldante ecc. Si potrebbe verificare una carenza di ossigeno dannosa per la salute.
- Spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione per pulire quando si esegue la pulizia o manutenzione dell'apparecchio. C'è il rischio di scossa elettrica.
-
Quando non si intende utilizzare il prodotto per un periodo prolungato, staccare l'alimentazione o spegnere l'interruttore automatico. C'è il rischio di danni al prodotto o guasto o utilizzo non intenzionale.
-
Smaltire in modo corretto tutti i materiali d'imballaggio. Come ad esempio viti, chiodi, batterie, elementi rotti ecc.una volta terminata l'installazione o manutenzione e poi strappare e gettare i sacchi di plastica d'imballaggio. Bambini potrebbero utilizzarli come materiale da gioco e farsi male.
- Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia sporco, allentato o rotto e poi inserire solo completamente la spina. Una spina rotta, sporca o allentata può provocare un incendio o rischio di folgorazione.
- Nell'unità esterna il condensatore a gradini fornisce elettricità ad alta tensione ai componenti elettrici. Scaricare completamente il condensatore prima di effettuare lavori di riparazione. Un condensatore carico potrebbe provocare scosse elettriche.
- Quando si installa l'unità, usare il kit di installazione fornito in dotazione al prodotto. In caso contrario l'unità potrebbe cadere e provocare lesioni.
- Usare soltanto i componenti elencati nell'elenco dei componenti di servizio. Non provare a modificare l'attrezzatura. L'uso di componenti errati può provocare scossa elettrica, generazione eccessiva di calore o incendio.
- Non usare il prodotto in ambienti ermeticamente chiusi per periodi prolungati di tempo. Ventilare regolarmente. SI potrebbe verificare una carenza di ossigeno dannosa per la salute.
- Non aprire la griglia anteriore quando l'apparecchio è in funzione. (Non toccare il filtro elettrostatico, nel caso l'unità ne fosse provvista. C'è il rischio di lesioni fisiche, scossa elettrica o guasto del prodotto.
- Se si sentono rumori strani, oppure dall'apparecchio si sprigionano odore o fumo, spegnere immediatamente l'interruttore centralizzato oppure staccare il cavo di alimentazione. C'è il rischio di prendere la scossa o incendio.
- Ventilare regolarmente la stanza in cui si trova l'apparecchiatura quando questa viene usata insieme a una stufa o elemento riscaldante ecc. Si potrebbe verificare una carenza di ossigeno dannosa per la salute.
- Spegnere l'apparecchio e staccare il cavo di alimentazione per pulire quando si esegue la pulizia o manutenzione dell'apparecchio. C'è il rischio di scossa elettrica.
-
Quando non si intende utilizzare il prodotto per un periodo prolungato, staccare l'alimentazione o spegnere l'interruttore automatico. C'è il rischio di danni al prodotto o guasto o utilizzo non intenzionale.
-
Assicurarsi che nessuno, specialmente bambini, possa inciampare o cadere sull'unità esterna. Questo potrebbe avere come risultato lesioni personali o danni al prodotto.
- Assicurarsi che il cavo elettrico non possa essere estratto o danneggiato durante l'operazione. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
- Non posizionare ALCUN OGGETTO sul cavo di alimentazione. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
- Non inserire o staccare la spina per accendere e spegnere l'unità. C'è il rischio di scossa elettrica o incendio.
- Quando si verificano perdite di gas, spegnere il gas ed aprire una finestra per la ventilazione prima di accendere il prodotto. Non usare il telefono o accendere o spegnere interruttori. C'è il pericolo di esplosione o incendio.
- Non attivare il sezionatore o l'alimentazione elettrica nei casi in cui il pannello anteriore, l'armadio, il coperchio superiore, il coperchio della scatola dei comandi siano rimossi o aperti. In caso contrario esiste il rischio di incendio, shock elettrico, esplosione o morte.
- Usare una pompa a vuoto o gas inerte (azoto) quando si esegue il test di perdita o lo spurgo di aria. Non comprimere l'aria o l'ossigeno e non usare gas infiammabili. Altrimenti questa azione può provocare incendio o esplosione. Esiste il rischio di morte, ferimento, incendio o esplosione.
- L'apparecchio deve essere custodito in una stanza in cui non siano presenti fonti di calore in continuo funzionamento (fonti di calore quali ad esempio: fiamme libere, un apparecchio a gas o un riscaldatore elettrico in funzionamento)
- Mantenere libere le aperture di ventilazione
- L'apparecchio deve essere custodito in una stanza ben ventilata, nella quale ci sia lo spazio necessario così come specificato per le operazioni.
- I condotti collegati a un elettrodomestico non conterranno una fonte di innesco.

AVVISO
- Per sollevare e trasportare l'apparecchio devono essere sempre usate due persone. Evitare lesioni personali.
- Non installare il prodotto dove possa essere esposto direttamente al vento del mare (spruzzi di sale). Può provocare corrosione del prodotto.
- Montare il tubo flessibile di scarico per garantire il corretto drenaggio dell'acqua di condensa. Un collegamento malfatto potrebbe provocare perdite d'acqua.
- Mantenere il prodotto in livello durante l'installazione. Per evitare vibrazioni o rumore.
- Non installare il prodotto in posizioni in cui il rumore o aria calda proveniente dall'unità esterna possano danneggiare o recare disturbo al vicinato. Potrebbe creare problemi con i vicini e portare a cause di litigio.
- Controllare sempre che non vi siano perdite del gas (refrigerante) successivamente all'installazione o riparazione del prodotto. Livelli di refrigerante insufficienti possono provocare guasti al prodotto.
- Non usare il prodotto per scopi speciali, come per la conservazione del cibo, opere d'arte, ecc. Si tratta di un condizionatore d'aria per consumatori, non un sistema di refrigerazione di precisione. C'è il rischio di danni o perdita di proprietà.
- Non bloccare il flusso di ingresso o uscita aria. Può provocare il guasto del prodotto.
- Usare un panno morbido per la pulizia. Non usare detergenti aggressivi, diluenti o schizzi d'acqua. Esiste il rischio di incendio, scossa elettrica o danni ai componenti di plastica del prodotto.
- Quando si rimuove il filtro non toccare mai gli elementi metallici del filtro d'aria. C'è il rischio di lesioni personali.
- Non calpestare o appoggiare oggetti sul prodotto. (unità esterne). C'è il rischio di lesioni personali guasto del prodotto.
- Dopo la pulizia introdurre nuovamente saldamente il filtro. Pulire il filtro ogni due settimane o più spesso se necessario. Un filtro sporco riduce l'efficienza di funzionamento.
-
Non inserire le mani o altri oggetti attraverso le feritoie dell'aria di ingresso o scarico dell'aria quando il prodotto è in funzione. Ci sono componenti taglienti o in movimento che possono provocare lesioni personali.
-
Esercitare sempre la massima attenzione quando si disimballa e installa il prodotto. I bordi taglienti potrebbero provocare lesioni.
- Se il gas refrigerante si scarica durante la riparazione, non toccare il gas refrigerante in scarico. Il refrigerante può provocare congelamento (bruciature da freddo)
- Non inclinare l'unità quando si effettua la rimozione o disinstallazione. Vi possono essere versamenti dell'acqua di condensa.
- Evitare di miscelare aria o gas diverso dal refrigerante specificato nel sistema refrigerante. Se aria entra nel sistema del refrigerante, si verifica una pressione molto alta con conseguente danni alle attrezzature o lesioni.
- Se ci sono perdite di gas refrigerante durante l'installazione, ventilare immediatamente la zona. In caso contrario vi potrebbero essere danni alla vostra salute.
- Quando l'unità viene smontata il trattamento dell'olio refrigerante e dei componenti deve essere effettuato in conformità con gli standard locali e nazionali.
- Sostituire le batterie del telecomando con batterie nuove dello stesso tipo. Non mischiare batterie nuove con batterie vecchie o tipi di diversi di batterie. C'è il rischio di incendio o cattivo funzionamento del prodotto.
- Non ricaricare o smontare le batterie. Non smaltire le batterie nel fuoco. Possono bruciare o esplodere.
- Se il liquido delle batterie si versa sui vestiti o pelle, lavare bene con acqua pulita. Non usare il telecomando se le batterie hanno avuto perdite. I prodotti chimici all'interno delle batterie possono provocare incendi o pericoli per la salute.
- In caso di ingestione di liquido della batteria, lavarsi i denti e consultare subito un medico. In caso di perdita dalle batterie, non utilizzare il telecomando. Le sostanze chimiche contenute nelle batterie potrebbero causare scottature o altri pericoli per la salute.
- Non tenere il condizionatore d'aria in funzione per un periodo prolungato quando l'umidità è elevata e una porta o finestra è lasciata aperta. Si può formare condensa che potrebbe danneggiare o bagnare i mobili.
-
Non esporre la propria pelle o bambini o piante a correnti di aria fredda o calda. Questo potrebbe creare problemi di salute.
-
Non bere l'acqua scaricata dal prodotto. Non è igienica e potrebbe provocare malattie gravissime.
- Quando si interviene sul prodotto ad una certa altezza per la pulizia, manutenzione o riparazione usare uno sgabello sicuro o una scala. Fare attenzione a non procurarsi lesioni personali.
- Il condizionatore non è stato progettato per essere utilizzato da bambini o invalidi senza supervisione.
- I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con il condizionatore d'aria.
- L'apparecchio deve essere custodito in un luogo in cui sia possibile impedire il verificarsi di danni meccanici.
- Chiunque si trovi a lavorare o a intervenire su un circuito refrigerante deve necessariamente essere in possesso di una certificazione in corso di validità emessa dall'autorità competente del settore, con il quale viene autorizzato a maneggiare i refrigeranti in condizioni di sicurezza, in conformità alle norme specifiche del settore.
- Le operazioni di manutenzione devono essere fatte esclusivamente seguendo le indicazioni del produttore delle attrezzature. La manutenzione e la riparazione che richiedono l'assistenza di personale tecnico abilitato devono avvenire sotto la supervisione di personale competente nell'uso di refrigeranti infiammabili.
- Indossare sempre dispositivi di protezione adeguati (DPI) durante le operazioni di installazione e manutenzione del prodotto.
- Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini di età minima di 8 anni e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza qualora venga loro fornita supervisione o le istruzioni concernenti l'uso dell'apparecchiatura in modo sicuro e comprendano i pericoli coinvolti. I bambini non devono giocare con l'apparecchiatura. La pulizia e la manutenzione dell'utente non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
- Questo elettrodomestico non è destinato all'utilizzo da persone (inclusi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o che manchino di esperienza e competenza, a meno che non sia presente un supervisore o non siano fornite istruzioni relative all'utilizzo dell'elettrodomestico da una persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l'elettrodomestico.
INDICE
2 CONSIGLIPERILRISPARMIODIENERGIA
3 ISTRUZIONIDISICUREZZAIMPORTANTI
12 PRIMADIINIZIARE
12 Informazioni sul sistema
12 Preparazione all'uso
12 USO
12 Pulizia e manutenzione
12 Assistenza
12 Smaltimento
13 INTRODUZIONEDELPRODOTTO
13 Nome e funzione dei componenti
14 Indicatori luminosi di funzionamento
16 Telecomando senza fili
15
15 Inserimento delle batterie
15 Manutenzione del telecomando senza fili
17 ISTRUZIONIOPERATIVE
17 Funzionamento standard – Raffreddamento standard
18 Funzionamento standard – Raffreddamento potente
18 Funzionamento standard – Modalità riscaldamento
19 Funzionamento standard – Modalità deumidificatore
19 Modalità di Commutazione Automatica
20 Funzionamento standard – Modalità ventilatore
21 Funzionamento standard – Modalità funzionamento automatico
22 Funzionamento standard – Impostazione flusso d'aria
23 Funzionamento standard – Controllo impostazione temperatura/temperatura ambiente
24 Funzione secondaria – Depurazione plasma
25 Funzione secondaria – Comfort di Raffreddamento
25 Impostazioni di funzionamento – Blocco di sicurezza
26 Impostazioni di funzionamento – Modifica della temperatura
27 Impostazioni di funzionamento – Griglia di elevazione
28 Impostazioni di funzionamento – Cancellazione simbolo del filtro
29 Impostazioni di funzionamento – Controllo angolo delle pale
30 Impostazioni di funzionamento – Modifica dell'ora corrente
32 Programmazione – Programmazione semplice
PRIMA DI INIZIARE
Informazioni sul sistema
Questo sistema di climatizzazione può essere utilizzato per riscaldare/raffreddare.
Preparazione all'uso
- Per l'installazione rivolgersi a un tecnico specializzato.
- Utilizzare un circuito dedicato.
USO
- L'esposizione al flusso diretto dell'aria per un periodo prolungato di tempo può essere pericoloso per la salute. Non esporre le persone, gli animali o le piante al flusso d'aria per periodi di tempo prolungati.
- A causa di una possibile carenza di ossigeno, ventilare la stanza quando viene usato insieme a stufe o altri dispositivi di riscaldamento.
- Non usare questo condizionatore d'aria per scopi speciali non specificati (es. per conservare strumenti di precisione, cibo, animali, piante o oggetti d'arte.) Questo tipo di uso può rovinare questo tipo di oggetti.
Pulizia e manutenzione
- Quando si rimuove il filtro non toccare mai gli elementi metallici dell'unità. Si possono procurare lesioni quando si maneggiano i bordi affilati di metallo.
- Non pulire l'interno del condizionatore d'aria con acqua. L'esposizione all'acqua può rovinare l'isolamento e provocare di conseguenza scosse elettriche.
- Durante la pulizia del prodotto assicurarsi che l'interruttore automatico e l'alimentazione siano disattivati. Durante il funzionamento la ventola gira a velocità elevata. Esiste la possibilità di provocare lesioni se l'unità viene accidentalmente accesa mentre si puliscono i componenti interni dell'apparecchio.
Assistenza
Per le riparazioni e la manutenzione rivolgersi al proprio rivenditore autorizzato.
Smaltimento
L'unità contiene idrofluorocarburi. Contattare il rivenditore in fase di smaltimento di questa unità. La legge prevede che la raccolta, il trasporto e lo smaltimento si attengano alle norme relative alla "raccolta e distruzione degli idrofluorocarburi".
INTRODUZIONE DEL PRODOTTO
Nome e funzione dei componenti (CASSETTA A SOFFITTO 4 VIE)

1: Unità interna
2: Unità esterna
3: Telecomando
4: Aria di aspirazione
5: Aria di scarica
6: Tubazioni del refrigerante, filo elettrico di connessione
7: Linea di drenaggio
8: Filo di terra Fornire l'unità esterna di un filo di messa a terra per evitare il pericolo di scosse elettriche.
Indicatori luminosi di funzionamento
① On/Off : Si accende durante l'uso del sistema.
Marcatura del filtro accende dopo 2400 ore dal momento dell'avvio della prima unità di utilizzo.
Tempor.: Si accende durante l'uso del temporizzatore.
* Modo sbrinamento : Si accende durante il modo di sbrinamento o utilizzo di avvio a caldo. (tipo pompa di calore)
- Funzionamento forzato : Per usare l'unità quando il telecomando non può essere usato per una qualsiasi ragione.
Telecomando senza fili

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 FUNC. VANE ANGLE PLASMA 10 11 12 TEMP. MODE JET COOL FAN SPEED 13 SWING SWING ROOM TEMP TIMER °C/°F[6:SEC] SLEEP ON OFF 14 15 16 17 LIGHT SET CLEAR OFF 123 AMI 08.08 ON hr. PM 08.08 OFF 123
flowchart
graph TD
A["Fan Mode"] --> B["Heating Mode"]
B --> C["Dehumidification mode"]
C --> D["Auto Mode or Auto Changeover"]
D --> E["Cooling Mode"]
E --> F["Operation Mode"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
1 Pulsante ANGOLO PALETTE
Usato per impostare l'angolo delle palette.
2 Pulsante IMPOSTAZIONE FUNZIONE
Usato per impostare o calcellare pulizia automatica, pulizia precisa, comando riscaldatore elettrico o angolo individuale delle palette.
3 Pulsante ON/OFF
Usato per accendere e spegnere l'unità.
4 Pulsante RAFFREDDAMENTO RAPIDO
Il raffreddamento rapido funziona con velocità di ventilatore molto elevate.
5 Pulsante SINISTRO/DESTRO FLUSSO ARIA (OPZIONALE) Usato per impostare la direzione di flusso aria sinistra/destra (orizzontale) desiderata.
6 Pulsante FLUSSO ARIA ALTO/BASSO
Usato per arrestare o avviare il movimento della bocchetta e impostare la direzione del flusso d'aria alto/basso desiderato.
7 Pulsante TIMER INSERITO
Usato per impostare funzionamento di avviamento.
8 Pulsante per TIMER IN ATTESA
Usato per impostare l'attesa per il funzionamento.
9 Pulsante AZZERA/CANCELLA
Usato per impostare / annullare il timer. Usato per impostare l'ora attuale (se essa si immette per 3 s)
10 Pulsante per PLASMA (OPZIONALE)
Usato per avviare o fermare la funzione di purificazione al plasma.
11 Pulsante D'IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA AMBIENTE
Usato per selezionare la temperatura ambiente.
12 Pulsante SELEZIONE MODO FUNZIONAMENTO
Usato per selezionare il modo di funzionamento.
13 Pulsante SELEZIONE VELOCITÀ VENTOLA UNITÀ INTERNA
Usato per selezionare la velocità del ventilatore in Quattro fasi: lento, medio, alto e caos.
14 Pulsante di CONTROLLO TEMPERATURA AMBIENTE Usato per controllare la temperatura ambiente.
15 Pulsante SPEGNIMENTO TIMER
Usato per impostare l'ora di arresto di funzionamento.
16 Pulsante IMPOSTAZIONE TIMER (alto/basso) / SPIA Usato per impostare il timer. Usato per regolare la luminosità. (Se non si usa il modo di regolazione dell'ora)
17 Pulsante di RESET
Usato per resettare il telecomando.
! AVVISO
AVVISO nel uso del telecomando
- Puntare il ricevente del segnale sul telecomando cablato per il funzionamento
- Il segnale del telecomando può essere ricevuto fino ad una distanza di 7 m.
- Verificare che non vi siano ostacoli tra il telecomando ed il ricevente del segnale
- Non lasciar cadere o lanciare il telecomando.
- Non posizionare il telecomando in un punto esposto alla luce diretta del sole, o vicino ad un radiatore o altra fonte di calore
- Bloccare eventuali fasci luminosi molto intensi sul ricevente del segnale con una tenda o simili in modo da impedire un funzionamento anomalo. (per esempio avvio veloce, ELBA; lampada fluorescente di tipo inverter)
NOTA
- Il telecomando wireless non opera sul controllo angolare alette.(tipo 4 vie)
- Per ulteriori dettagli vedere il manuale supplementare del telecomando wireless.
- Il prodotto può essere diverso da quanto descritto in precedenza dipendendo dal tipo di modello.
- Il telecomando wireless non funziona quando si utilizza il sistema ad operazione simultanea.
ISTRUZIONI OPERATIVE
Inserimento delle batterie
Rimuovere il coperchio delle batterie estraendolo nella direzione della freccia.
Inserire batterie nuove facendo attenzione alla corretta installazione dei poli (+) e (-).
Reinserire il coperchio facendolo scorrere in posizione.

- Utilizzare/sostituire entrambe le batterie con batterie dello stesso tipo.
- Se il sistema non deve essere utilizzato per un periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie per aumentarne la durata.
- Se il display del telecomando inizia ad affievolirsi, sostituire entrambe le batterie.
Manutenzione del telecomando senza fili
Scegliere un posto adatto per sicurezza e facilità di intervento.
Fissare saldamente il sostegno al muro con le viti fornite.
Far scorrere il telecomando nel supporto.

- Il telecomando non deve essere es- posto alla luce diretta del sole.
- La traiettoria tra telecomando e ricevitore deve essere libera per garantire una corretta comunicazione. Utilizzare un panno soffice per la pulizia di entrambi.
- In caso di altre apparecchiature comandate con telecomando, cambiarne la posizione o consultare un tecnico dell'assistenza.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Impostazioni per installatore - Come entrare in modalità di im- postazione dell'installatore

ATTENZIONE
La modalità di impostazione dell'installatore consente di impostare la funzione di dettaglio del pannello di controllo. Se la modalità di impostazione dell'installatore non è definita correttamente, potrebbero verificarsi problemi nel prodotto, lesioni personali o danni alla proprietà. Questa impostazione deve essere fatta da un installatore abilitato, e qualsiasi installazione o modifica che sia eseguita da persona non abilitata dovrebbe essere essere ritenuta responsabile per i risultati. In tal caso, l'assistenza gratuita non viene erogata.

1 Con il pulsante JET COOL.
premuto, premere il pulsante di RESET (azzeramento).
2 Usando il pulsante IMPOSTAZIONE TEMPERATURA, impostare il codice di funzione e il valore di impostazione.(Vedere tabella codici di impostazione per installatore.)
3 Premere pulsante ON/OFF una volta verso la unità interna.
4 Resettare il telecomando per usare il modo di utilizzo generale.
Vedere tabella codici di impostazione per installatore alla pagina seguente.
Impostazioni per installatore - Tabella codici di impostazione per installatore
Tabella codici di impostazione per installatore
| N. | Funzione Codice funzione Valore d'impostazione Telecomando LCD | |||
| 0 Modo esclusione | 0 | 0 : Impostare su Master | 0.0 | |
| 1 : Impostare su Slave | 0.1 | |||
| 1 | Selezione altezza soffitto | 1 | 1 : Standard | 1.1 |
| 2 : Bassa | 1.2 | |||
| 3 : Alto | 1.3 | |||
| 4 : Molto alto | 1.4 | |||
| 2 | Controllo gruppo | 2 | 0 : Impostare su Master | 2.0 |
| 1 : Impostare su Slave | 2.1 | |||
| 2 : Controllo per Master/Slave | 2.2 | |||
| Riscaldatore ausiliario | 2 | 3 : Impostare su riscaldatore ausiliario | 2.3 | |
| 4 : Cancellare riscaldatore ausiliario | 2.4 | |||
| 5 : Controllare installazione del riscaldatore ausiliario | 2.5 | |||
Modo esclusione
Questa funzione è valida solo per modello di commutazione H/P non automatica.
Selezione altezza soffitto
I nostri prodotti forniscono una varietà di volumi d'aria e capacità a seconda della selezione delle altezze del soffitto.
La prestazione di raffreddamento/riscaldamento è migliorata in relazione all'altezza del soffitto.
- La prestazione e efficienza di raffreddamento-riscaldamento massima sono fornite con funzione 'super high'. (Un certo rumore può essere generato a seconda della impostazione del livello di uso alto.)
Controllo gruppo
Questa funzione serve solo per controllo del gruppo. Non impostare questa funzione in caso di mancato controllo del gruppo.
Dopo la impostazione del controllo del gruppo sul prodotto, spegnere l'alimentazione quindi riaccendere dopo 1 minuto di attesa.
Riscaldatore ausiliario
Questa funzione è applicata solo ai modelli con funzione di riscaldatore ausiliario che sia attivato.
Impostazioni per installatore - Impostazione indirizzo del controllo centrale

1 Con il pulsante MODE premuto, premere il pulsante RESET (azzeramento).
2 Usando il pulsante di impostazione della temperatura, impostare l'indirizzo dell'unità interna.
- Campo di impostazione: 00 \~ FF
3 Dopo l'impostazione dell'indirizzo, premere una volta pulsante ON/OFF verso l'unità interna.
4 L'unità interna visualizza l'indirizzo impostato per completare l'impostazione di indirizzo.
- Il tempo di visualizzazione dell'indirizzo e il metodo relativo possono essere diversi in base al tipo di unità interna.
5 Impostare il telecomando per l'uso del modo di utilizzo generale.
Impostazioni per installatore - Controllo indirizzo del telecomando
1 Con il pulsante FUNC premuto, premere il pulsante RESET.
2 Premere 1 volta il pulsante ON/OFF verso l'unità interna, e l'unità interna visualizzerà l'indirizzo impostato nella finestra del display.
- Il tempo e il metodo di visualizzazione dell'indirizzo possono essere diversi in base al tipo di unità interna.
3 Azzerare il telecomando per l'uso del modo di utilizzo generale.
ISTRUZIONI PER IL PROPRIETARIO
Modo di raffreddamento - Utilizzo standard
Modo di raffreddamento - Power Cooling

1 Premere il pulsante ON/OFF.
L'unità risponderà con un segnale acustico.
2 Premere il pulsante MODE per selezionare il modo di raffreddamento.
3 Impostare la temperatura desiderata pre-
mendo il pulsante TEMP.
Premere il pulsante CONTROLLO TEM-
PERATURA AMBIENTE per controllare la
temperatura ambiente. Quando si imposta
la temperatura desiderata che sia superiore
alla temperatura ambiente, il flusso d'aria
di raffreddamento non viene attivato.
- Impostazione Intervallo Temp. : 18\~30°C(64\~86°F)
1 Premere il pulsante ON/OFF.
L'unità risponderà con un segnale acustico.
2 Premere il pulsante MODE per selezionare il modo di raffreddamento.
3 Premere il pulsante RAFFREDDAMENTO INTENSO. L'unità funzionerà con velocità del ventilatore molto alta nel modo di raffreddamento.
- i modelli montati a parete funzionano con modo di raffreddamento intenso per 30 minuti.
4 Per annullare il modo di raffreddamento intenso premere il pulsante di raffreddamento intenso (Jet Cool) o il pulsante del ventilatore o quello di impostazione di temperatura ambiente e l'unità funzionerà con velocità ventilatore elevata nel modo di raffreddamento.
Modo di riscaldamento
Questa funzione è valida solo per modello con pompa di calore.

1 Premere il pulsante ON/OFF. L'unità risponderà con un segnale acustico.
2 Premere pulsante MODE per selezionare il modo di riscaldamento.
3 Impostare la temperatura desiderata pre- mendo il pulsante TEMP. Premere il pulsante CONTROLLO TEM- PERATURA AMBIENTE per verificare la temperatura ambiente. Quando si imposta la temperatura desiderata che sia inferiore alla temperatura ambiente, il flusso di aria di riscaldamento non viene emesso.
- Impostaz. campo Temp. in modo di riscaldamento : 16\~30°C (60°F\~86°F)
4 Impostare nuovamente la velocità del ventilatore. Potete selezionare la velocità del ventilatore in quattro passi - basso, medio, alto, o chaos. La velocità del ventilatore varia ad ogni pressione del pulsante.
Modo commutazione automatica
Questa funzione è disponibile solo per alcuni prodotti.

text_image
22°C FUNC. VANE ANGLE PLASMA TEMP. JET COOL FAN SPEED SWING SWING ROOM TEMP TIMER °C/F[5SEC] SLEEP ON OFF LIGHT SET CLEAR1 Premere il pulsante ON/OFF. L'unità risponderà con un segnale acustico.
2 Premere pulsante MODE per selezionare il modo di commutazione automatica.
3 Impostare la temperatura ambiente desiderata.
- Impostare campo di Temp. in Modo commutazione automatica : 18\~30°C (64\~86°F)
4 Potete selezionare la velocità del ventilatore in quattro passi - basso, medio, alto, o chaos. La velocità del ventilatore varia ad ogni pressione del pulsante.
Durante il modo di commutazione automatica
- Il condizionatore d'aria cambia il modo di funzionamento in modo automatico per mantenere la temperatura interna. Quando la temperatura ambiente varia più di ± 2^(4^) rispetto alla temperatura impostata, il condizionatore mantiene la temperatura ambiente entro ± 2^(4^) rispetto alla temperatura impostata tramite il modo di commutazione automatico.
Modo commutazione automatica - Impostazione del modo di modifica Temperatura
Questa funzione deve essere impostata nel modo di utilizzo del modo di commutazione automatica.
1 Nel modo di commutazione automatica, premere il pulsante CONTROLLO TEMPERATURA AMBIENTE per 3 secondi. Verrà visualizzato il modo di impostazione di cambio di temperatura impostato prima.
2 Premere il pulsante IMPOSTAZIONE TEMPERATURA per impostare il modo di cambio di temperatura. (Valore di default è 2°C (4°F).)
Il modo di cambio di temperatura è la differenza di temperatura quando si passa da modo di raffreddamento a modo di riscaldamento o da modo di riscaldamento o a modo di raffreddamento.
Es.) quando si imposta la temperatura a 25°C (76°F) e la temperatura ambiente è di 20°C (68°F), il modo di funzionamento sarà di riscaldamento. Se si imposta il modo di cambio di temperatura a 2°C (4°F), quando la temperatura ambiente aumenta, l'unità avvia il funzionamento di raffreddamento.
Modo funzionamento automatico

1 Premere il pulsante ON/OFF.
L'unità risponderà con un segnale acustico.
2 Premere pulsante MODO per selezionare il modo funzionamento automatico.
3 Impostare la temperatura desiderata.
La temperatura e la velocità della ventola vengono impostate automaticamente dai controlli elettronici che si basano sulla temperatura corrente dell'ambiente. Se si sente caldo o freddo, premere i tasti di impostazione della temperatura per un maggiore effetto di raffreddamento o riscaldamento, rispettivamente. Non è possibile modificare la velocità del ventilatore interno.
Essa è già impostata secondo la regola di modalità in funzionamento automatico.

È possibile impostare la temperatura desiderata e la velocità della ventola interna. Impostare Intervallo di Temp.: 18\~30°C(64\~86°F)

text_image
23°CDurante il modo di utilizzo automatico
- Se il sistema non funziona in modo corretto, selezionare manualmente un altro modo operativo. Il sistema non verrà commutato automaticamente da modo di raffreddamento a modo di riscaldamento o da riscaldamento a raffreddamento, e quindi si deve impostare nuovamente il modo e la temperatura desiderati.
Modo deumidificazione

Durante il modo di deumidificazione
- Se selezionate il modo di deumidificazione con pulsante di selezione di funzionamento, l'unità interna avvia la funzione di deumidificazione, impostando automaticamente la temp. ambiente e il volume dell'aria nella migliore condizione per la deumidificazione in base alla temperatura ambiente rilevata. In questo caso, la impostazione di temp. non è visualizzata nel telecomando e potete controllare la temp. ambiente.
- Duante la funzione di deumidificazione salutare, il volume d'aria è regolato automaticamente secondo l'algoritmo corrispondente alla temp. ambiente attuale, e rende salutare e confortevole la condizione dell'ambiente anche nella stagione molto umida.
1 Premere il pulsante ON/OFF.
L'unità risponderà con un segnale acustico.
2 Premere pulsante MODO per selezionare il modo di deumidificazione.
3 Impostare la velocità del ventilatore. Potete selezionare la velocità del ventilatore in quattro passi - basso, medio, alto o chaos. La velocità del ventilatore varia ad ogni pressione del pulsante.
Modo di uso ventilatore

1 Premere il pulsante ON/OFF.
L'unità risponderà con un segnale acustico.
2 Premere pulsante MODO per selezionare il modo ventilatore.
3 Impostare nuovamente la velocità del ventilatore. Potete selezionare la velocità del ventilatore in quattro passi - lento, medio, alto o chaos. La velocità del ventilatore varia ad ogni pressione del pulsante.
Ventilazione naturale con logica caotica
- Per ottenere una sensazione più fresca che con altra velocità del ventilatore, premere il selettore di velocità ventilatore e impostare il modo chaos. In questo modo, il flusso scorre come una brezza naturale variando automaticamente la velocità del ventilatore secondo una legge casuale.
Durante il modo ventilatore
- Il compressore esterno non funziona. E' possibile avere un funzionamento per far circolare l'aria interna quando si espelle l'aria che ha una differenza eccessiva di temperatura con l'ambiente interno.
Regolazione temperatura /controllo temperatura ambiente

Si può regolare semplicemente la temperatura desiderata
- Premere il pulsanti per regolare la temperatura desiderata

: Incremento di 1°C o 1°F con una pressione del pulsante
: Riduzione di 1°C o 1°F con una pressione del pulsante
Temp. ambiente : Indicare la temperatura ambiente attuale
Impostare temperatura : Indicare la temperatura che l'utente vuole regolare
La modalità di raffreddamento non funziona se la temperatura desiderata è più alta della temperatura ambiente. Ridurre la temperatura desiderata
La modalità di riscaldamento non funziona se la temperatura desiderata è più bassa della temperatura ambiente.
Aumentare la temperatura desiderata
In qualsiasi modo si preme il pulsante, la temperatura ambiente verrà visualizzata entro 5 secondi.
Dopo circa 5 secondi, viene visualizzata di nuovo la temperatura desiderata.
A causa della posizione del telecomando, la temperatura ambiente reale e questo valore visualizzato possono essere differenti.
Impostazione portata aria
Controllo direzione portata aria verso l'alto/verso il basso (opzionale)
La portata d'aria verso l'alto/verso il basso (flusso verticale) può essere regolata usando il telecomando.
1 Premere il pulsante ON/OFF per avviare l'unità.
2 Premere il pulsante aria verso l'alto /verso il basso e le bocchette ruotano in alto e in basso. Premere il pulsante aria verso l'alto /verso il basso nuovamente per regolare la bocchetta verticale nella direzione di flusso d'aria desiderato.

NOTA
- Se premete il pulsante VERSO L'ALTO /VERSO IL BASSO DEL FLUSSO D'ARIA, la direzione del flusso orizzontale viene modificata automaticamente in base all'algoritmo di rotazione automatica per distribuire l'aria nell'ambiente in modo regolare e contemporaneamente per rendere l'ambiente più confortevole per il corpo umano, come se fosse in una brezza naturale.
- Usare sempre il telecomando per regolare la direzione del flusso verso l'alto /verso il basso. Lo spostamento manuale delle alette di direzione verticale del flusso può danneggiare il condizionatore d'aria.
- Quando l'unità è spenta, le alette di direzione verticale alto/basso dell'aria chiudono l'uscita aria del sistema.
Come alternare Celsius/Fahrenheit
Premere il pulsante INTERRUTTORE °C/°F per modificare da Celsius a Fahrenheit o da Fahrenheit a Celsius.
Se si preme il pulsante REGOLAZIONE TEMPERATURA nel modo Fahrenheit, la temperatura verrà aumentata/ridotta di 1°F.
Tempor.
Impostazione dell'ora corrente
1 Premere il pulsante SET/CLEAR per 3 secondi.
2 Premente pulsanti IMPOSTAZIONE TEMPO fino a quando è regolato il tempo desiderato.
3 Premere il tasto SET/CLEAR.
NOTA
Controllare sull'indicatore l'impostazione A.M. e P.M. (mattina e pomeriggio)
Impostazione del timer
1 Premere il pulsante TEMPORIZZATORE per accendere o spegnere lo stesso.
2 Premente pulsanti IMPOSTAZIONE TEMPO fino a quando è regolato il tempo desiderato.
3 Premere il tasto SET/CLEAR.
NOTA
Selezionare uno dei seguenti 3 tipi di funzionamento.

Attesa del timer

Timer accesso (ON)

Timer OFF
Per cancellare l'impostazione del temporizzatore
- Se volete cancellare tutte le impostazioni del temporizzatore, premere il pulsante SET/CLEAR.
- Se volete cancellare ciascuna impostazione del temporizzatore, premere il pulsante TEMPORIZZATORE per metterlo in fase sleep o acceso o spento a seconda delle necessità. E quindi premere il pulsante IMPOSTA/CANCELLA che collega il telecomando al ricevitore di segnali. La spia del temporizzatore sul condizionatore si spegnerà.
MANUTEZIONE E SERVIZIO
Griglia, scatola esterna e telecomando
- Spegnere il sistema prima della pulizia. Per pulirlo, strofinare con panno soffice e asciutto. Non usare candeggina o abrasivi.

NOTA
Scollegare l'alimentazione prima di pulire l'unità interna.
Filtri dell'aria
Il filtro dell'aria dietro la griglia anteriore deve essere controllato e pulito ogni 2 settimane o più spesso, se necessario.
- Non usare mai i prodotti seguenti:
Acqua a una temperatura superiore ai 40°C. Il suo uso potrebbe deformare o scolorire la superficie esterna del condizionatore.
Sostanze volatili.
L'uso di queste sostanze potrebbe danneggiare la superficie del condizionatore d'aria.

text_image
Benzene SO2H4C-E- Rimozione dei filtri dell'aria.
Afferrare saldamente la linguetta e tirare leggermente in avanti per estrarre il filtro.

ATTENZIONE
Quando il filtro dell'aria deve essere rimosso, non toccare le parti di metallo dell'unità interna.
Ciò potrebbe causare lesioni.
- Pulire la polvere dal filtro aria con un aspi- rapolvere o lavare con acqua. In caso di eccessiva sporcizia, lavare con una soluzione di detergente in acqua tiepida. Non usare acqua ad una temperatura superi- ore a 40°C per evitare di deformare la scatola esterna del condizionatore d'aria.
- Dopo avere lavato il condizionatore d'aria con acqua, lasciarlo asciugare bene all'ombra. Non esporre il filtro aria alla luce diretta del sole o al calore di una fiamma durante l'asciugatura.
- Rimontare il filtro aria.

text_image
Bocchetta verticale Bocchetta uscita aria Bocchetta orizzontale Filtri dell'aria (Dietro griglia ingresso) Griglie aspirazione aria (Griglia ingresso)Suggerimenti per il funzionamento
| Non raffreddare eccessivamente l'ambiente.Ciò può causare danni alla salute e sprechi di energia. | Tenere tende e finestre chiuse.Durante il funzionamento del condizionatore evitare l'ingresso diretto della luce solare nell'ambiente. | Mantenere la temperatura dell'ambiente uniforme.Regolare la direzione del flusso dell'aria verticale e orizzontale per garantire che la temperatura nell'ambiente sia uniforme. |
| Accertarsi che porte e finestre siano ben chiuse.Evitare per quanto possibile di aprire porte e finestre per mantenere l'aria fresca negli ambienti. | Pulire regolarmente il filtro dell'aria.L'ostruzione del filtro riduce il flusso d'aria e gli effetti di raffreddamento e deumidificazione. Pulirlo almeno ogni due settimane. | Di tanto in tanto ventilare l'ambiente.Poiché le finestre vanno tenute chiuse, di tanto in tanto è consigliabile aprirle per ventilare la stanza. |
Quando il condizionatore non serve.
Quando si prevede di non utilizzare il condizionatore per un lungo periodo.
- Far funzionare il condizionatore alle seguenti impostazioni per 2 o 3 ore.
Tipo di funzionamento: modalità di funzionamento ventola. (Fare riferimento a pagina "Modalita ventilatore")
Ciò consente di asciugare i meccanismi interni.
- Spegnere l'interruttore.
ATTENZIONE
Spegnere l'interruttore automatico quando si prevede di non utilizzare il condizionatore per un lungo periodo.
Altrimenti la sporcizia accumulata potrebbe causare un incendio.
Informazioni utili
I filtri aria e la bolletta elettrica.
Se i filtri dell'aria vengono intasati dalla polvere, la capacità del condizionatore si riduce, e va sprecato il 6% dell'elettricità usata per far funzionare il condizionatore.
Quando si prevede di riutilizzare il condizionatore.
- Pulire il filtro dell'aria e installarlo nell'unità interna. (Vedere la pagina "Assistenza e manutenzione")
- Verificare che i condotti di ingresso e di uscita dell'aria dell'unità interna e di quella esterna non siano ostruiti.
- Accertarsi che il cavo della presa di terra sia correttamente connesso. Può essere collegato all'unità interna.
- Estrarre le batterie dal telecomando.
Consigli per la ricerca e riparazione dei guasti! Risparmiare tempo e denaro
Controllare i punti seguenti prima di richiedere riparazioni o manutenzione. Se il malfunzionamento persiste, contattare il proprio fornitore.
| Il condizionatore non funziona.- Possibile errore di funzionamento del timer.- Possibile scatto dell'interruttore di circuito o rottura di un fusibile. | L'ambiente ha uno strano odore.- Verificare che l'odore non provenga da pareti, tappeti, mobili o abiti presenti nella stanza. | Sembra che la condensa esca dal condizionatore.- La condensa si verifica quando il flusso proveniente dal condizionatore raffredda l'aria calda nell'ambiente. | Il condizionatore non funziona per circa 3 minuti al riavviamento.- Protezione del meccanismo.- Attendere circa 3 minuti perché il condizionatore si avvii. |
| Non raffredda o non riscalda efficacemente.- Possibile sporcizia nel filtro dell'aria. Vedere le istruzioni per la pulizia del filtro.- La stanza poteva essere molto calda quando è stato acceso il condizionatore. Attendere il tempo necessario per il raffreddamento.- Possibile impostazione errata della temperatura.- Possibile ostruzione degli sfiati di ingresso e di uscita dell'aria dell'unità. | Il condizionatore funziona rumorosamente.- Se il rumore è simile a scorrimento di acqua.* Questo è il suono del freon che scorre entro l'unità del condizionatore.- Se il rumore è simile ad aria compressa rilasciata nell'atmosfera.- E' il suono dell'acqua di deumidificazione usata all'interno dell'unità di condizionamento. | Si sente un suono di rottura.- Questo suono è gen- erato dall'espansione/contrazione del pannello anteriore o di altra parte dovute ai cambiamenti di temperatura. | Il display del telecomando ha luce de- bole, oppure è spento.- Le batterie sono scariche?- Possibile inversione della polarità (+) e (-) delle batterie. |
| La spia (LED) di segnalazione è accesa.- Per la pulizia del fil- tro, premere il pul- sante temporizzatore e il pulsante ◀del telecomando con- temporaneamente per 3 sec. |
Contattare immediatamente l'assistenza nei casi seguenti
- Si verifica qualcosa di anomalo, come odore di bruciato, forte rumore, e così via. Spegnere l'unità ed escludere l'interruttore. In questi casi, non tentare di riparare da soli o riavviare il sistema.
- Il cavo di alimentazione è troppo caldo o danneggiato.
- La diagnostica automatica genera un codice di errore.
- Esce acqua dall'unità interna anche quando l'umidità è ridotta.
- Selettore, interruttore (di sicurezza o di massa) o fusibile non funzionino più.
L'utente deve eseguire controlli periodici e pulizia per evitare che le prestazioni si riducano. In queste situazioni particolari, il lavoro deve essere eseguito solo da personale qualificato.



