MEDION P66024 (MD 44100) - Radio

P66024 (MD 44100) - Radio MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo P66024 (MD 44100) MEDION in formato PDF.

📄 326 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice MEDION P66024 (MD 44100) - page 222
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Radio Internet, DAB+, FM, lettore CD, Bluetooth, streaming audio
Dimensioni 44 x 14,7 x 26 cm (L x A x P)
Peso 5,15 kg
Alimentazione CA 230 V ~ 50 Hz, consumo in standby < 1 W
Potenza di uscita 2 x 20 + 40 W RMS
Bande radio FM 87,5-108 MHz, DAB III 174,928-239,200 MHz
Memorie stazioni 40 posizioni per FM/DAB, 500 preferiti Internet
Lettore CD CD-R, CD-RW, CD Audio, CD MP3 (laser classe 1)
Bluetooth Versione 5.0, profili A2DP/AVRCP, portata 10 m
Wi-Fi 802.11 a/b/g/n, 2,4/5 GHz, crittografia WEP/WPA/WPA2
Porte AUX (jack 3,5 mm), LINE IN (RCA), cuffia (jack 3,5 mm), USB 2.0 (32 GB max), LAN RJ45, antenna a filo
Servizi di streaming Spotify Connect, Amazon Music
App di controllo MEDION LifeStream 2 (iOS/Android)
Schermo Luminosità regolabile, standby dimmerabile
Funzioni orologio Doppia sveglia, sveglia con radio/buzzer, timer sonno
Equalizzatore Preimpostazioni (Normal, Rock, Jazz...) + personalizzato
Formati audio supportati MP3, WMA, WAV, FLAC, AAC (USB/rete)
Telecomando Infrarossi, batterie 2 x AAA (incluse)
Manutenzione e pulizia Scollegare prima della pulizia, usare un panno morbido asciutto, niente solventi
Sicurezza Classe di protezione II, solo uso interno, non aprire l'involucro
Riparabilità Affidare le riparazioni al SAV autorizzato; nessun pezzo di ricambio fornito
Informazioni generali Marca MEDION, modello P66024 (MD 44100), certificazione CE, riciclo WEEE

Domande frequenti - P66024 (MD 44100) MEDION

Come collegare la radio alla mia rete Wi-Fi?
Al primo avvio, la procedura guidata di installazione ti guida. Seleziona la tua rete Wi-Fi, inserisci la chiave usando i tasti alfanumerici o la manopola, oppure usa WPS premendo il tasto INFO del telecomando.
Come associare un dispositivo Bluetooth?
Attiva il Bluetooth sul tuo dispositivo, seleziona la sorgente Bluetooth sulla radio. Il nome della radio è "MD 44100". Se viene richiesto un codice, inserisci "0000". La riproduzione può essere controllata dalla radio o dal tuo dispositivo.
Perché la mia radio DAB non trova alcuna stazione?
Assicurati che l'antenna a filo sia correttamente collegata e dispiegata. Avvia una ricerca completa tramite il menu DAB > Vollständiger Suchlauf. Verifica anche di essere in una zona coperta DAB.
Come regolare manualmente una frequenza FM?
In modalità FM, premi brevemente i tasti ◀◀ o ▶▶ per regolare la frequenza passo dopo passo. Tieni premuti questi tasti per una ricerca automatica delle stazioni.
Il CD non viene letto, cosa fare?
Controlla che il CD sia inserito con il lato stampato verso l'alto. Pulisci il disco con un panno morbido. Il CD deve essere in formato CD-R, CD-RW o CD MP3. Se si è formata della condensa, attendi che l'apparecchio si adatti alla temperatura ambiente.
Come configurare la sveglia?
Nel menu Sistema > Sveglia, seleziona Wecker 1 o 2. Attiva (giornaliero, una volta, weekend, giorni feriali), imposta l'ora, scegli la sorgente (buzzer, radio Internet, DAB o FM) e il volume. Salva con Salva.
Posso ascoltare stazioni radio Internet senza connessione Wi-Fi?
No, la radio Internet richiede una connessione Wi-Fi o un cavo Ethernet (tramite la porta LAN). Per le modalità DAB, FM, CD, Bluetooth, USB o AUX, non è richiesta alcuna connessione di rete.
Come ripristinare la radio alle impostazioni di fabbrica?
Vai su Sistema > Impostazioni di fabbrica e conferma con . Tutte le impostazioni (chiavi di rete, preferiti) verranno cancellate. Dovrai riavviare la procedura guidata di installazione.
Il telecomando non funziona, cosa controllare?
Controlla che le batterie siano inserite correttamente (polarità +/–) e che non siano scariche. Rimuovi gli ostacoli tra il telecomando e il sensore a infrarossi (parte anteriore). La portata è di circa 7 metri.
Come utilizzare l'app MEDION LifeStream 2?
Scarica l'app da Google Play o dall'App Store. Assicurati che il tuo smartphone e la radio siano sulla stessa rete Wi-Fi. Avvia l'app, rileverà la radio. Puoi quindi cambiare sorgente, cercare stazioni, regolare l'equalizzatore, ecc.

Domande degli utenti su P66024 (MD 44100) MEDION

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale P66024 (MD 44100) - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. P66024 (MD 44100) del marchio MEDION.

MANUALE UTENTE P66024 (MD 44100) MEDION

Istruzioni per l'uso

User Manual

MEDION P66024 (MD 44100) - User Manual - 1

1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso 223

1.1. Spiegazione dei simboli 223

2. Utilizzo conforme

3. Indicazioni sulla sicurezza 226

3.1. Utilizzo sicuro 226
3.2. Luogo di posizionamento 226
3.3. Riparazione....227
3.4. Valori ambientali 228
3.5. Alimentazione elettrica
3.6. Lettore CD....229

4. Batterie 23

4.1. Utilizzo delle batterie 230

5. Requisiti di sistema 231

6. Contenuto della confezione 232

7. Panoramica del dispositivo.... 233

7.1. Lato anteriore 233
7.2. Lato posteriore.... 234
7.3. Telecomando 235

8. Collegamenti 23

8.1. Inserimento delle batterie nel telecomando 238

9. Navigazione all'interno dei menu 239

10. Configurazione della radio Internet....239

10.1. Caratteristiche di rete necessarie 239

11. Configurazione di rete 240

11.1. Apertura dell'interfaccia web della radio Internet....240

12. Collegamento alla rete elettrica 240

13. Prima messa in funzione 240

13.1. Impostazione dell'ora e della data 241
13.2. Mantenimento della connessione di rete 241
13.3. Selezione della regione Wi-Fi....241
13.4. Connessione a una rete....242
13.5. Connessione Wi-Fi attraverso WPS 242
13.6. Immissione della chiave di rete....243
13.7. Utilizzo della radio Internet come Media Client....244
13.8. Connessione tra radio Internet e server multimediale ...... 244

14. Ascolto della radio Internet 244

14.1. Selezione dei servizi radio....244
14.2. Connessione a una stazione radio Internet/un podcast .....245

15. Ascolto della radio DAB...... 246

15.1. impostazione della stazione radio....246

15.2. Memorizzazione delle stazioni radio ....247
15.3. Menu principale nella modalità radio DAB 247

16. Ascolto della radio FM 248

16.1. Impostazione della stazione radio 248
16.2. Memorizzazione delle stazioni radio 248
16.3. Menu principale nella modalità radio FM 248

17. Riproduzione CD 249

17.1. Informazioni sulla traccia (ID3) 249
17.2. Inserimento/espulsione del CD 249
17.3. Avvio/arresto della riproduzione 249
17.4. Selezione della traccia, scorrimento veloce avanti/indietro ..... 250
17.5. Selezione di una cartella 250
17.6. Programmazione di una sequenza di riproduzione 250
17.7. Ripetizione/riproduzione casuale 250

18. Modalità Bluetooth 251

18.1. Associazione di dispositivi Bluetooth 251
18.2. Comando tramite telecomando (in ambito Bluetooth) 251

19. Ascolto di file audio via computer/USB 251

19.1. Menu principale nella modalità di riproduzione musicale ...... 252
19.2. Display in modalità di riproduzione 253

20. Servizi di streaming 253

20.1. Utilizzo dei servizi di streaming 254
20.2. Spotify Connect 254
20.3. Ascolto di musica tramite Amazon Music 254

21. Riproduzione tramite il collegamento AUX IN 255

22. Riproduzione tramite il collegamento LINE IN 255

23. Impostazioni di sistema 255

23.1. Impostazione del tempo di spegnimento 255
23.2. Equalizzatore 256
23.3. Qualità dello streaming audio 256
23.4. Impostazioni di rete 256
23.5. Impostazione dell'ora 258
23.6. Impostazione della sveglia 258
23.7. Impostazione della lingua.... 259
23.8. Ripristino delle impostazioni di fabbrica del dispositivo 259
23.9. Aggiornamento del software 259
23.10. Avvio della procedura di configurazione guidata ....260
23.11. Visualizzazione delle informazioni sul software.... 260
23.12. Protezione dei dati....260
23.13. Impostazione dell'illuminazione del display 260

24. Impostazioni nel menu principale 261

  1. Comando tramite l'applicazione MEDION LifeStream 2.... 261

25.1. Installazione tramite link diretto 261
25.2. Installazione tramite Google Play o Apple App Store 261
25.3. Utilizzo dell'app 262

  1. Risoluzione dei problemi 263

  2. Pulizia

  3. Smaltimento.... 26
  4. Dati tecnici
  5. Informazioni sulla conformità UE 269
  6. Accordi di licenza per utenti finali.... 270

31.1. Prodotti audio da utilizzare con la radio Internet 270
31.2. Informazioni su marchi e licenze 271

  1. Note legali
  2. Informativa sulla protezione dei dati personali 272

DE

FR

NL

26

ES

IT

EN

1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso

MEDION P66024 (MD 44100) - Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso - 1

Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Ci auguriamo che sia di vostro gradimento.

Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e interamente le indicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni per l'uso. Osservare le avvertenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l'uso.

Tenere le istruzioni per l'uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione dello stesso, devono essere consegnate al nuovo proprietario.

1.1. Spiegazione dei simboli

Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertenza è necessario evitare il pericolo indicato per prevenire le possibili conseguenze descritte.

MEDION P66024 (MD 44100) - Spiegazione dei simboli - 1

PERICOLO!

Avvertenza: pericolo immediato di morte!

MEDION P66024 (MD 44100) - PERICOLO! - 1

AVVERTENZA!

Avvertenza: possibile pericolo di morte e/o di lesioni gravi irreversibili!

MEDION P66024 (MD 44100) - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

Avvertenza: possibili lesioni di media e/o lieve entità!

MEDION P66024 (MD 44100) - ATTENZIONE! - 1

AVVISO!

Seguire le indicazioni al fine di evitare danni materiali!

MEDION P66024 (MD 44100) - AVVISO! - 1

Ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo!

MEDION P66024 (MD 44100) - AVVISO! - 2

Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso!

MEDION P66024 (MD 44100) - AVVISO! - 3

Data la gamma di frequenza di 5 GHz della soluzione Wi-Fi utilizzata, l'utilizzo nei paesi UE è consentito solo all'interno di edifici.

MEDION P66024 (MD 44100) - AVVISO! - 4

AVVERTENZA!

Pericolo di scosse elettriche!

MEDION P66024 (MD 44100) - AVVERTENZA! - 1

AVVERTENZA!

Avvertenza di pericolo dovuto al volume elevato!

MEDION P66024 (MD 44100) - AVVERTENZA! - 1

Marchio CE

I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano i requisiti delle direttive UE (vedere il capitolo "Informazioni sulla conformità").

MEDION P66024 (MD 44100) - Marchio CE - 1

Classe di protezione II

I dispositivi elettrici della classe di protezione Il possiedono un isolamento permanente doppio e/o rinforzato e non hanno possibilità di connessione per un conduttore di terra. L'involucro di un dispositivo elettrico rivestito di materiale isolante della classe di protezione Il può fungere parzialmente o interamente da isolamento supplementare o rinforzato.

MEDION P66024 (MD 44100) - Classe di protezione II - 1

Utilizzo in ambienti chiusi

I dispositivi contrassegnati con questo simbolo possono essere utilizzati solo in ambienti chiusi.

MEDION P66024 (MD 44100) - Utilizzo in ambienti chiusi - 1

Simbolo della corrente continua

Punto elenco/informazioni relative a eventi che si possono verificare durante l'utilizzo

▶ Istruzioni operative da seguire

■ Indicazioni di sicurezza da seguire

2. Utilizzo conforme

Il dispositivo viene utilizzato per riprodurre i dati audio ricevuti attraverso una rete o Internet. Il dispositivo può inoltre essere utilizzato per riprodurre file audio da supporti dati USB, via Bluetooth® e CD, così come segnali radio FM/DAB.

- Il dispositivo è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale.

L'utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia:

  • Non modificare il dispositivo senza la nostra approvazione e non utilizzare alcun altro dispositivo ausiliario non approvato o non fornito da noi.
  • Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
  • Attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l'uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni a persone o cose.
  • Non utilizzare il dispositivo in ambienti a rischio di esplosione, quali, per esempio, stazioni di servizio, zone di stoccaggio carburanti o aree adibite alla lavorazione di solventi. Il dispositivo non deve inoltre essere utilizzato in ambienti con alte concentrazioni di polveri fini nell'aria (ad es. polvere di farina o legno).
  • Non utilizzare il dispositivo all'aperto.
  • Non esporre il dispositivo a condizioni estreme. Occorre evita-re:

– elevata umidità dell'aria o liquidi,
- temperature estremamente alte o basse,
- raggi diretti del sole,
- fiamme libere.

3. Indicazioni sulla sicurezza

3.1. Utilizzo sicuro

Il presente dispositivo può essere utilizzato a partire da un'età di 8 anni e anche da persone con capacità fisiche, sensoriali o intellettive ridotte o con carenza di esperienza e di conoscenze, a condizione che vengano sorvegliate o istruite circa l'utilizzo sicuro del dispositivo e che comprendano i pericoli che ne derivano.

- I bambini devono essere costantemente sorvegliati in modo da assicurarsi che non giochino con il dispositivo.

- I bambini non possono eseguire la pulizia e la manutenzione da effettuarsi a cura dell'utilizzatore se non sotto la supervisione di un adulto.

- Tenere il dispositivo e gli accessori fuori dalla portata dei bambini.

MEDION P66024 (MD 44100) - Utilizzo sicuro - 1

PERICOLO!

Pericolo di soffocamento!

Le pellicole utilizzate per l'imballaggio possono essere inghiottite o utilizzate in modo improprio con conseguente rischio di soffocamento!

■ Tenere il materiale di imballaggio, come le pellicole o i sacchetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini.

3.2. Luogo di posizionamento

  • Posizionare il dispositivo e tutti i componenti a esso collegati in un luogo al riparo da umidità, polvere, calore, raggi solari diretti e fiamme libere (candele o simili). La mancata osservanza di queste indicazioni può provocare malfunzionamenti o danni al dispositivo.
  • Non utilizzare il dispositivo all'aperto, in quanto agenti esterni come pioggia, neve, ecc. potrebbero danneggiarlo.

  • Proteggere il dispositivo e l'alimentatore da spruzzi o gocce d'acqua e non appoggiare contenitori pieni di liquido (vasi o simili) sopra o accanto al dispositivo o all'alimentatore. L'infiltrazione di liquidi può pregiudicare la sicurezza delle componenti elettriche.

  • Le fessure e le aperture del dispositivo servono per l'aerazione. Non coprire tali aperture (rischio di surriscaldamento e incendio)!
  • Posizionare i cavi in modo che non siano d'intralcio al transito o costituiscano rischio d'inciampo.
  • Mantenere una distanza sufficiente dalle pareti degli armadi. Mantenere uno spazio minimo di 10 cm intorno al dispositivo per garantire un'aerazione sufficiente.
  • Collocare e utilizzare tutti i componenti su una base stabile, piana e non soggetta a vibrazioni per evitare che il dispositivo possa cadere.

3.3. Riparazione

• Rivolgersi al Servizio clienti se:

  • il cavo di alimentazione è bruciato o danneggiato
  • è penetrato del liquido nel dispositivo
  • il dispositivo non funziona correttamente
    – il dispositivo è caduto o l'involucro è danneggiato.

- Affidare la riparazione del dispositivo esclusivamente a personale tecnico specializzato.

- Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi esclusivamente ai nostri partner di assistenza autorizzati.

3.4. Valori ambientali

- Il dispositivo può essere utilizzato e conservato soltanto nel rispetto dei valori ambientali indicati nei dati tecnici.

MEDION P66024 (MD 44100) - Valori ambientali - 1

PERICOLO!

Pericolo di scossa elettrica!

In caso di forte escursione termica o di notevoli variazioni dell'umidità dell'aria, la formazione di condensa all'interno del dispositivo può causare un cortocircuito.

■ Dopo il trasporto, attendere che il dispositivo abbia raggiunto la temperatura ambiente prima di metterlo in funzione.

3.5. Alimentazione elettrica

MEDION P66024 (MD 44100) - Alimentazione elettrica - 1

PERICOLO!

Pericolo di scossa elettrica!

Alcuni componenti del dispositivo sono sotto tensione anche quando l'interruttore è spento.

■ Per interrompere l'alimentazione elettrica del dispositivo o per disinserire totalmente la tensione, stacca-re la spina dalla presa di corrente.

- Utilizzare il dispositivo solo collegandolo a una presa da 230 V \~ 50 Hz con messa a terra, vicina e facilmente accessibile.

- Per interrompere l'alimentazione elettrica del dispositivo, staccare la spina dalla presa elettrica.

MEDION P66024 (MD 44100) - Pericolo di scossa elettrica! - 1

PERICOLO!

Pericolo di scossa elettrica!

All'interno del dispositivo sono presenti componenti in tensione. Un cortocircuito accidentale delle parti in tensione può causare scosse elettriche o un incendio.

Non aprire mai l'involucro del dispositivo e non introdurre oggetti attraverso le relative fessure e aperture!

  • Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quanto potrebbero danneggiarsi.
  • Per evitare malfunzionamenti o la perdita dei dati, mantene-re almeno un metro di distanza da fonti di disturbo ad alta fre-quenza e magnetiche (televisore, diffusori acustici, telefono cellulare, ecc.).

3.6. Lettore CD

MEDION P66024 (MD 44100) - Lettore CD - 1

text_image LASER KLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL LASER DE CATEGORIE 1

Il lettore CD è un prodotto laser della classe 1. Il dispositivo è dotato di un sistema di sicurezza che impedisce la fuoriuscita di raggi laser pericolosi durante il normale utilizzo. Per evitare danni alla vista, non manomettere né danneggiare mai il sistema di sicurezza del dispositivo.

4. Batterie

4.1. Utilizzo delle batterie

Il telecomando funziona a batterie. Osservare le indicazioni seguenti:

- Tenere le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini. Non ingerire le batterie. Pericolo di ustione chimica.

MEDION P66024 (MD 44100) - Utilizzo delle batterie - 1

AVVERTENZA!

Pericolo di ustione chimica!

Il telecomando fornito in dotazione contiene una batteria. Se ingerita, nel giro di 2 ore la batteria può provocare gravi ustioni chimiche interne che possono risulta-re letali.

Se si pensa che le batterie possano essere state inge- rite o trovarsi in una qualsiasi parte del corpo, rivol- gersi immediatamente a un medico.

  • Se il vano batterie del telecomando non si chiude in modo sicuro, non utilizzare più il telecomando e tenerlo lontano dalla portata dei bambini.
  • Prima di introdurre le batterie nel relativo vano, verificare che i contatti nel dispositivo e sulle batterie siano puliti e, se necessario, pulirli.
  • Utilizzare sempre solo batterie nuove dello stesso tipo. Non utilizzare mai insieme batterie vecchie e nuove.
  • Nel collocare le batterie nel relativo vano, fare attenzione alla corretta polarità (+/-).
  • In caso di sostituzione impropria delle batterie, sussiste il pericolo di esplosione! Sostituire le batterie soltanto con altre dello stesso tipo o equivalenti.
  • Non cercare mai di ricaricare le batterie. Potrebbero esplodere.
  • Non esporre mai le batterie a un calore eccessivo (ad esempio, raggi solari diretti, fuoco o simili).

  • Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto. Fonti di calore diretto possono danneggiare le batterie. Non esporre il dispositivo a fonti di calore eccessive.

  • Non provocare il cortocircuito delle batterie.
    • Non gettare le batterie nel fuoco.
  • In caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie, rimuoverle immediatamente dal dispositivo. Pulire i contatti prima di inserire nuove batterie. Pericolo di ustioni chimiche causate dall'acido delle batterie!
  • Estrarre dal dispositivo anche le batterie scariche.
  • Se non si utilizza il dispositivo per lungo tempo, estrarre le batterie.

5. Requisiti di sistema

Requisiti di base per i servizi DLNA o la radio Internet:

  • Connessione a Internet a banda larga (ad es. DSL)
  • Wi-Fi o router cablato

Riproduzione dall'archivio di musica del PC:

  • ad es. a partire da Windows Media Player 11
  • Windows ^ 10, Windows ^ 8/Microsoft ^ Windows ^ 7 (UPnP attivato)

La radio Internet può essere controllata comodamente tramite smartphone/tablet PC:

– smartphone/tablet con Wi-Fi 802.11 a/b/g/n
- piattaforma Android™ 4 o superiore
- da iOS® 5.0 o superiore
- app MEDION® LifeStream 2 gratuita installata

6. Contenuto della confezione

MEDION P66024 (MD 44100) - Contenuto della confezione - 1

PERICOLO!

Pericolo di soffocamento!

Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di componenti piccoli o pellicole dell'imballaggio.

■ Tenere la pellicola dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini.

Estrarre il prodotto dalla confezione e rimuovere tutto il materiale d'imballaggio.
▶ Verificare l'integrità della confezione e comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall'acquisto.

La confezione acquistata include:

• 1 impianto stereo micro
• 1 telecomando
• 2 batterie di tipo R03/LR03/AAA da 1,5 V
• Cavo di collegamento alla rete elettrica
- Documentazione
- Antenna filare

7. Panoramica del dispositivo

7.1. Lato anteriore

MEDION P66024 (MD 44100) - Lato anteriore - 1

text_image MEDION VOLUME 1 76 321213891011 1

1) Diffusori acustici
2) Sensore a infrarossi per il telecomando
3) - Accensione del dispositivo/passaggio alla modalità standby
4) - Sezione della modalità di funzionamento
5) – Pressione breve: informazioni sulla stazione o sulla traccia. Pressione lunga: apertura/chiusura del menu; livello di menu precedente
6) - Memorizzazione della stazione; richiamo delle stazioni memorizzate
7) VOL-/+ – Regolazione del volume; con menu aperto: rotazione per navigare all'interno del menu, pressione per confermare la voce di menu selezionata
8) ▶ II – Avvio/interruzione della riproduzione
9) - Traccia precedente
10) ▶▶ – Traccia successiva
11) ▲ – Espulsione CD
12) Display
13) Vano CD

7.2. Lato posteriore

MEDION P66024 (MD 44100) - Lato posteriore - 1

text_image -AC IN 0 - LINE IN LUX USB LAN ANT. 141

14) Apertura bass reflex
15) \~ AC IN – Presa di collegamento per cavo di alimentazione
16) 0/1 – Interruttore ON/OFF
17) - Presa per cuffie/auricolari, spinotto da 3,5 mm
18) LINE IN L/R – Presa di collegamento per un dispositivo esterno (collegamento RCA)
19) AUX – Presa di collegamento per dispositivo esterno (collegamento spinotto)
20) USB – Presa di collegamento per supporto di memorizzazione USB
21) LAN – Presa di rete RJ45
22) Presa per l'antenna filare DAB/FM

7.3. Telecomando

MEDION P66024 (MD 44100) - Telecomando - 1

text_image 39 38 37 36 35 34 33 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 MEDION INFO EQ FOLDER-FOLDER+ P-MODE BACK PAIR SELECT ABC DEF 1 2 3 GHI JKL MNO 4 5 6 PQRS TUV WXYZ 7 8 9 SLEEP SNOOZE 0

23) - Espulsione CD
24) EQ – Selezione della modalità equalizzatore
25) x – Disattivazione dell'audio
26) ★ – Memorizzazione della stazione; richiamo delle stazioni memorizzate
27) P-MODE – Selezione della modalità di riproduzione
28) ■ – Arresto della riproduzione

BACK – Ritorno al menu

29) ▶ II – Avvio/interruzione della riproduzione

OK – Conferma nel menu

PAIR – Avvio modalità di riproduzione Bluetooth

AMS – Memorizzazione automatica della stazione

30) - /+ - Riduzione/aumento del volume
31) 0-9 A-Z - Tasti alfanumerici

32) – Visualizzazione/impostazione del timer
33) SNOOZE – Ripetizione della sveglia SLEEP – Passaggio alla modalità Sleep
34) ◀◀ – Scorrimento veloce indietro/richiamo traccia precedente / tasto stazione radio – ▶◀ – Scorrimento veloce avanti/richiamo traccia successiva / tasto stazione radio + ▲ ▼ – Navigazione verso l'alto/verso il basso nel menu
35) :≡ – Apertura/chiusura del menu
36) FOLDER-/+ - Selezione della cartella (CD, modalità USB)
37) - Sezione della modalità di funzionamento
38) INFO – Visualizzazione delle informazioni sulla stazione/sulla traccia
39) – Accensione del dispositivo/passaggio alla modalità standby

8. Collegamenti

Prima di effettuare qualsiasi collegamento, estrarre la spina dalla presa.

Funzionamento in modalità LAN:

▶ Collegare un cavo Ethernet alla porta RJ 45.

Funzionamento della radio FM:

▶ Orientare l'antenna filare per la ricezione.

Funzionamento della radio FM/DAB:

▶ Orientare l'antenna filare per la ricezione.

Collegamento alla rete elettrica:

Collegare il connettore alla presa \~AC IN e la spina a una presa elettrica.

AUX: ▶ Collegare un cavo stereo con spinotto da 3,5 mm alla

presa AUX per trasmettere il suono stereo della radio Internet ad altri dispositivi audio.

LINE IN: ▶ Collegare un cavo stereo con spinotto da RCA alla

presa LINE IN per riprodurre il suono stereo di altri dispositivi audio tramite la radio Internet.

Ingresso per cuffie/au- ricolari:

Collegare lo spinotto stereo da 3,5 mm degli auricolari o delle cuffie per riprodurre il suono della radio Internet attraverso gli auricolari/le cuffie.

Porta USB:

Collegare qui un supporto dati USB per riprodurre i file audio del supporto dati tramite la radio Internet.

MEDION P66024 (MD 44100) - Collegamenti - 1

Tutti i dispositivi multimediali collegati al prodotto devono essere conformi alla direttiva Bassa tensione.

8.1. Inserimento delle batterie nel telecomando

Rimuovere il coperchio del vano batterie sul retro del telecomando.

▶ Inserire due batterie di tipo LR03/AAA/1,5 V nel vano batterie del telecomando. Prestare attenzione alla corretta polarità delle batterie (indicata sul fondo del vano batterie).

▶ Chiudere il vano batterie.

MEDION P66024 (MD 44100) - Inserimento delle batterie nel telecomando - 1

Pericolo di esplosione!

Pericolo di esplosione in caso di sostituzione scorretta delle batterie.

■ Sostituire le batterie soltanto con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.

Nel caso in cui il telecomando non venga utilizzato per lungo tempo, la fuoriuscita del liquido delle batterie potrebbe danneggiarlo!

Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per lungo tempo, estrarre le batterie dal telecomando.

9. Navigazione all'interno dei menu

Tutte le funzioni possono essere comandate sia tramite il telecomando, sia tramite i tasti del dispositivo.

  • Tenere premuto il tasto per accedere al menu principale della modalità corrispondente.
    ▶ Navigare nei menu ruotando la manopola di regolazione -/+ sul dispositivo o utilizzando i tasti di navigazione ▲ ▼ ◀◀ ▶ del telecomando.
    ▶ Confermare la voce di menu selezionata premendo la manopola di regolazione -/+ o il tasto SELECT del telecomando.
    Premere il tasto per tornare al livello di menu precedente.

10. Confi gurazione della radio Internet

Quando connessa a Internet, la radio ha accesso a un servizio per stazioni radio Internet, pertanto consente la ricezione di oltre 15.000 stazioni in tutto il mondo.

Nell'elenco dei preferiti è possibile memorizzare fino a 500 stazioni.

Tramite un Access Point al PC è possibile collegare la radio a Internet:

  • Senza fili in modalità Wi-Fi: l'antenna Wi-Fi della radio riceve i segnali del router DSL.
  • Via cavo attraverso la presa LAN RJ45 della radio in modalità LAN, a condizione che sia disponibile una rete Ethernet.

Non è necessario accendere il PC per ricevere le stazioni radio.

MEDION P66024 (MD 44100) - Confi gurazione della radio Internet - 1

L'elenco delle stazioni della radio Internet viene messo a disposizione gratuitamente e viene costantemente aggiornato.

L'eventuale non disponibilità di una stazione radio può dipendere da diverse cause dell'operatore della stazione radio. Questo non significa che il dispositivo sia difettoso.

A volte, la connessione alle stazioni radio via Internet può essere soggetta a ritardi anche a causa dell'elevato numero di richieste. Riprovare a connettersi al servizio Internet in un secondo momento.

10.1. Caratteristiche di rete necessarie

Affinché il dispositivo funzioni come radio Wi-Fi, è necessario che la rete presenti le seguenti caratteristiche:

  • Il router utilizzato per la rete deve disporre di una funzione server DHCP in modo da poter assegnare automaticamente un indirizzo IP al dispositivo nella rete.
  • Se il router installato è già configurato come descritto in precedenza, è possibile collegare la radio Wi-Fi alla rete.

11. Confi gurazione di rete

Sono possibili due configurazioni di rete della radio Internet: in modalità Wi-Fi (senza fili) o in modalità LAN (con cavo Ethernet).

  • Per connettersi a Internet utilizzando un cavo Ethernet, selezionare la modalità di connessione KABEL nella procedura di configurazione guidata. Le impostazioni possono essere modificate manualmente in qualsiasi momento tramite le impostazioni di sistema.
  • Se si dispone di una rete wireless 802.11 a/b/g/n è possibile collegare la radio a Internet tramite Wi-Fi: durante la prima messa in funzione è necessario selezionare un Access Point (AP) ed eventualmente immettere la chiave di rete. In seguito la radio accederà sempre automaticamente a tale AP. Se non è più possibile trovare l'AP, viene visualizzato un messaggio corrispondente.

11.1. Apertura dell'interfaccia web della radio Internet

Se si immette nel browser l'indirizzo IP della radio Internet, viene visualizzata l'interfaccia web della radio Internet.

  • L'indirizzo IP attuale è indicato in SYSTEMEINSTELLUNGEN/INTERNE-TEINST./EINSTELLUNGEN ANZEIGEN.
  • Qui potete assegnare un nuovo nome alla radio Internet (l'impostazione di fabbrica è [MEDION]+[indirizzo MAC]).

12. Collegamento alla rete elettrica

Collegare il connettore dell'alimentatore in dotazione alla presa \~AC IN del dispositivo.

13. Prima messa in funzione

Alla prima messa in funzione viene visualizzato l'elenco delle lingue disponibili.

▶ Selezionare la lingua del menu della radio Internet e confermare la selezione con il tasto SELECT del telecomando.

Successivamente viene visualizzata una nota con l'informativa sulla privacy.

Premere SELECT sul telecomando per accettare l'informativa sulla privacy.

Successivamente inizia la procedura di configurazione guidata.

▶ Confermare la richiesta EINRICHTUNGSASS. JETZT AUSFÜHREN? con JA per avviare la procedura di configurazione guidata.

▶ Selezionare la lingua di visualizzazione dei menu e premere SELECT per confermare.

Viene visualizzata la procedura di configurazione guidata (nella lingua precedente-mente impostata):

MEDION P66024 (MD 44100) - Prima messa in funzione - 1

Se si seleziona NEIN, nella finestra successiva è possibile indicare se avviare la procedura guidata alla successiva accensione del dispositivo.

13.1. Impostazione dell'ora e della data

Impostare se visualizzare l'ora in formato a 12 ore o 24 ore.
▶ Selezionare se l'ora debba essere impostata automaticamente tramite la ricezione FM (UPDATE ÜBER FM), la ricezione DAB (UPDATE ÜBER DAB) o tramite la rete (UPDATE ÜBER NETZWERK).
Impostare la visualizzazione dell'ora nel formato a 12 ore o 24 ore.
▶ Successivamente impostare il passaggio automatico all'ora legale/solare su EIN o AUS.

MEDION P66024 (MD 44100) - Impostazione dell'ora e della data - 1

Se è stata selezionata l'opzione UPDATE ÜBER NETZWERK, nella finestra di interrogazione successiva impostare il proprio fuso orario.

Se è stata selezionata l'ultima voce (KEIN UPDATE) impostare l'ora manualmente seguendo i passaggi sottostanti:

La posizione del giorno lampeggia.

Impostare il giorno con ▲▼ e premere SELECT per confermare.

La posizione del mese lampeggia.

Impostare il mese con ▲▼ e premere SELECT per confermare.

La posizione dell'anno lampeggia.

Impostare l'anno con ▲▼ e premere SELECT per confermare.

La posizione delle ore lampeggia.

Impostare le ore con ▲▼ e premere SELECT per confermare.

La posizione dei minuti lampeggia.

Impostare i minuti con ▲▼ e premere SELECT per confermare.

13.2. Mantenimento della connessione di rete

Se si desidera che la connessione di rete rimanga attiva anche in modalità standby o nelle modalità che non utilizzano il Wi-Fi (AUX-IN, radio FM) (maggiore consumo di energia elettrica in modalità standby), selezionare l'impostazione JA. Se l'imposta-zione viene confermata con JA, dopo l'accensione le funzioni Internet e di rete sono disponibili più rapidamente.

Selezionando l'impostazione NEIN, la connessione alla rete viene ripristinata ad ogni accensione della radio Internet dalla modalità standby.

13.3. Selezione della regione Wi-Fi

▶ Selezionare la regione in cui si utilizza la radio Internet.

Successivamente il dispositivo avvia la ricerca delle reti Wi-Fi disponibili (Access Point).

13.4. Connessione a una rete

Le reti trovate vengono visualizzate in un elenco con il loro nome (SSID). Gli Access Point Wi-Fi che offrono una connessione tramite WPS vengono visualizzati con [WPS].

Di seguito le voci:

NEUER SUCHLAUF: avvio di una nuova ricerca

KABEL: ricerca di reti via Ethernet

MANUELLE KONFIG: immissione manuale dei dati di connessione

13.4.1. Connessione tramite Wi-Fi:

▶ selezionare l'Access Point Wi-Fi al quale si desidera connettere la radio Internet, quindi premere la manopola di regolazione per confermare.

In presenza di un Access Point Wi-Fi non crittografato (aperto), la radio Internet stabilisce la connessione automaticamente.

Per connettersi a una rete crittografata, prestare attenzione ai capitoli che seguono.

13.5. Connessione Wi-Fi attraverso WPS

Dopo aver selezionato una rete Wi-Fi che offre la possibilità di connettersi tramite WPS, viene visualizzato il menu WPS. Se non si desidera stabilire una connessione tramite WPS, selezionare la voce WPS ÜBERSPRINGEN.

13.5.1. Tasto WPS

▶ Selezionare l'opzione TASTE DRÜCKEN per utilizzare la funzione WPS tramite il tasto WPS del router.
▶ Successivamente premere il tasto WPS sul router e confermare la connessione sulla radio Internet con SELECT.

MEDION P66024 (MD 44100) - Tasto WPS - 1

È inoltre possibile richiamare la funzione WPS in qualsiasi momento ^1 premendo il tasto INFO e mantenendolo premuto.

A questo proposito consultare anche le istruzioni per l'uso del router.

  • Ora il dispositivo stabilisce una connessione con la rete. Dopo aver correttamente instaurato la connessione viene visualizzato un messaggio corrispondente.
  • Ora il dispositivo è in grado di riprodurre i contenuti multimediali mediante la rete o di ricevere stazioni radio via Internet se è collegato a Internet tramite la rete.
  • Il dispositivo memorizza i dati di connessione in modo da non doverli reimmettere in caso di nuova connessione.

13.5.2. Immissione del PIN

Se il router non dispone di un pulsante WPS, ma offre l'opzione di connessione WPS tramite immissione del PIN nell'interfaccia web del router, selezionare l'opzione PIN EINGEBEN.

Quando richiesto, immettere nell'interfaccia web del router il numero PIN visualizzato sul display della radio Internet e confermare l'immissione con il tasto SELECT.

MEDION P66024 (MD 44100) - Immissione del PIN - 1

All'occorrenza consultare anche le istruzioni per l'uso del router.

Ora il dispositivo stabilisce una connessione con la rete. Dopo aver correttamente instaurato la connessione viene visualizzato un messaggio corrispondente.

▶ Premere il tasto SELECT per confermare.

Il dispositivo memorizza i dati di connessione in modo da non doverli reimmettere in caso di nuova connessione.

Ora il dispositivo è in grado di riprodurre i contenuti multimediali mediante la rete o di ricevere stazioni radio via Internet se è collegato a Internet tramite la rete.

13.6. Immissione della chiave di rete

Se in precedenza il menu WPS era stato saltato, è necessario immettere la chiave di rete.

- Immettere la chiave di rete per l'Access Point Wi-Fi con i tasti alfanumerici del telecomando

oppure

È possibile immettere la chiave di rete utilizzando la manopola di regolazione del dispositivo:
Utilizzando la manopola di regolazione selezionare un carattere, quindi premere SELECT per confermare.
Per cancellare un carattere selezionare la voce BKSP e premere SELECT.
Per annullare l'immissione selezionare la voce CANCEL e premere SELECT.
Dopo aver immesso la chiave di rete selezionare la voce SELECT e confermare con SELECT.

Il dispositivo memorizza la chiave in modo da non doverla reimmettere in caso di nuova connessione.

Ora il dispositivo stabilisce una connessione con la rete. Dopo aver correttamente instaurato la connessione viene visualizzato un messaggio corrispondente.

▶ Premere il tasto SELECT per confermare.

Ora, a condizione che sia collegato a Internet tramite la rete, il dispositivo può riprodurre contenuti multimediali tramite la rete o ricevere stazioni radio via Internet.

13.7. Utilizzo della radio Internet come Media Client

La radio Wi-Fi supporta il protocollo UPnP (Universal Plug-and-Play). Se è installato un software UPnP è possibile trasmettere file audio senza fili dal PC alla radio Wi-Fi. La radio Internet supporta l'integrazione come Digital Media Renderer (DMR). Ciò consente di riprodurre file musicali del computer sulla radio Internet e di impostare il volume dal computer.

13.8. Connessione tra radio Internet e server multimediale

È possibile connettere la radio Internet a un server multimediale.

Aprire il menu MUSIKABSPIELER nel menu principale oppure premere il tasto e selezionare la voce MUSIKABSPIELER tramite la manopola di regolazione (7).

La radio avvia la ricerca di contenuti multimediali disponibili nella rete. Dopo alcuni secondi viene visualizzato il nome del server multimediale eventualmente trovato, ad es.: Mein Nas-Server

Se si desidera connettere il server multimediale installato alla radio, confermare con SELECT.

Vengono visualizzati le cartelle e i file musicali del server multimediale. Ora è possibile selezionare e riprodurre i file musicali.

MEDION P66024 (MD 44100) - Connessione tra radio Internet e server multimediale - 1

È possibile che sia necessario confermare e approvare la connessione dal PC.

14. Ascolto della radio Internet

Per ascoltare la radio Internet, selezionare la voce INTERNET RADIO nel menu principale e confermare con SELECT oppure premere il tasto ← e selezionare la voce INTERNET RADIO tramite la manopola di regolazione (7).

Nella prima schermata sono presenti, oltre alle voci di menu, due ulteriori voci:

ZULETZT ANGEHÖRT: richiama l'ultima stazione radio ascoltata

SENDERLISTE: richiama dal server Internet i servizi delle radio

Internet disponibili.

14.1. Selezione dei servizi radio

Selezionare la voce Senderliste per selezionare i servizi seguenti:

14.1.1. I miei preferiti

Alla voce MEINE FAVORITEN è possibile richiamare le stazioni memorizzate tra i preferiti.

14.1.2. Regione

Alla voce REGION è possibile visualizzare tutte le stazioni assegnate alla regione (qui: DEUTSCHLAND) in cui la radio è stata connessa a Internet.

14.1.3. Stazioni

Selezionare SENDER per selezionare le stazioni radio Internet in base ai seguenti criteri.

LÄNDER: selezionare le stazioni in base al paese
▶ GENRE: selezionare le stazioni in base al genere
▶ SENDER SUCHEN: cercare le stazioni per nome
POPULÄRE SENDER: Selezione delle stazioni radio più popolari da un elenco.
▶ NEUE SENDER: selezionare le stazioni dall'elenco delle stazioni più nuove
▶ Selezionare una stazione in base ai criteri di ricerca precedenti e premere SELECT.

14.1.4. Podcast

Selezionare PODCASTS in base ai seguenti criteri:

MEINE FAVORITEN: qui è possibile richiamare i podcast memorizzati tra i preferiti.
COVID-19: qui sono disponibili i podcast sul coronavirus.
LÄNDER: selezionare una regione dall'elenco e confermare con SELECT. Successivamente selezionare un podcast e confermare con SELECT.
- GENRE: selezionare un genere dall'elenco e confermare con SELECT. Successivamente selezionare un podcast e confermare con SELECT.
▶ SUCHEN PODCASTS: cercare i podcast per nome

14.2. Connessione a una stazione radio Internet/un podcast

Dopo aver selezionato una stazione/un podcast come descritto sopra, la radio verrà connessa al server della radio Internet. Sul display vengono visualizzate le indicazioni seguenti:

  • nome della stazione radio
  • ora
    • ulteriori informazioni della stazione radio
  • indicazione della memoria tampone
  • numero della posizione di memoria
    • Wi-Fi attivo

Premendo più volte il tasto Info sul telecomando vengono visualizzate ulteriori informazioni:

  • lingua e ubicazione
  • dati su bit rate, codec utilizzato e frequenza di scansione
  • buffer di riproduzione
  • data attuale

La radio è stata connessa correttamente con il server Internet e riceve le stazioni radio Internet.

MEDION P66024 (MD 44100) - Connessione a una stazione radio Internet/un podcast - 1

Se la radio non riesce a trovare il server Internet viene visualizzato un messaggio di errore.

14.2.1. Memorizzazione delle stazioni radio Internet

MEDION P66024 (MD 44100) - Memorizzazione delle stazioni radio Internet - 1

Le stazioni radio Internet possono essere salvate in una posizione della memoria. La radio Internet dispone di oltre 40 posizioni di memoria. Dopo aver salvato una stazione in una posizione di memoria, la posizione di memoria della stazione viene visualizzata sul display durante la riproduzione.

- Tenere premuto il tasto★ fino a quando sul display non viene visualizzato l'elenco delle posizioni di memoria.

▶ Selezionare una posizione di memoria da 1 a 40 e confermare con SELECT. La stazione radio è memorizzata.

Per richiamare la stazione radio premere il tasto e selezionare la stazione dall'elenco. Premere SELECT per riprodurre la stazione.

15. Ascolto della radio DAB

Per ascoltare la radio DAB, selezionare la funzione DAB RADIO nel menu principale e confermare con SELECT oppure premere il tasto ← e selezionare la voce DAB RADIO tramite la manopola di regolazione (7).

Sul display vengono visualizzate le indicazioni seguenti:

  • ricezione DAB
  • ricezione DAB stereo
  • ora
  • potenza di ricezione Wi-Fi
  • potenza di ricezione DAB
  • nome della stazione radio

15.1. impostazione della stazione radio

▶ Selezionare una stazione radio dall'elenco delle stazioni ruotando la manopola di regolazione (7).
Premere SELECT per riprodurre la stazione radio.

15.2. Memorizzazione delle stazioni radio

MEDION P66024 (MD 44100) - Memorizzazione delle stazioni radio - 1

La radio DAB dispone di oltre 40 posizioni di memoria.

Dopo aver salvato una stazione radio in una posizione di memoria, la posizione di memoria della stazione viene visualizzata sul display durante la riproduzione.

  • Tenere premuto il tasta fino a quando l'elenco delle posizioni di memoria non viene visualizzato sul display.
    ▶ Selezionare una posizione di memoria da 1 a 40 e confermare con SELECT. La stazione radio è memorizzata.
    Per richiamare la stazione radio premere il tasto ★ e selezionare la stazione dall'elenco. Premere SELECT per riprodurre la stazione.

15.3. Menu principale nella modalità radio DAB

Premere a lungo il tasto: ≡ sul dispositivo per visualizzare il menu della modalità radio DAB.

15.3.1. Elenco delle stazioni

Alla voce SENDERLISTE è possibile visualizzare l'elenco delle stazioni.

15.3.2. Ricerca delle stazioni

▶ Selezionare la voce VOLLSTÄNDIGER SUCHLAUF per avviare immediata-mente una ricerca delle stazioni. Lo stato di avanzamento della ricerca è indicato da una barra.

Al termine della ricerca viene visualizzato l'elenco delle stazioni.

15.3.3. Impostazione manuale

Selezionando la voce MANUELL EINSTELLEN, sul display vengono visualizzati i canali da 5A a 13F con le relative frequenze.

▶ Selezionare un canale e confermare con SELECT.

15.3.4. Pulizia dell'elenco delle stazioni

▶ Selezionare BEREINIGUNG UNGÜLTIG e confermare la richiesta successiva con JA per cancellare dall'elenco le stazioni non più disponibili.

15.3.5. Dynamic Range Control

- Alla voce DRC è possibile ridurre la differenza tra toni bassi e toni alti.

15.3.6. Sequenza delle stazioni

▶ Alla voce SENDERREIHENFOLGE è possibile impostare come ordinare l'elenco delle stazioni:

• ALPHANUMERISCH

Le stazioni vengono elencate in ordine alfabetico e numerico.

- ENSEMBLE

Le stazioni vengono ordinate in base alla loro appartenenza a un ensemble DAB.

• GÜLTIG

Le stazioni vengono ordinate in base alla potenza del segnale di trasmissione.

16. Ascolto della radio FM

Per ascoltare la radio FM, selezionare la funzione FM RADIO nel menu principale e confermare con SELECT oppure premere il tasto ← e selezionare la voce FM RADIO tramite la manopola di regolazione (7).

Viene visualizzata la schermata della radio FM:

  • nome della stazione (per la ricezione RDS)/indicazione della frequenza
  • ora
  • potenza del segnale FM
  • ricezione FM stereo
  • ricezione RDS
  • frequenza, informazioni PTY, data, testo radio (premere il tasto INFO)

16.1. Impostazione della stazione radio

Premere più volte il tasto ◀◀◀ o ▶▶▶ sul dispositivo o sul telecomando per impostare la frequenza radio.
- Tenere premuto il tasto ◀◀◀ o ▶▶▶ sul dispositivo o sul telecomando per avviare la ricerca automatica. La ricerca automatica inizia verso l'alto o verso il basso a seconda del tasto premuto.

16.2. Memorizzazione delle stazioni radio

Tenere premuto il tasto ★ fino a quando l'elenco delle posizioni di memoria non viene visualizzato sul display.
▶ Selezionare una posizione di memoria da 1 a 40 e confermare con SELECT. La stazione radio è memorizzata.
Per richiamare la stazione radio premere il taste e selezionare la stazione dall'elenco. Premere SELECT per riprodurre la stazione.

16.3. Menu principale nella modalità radio FM

Premere a lungo il tasto :≡ sul dispositivo visualizzare il menu della modalità radio FM.

16.3.1. Impostazione della ricerca

Alla voce SUCHLAUF EINSTELLUNG rispondere alla domanda successiva NUR STARKE SENDER? con

  • JA se la radio deve cercare solo le stazioni con segnale forte;
  • NEIN se la radio deve cercare anche le stazioni con segnale debole.

16.3.2. Impostazione audio

Alla voce AUDIO EINSTELLUNG rispondere alla domanda successiva NUR MONO? con

  • JA se le stazioni radio devono essere riprodotte in mono. Utilizzare questa impostazione in caso di ricezione debole.
  • NEIN se le stazioni radio devono essere riprodotte in stereo.

17. Riproduzione CD

Premere il tasto ⬆ o il tasto ⬇ e selezionare la voce CD con la manopola di regolazione (7).

17.1. Informazioni sulla traccia (ID3)

Se il CD contiene tracce con informazioni ID3, queste possono essere visualizzate l'una di seguito all'altra premendo il tasto INFO durante la riproduzione. Sul display vengono visualizzati il titolo della traccia, l'artista e il nome dell'album.

Assicurarsi che davanti al dispositivo vi sia uno spazio di circa 15 cm in modo tale che il CD possa essere estratto senza difficoltà.

Premere il tasto ▲ sul dispositivo o sul telecomando per aprire il vano CD. Sul display viene visualizzata l'indicazione OPEN.
Posizionare il CD nell'apposito vano con il lato scritto rivolto verso l'alto.
Premere nuovamente il tasto ▲ sul dispositivo per chiudere il cassetto CD. Sul display viene visualizzata l'indicazione LADEVORGANG.

Sul display vengono visualizzati il numero complessivo delle tracce e la durata totale del CD. La riproduzione della prima traccia inizia automaticamente.

Se non si inserisce alcun CD o se viene inserito un CD non leggibile, sul display compare KEINE CD.

Per espellere il CD premere il taste. Sul display viene visualizzata l'indicazione OPEN

17.3. Avvio/arresto della riproduzione

Premere il tasto SELECT/▶II sul telecomando oppure il tasto ▶///× sul dispositivo per avviare la riproduzione delle tracce. Per interrompere la riproduzione premere nuovamente lo stesso tasto. Un'ulteriore pressione del tasto consente di proseguire la riproduzione.

17.4. Selezione della traccia, scorrimento veloce avanti/indietro

Premere il tasto ◀◀ per tornare all'inizio di una traccia riprodotta. Premere nuovamente il tasto per passare al titolo precedente. Con il tasto ▶i passa diretta-mente alla traccia successiva.
▶ Tenere premuto il tasto ◀◀ per scorrere rapidamente all'indietro la traccia; pre- mere il tasto ▶▶ per scorrerla rapidamente in avanti.

17.5. Selezione di una cartella

Per godere di una panoramica migliore durante la riproduzione di file MP3, questi possono essere memorizzati in diverse cartelle.

Per passare a una cartella diversa all'interno di un supporto dati MP3, premere il tasto ▲.▼

17.6. Programmazione di una sequenza di riproduzione

Con la funzione di programmazione è possibile comporre il proprio programma musicale selezionando soltanto determinate tracce da riprodurre. La sequenza nella quale vengono riprodotte le tracce può essere definita in modo personalizzato. Procedere come segue:

▶ Fermare la riproduzione premendo ■ sul telecomando.
Premere il tasto ★. Sul display lampeggiano la posizione di programmazione P01 e l'indicazione della traccia T001.
▶ A questo punto selezionare una traccia premendo ◀ oppure ▶.
Premere il tasto★ e memorizzare altre tracce nello stesso modo.
Avviare la riproduzione programmata con SELECT/▶II.
Per cancellare una riproduzione programmata, premere due volte il tasto ■ sul telecomando.

17.7. Ripetizione/riproduzione casuale

Premere il tasto P-MODE per attivare la riproduzione casuale o per sfogliare le modalità di ripetizione. Vengono supportate diverse modalità:

  • ripetizione di singole tracce,
  • ripetizione di cartelle,
  • ripetizione di tutte le tracce e le cartelle.

18. Modalità Bluetooth

Tramite la tecnologia Bluetooth è possibile riprodurre senza fili tracce di dispositivi esterni (per esempio lettori MP3 o telefoni cellulari con tecnologia Bluetooth) su questo dispositivo.

Premere il tasto o il tasto e selezionare la voce BLUETOOTH AUDIO con la manopola di regolazione (7).

18.1. Associazione di dispositivi Bluetooth

Attivare la funzione Bluetooth anche sul dispositivo esterno ed eseguire l'associazione. A tale scopo leggere le istruzioni del dispositivo esterno. Il nome dell'impianto stereo è "MD 44100".
Qualora sul display del dispositivo esterno sia richiesto l'inserimento di una password, digitare il codice "0000".
L'associazione è completata e il dispositivo esterno può essere utilizzato con l'impianto audio.

La riproduzione delle tracce, il volume e le funzioni speciali possono essere controllati sia sul dispositivo esterno, sia sull'impianto audio. Le funzioni disponibili dipendono dal dispositivo esterno e dal software che viene utilizzato.

Per terminare il trasferimento via Bluetooth, disattivare la modalità Bluetooth sul dispositivo esterno o modificare la sorgente dell'impianto audio.

18.2. Comando tramite telecomando (in ambito Bluetooth)

Per gestire le tracce tramite il telecomando dell'impianto audio esistono le seguenti possibilità:

  • Premere il tasto 📋 - o 📋 + per aumentare o ridurre il volume.
  • Per avviare o interrompere la riproduzione premere il tasto SELECT/▶II sul telecomando.
  • Premere i tasti oppure sul per passare alla traccia precedente o successiva.

Non tutte le funzioni sono disponibili in tutti i dispositivi esterni. Alcune funzioni vengono visualizzate sul display del dispositivo esterno.

19. Ascolto di fi le audio via computer/USB

Per ascoltare file audio dalla rete, selezionare la funzione MUSIKPLAYER del menu principale e confermare con SELECT oppure premere più volte il tasto MODE.

MEDION P66024 (MD 44100) - Ascolto di fi le audio via computer/USB - 1

Per riprodurre file audio della rete tramite la radio è necessario utilizzare un software per server multimediale nella rete.

MEDION P66024 (MD 44100) - Ascolto di fi le audio via computer/USB - 2

Dopo un eventuale spegnimento causato da una scarica elettrica in modalità USB (Musikplayer) o "libreria multimediale" DLNA opzionale, il dispositivo si riaccenderà automaticamente. L'ultimo stato di funzionamento non può essere ripristinato automaticamente.

Riavviare i supporti o le applicazioni necessari.

A causa di una scarica elettrostatica potrebbe non essere possibile ripristinare le ultime impostazioni utente effettuate, perché la struttura di cartelle non viene memorizzata.

MEDION P66024 (MD 44100) - Ascolto di fi le audio via computer/USB - 3

AVVISO!

Possibili danni al dispositivo.

Il dispositivo può essere danneggiato anche da un trattamento non corretto delle superfici sensibili.

■ Per evitare di danneggiare il dispositivo, non utilizzare un cavo prolunga USB e non collegare il dispositivo direttamente a un PC tramite la presa USB.
■ La presa USB è predisposta soltanto per l'utilizzo di chiavette USB, non consente di usare altri supporti di archiviazione esterni quali dischi rigidi.
Per riprodurre i file audio di un supporto dati USB, collegare un supporto dati USB alla presa USB.

Quando si collega un supporto dati USB, il dispositivo passa automaticamente alla modalità di riproduzione musicale e viene visualizzata la domanda USB DISK ANGESCHLOSSEN. ORDNER ÖFFNEN?

Rispondere con JA per aprire direttamente il contenuto del supporto dati USB.

Se non è disponibile alcun file audio, dopo aver richiamato la modalità di riproduzione musicale verrà visualizzato il menu principale:

19.1. Menu principale nella modalità di riproduzione musicale

19.1.1. Selezione di file audio dalla rete

Selezionare GEMEINSAME MEDIEN per cercare i file audio direttamente nella rete.

Se è stato trovato un server multimediale, viene visualizzato un menu di selezione le cui voci vengono trasmesse dal server multimediale.

19.1.2. Riproduzione USB

Selezionare USB ABSPIELEN per cercare i file audio direttamente nel supporto dati USB.

19.1.3. Selezione di una playlist dalla rete

Selezionare PLAYLIST per cercare le playlist nella rete.

19.1.4. Riproduzione ripetuta

Nel menu ERNEUTE WIEDERGABE selezionare EIN per riprodurre nuovamente in modo automatico la traccia selezionata:

19.1.5. Riproduzione automatica

Nel menu SHUFFLE selezionare EIN per riprodurre automaticamente le tracce:

19.1.6. Eliminazione della playlist

Selezionare MEINE PLAYLIST LEEREN per eliminare le voci della playlist.

19.1.7. Riattivazione dei server

Alla voce SERVER BEREINIGEN, confermare la finestra di dialogo GEMEIN-SAM VERWENDETE MEDIEN BEREINIGEN - LAN-SERVER WIEDER AKTIVIEREN con JA per visualizzare i server multimediali inattivi. Successivamente è possibile selezionare e riattivare un server multimediale (funzione WOL; Wake on LAN) per riprodurre i contenuti multimediali.

19.2. Display in modalità di riproduzione

Durante la riproduzione, sul display sono visualizzate le informazioni seguenti:

  • titolo
  • ora
  • potenza di ricezione Wi-Fi
  • modalità di riproduzione automatica (Shuffle)
  • modalità di ripetizione
  • riproduzione USB
  • riproduzione contenuti multimediali tramite server
    • visualizzazione tag ID3 (premere INFO per visualizzare ulteriori informazioni)

MEDION P66024 (MD 44100) - Display in modalità di riproduzione - 1

Durante la riproduzione è possibile utilizzare i tasti di riproduzione come in un normale lettore CD.

I formati audio supportati sono: *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac., *.acc

20. Servizi di streaming

MEDION P66024 (MD 44100) - Servizi di streaming - 1

A seconda della regione sono disponibili diversi servizi di streaming. I servizi di streaming, e il loro numero, possono variare nel corso degli aggiornamenti del firmware. Non siamo tenuti a mettere a disposizione un determinato servizio di streaming tramite la radio Internet.

20.1. Utilizzo dei servizi di streaming

- Aprire il menu, ad esempio di SPOTIFY o AMAZON MUSIC , nel menu principale oppure premere il tasto 📄 selezionare uno dei servizi di streaming tramite la manopola di regolazione (7). Confermare la voce selezionata con SELECT.

MEDION P66024 (MD 44100) - Utilizzo dei servizi di streaming - 1

Per utilizzare uno dei suddetti servizi di streaming è necessario essere già registrati come utente.

▶ Accedere con i propri dati utente.
▶ Scegliere il brano desiderato e avviarlo.

Il brano viene riprodotto.

Sono disponibili le seguenti funzioni di riproduzione: PLAY, STOP, brano precedente/successivo e riproduzione automatica (Shuffle).

20.2. Spotify Connect

Utilizzare il proprio smartphone, tablet o computer come telecomando per Spotify. Maggiori informazioni alla pagina spotify.com/connect.

MEDION P66024 (MD 44100) - Spotify Connect - 1

text_image Spotify®

Il software Spotify è soggetto a licenze di terzi disponibili qui: https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses

20.3. Ascolto di musica tramite Amazon Music

Tramite la radio Internet è possibile riprodurre dati audio del servizio di streaming musicale Amazon Music. Il presupposto fondamentale è che la radio Internet e il dispositivo con l'app siano connessi alla stessa rete.

Attivazione di Amazon Music nell'app per la radio Internet

Aprire l'app per la radio Internet, vedere "20. Steuerung über die App" a pagina 43.
Premere QUELLE, quindi selezionare AMAZON MUSIC.
▶ Premere DURCHSUCHEN.
▶ Effettuare il login con il proprio account Amazon.

Selezione e riproduzione dei brani

Aprire il menu AMAZON MUSIC nel menu principale oppure premere il tasto e selezionare la voce AMAZON MUSIC tramite la manopola di regolazione (7). Confermare la voce selezionata con SELECT.
▶ Scegliere il brano desiderato e avviarlo.
Il brano musicale viene riprodotto tramite i diffusori acustici della radio Internet.

MEDION P66024 (MD 44100) - Selezione e riproduzione dei brani - 1

È possibile cercare il brano desiderato e avviarne la riproduzione sulla radio Internet anche tramite l'app.

21. Riproduzione tramite il collegamento AUX IN

Sul retro del dispositivo è presente l'ingresso audio AUX-IN.

Collegare la presa AUX-IN all'uscita audio di un dispositivo esterno tramite il cavo audio da 3,5 mm per riprodurre il segnale audio tramite la radio Internet.
▶ Selezionare quindi il menu AUX IN. Si può anche premere il tasto ← sul telecomando, selezionare successivamente la modalità di funzionamento con i tasti freccia e confermare con SELECT.
I segnali audio del dispositivo esterno vengono ora riprodotti tramite i diffusori acustici della radio Internet.

22. Riproduzione tramite il collegamento LINE IN

Sul retro del dispositivo è presente l'ingresso audio LINE-IN.

Collegare la presa LINE-IN all'uscita audio di un dispositivo esterno tramite il cavo audio RCA stereo per riprodurre il segnale audio tramite la radio Internet.
▶ Selezionare quindi il menu LINE IN. Si può anche premere il tasto sul telecomando, selezionare successivamente la modalità di funzionamento con i tasti freccia e confermare con SELECT.
I segnali audio del dispositivo esterno vengono ora riprodotti tramite i diffusori acustici della radio Internet.

23. Impostazioni di sistema

23.1. Impostazione del tempo di spegnimento

- Alla voce SCHLUMMER selezionare le seguenti impostazioni di spegnimento automatico:

AUS - 15 MINUTEN - 30 MINUTEN - 45 MINUTEN - 60 MINUTEN.

Selezionando l'impostazione SCHLAFMODUS AUS non viene impostato alcun tempo di spegnimento.

È possibile impostare il tempo di spegnimento anche premendo più volte il tasto SLEEP.

23.2. Equalizzatore

Alla voce EQUALIZER è possibile selezionare formati sonori predefiniti o crearne di personalizzati.

Selezionare uno dei formati sonori

▶ NORMAL, FLAT, JAZZ, ROCK, SOUNDTRACK, KLASSIK, POP, NA-CHRICHTEN, MEIN EQ o MEINE EQ EINSTELLUNG e confermare con SELECT. L'impostazione del formato sonoro viene applicata immediatamente.

MEDION P66024 (MD 44100) - Equalizzatore - 1

Il formato sonoro NORMAL è preimpostato. Per ottenere il suono migliore per la riproduzione musicale, utilizzare l'impostazione ROCK. Se sono collegati gli auricolari/le cuffie, viene applicato automaticamente il formato sonoro FLAT.

MEIN EQ

Se alla voce successiva è stato memorizzato un proprio formato sonoro, selezionare MEIN EQ per acquisire direttamente il formato sonoro.

Impostare qui il proprio formato sonoro per la voce MEIN EQ.

Impostare i bassi, gli alti e il volume ruotando la manopola di regolazione del volume sul dispositivo oppure premendo i tasti ▲▼sul telecomando, quindi pre-mere il tasto SELECT per salvare l'impostazione.
Rispondere alla domanda successiva con JA per memorizzare il formato sonoro.

23.3. Qualità dello streaming audio

Per migliorare la qualità dello streaming audio è possibile effettuare le impostazioni desiderate nel menu QUALITÄT AUDIOSTREAM.

▶ Selezionare QUALITÄT AUDIOSTREAM e confermare con SELECT.
Ora impostare la qualità dello streaming audio desiderata (GERINGE, NORMALE ODER HOHE QUALITÄT) con la manopola di regolazione del volume o con i tasti ▲▼ sul telecomando e confermare con SELECT.

MEDION P66024 (MD 44100) - Qualità dello streaming audio - 1

Per evitare errori e anomalie durante la riproduzione, selezionare l'opzione HOHE QUALITÄT solo in presenza di una connessione a Internet veloce.

23.4. Impostazioni di rete

Alla voce NETZWERK effettuare le impostazioni di rete.

23.4.1. Assistente di rete

▶ Selezionare l'opzione NETZWERKASSISTENT per avviare la ricerca di reti.
▶ Successivamente immettere la chiave WEP/WPA per connettere il dispositivo con l'AP wireless.

23.4.2. Connessione WPS

Alla voce PBC WLAN SETUP è possibile stabilire una connessione WPS:

attivare la connessione WPS sul dispositivo che supporta la tecnologia WPS, quindi confermare la connessione sulla radio Internet con il tasto SELECT.

23.4.3. Visualizzazione delle impostazioni

Alla voce EINSTELLUNGEN ANZEIGEN vengono visualizzate informazioni relative alla rete attualmente connessa, oltre all'indirizzo MAC del dispositivo.

23.4.4. Selezione della regione Wi-Fi

- Alla voce WLAN-REGION selezionare la regione Wi-Fi in cui si utilizza il dispositivo.

23.4.5. Impostazioni manuali

- Alla voce MANUELLE EINSTELLUNGEN selezionare la connessione via cavo (Ethernet) o la connessione wireless (Wi-Fi) ed eventualmente impostare la funzione DHCP su EIN o AUS.

23.4.6. Modifica del PIN NetRemote

Alla voce NETREMOTE PIN-SETUP è possibile definire un nuovo codice a quattro cifre che deve essere immesso quando ci si connette all'app LifeStream 2 di uno smartphone o di un tablet PC.

23.4.7. Eliminazione del profilo di rete

Il dispositivo memorizza le ultime 4 reti Wi-Fi con le quali è stata stabilita una connessione.

- Alla voce NETZWERKPROFIL selezionare una rete e premere SELECT. Rispondere alla domanda successiva con JA per eliminare la rete dall'elenco.

MEDION P66024 (MD 44100) - Eliminazione del profilo di rete - 1

La rete attualmente connessa non può essere eliminata.

23.4.8. Eliminazione delle impostazioni di rete

▶ Selezionare JA per eliminare completamente le impostazioni di rete.

23.4.9. Mantenimento della connessione alla rete in standby

▶ Selezionare NETZWERKVERBINDUNG BEIBEHALTEN e impostare la funzione su JA se si desidera che la radio Internet rimanga connessa alla rete anche in modalità standby o nelle modalità che non utilizzano la rete Wi-Fi (ad es. AU-X-IN, radio FM, radio DAB). Questo permette ad altri lettori multimediali di accedere alla radio Internet attivandola.

Se non si desidera mantenere la connessione alla rete, impostare la funzione su NEIN. In questo modo la funzione Wi-Fi viene disattivata anche nelle modalità che non utilizzano la rete Wi-Fi (ad es. AUX-IN, radio FM, radio DAB). In questo caso non è possibile impartire comandi tramite l'app MEDION LifeStream 2.

MEDION P66024 (MD 44100) - Mantenimento della connessione alla rete in standby - 1

Tenere presente che se la connessione di rete viene mantenuta anche in standby (impostazione JA), in modalità standby la radio Internet consumerà più energia elettrica di quanto indicato nei dati tecnici. I valori relativi ai vari consumi sono consultabili all'indirizzo: https://www.medion.com/power_consumption/

23.5. Impostazione dell'ora

Alla voce ZEIT/DATUM impostare l'ora e la data come descritto nel capitolo Prima messa in funzione.

23.6. Impostazione della sveglia

Alla voce WECKER è possibile impostare due orari di sveglia con la radio Internet.

MEDION P66024 (MD 44100) - Impostazione della sveglia - 1

Prima di impostare un orario di sveglia è necessario impostare l'ora.

▶ Selezionare una sveglia e confermare con SELECT.
▶ Selezionare una delle voci seguenti e confermare con SELECT per effettuare le impostazioni.

23.6.1. Accensione della sveglia

▶ Alla voce AKTIVIERT selezionare l'opzione AUS per disattivare la sveglia.
▶ Selezionare TÄGLICH, EINMALIG, WOCHENENDE o WOCHENTAGE per attivare la sveglia.

23.6.2. Impostazione dell'orario di sveglia

▶ Alla voce UHRZEIT impostare l'ora a cui deve suonare la sveglia.

23.6.3. Selezione del segnale della sveglia

▶ Alla voce MODUS impostare il segnale della sveglia:

• SUMMER: sveglia con segnale acustico
- INTERNET RADIO: sveglia con radio Internet
• DAB: sveglia con radio DAB
• FM: sveglia con radio FM

23.6.4. Selezione di un programma radio per la sveglia

- Alla voce VOREINSTELLUNG selezionare la posizione di memoria di una sta-zione, a condizione che in precedenza sia stata selezionata l'opzione Wecken mit Internetradio o Wecken mit FM/DAB-Radio.

23.6.5. Impostazione del volume della sveglia

▶ Alla voce LAUTSTÄRKE impostare il volume della sveglia.

23.6.6. Salvataggio delle impostazioni

Per salvare le impostazioni della sveglia selezionare la voce SPEICHERN e confermare con SELECT.

23.7. Impostazione della lingua

Alla voce SPRACHE è possibile impostare la lingua del menu.

23.8. Ripristino delle impostazioni di fabbrica del dispositivo

Se la radio Internet non risponde più ai comandi o ci sono problemi con la connessione di rete, può essere necessario ripristinare le impostazioni di fabbrica del dispositivo.

Se il dispositivo non dovesse reagire, spegnerlo tramite l'interruttore ON/OFF 0/1 e riaccenderlo dopo alcuni secondi.
▶ Successivamente ripristinare le impostazioni di fabbrica dei menu accedendo al menu SYSTEMEINSTELLUNGEN -> WERKSEINSTELLUNG e rispondendo alla domanda successiva con JA.

La procedura di installazione deve essere ripetuta.

MEDION P66024 (MD 44100) - Ripristino delle impostazioni di fabbrica del dispositivo - 1

Tenere presente che in seguito a un ripristino tutte le impostazioni, ad es. la chiave di rete, vengono eliminate e non possono essere recuperate, pertanto devono essere effettuate nuovamente.

23.9. Aggiornamento del software

Alla voce SOFTWAREUPDATE è possibile cercare gli aggiornamenti del software e installarli.

23.9.1. Aggiornamento automatico

Alla voce EINSTELLUNG AUTOMATIKSUCHE selezionare l'opzione JA per cercare gli aggiornamenti del software automaticamente, a intervalli regolari.

23.9.2. Ricerca di aggiornamenti software

Selezionare JETZT SUCHEN per avviare immediatamente la ricerca degli aggiornamenti del software.

23.10. Avvio della procedura di confi gurazione guidata

Selezionare la voce EINRICHTUNGSASSISTENT per avviare la procedura di configurazione guidata come descritto nel capitolo Prima messa in funzione.

23.11. Visualizzazione delle informazioni sul software

Alla voce INFO vengono visualizzati la versione del software e il numero di identificazione radio del dispositivo.

23.12. Protezione dei dati

Alla voce DATENSCHUTZBESTIMMUNGEN viene visualizzata una nota con l'informativa sulla privacy.

23.13. Impostazione dell'illuminazione del display

Alla voce DISPLAYBELEUCHTUNG è possibile impostare l'illuminazione del display:

– diminuzione della luminosità del display in modalità standby o in modalità di funzionamento dopo un periodo di tempo definito
- luminosità del display

Impostazione del tempo trascorso il quale la luminosità viene ridotta durante il funzionamento

▶ Selezionare la voce ZEITÜBERSCHREITUNG e confermare con SELECT. Selezionare EIN, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 o 180 secondi e confermare con SELECT.

Luminosità dello schermo durante il funzionamento

▶ Selezionare la voce IN BETRIEB e confermare con SELECT. Impostare il livello di luminosità desiderato HELL, MITTEL, DUNKEL e confermare con SELECT.

Luminosità del display in standby

▶ Selezionare la voce DIM-LEVEL e confermare con SELECT. Impostare il livello di luminosità desiderato HELL, MITTEL o DUNKEL e confermare con SELECT.

24. Impostazioni nel menu principale

Tramite il HAUPTMENÜ è possibile richiamare le modalità di funzionamento come con il tasto

• RADIO INTERNET
• AMAZON MUSIC
- SPOTIFY
• MODALITÀ DI RIPRODUZIONE MUSICALE
• DAB
• FM
- BLUETOOTH
• CD
• AUX IN
• LINE IN
• IMPOSTAZIONI DI SISTEMA

25. Comando tramite l'applicazione MEDION LifeStream 2

MEDION P66024 (MD 44100) - Comando tramite l'applicazione MEDION LifeStream 2 - 1

Con l'app MEDION LifeStream 2 è possibile comandare la radio Internet tramite smartphone o tablet PC.

Oltre alle consuete possibilità di impostazione come avvio, arresto, ripetizione o creazione di liste di preferiti e ricerche di stazioni, l'app MEDION LifeStream 2 offre la possibilità di regolare individualmente il suono.

È possibile scaricare l'app MEDION LifeStream 2 direttamente da Google Play o dall'Apple® App Store® tramite il codice QR a fianco:

MEDION P66024 (MD 44100) - Installazione tramite link diretto - 1

25.2. Installazione tramite Google Play o Apple App Store

Aprire Google Play Store® o Apple® App Store e cercare il termine MEDION LifeStream 2 ^2 .
- Installare l'app MEDION LifeStream 2. Seguire le istruzioni di installazione visualizzate sullo schermo.

MEDION P66024 (MD 44100) - Installazione tramite Google Play o Apple App Store - 1

Per installare l'app MEDION LifeStream 2 è necessario disporre di una connessione a Internet.

25.3. Utilizzo dell'app

Avviare l'app MEDION LifeStream 2.
Assicurarsi che lo smartphone/tablet PC e la radio Internet siano collegati alla stessa rete Wi-Fi.

MEDION P66024 (MD 44100) - Utilizzo dell'app - 1

Una volta avviata, l'app elenca tutte le radio Internet compatibili rilevate sulla rete Wi-Fi con il Friendly Name.
▶ Selezionare la radio Internet corretta.

Nell'app è possibile utilizzare tutte le funzioni della radio Internet.

  • La modalità di funzionamento può essere selezionata alla voce QUELLE.
  • La riproduzione attuale è visualizzata in corrispondenza della voce JETZT LÄUFT.

- Alla voce DURCHSUCHEN è possibile cercare stazioni radio Internet o podcast.

MEDION P66024 (MD 44100) - Utilizzo dell'app - 2

text_image MEDION 002261f8/db6 QUELE JETZI LAKFT DROCHSUCHEN Developer Internet Radio Spotify Musikplayer DAB FM AUX in

MEDION P66024 (MD 44100) - Utilizzo dell'app - 3

text_image MEDION QOLLE JETET LAUPT ZURCKSUCHEN 1 LIVE Justin Bieber - Love Yourself! QOLLE

MEDION P66024 (MD 44100) - Utilizzo dell'app - 4

Quando la funzione Wi-Fi è disattivata nelle modalità che non utilizzano la rete Wi-Fi (AUX-IN, radio FM, radio DAB), non è possibile comandare la radio tramite l'app MEDION LifeStream 2.

26. Risoluzione dei problemi

In caso di anomalie del dispositivo, verificare per prima cosa se sia possibile risolvere il problema con l'ausilio del prospetto seguente.

Non tentare mai di riparare autonomamente i dispositivi. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi al nostro servizio di assistenza o a un altro centro specializzato.

Anomalia Possibile causaRimedio
Il telecomando non fun-ziona.Le batterie sono inserite correttamente?Inserire correttamente le batterie.
La distanza dalla radio è superiore a 7 metri?Avvicinarsi alla radio.
Il percorso tra il teleco-mando e il sensore a in-frarossi è libero?Rimuovere eventuali ostacoli.
Il telecomando è punta-to verso il sensore?Puntare correttamente il telecomando.
Audio assenteIl volume attuale è impo-stato troppo basso.Aumentare il volume.
L'audio è stato disatti-vato.Riattivare l'audio.
Con dispositivo colle-gato via AUX/LINE IN o Bluetooth: il volume del dispositivo esterno è troppo basso.Aumentare il volume del dispositivo esterno.
Cuffie o auricolari colle-gati.In presenza di cuffie o auricolari collegati, la ri-produzione dell'audio tramite i diffusori acustici viene interrotta.Estrarre lo spinotto del-le cuffie/degli auricolari dalla relativa presa.
Nessuna ricezione radio o cattiva ricezione radioI segnali delle stazioni radio sono troppo deboli.Regolare la frequenza delle stazioni radio. Eventualmente cambiare l'ubicazione della radio o l'orientamento dell'antenna per migliorare la ricezione.
Il CD non viene ripro-dotto.Si è formata della condensa.Staccare l'alimentatore dalla presa elettrica e attendere che il dispositivo e il CD si siano adattati alle condizioni ambientali.
Formato CD sbagliatoIl dispositivo supporta solo i formati CD indicati nei Dati tecnici.
Il CD è sporco o non è inserito correttamente.Pulire il CD e inserirlo nell'apposito slot come descritto.
Nessun funzionamentoL'alimentatore non è inserito correttamente.Verificare che l'alimentatore sia inserito correttamente nella presa e che l'altra estremità del cavo di alimentazione sia inserita correttamente nel dispositivo.
Guasto dovuto a tempo-rale, carica statica o altro fattore esterno.Staccare l'alimentatore dalla presa elettrica e reinserirlo.
Impossibile accedere alla radio Internet.Nessuna connessione Wi-Fi.Verificare il router Wi-Fi o le connessioni.
La sveglia non funziona. Funzione non attivata.Verificare l'impostazione della sveglia.
Problema di connessione al router.Nessun server DHCP è attivato.Controllare le impostazioni del router.
È stato immesso un algoritmo di crittografia della rete errato.Inserire nuovamente l'algoritmo di crittografia della rete.
La porta RJ45 o il modulo Wi-Fi sono difettosi.Contattare il servizio di assistenza.
Nessun indirizzo IP trovato.Nessuna risposta dal DNS (Domain Name Server).Verificare le impostazioni DNS del router.
Il DNS utilizzato non riconosce il nome V-Tuner.com.Utilizzare un altro server DNS.
La radio Internet si avvia normalmente, ma non riceve alcun indirizzo IP.Nessun server DHCP attivato.Verificare le impostazioni del router.
È stato immesso un algoritmo di crittografia della rete Wi-Fi errato.Inserire nuovamente l'algoritmo di crittografia della rete Wi-Fi.
C'è qualcosa che non va con le interfacce di rete.Verificare le interfacce.

27. Pulizia

Prima della pulizia, scollegare la spina dalla presa di corrente.
Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto.
Evitare solventi e detergenti chimici perché possono danneggiare la superficie e/o le scritte sul dispositivo.

28. Smaltimento

MEDION P66024 (MD 44100) - Smaltimento - 1

IMBALLAGGIO

L'imballaggio protegge il dispositivo da eventuali danni durante il trasporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e destinati a un corretto riciclaggio.

DISPOSITIVO

Tutti i pro- dotti usati contrassegnati con il simbolo a lato non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici.

Come pre- visto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita del disposi- t'urre smaltirlo correttamente.

In questo modo i materiali contenuti nel dispositivo verranno riciclati e si ridurrà l'impatto ambientale.

Consegnare il dispositivo usato a un punto di raccolta per rifiuti elettrici o a un centro di smaltimento. Prima dello smaltimento, togliere le batterie dal dispositivo e consegnarle a un centro di raccolta di batterie esau-ste.

Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.

29. Dati tecnici

Alimentazione elettrica
Tensione AC 230 V ~ 50 Hz
Potenza assorbita in standby < 1 W
Potenza in uscita 2 x 20 + 40 Watt RMS
Batterie del telecomando 2 x 1,5 V R03/LR03/AAA
Radio
Banda FM 87,5-108 MHz
Banda DAB III174,928 - 239,200 MHz
RDS
Memoria stazioni40
Lettore CD
Potenza laserLaser di classe 1
Formati supportatiCD-R, CD-RW, CD audio, CD MP3
Bluetooth
Versione 5.0
Profili A2DP, AVRCP
Portata fino a 10 metri (senza ostacoli)
Gamma di frequenza2402-2480 MHz
Potenza di trasmissione massima -1,39 dBm
Prese per funzioni esterne
Antenna FM Collegamento a 75 Ohm, antenna filare
AUX Spinotto da 3,5 mm
Presa per cuffie/auricolari Spinotto da 3,5 mm
LINE-IN R/L Prese RCA
Ingresso USBStandard USB Host (versione 2.0) con max. 32 GB e MP3 Decoding ^3
Tensione in uscita USB DC 5 V max. 500mA ---
Valori ambientali
Temperature In funzione: 0 °C ~ +35 °C
Non in funzione: 0 °C ~ +35 °C
Umidità In funzione: < 80%
Non in funzione: < 80%
Dimensioni/peso
Dispositivo: Larghezza x altezza x profonditàca. 44 x 14,7 x 26 cm
Peso 5,15 kg
Wi-Fi
Gamma di frequenza 2,4 GHz / 5 Ghz
Standard Wi-Fi 802.11 a/b/g/n
Crittografia WEP/WPA/WPA2
PortataInterni ca. 35-100 m /Esterni ca. 100-300 m
Gamma di frequenze/MHzCanalePotenza max di trasmissione (dBm)
2402-2482 1-13 12,81 dBm
5180-5700 36-140 <20 dBm

30. Informazioni sulla conformità UE

MEDION P66024 (MD 44100) - Informazioni sulla conformità UE - 1

MEDION AG dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni vigenti in materia:

• Direttiva RED 2014/53/UE
• Direttiva Ecodesign 2009/125/CE
• Direttiva RoHS 2011/65/UE

Tutti i dispositivi multimediali collegati al prodotto devono essere conformi alla direttiva Bassa tensione.

La dichiarazione di conformità UE completa può essere scaricata alla pagina www.medion.com/conformity.

Data la gamma di frequenza di 5 GHz della soluzione Wi-Fi integrata, l'utilizzo nei paesi UE (vedere la tabella) è consentito solo all'interno di edifici.

ATBEBGCZDK
EEFRDEISIE
ITELESCYLV
LILTLUHUMT
NLNOPLPTRO
SISKTRFISE
CHUKHR

AT = Austria, BE = Belgio, CZ = Repubblica ceca, DK = Danimarca, EE = Estonia, FR = Francia,

DE = Germania, IS = Islanda, IE = Irlanda, IT = Italia, EL = Grecia, ES = Spagna, CY = Cipro, LV = Lettonia, LT = Lituania, LU = Lussemburgo, HU = Ungheria, MT = Malta, NL = Paesi Bassi,

NO = Norvegia, PL = Polonia, PT = Portogallo, RO = Romania, SI = Slovenia, SK = Slovacchia,

TR = Turchia, FI = Finlandia, SE = Svezia, CH = Svizzera, UK = Regno Unito, HR = Croazia

31. Accordi di licenza per utenti fi nali

31.1. Prodotti audio da utilizzare con la radio Internet

Questo documento è di proprietà di MEDION. Senza l'autorizzazione scritta di MEDION non è possibile copiarlo né divulgarne il contenuto. Eventuali terzi a cui questo documento viene consegnato devono firmare un accordo di riservatezza.

Questo documento sostituisce tutte le versioni precedenti. MEDION, i fornitori di questi contenuti online e dei servizi del portale si riservano il diritto di apportare modifiche senza preavviso in conformità con il principio di miglioramento costante di prodotti, servizi e documentazione.

MEDION non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite dovute all'utilizzo del presente documento o dei relativi prodotti.

Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3:

su licenza di Fraunhofer IIS e di Thomson.

Questo prodotto contiene software. Lei dispone del diritto non esclusivo e non trasferibile di utilizzo del software in forma di codice e solo per utilizzare il prodotto.

MEDION P66024 (MD 44100) - Prodotti audio da utilizzare con la radio Internet - 1

Fraunhofer

Institut

I diritti di proprietà intellettuale del software contenuto in questo prodotto permangono di proprietà della parte contraente che lo fornisce (o del licenziante). Tutti i diritti rimangono riservati.

È tassativamente vietato modificare, tradurre, ricostruire mediante ingegneria inversa, decompilare, scomporre, nonché determinare in altro modo o riprodurre in qualsiasi modo il funzionamento del software contenuto in questo prodotto, a meno che questa limitazione non sia espressamente vietata dalle norme vigenti in materia.

Non forniamo alcuna garanzia in merito al funzionamento o alle prestazioni del software, e né noi né i nostri fornitori o licenzianti possiamo essere ritenuti responsabili per danni indiretti, particolari, collaterali o conseguenti (ad esempio in caso di perdita di profitti) derivanti dall'utilizzo del software contenuto in questo prodotto, a meno che una tale esclusione di responsabilità non sia inammissibile nella zona in cui è stato acquistato il prodotto.

Le presenti disposizioni valgono per tutti gli aggiornamenti dei software del prodotto.

Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft. Senza una licenza concessa da Microsoft è vietato utilizzare o diffondere questa tecnologia se non in relazione al prodotto.

Eric Young fa valere così il suo diritto di autore di parti della biblioteca di software OpenSSL impiegata in questo strumento.

UPnP™ è un marchio di UPnP Implementers Corporation.

31.2. Informazioni su marchi e licenze

Google Play Store® e Android® sono marchi registrati di Google Inc.

Apple ^® , AirPlay ^® , iPad ^® , iPhone, iPod ^® , iPod touch ^® , iTunes ^® sono marchi di Apple Inc., registrati negli USA e in altri Paesi. iPad Air ^® , iPad mini ^™ sono marchi di Apple Inc. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. IOS ^® è un marchio registrato di Cisco negli USA e in altri Paesi e viene utilizzato su licenza.

Tutti gli altri nomi di prodotti e aziende qui menzionati sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.

32. Note legali

Copyright © 2020

Ultimo aggiornamento: 09.10.2020

Tutti i diritti riservati.

Le presenti istruzioni per l'uso sono protette da copyright.

È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l'autorizzazione scritta da parte del produttore.

Il copyright appartiene all'azienda:

MEDION AG

Am Zehnthof 77

45307 Essen

Germania

L'indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contattare sempre il nostro servizio clienti.

33. Informativa sulla protezione dei dati personali

Gentile cliente,

La informiamo che noi, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Germania, siamo responsabili del trattamento dei suoi dati personali.

In materia di protezione dei dati siamo supportati dal nostro responsabile aziendale del trattamento dati che può essere contattato all'indirizzo MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen, Germania; datenschutz@medion.com. Elaboriamo i suoi dati ai fini della gestione della garanzia e dei processi a essa collegati (ad es. riparazioni) e basiamo il trattamento dei suoi dati sul contratto di acquisto con noi stipulato.

Trasmetteremo i suoi dati ai fornitori di servizi di riparazione da noi incaricati per la gestione della garanzia e dei relativi processi (ad es. riparazioni). Di norma, conserviamo i suoi dati personali per un periodo di tre anni al fine di rispettare i suoi diritti di garanzia previsti dalla legge.

Nei nostri confronti ha il diritto di ottenere informazioni sui dati personali di cui sopra, di ottenerne la rettifica e la cancellazione, di limitarne il trattamento, di opporsi al trattamento nonché il diritto alla portabilità dei dati.

I diritti di accesso e di cancellazione sono tuttavia soggetti a restrizioni ai sensi degli §§ 34 e 35 della Legge federale tedesca sulla protezione dei dati (Bundesdatenschutzgesetz, BDSG) (art. 23 GDPR). Sussiste inoltre il diritto di ricorso presso un'autorità di controllo competente per la protezione dei dati (art. 77 GDPR in combinato disposto con § 19 BDSG). Per MEDION AG si tratta dell'incaricato regionale per la protezione dei dati e la libertà d'informazione della Renania Settentrionale-Vestfalia: Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen, casella postale 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.

Il trattamento dei suoi dati è necessario ai fini della gestione della garanzia; senza i dati necessari non è possibile evadere la procedura di garanzia.

Table of contents

DE

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MEDION

Modello : P66024 (MD 44100)

Categoria : Radio