LIFE S64007 (MD 44007) - Radio MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIFE S64007 (MD 44007) MEDION in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Microcatena audio con radio DAB+/FM, lettore CD, Bluetooth, Wi-Fi, comando vocale Alexa |
| Marca | MEDION |
| Modello | LIFE S64007 (MD 44007) |
| Dimensioni (L x A x P) | Circa 210 x 150 x 225 mm |
| Peso | Circa 2,5 kg |
| Alimentazione | Adattatore di rete 15 V, 1,5 A; consumo max 22,5 W in funzione, circa 4 W in standby |
| Funzioni principali | Radio DAB+ e FM (60 preselezioni), lettore CD/CD-R/CD-RW, porta USB (fino a 32 GB), Bluetooth 4.0, Wi-Fi (802.11 b/g/n), comando vocale Amazon Alexa, Spotify Connect, doppia sveglia, timer di spegnimento, equalizzatore |
| Manutenzione e pulizia | Scollegare prima della pulizia; utilizzare un panno morbido e asciutto; evitare solventi e prodotti chimici; non far entrare liquidi |
| Sicurezza | Laser classe 1; non aprire il contenitore; utilizzare solo l'adattatore fornito; evitare l'umidità; tenere fuori dalla portata dei bambini; rischio di scossa elettrica se danneggiato |
| Ricambi e riparabilità | Batterie telecomando: 2 x AAA 1,5 V; riparazione da parte di un tecnico autorizzato; nessun ricambio per il pubblico |
| Informazioni generali | Manuale in francese disponibile; servizio post-vendita MEDION; conformità UE (RE, RoHS); garanzia annullata in caso di uso non conforme |
Domande frequenti - LIFE S64007 (MD 44007) MEDION
Domande degli utenti su LIFE S64007 (MD 44007) MEDION
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIFE S64007 (MD 44007) - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIFE S64007 (MD 44007) del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE LIFE S64007 (MD 44007) MEDION
Istruzioni per l'uso
Handleiding

Dommages matériels possibles
1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso 171
1.1. Spiegazione dei simboli 171
2. Utilizzo conforme
3. Informazioni sulla conformità UE 173
3.1. Informazioni sui marchi 173
4. Indicazioni di sicurezza 174
4.1. Limitazione d'uso
4.2. Utilizzo sicuro 175
4.3. Alimentazione elettrica
4.4. Luogo di installazione/ambiente ....177
4.5. Riparazione....178
4.6. Lettore CD....178
4.7. Driver e prese....178
4.8. Utilizzo delle batterie 179
4.9. Pulizia del dispositivo ....180
5. Contenuto della confezione 181
6. Panoramica del dispositivo.... 182
6.1. Lato anteriore 182
6.2. Lato superiore....183
6.3. Lato posteriore....184
6.4. Telecomando 185
7. Inserimento/sostituzione della batteria del telecomando .... 186
8. Posizionamento del dispositivo 186
8.1. Collegamento alla rete elettrica ....186
8.2. Ricezione antenna
8.3. Collegamento di dispositivi esterni 187
9. Utilizzo del dispositivo.... 188
9.1. Accensione/impostazione della modalità standby 189
9.2. Selezione della modalità di funzionamento ....189
9.3. Selezione della lingua del menu....189
9.4. Funzioni audio....190
9.5. Ora e data....190
9.6. Sveglia....191
9.7. Timer di spegnimento 192
9.8. Dimmer....192
10. Funzionamento della radio 193
10.1. Modalità DAB....193
10.2. Impostazioni del menu 194
10.3. Modalità FM 194
10.4. Visualizzazione di informazioni sul display.... 195
10.5. Riproduzione di CD e supporti di memorizzazione USB ...... 195
10.6. Inserimento/espulsione del CD 196
10.7. Inserimento di un dispositivo USB 196
10.8. Avvio/pausa/arresto della riproduzione 196
10.9. Selezione della traccia, scorrimento veloce avanti/indietro ..... 196
10.10. Ripetizione/riproduzione casuale 196
10.11. Programmazione di una sequenza di riproduzione 197
10.12. Informazioni sulla traccia (ID3) 197
10.13. Modalità Bluetooth 197
10.14. Collegamento di un dispositivo di riproduzione esterno .....198
10.15. Assistente vocale Amazon Alexa ^® 198
10.16. Ascolto di musica tramite Spotify ^® 200
- Impostazione della luminosità del display 200
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica 200
- Visualizzazione della versione software 201
- Pulizia 201
- In caso di problemi 201
- Messa fuori servizio del dispositivo 202
- Smaltimento.... 203
- Dati tecnici 204
18.1. Simboli sulla targhetta e sull'alimentatore 206 - Informazioni relative al servizio di assistenza 207
- Note legali 208
1. Informazioni relative alle presenti istruzioni per l'uso

La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che sia soddisfatto del dispositivo.
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e interamente le indicazioni di sicurezza e le presenti istruzioni per l'uso. Osservare le av- vertenze riportate sul dispositivo e nelle istruzioni per l'uso.
Tenere le istruzioni per l'uso sempre a portata di mano. Esse sono parte integrante del prodotto e, in caso di vendita o cessione del dispositivo, devono essere consegnate al nuovo proprietario.
1.1. Spiegazione dei simboli
Quando un paragrafo è contrassegnato da uno dei seguenti simboli di avvertenza è necessario evitare il pericolo indicato per prevenire le possibili conseguenze descritte.

PERICOLO!
Pericolo letale immediato!

AVVERTENZA!
Possibile pericolo letale e/o pericolo di lesioni gravi irreversibili!

ATTENZIONE!
Possibili lesioni di media o lieve entità!

AVVISO!
Seguire le indicazioni al fine di evitare danni materiali!

Ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo!

Osservare le indicazioni contenute nelle istruzioni per l'uso!

AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!
Punto elenco/informazioni relative a eventi che si possono verificare durante l'utilizzo
▶ Istruzioni operative da seguire
2. Utilizzo conforme
Il dispositivo può essere utilizzato in diversi modi:
Il dispositivo serve per riprodurre supporti audio (CD, supporti dati MP3, tramite USB, con tecnologia Bluetooth), per ricevere stazioni radio analogiche e digitali e per interagire con l'assistente vocale Amazon Alexa®.
- Il dispositivo è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale.
L'utilizzo non conforme comporta il decadimento della garanzia:
- Non modificare il dispositivo senza la nostra approvazione e non utilizzare alcun altro dispositivo ausiliario non approvato o non fornito da noi.
- Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
- Attenersi a tutte le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l'uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualisi-asi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni a persone o cose.
- Non utilizzare il dispositivo all'aperto.
- Non esporre il dispositivo a condizioni estreme. Occorre evita-re:
– elevata umidità dell'aria o umidità in generale,
- temperature estremamente alte o basse,
- raggi diretti del sole,
- fiamme libere.
3. Informazioni sulla conformità UE
MEDION AG dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti basilari e alle altre disposizioni in materia:
• Direttiva RED 2014/53/UE
• Direttiva Ecodesign 2009/125/CE
• Direttiva RoHS 2011/65/UE
La dichiarazione di conformità UE completa può essere scaricata alla pagina www.medion.com/conformity
Tutti i dispositivi collegati al micro impianto stereo devono essere conformi alla direttiva Bassa tensione.
CE
3.1. Informazioni sui marchi
Amazon, Alexa e tutti i relativi loghi sono marchi registrati di Amazon.com, Inc. o di società controllate.
Il marchio Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. e vengono utilizzati da MEDION® su licenza.
Gli altri loghi e nomi di marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
4. Indicazioni di sicurezza
4.1. Limitazione d'uso
- Questo dispositivo non è destinato a essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o cognitive limitate o con mancanza di esperienza e/o conoscenze, a meno che non siano controllate da una persona responsabile della loro sicurezza o ricevano da questa adeguate istruzioni sull'uso del dispositivo. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.
- Tenere il dispositivo e gli accessori fuori dalla portata dei bambini.
- I bambini non possono eseguire la pulizia e la manutenzione a cura dell'utilizzatore del dispositivo.

PERICOLO!
Pericolo di soffocamento!
Il materiale d'imballaggio non è un giocattolo! Le pelli-cole utilizzate per l'imballaggio possono essere inghiot-tite o utilizzate in modo improprio con conseguente rischio di soffocamento!
Tenere il materiale dell'imballaggio, ad esempio le pellicole o i sacchetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini.
4.2. Utilizzo sicuro
- Prima di utilizzare il dispositivo controllare che non sia danneggiato. Un dispositivo difettoso o danneggiato non deve essere utilizzato.

PERICOLO!
Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di lesioni da scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. Un cortocircuito accidentale delle parti sotto tensione può causare scosse elettriche o un incendio.
Non appoggiare sul dispositivo o nelle sue immediate vicinanze contenitori pieni di liquidi, ad es. vasi, e proteggere tutte le parti del dispositivo da gocce e spruzzi d'acqua. Il recipiente potrebbe infatti rovesciarsi e il liquido pregiudicare la sicurezza dei circuiti elettrici.
Non aprire mai l'involucro del dispositivo e non introdurvi oggetti attraverso le fessure e le aperture.
In caso di danni al cavo di alimentazione o al dispositivo, scollegare immediatamente la spina dalla presa elettrica. Ciò è necessario anche nel caso di penetrazione di liquidi o corpi estranei all'interno del dispositivo.
In caso di assenza prolungata o temporali, scollegare la spina dalla presa elettrica.
4.3. Alimentazione elettrica

PERICOLO!
Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di lesioni da scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione.
Collegare il dispositivo solo a una presa con messa a terra (230 V \~ 50 Hz) facilmente raggiungibile, installata a regola d'arte e vicina al punto d'installazione. Deve essere sempre possibile accedere alla presa, per poter staccare l'alimentatore a spina senza difficoltà.
Alcuni componenti del dispositivo sono sotto tensione anche quando il dispositivo è spento.
Per interrompere l'alimentazione elettrica del dispositivo o per metterlo totalmente fuori tensione, staccare l'alimentatore a spina dalla presa elettrica.
Staccare l'alimentatore dalla presa sempre afferrando la spina e non tirando il cavo.
- In casi di emergenza, ad esempio in presenza di fumo o rumori insoliti, staccare l'alimentatore a spina dalla presa.
- Anche quando è spento, il dispositivo consuma una piccola quantità di corrente. Per spegnere completamente il dispositivo staccare l'alimentatore dalla presa elettrica.
- Utilizzare unicamente l'alimentatore a spina in dotazione e indicato nei dati tecnici.
4.4. Luogo di installazione/ambiente

PERICOLO!
Pericolo di scossa elettrica!
In caso di forte escursione termica o di notevoli variazioni dell'umidità dell'aria, la formazione di condensa all'interno del dispositivo può causare un cortocircuito.
Dopo avere trasportato il dispositivo, aspettare che abbia raggiunto la temperatura ambiente prima di metterlo in funzione.

AVVISO!
Pericolo di danni al dispositivo!
Condizioni ambientali sfavorevoli possono danneggiare il dispositivo.
Utilizzare il dispositivo solo in ambienti asciutti.
Sistemare tutti i componenti su una base piana, stabile e non soggetta a vibrazioni per evitare la caduta dell'apparecchio.
Durante l'installazione assicurarsi che
– la distanza dagli altri oggetti sia sufficiente e che le fessure di ventilazione non siano coperte in modo tale da garantire una ventilazione sufficiente in ogni momento;
- il dispositivo non sia esposto a fonti di calore dirette (come ad esempio termosifoni);
– la luce solare non colpisca direttamente il dispositivo;
– venga evitato il contatto con umidità, gocce o spruzzi d'acqua e che nessun oggetto contenente liquidi, per es. un vaso, sia collocato sopra il dispositivo o in sua prossimità;
- il dispositivo non si trovi nelle immediate vicinanze di campi magnetici (ad es. televisori o altri diffusori acustici);
– nelle vicinanze del dispositivo non siano presenti fonti d'incendio (es. candele accese);
- il cavo di alimentazione non sia troppo teso e non venga piegato.
4.5. Riparazione

PERICOLO!
Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di scossa elettrica dovuto alla presenza di componenti sotto tensione.
Prima e dopo ogni utilizzo verificare che il dispositivo e il cavo di alimentazione non siano danneggiati.
▶ Non usare il dispositivo se presenta danni visibili.
▶ Nel caso in cui si rilevino danni o problemi tecnici, affidare la riparazione del proprio dispositivo esclusivamente a tecnici qualificati.
4.6. Lettore CD
- Il lettore CD è un prodotto laser della classe 1. Il dispositivo è dotato di un sistema di sicurezza che impedisce la fuoriuscita di raggi laser pericolosi durante il normale utilizzo. Per evitare danni alla vista, non

manomettere né danneggiare mai il sistema di sicurezza del dispositivo.
4.7. Driver e prese
- Non inserire corpi estranei nelle aperture del lettore CD. Il dispositivo potrebbe danneggiarsi.
- Posizionare i CD nel relativo vano sempre con il lato scritto rivolto in avanti. L'inserimento del disco o il collegamento di un dispositivo esterno non devono mai essere effettuati con forza. Quando si avverte una certa resistenza, provare in modo diverso o con un altro supporto.
4.8. Utilizzo delle batterie
Il telecomando del dispositivo funziona a batterie. Osservare le indicazioni seguenti:
- Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. Non ingerire le batterie. Pericolo di ustione chimica.

AVVERTENZA!
Pericolo di ustione chimica!
Il telecomando fornito in dotazione contiene due batterie. Se ingerite, nel giro di 2 ore le batterie possono provocare gravi ustioni chimiche interne che possono risultare letali.
Se si pensa che le batterie possano essere state inge- rite o trovarsi in una qualsiasi parte del corpo, rivol- gersi immediatamente a un medico.
- Se il vano batterie del telecomando non si chiude in modo sicuro, non utilizzare più il telecomando e riporlo fuori dalla portata dei bambini.
- Per evitare pericoli / usi impropri, tenere le batterie e il telecomando fuori dalla portata dei bambini.
- Prima di introdurre le batterie nel relativo vano, verificare che i contatti del dispositivo e sulle batterie siano puliti e, se necessario, pulirli.
- Utilizzare sempre solo batterie nuove dello stesso tipo. Non utilizzare mai insieme batterie vecchie e nuove.
- Nel collocare le batterie nel relativo vano, fare attenzione alla corretta polarità (+/−).
-
In caso di sostituzione impropria delle batterie, sussiste il pericolo di esplosione! Sostituire le batterie soltanto con altre dello stesso tipo o equivalenti.
• Non cercare mai di ricaricare le batterie. Pericolo di esplosione!
• Non esporre mai le batterie a un calore eccessivo (ad esempio raggi diretti del sole, fuoco o simili). -
Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto. Fonti di calore diretto possono danneggiare le batterie. Non esporre il dispositivo a fonti di calore eccessive.
- Non cortocircuitare o scomporre le batterie.
• Non gettare le batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione! - In caso di fuoriuscita di liquido dalle batterie, rimuoverle immediatamente dal dispositivo. Pulire i contatti prima di inserire nuove batterie. Pericolo di ustioni chimiche causate dall'acido delle batterie! In caso di contatto con l'acido delle batterie, pulire subito le parti interessate con una abbondante acqua pulita e rivolgersi immediatamente a un medico.
- Estrarre dal dispositivo anche le batterie scariche.
- Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per lungo tempo, estrarre le batterie.
4.9. Pulizia del dispositivo

PERICOLO!
Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di lesioni da scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione.
Prima della pulizia estrarre la spina dalla presa elettrica.

AVVISO!
Possibili danni materiali
Il dispositivo può essere danneggiato anche da un trattamento non corretto delle superfici sensibili.
Per la pulizia utilizzare un panno morbido e asciutto.
Evitare solventi e detergenti chimici perché possono danneggiare la superficie e/o le scritte sul dispositivo.
5. Contenuto della confezione

PERICOLO!
Pericolo di soffocamento!
Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di componenti piccoli o pellicole dell'imballaggio.
Tenere la pellicola dell'imballaggio fuori dalla porta ta dei bambini.
Estrarre il prodotto dalla confezione e rimuovere tutto il materiale d'imballaggio.
▶ Verificare l'integrità della confezione e comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura entro 14 giorni dall'acquisto.
La confezione acquistata include:
- Micro impianto stereo
- Telecomando incl. 2 batterie da 1,5 V di tipo AAA
- Alimentatore
- Documentazione
6. Panoramica del dispositivo
6.1. Lato anteriore

1) - VOL + - Manopola di regolazione del volume
OK - Conferma della selezione nel menu
NAV - Navigazione all'interno del menu
2) - Espulsione CD
3) Vano CD
4) - Disattivazione del microfono per Alexa
5) - Attivazione di Alexa
6) ALARM – Impostazione sveglia 1/2
7) MENU – Apertura menu
8) ▶/ > - Apertura dell'elenco delle stazioni radio (DAB); selezione della frequenza, ricerca in avanti (FM); traccia successiva (CD/Bluetooth/USB), avanzamento veloce (CD/USB);
9) ▶ II /INFO – Avvio/arresto della riproduzione (CD/Bluetooth/USB); richiamo di informazioni sulle stazioni (DAB/FM)
10) «/ < - Apertura dell'elenco delle stazioni radio (DAB); selezione della frequenza, ricerca indietro (FM); traccia precedente (CD/Bluetooth/USB), scorri- mento veloce indietro (CD/USB);
11) ■ – Arresto della riproduzione
12) FUNC. – Selezione della modalità di funzionamento; impostazione della modalità standby
13) Indicatore di stato colorato di Alexa
spento: pronto all'uso
rosso: microfono disattivato
blu: in attesa di comando vocale
blu lampeggiante: elaborazione di un comando vocale
blu a luce pulsata: riproduzione vocale attiva
verde-giallo-giallo: nessuna connessione con il router WiFi
14) Display
15) Sensore a infrarossi per il telecomando
6.2. Lato superiore

16) 1, 2, 3, 4+ – Posizioni di memoria per stazioni radio
17) SLEEP – Impostazione della modalità Sleep
18) SNOOZE – Ripetizione sveglia
DIMMER – Impostazione della luminosità del display
19) Diffusore acustico
6.3. Lato posteriore

20) Antenna telescopica
21) Posizione della targhetta
22) 5V-4A - Presa di collegamento per supporto di memoria USB
23) - Presa di collegamento per cuffie/auricolari
24) AUX IN – Presa di collegamento per dispositivo esterno
25) DC IN 15V --- 1.5A – Presa di collegamento per alimentatore a spina
6.4. Telecomando
26) - Espulsione CD
27) SLEEP – Impostazione della modalità Sleep
28) ALARM – Impostazione sveglia 1/2
29) – Disattivazione dell'audio
30) MENU – Apertura menu
31) SCAN – Ricerca delle stazioni radio
32) PRESET – Richiamo di stazioni radio memorizzate
33) Tasti numerici
34) -/+ Riduzione/aumento del volume
35) ▶ II – Avvio/arresto della riproduzione
OK – Conferma della selezione
36) ▶ – DAB: apertura elenco delle stazioni radio; FM: selezione della frequenza, ricerca in avanti; CD: traccia successiva, avanzamento veloce; Bluetooth: traccia successiva; USB: traccia successiva, avanzamento veloce
▼ – navigazione verso il basso nei menu
- DAB: apertura elenco delle stazioni radio; FM: selezione della frequenza,
ricerca indietro; CD: traccia precedente, scorrimento veloce indietro; Bluetooth: traccia precedente; USB: traccia precedente, scorrimento veloce indietro
▲ – navigazione verso l'alto nei menu
37) Selezione della modalità di funzionamento
CD - Modalità CD
DAB – Modalità radio digitale
FM – Modalità radio analogica
BT – Modalità Bluetooth
USB – Modalità USB
WIFI – Modalità WLAN
LINE IN – Modalità AUX
38) – Scorrimento veloce indietro/richiamo traccia precedente; apertura elenco delle stazioni radio
▶ – Scorrimento veloce avanti/richiamo traccia successiva; apertura elenco delle stazioni radio
- Arresto della riproduzione
39) EQ – Selezione della modalità equalizzatore
40) DIMMER – Regolazione della luminosità del display
SNOOZE – Ripetizione sveglia
41) Passaggio dalla modalità di funzionamento alla modalità standby e viceversa

7. Inserimento/sostituzione della batteria del telecomando
▶ Inserire nel telecomando due batterie R03/LR03/AAA/Micro da 1,5 V.

AVVERTENZA! Pericolo di esplosione!
Pericolo di esplosione in caso di sostituzione scorretta della batteria.
Sostituire le batterie soltanto con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.
▶ Aprire il coperchio del vano batterie.
▶ Inserire la batteria in modo tale che il polo negativo della batteria aderisca alla molla. Attenersi al disegno riportato nel vano batterie.
Riposizionare il coperchio del vano batterie.
Se il dispositivo non risponde al telecomando o risponde in modo scorretto, sostituire le batterie.
8. Posizionamento del dispositivo
Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile. Alcune vernici aggressive per mobili possono danneggiare i piedini in gomma del dispositivo. Eventualmente posizionare il dispositivo su una base adeguata.

Quando si collega un dispositivo esterno occorre innanzitutto staccare la spina del dispositivo dalla presa di corrente!
8.1. Collegamento alla rete elettrica
Procedere al collegamento dell'alimentatore a spina.
Inserire l'estremità tonda nella presa DC IN 15V=1.5A.
Quindi inserire l'alimentatore a spina in una presa elettrica 220 -240 V \~ 50/60 Hz con messa a terra, installata a regola d'arte e sempre accessibile.

8.2. Ricezione antenna
Sul lato posteriore del dispositivo si trova un'antenna telescopica.
▶ Estrarla completamente e regolarla per ottenere una ricezione ottimale.
8.3. Collegamento di dispositivi esterni

8.3.1. Collegamento di cuffie/auricolari
Sul lato posteriore del dispositivo si trova una presa di collegamento per cuffie/auricolari da 3,5 mm.
Inserire il jack da 3,5 mm delle cuffie/degli auricolari nella relativa presa 📞.
Quando le cuffie/gli auricolari sono collegati, i diffusori acustici vengono disattivati. Il volume delle cuffie/degli auricolari può essere modificato tramite la manopola di regolazione del volume.

AVVERTENZA!
Pericolo di danni all'udito!
Utilizzare un dispositivo tramite cuffie/auricolari con volume elevato per periodi prolungati può danneggia-re l'udito.
▶ Regolare il volume al livello più basso prima di riprodurre l'audio.
Avviare la riproduzione e aumentare il volume a un livello adeguato.
8.3.2. Collegamento di un dispositivo USB
La presa USB è idonea al collegamento di chiavette USB. In tal modo è possibile riprodurre brani musicali memorizzati sulla chiavetta USB. La presa USB non supporta la riproduzione di video. Inoltre la ricarica può essere supportata, per es. da uno smartphone.
▶ Collegare un dispositivo USB alla presa USB 5V——1A.
8.3.3. Collegamento di un dispositivo alla presa AUX IN
Nella parte posteriore del dispositivo è presente una presa da 3,5 mm con la scritta AUX IN.
▶ Inserire nella presa il connettore jack da 3,5 mm del cavo di collegamento.
9. Utilizzo del dispositivo
Alcune funzioni si possono controllare attraverso i tasti del telecomando. Nella maggior parte dei casi, però, è anche possibile utilizzare i comandi sul dispositivo.
Qui di seguito viene illustrata la navigazione nei menu con il telecomando e confrontata con i comandi sul dispositivo.
| Funzione | Comandi sul tele-comando | Comandi sul dis-spositivo |
| Apertura del menu MENU | ||
| Navigazione verso l’alto/verso il bas-so nel menu | ▲ / ▼ | Ruotare la ma-nopola di regola-zione |
| Impostazione del valore | ▲ / ▼ o ◀ / ▶ | Ruotare la ma-nopola di regola-zione |
| Conferma della selezione OK | Premere la ma-nopola di regola-zione | |
| Ritorno al menu precedente MENU | ||
| Chiusura del menu | Premere MENU ripetutamente fino alla chiusura del menu | |
Nelle presenti istruzioni per l'uso, tuttavia, per semplicità si fa riferimento prevalentemente ai comandi tramite telecomando.
9.1. Accensione/impostazione della modalità standby
Non appena il dispositivo è collegato all'alimentazione di corrente, sul display compaiono la data e l'ora. Il dispositivo si trova in modalità standby.
Si possono utilizzare i comandi vocali di Alexa anche quando il dispositivo è in standby.
Premere il tasto FUNC. sul dispositivo o sul telecomando per accendere il dispositivo.
Sul display viene visualizzata l'ultima modalità selezionata.
Premere il tasto
- FUNC. sul telecomando o
- tenere premuto il tasto FUNC. del dispositivo per riportare il dispositivo in modalità standby.
Sul display vengono visualizzate l'ora e la data.
9.2. Selezione della modalità di funzionamento
Premere il tasto
- MODE ripetutamente sul telecomando o
- premere ripetutamente il tasto FUNC. del dispositivo
per sfogliare le modalità.
La modalità di funzionamento selezionata viene visualizzata sul display:
- CD - modalità CD,
- DAB - modalità radio digitale,
- FM - modalità radio analogica,
- BT - modalità Bluetooth,
- USB - modalità USB,
- WIFI - modalità WLAN,
- LINE IN - modalità AUX.
9.3. Selezione della lingua del menu
Il menu può essere visualizzato in diverse lingue:
▶ Aprire il menu premendo il tasto MENU.
▶ Con ▲ /▼ selezionare la voce MAIN MENU e confermare con OK.
A seconda della modalità, il menu MAIN MENU si apre non appena viene pre- muto il tasto MENU.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce LANGUAGE e confermare con OK.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce desiderata e confermare con il tasto OK.
9.4. Funzioni audio
9.4.1. Regolazione del volume
▶ Regolare il volume con
- la manopola - VOL + sul dispositivo o
- con i tasti -/+ sul telecomando.
Premere per disattivare l'audio. Sul display compare lo stesso simbolo. Premere nuovamente il tasto per riattivare l'audio. Il simbolo si spegne.

Quando un dispositivo esterno (ad es. uno smartphone) è collegato via Bluetooth o tramite la presa AUX IN, il volume può essere regolato anche tramite il dispositivo esterno.
9.4.2. Equalizzatore
L'equalizzatore consente di adattare nel menu l'intensità dei toni alti e bassi.
▶ Premere il tasto EQ.
Il valore dietro a BASS lampeggia.
▶ Con ▲/▼ impostare il valore desiderato per i bassi e confermare con OK.
Il valore dopo TREBLE lampeggia.
▶ Con ▲ /▼ impostare il valore desiderato per gli alti e confermare con OK.
9.5. Ora e data
L'ora viene impostata automaticamente a intervalli regolari mediante il segnale delle stazioni radio. Tuttavia, può essere impostata anche manualmente.
9.5.1. Impostazione manuale di data e ora
▶ Aprire il menu premendo il tasto MENU.
Se è in corso la riproduzione di una traccia, con ▲/▼ selezionare la voce MAIN MENU e confermare con OK.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce TIME SETUP e confermare con OK.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce SET TIME e confermare con OK.
▶ Con ▲/▼ impostare la data nel formato giorno, mese, anno e confermare con il tasto OK dopo ogni impostazione.
▶ Con ▲/▼ impostare quindi l'ora e confermare con il tasto OK dopo ogni impostazione.
L'ora e la data sono impostate.
9.5.2. Formato dell'ora
L'ora può essere visualizzata nel formato a 12 o 24 ore.
▶ Aprire il menu premendo il tasto MENU.
Se è in corso la riproduzione di una traccia, con ▲/▼ selezionare la voce MAIN MENU e confermare con OK.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce TIME SETUP e confermare con OK.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce TIME FORMAT e confermare con OK.
▶ Con ▲ /▼ selezionare il formato a 12 o 24 ore e confermare con il tasto OK.
9.5.3. Sincronizzazione automatica
L'ora e la data possono essere impostate automaticamente, per cui non è necessaria alcuna impostazione manuale. A tale scopo vengono utilizzati i dati del segnale radio.
▶ Aprire il menu premendo il tasto MENU.
Se è in corso la riproduzione di una traccia, con ▲ / ▼ selezionare la voce MAIN MENU e confermare con OK.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce TIME SETUP e confermare con OK.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce AUTO UPDATE e confermare con OK.
▶ Impostare con ▲ /▼:
- NO UPDATE: nessuna sincronizzazione automatica,
- FROM RADIO: sincronizzazione automatica attivata.
- Confermare con OK.
9.6. Sveglia
9.6.1. Impostazione della sveglia
Per poter impostare la sveglia il dispositivo deve essere acceso. Esistono due orari di sveglia che possono essere impostati indipendentemente l'uno dall'altro.
▶ Aprire il menu premendo il tasto MENU.
Se è in corso la riproduzione di una traccia, con ▲ / ▼ selezionare la voce MAIN MENU e confermare con OK.
▶ Selezionare con ▲/▼ la voce ALARMS e confermare con OK.
▶ Selezionare con ▲/▼ ALARM 1 o ALARM 2 e confermare con OK.
▶ Con ▲/▼ selezionare in successione le voci desiderate e confermare ogni volta con OK. Le impostazioni nei menu si effettuano con ▲/▼.
Il menu è composto dai seguenti punti:
- ENABLE – disattivazione della sveglia (OFF), impostazione di una sveglia giornaliera (DAILY) o singola (ONCE). È possibile scegliere se l'allarme deve essere attivato regolarmente nei giorni lavorativi (WEEKDAYS) o nei fine settimana (WEEKENDS);
- TIME – impostazione dell'ora della sveglia,
- MODE – selezione della modalità di funzionamento in cui la sveglia si deve attivare (DAB, FM, BUZZER = segnale acustico),
- PRESET – selezione di una stazione radio da un elenco di emittenti, che deve essere utilizzata per la sveglia oppure LAST PRESET per l'ultima stazione impostata,
- VOLUME – selezione del volume della sveglia,
- SAVE – memorizzazione delle impostazioni effettuate
Al termine di tutte le impostazioni selezionare la voce SAVE e confermare con
OK.
La sveglia è impostata. Se la sveglia è attivata, sul display compare il simbolo di una campana con a fianco l'orario impostato.
9.6.2. Spegnimento della sveglia
▶ Quando suona, la sveglia può essere spenta immediatamente premendo FUNC..
9.6.3. Ripetizione della sveglia
Premendo SNOOZE è possibile attivare la ripetizione della sveglia che suonerà nuovamente dopo 9 minuti. Sul display compare un conto alla rovescia.
Premendo il tasto FUNC è possibile annullare la ripetizione della sveglia.
9.7. Timer di spegnimento
Con il timer di spegnimento il dispositivo si spegne automaticamente dopo un tempo predefinito di massimo 180 minuti.
- Con il dispositivo acceso premere il tasto SLEEP una o più volte, quindi selezionare la durata del timer di spegnimento negli intervalli OFF (nessuno) 5, 15, 30, 45, 60, 90, 120, 180 minuti.
Il dispositivo si spegnerà una volta trascorso il tempo impostato.
Se è attivato il timer di spegnimento, sul display è possibile controllare il tempo residuo.
Il timer di spegnimento può essere annullato premendo una volta su SLEEP.
Viene visualizzato il tempo residuo.
Adesso tenere il tasto SLEEP premuto fino a quando sul display viene visualizzato SLEEP OFF.
9.8. Dimmer
Il display presenta quattro livelli di luminosità.
Premere una o più volte il tasto DIMMER per scorrere i livelli di luminosità.
10. Funzionamento della radio
Questa radio consente di ricevere le stazioni FM e DAB.
La radio è dotata di Dynamic Label Segment (DLS) per visualizzare sul display informazioni quali, ad esempio, interprete, titolo di un brano musicale o informazioni attuali sul traffico.
10.1. Modalità DAB
Quando si desidera utilizzare per la prima volta la modalità DAB, il dispositivo cerca automaticamente tutte le stazioni DAB e le memorizza in permanenza; la ricerca delle stazioni deve essere quindi eseguita una sola volta.
Premere più volte il tasto FUNC fino a quando sul display viene visualizzato DAB.
Quando viene utilizzata per la prima volta la modalità DAB, sul display compaiono una barra di stato con il messaggio SCANNING e il numero delle stazioni trovate.
Al termine della ricerca le stazioni sono elencate alfabeticamente e viene visualizzata la prima stazione dell'elenco.

La ricerca può essere avviata nuovamente in qualsiasi momento premendo il tasto SCAN.
10.1.1. Riproduzione di stazioni DAB
Tutte le stazioni ricevibili vengono automaticamente memorizzate in un elenco generale di stazioni radio.
▶ Premere il tasto ◀ / ▶ per richiamare l'elenco delle stazioni.
▶ Selezionare con ▲/▼ la stazione radio desiderata.
▶ Premere OK per sentire la stazione radio.
10.1.2. Memorizzazione di stazioni DAB
Si possono memorizzare fino a 30 stazioni DAB preimpostate in un elenco di stazioni a parte.
▶ Selezionare come prima cosa la stazione che deve essere memorizzata.
- Tenere premuto il tasto PRESET per richiamare l'elenco delle stazioni memorizzate.
▶ Selezionare con ▲/▼ la posizione di memoria desiderata.
▶ Tenere premuto il tasto OK per memorizzare la stazione.
Sul display viene visualizzata una conferma.
Le stazioni radio che si trovano nell'elenco delle stazioni memorizzate, sul display vengono visualizzate con un asterisco e il numero della posizione di memoria.
10.1.3. Richiamo di una stazione DAB
Premere il tasto PRESET. Sul display viene visualizzato l'elenco delle stazioni radio memorizzate.
▶ Selezionare con ▲ / ▼ la posizione di memoria desiderata.
Premere il tasto OK per sentire la stazione radio.
10.2. Impostazioni del menu
I comandi del menu sono descritti nel capitolo "9. Utilizzo del dispositivo" a pagina 188.
▶ Premere il tasto MENU per accedere al menu.
| STATION LIST Visualizzaz | one dell'elenco delle stazioni | |
| FULL SCAN Ricerca comp | eta e memorizzazione di tutte le stazio- ni trovate | |
| MANUAL TUNE Selezione | manuale della frequenza | |
| STATION ORDER MULTIP | PLEX Ordinare le stazioni per blocchi | |
| ALPHANUMERIC Stazioni | in ordine alfabe- tico | |
| ACTIVE Esclusione delle sta | azioni non disponibili | |
| DRC OFF Dynamic Range | Control | (DRC): Selezione della compressione |
| LOW | ||
| HIGH | ||
| PRUNE STATION Cancella | zione di tutte le stazioni DAB non disponibili nell'attuale luogo di utilizzo. | |
10.3. Modalità FM
10.3.1. Memorizzazione automatica delle stazioni
Tenere premuto il tasto SCAN fino a quando la ricerca non si avvia automaticamente. Tutte le stazioni trovate vengono memorizzate, suddivise in base alla frequenza.
10.3.2. Ricerca manuale di stazioni FM
La ricerca delle stazioni può avvenire in molti modi:
Premere il tasto SCAN. Inizia una ricerca automatica fino alla stazione successiva trovata. La ricerca si arresta al primo segnale radio forte.
Se si desidera cercare la stazione successiva, premere nuovamente il tasto.
In alternativa:
Premere ripetutamente il tasto ◀ / ▶ per passare da una frequenza all'altra.
10.3.3. Memorizzazione di stazioni FM
Si possono memorizzare fino a 30 stazioni DAB preimpostate in un elenco di stazioni a parte.
▶ Selezionare come prima cosa la stazione che deve essere memorizzata.
- Tenere premuto il tasto PRESET per richiamare l'elenco delle stazioni memorizzate.
▶ Selezionare con ▲/▼ la posizione di memoria desiderata.
▶ Tenere premuto il tasto OK per memorizzare la stazione.
Sul display viene visualizzata una conferma.
Le stazioni radio che si trovano nell'elenco delle stazioni memorizzate, sul display vengono visualizzate con un asterisco e il numero della posizione di memoria.
10.3.4. Richiamo di una stazione radio FM
Premere il tasto PRESET. Sul display viene visualizzato l'elenco delle stazioni radio memorizzate.
▶ Selezionare con ▲/▼ la posizione di memoria desiderata.
▶ Premere il tasto OK per sentire la stazione radio.
10.3.5. Commutazione tra ricezione mono/stereo
Durante l'ascolto di una stazione radio tenere premuto il tasto OK fino a quando nel display non compare una conferma:
▶ MONO: La stazione viene riprodotta in mono
▶ AUTO STEREO: La stazione viene riprodotta in stereo.
10.4. Visualizzazione di informazioni sul display
Nella modalità DAB o FM premere il tasto OK sul telecomando o INFO sul dispositivo per leggere le informazioni in successione sul display:
errore segnale (DAB), intensità segnale, nome/informazioni stazione, tipo di programma, numero canale/frequenza, data, bitrate/Codec/canale.
10.5. Riproduzione di CD e supporti di memorizzazione USB
Tenere conto di quanto segue:
- a causa dei numerosi sistemi e formati di file diversi, il funzionamento dei supporti di memorizzazione collegati non può essere garantito.
- A seconda della dimensione del supporto dati, il riconoscimento del sistema può richiedere un po' di tempo.
- A seconda del supporto inserito, diverse funzioni non sono supportate.
• Non sono supportati dischi fissi esterni.
10.6. Inserimento/espulsione del CD
Assicurarsi che davanti al dispositivo vi sia uno spazio libero di circa 15 cm, in modo da poter inserire ed espellere il CD senza difficoltà.
▶ Inserire delicatamente il CD nel relativo vano con il lato scritto rivolto in alto. Il CD viene prelevato automaticamente e sul display viene visualizzata l'indicazione READING. La riproduzione della prima traccia inizia automaticamente.
Se non si inserisce alcun CD o se viene inserito un CD non leggibile, sul display viene visualizzata l'indicazione NO DISC.
Premere il tast per espellere il CD inserito.
10.7. Inserimento di un dispositivo USB
La presa USB è idonea al collegamento di chiavette USB. In tal modo è possibile riprodurre brani musicali memorizzati sulla chiavetta USB.
▶ Collegare un dispositivo USB alla presa USB USB.
10.8. Avvio/pausa/arresto della riproduzione
Per avviare la riproduzione delle tracce premere il tasto ▶ II. Per interrompere la riproduzione premere nuovamente lo stesso tasto. Un'ulteriore pressione del tasto consente di proseguire la riproduzione.
Per arrestare definitivamente la riproduzione premere il tasto ■.
10.9. Selezione della traccia, scorrimento veloce avanti/indietro
Premere il tasto ◀ per tornare all'inizio di una traccia riprodotta (solo CD). Premere nuovamente il tasto per passare al titolo precedente. Premere il tasto ▶ per passare alla traccia successiva.
Mantenere premuto il tasto «/» per scorrere rapidamente avanti/indietro la traccia.
10.10. Ripetizione/riproduzione casuale
▶ Aprire il menu premendo il tasto MENU.
▶ Selezionare con ▲/▼ la voce CD REPEAT o USB REPEAT e confermare con OK.
▶ Selezionare con ▲/▼ la voce desiderata.
- Ripetizione disattivata (sul display compare REPEAT OFF; solo nella modalità CD),
- ripetizione di tutte le tracce (sul display viene visualizzato REPEAT ALL).
- ripetizione di una singola traccia (sul display compare REPEAT ONE),
- riproduzione casuale attiva (sul display compare RANDOM).
▶ Confermare la voce selezionata con OK.
10.11. Programmazione di una sequenza di riproduzione
Con la funzione di programmazione è possibile comporre il proprio programma musicale selezionando soltanto determinate tracce da riprodurre. La sequenza nella quale vengono riprodotti i capitoli può essere definita in modo personalizzato. Procedere come segue:
▶ Arrestare la riproduzione con ■.
- Tenere premuto il tasto PRESET per accedere alla modalità Programma. Sul display viene visualizzata la posizione del programma P01. Sul display compare un asterisco con il numero del programma selezionato.
▶ A questo punto selezionare una traccia con ◀ / ▶.
▶ Tenere premuto il tasto PRESET per memorizzare la traccia.
- Sul display compare un asterisco con il numero del programma successivo.
▶ Memorizzare altri brani procedendo allo stesso modo.
▶ Quando sono state aggiunte tutte le tracce confermare con OK.
▶ Per cancellare una riproduzione programmata premere due volte il tasto ■.
10.12. Informazioni sulla traccia (ID3)
Se il CD o la chiavetta USB contengono tracce con informazioni ID3, le informazioni relative alla traccia, all'interprete e al nome dell'album vengono visualizzate sul display.
10.13. Modalità Bluetooth
Tramite la tecnologia Bluetooth è possibile riprodurre senza fili tracce di dispositivi esterni (per esempio lettori MP3 o telefoni cellulari con tecnologia Bluetooth) su questo micro impianto stereo.
10.13.1. Primo collegamento dei dispositivi Bluetooth
▶ Selezionare la modalità Bluetooth. Sul display compare CONNECTING...
Attivare anche la funzione Bluetooth sul dispositivo esterno.
Il micro impianto stereo si trova automaticamente in modalità di accoppiamento.
Eseguire una procedura di associazione sul dispositivo esterno. A tale scopo leggere le istruzioni del dispositivo esterno. Il nome dell'impianto stereo è "MEDION MD 44007".
Sul display compare CONNECTED, l'associazione è completata e il dispositivo esterno può essere utilizzato con il micro impianto stereo.
Per terminare la trasmissione Bluetooth, disattivare Bluetooth sul dispositivo esterno oppure interrompere il collegamento premendo a lungo OK.
I dispositivi esterni noti, che sono già stati associati almeno una volta, vengono associati direttamente. Non è necessario eseguire una nuova procedura di associazione. Per l'associazione basta attivare la modalità Bluetooth su entrambi i dispositivi.
10.13.2. Controllo
La riproduzione delle tracce, il volume e le funzioni speciali possono essere controllati sia tramite dispositivo esterno, sia tramite il micro impianto stereo. Le funzioni disponibili dipendono dal dispositivo esterno e dal software utilizzati. Normalmente sul dispositivo sono previsti i seguenti tasti per il comando via Bluetooth:
| ■-/+ | Riduzione/aumento del volume |
| ▶ II | Avvio/arresto della riproduzione |
| ◀◀ oppure ▶◀ | Traccia precedente/successiva |
10.14. Collegamento di un dispositivo di riproduzione esterno
Per il collegamento a un dispositivo di riproduzione esterno (per es. lettore CD o lettore MP3) si può utilizzare la presa AUX IN.
▶ Selezionare la modalità di attesa del micro impianto stereo.
▶ Spegnere il dispositivo esterno.
Inserire l'estremità di un cavo con jack da 3,5 mm nella presa AUX IN sul retro del micro impianto stereo.
Collegare l'altra estremità del cavo al dispositivo esterno.
Accendere il dispositivo esterno ed event. il micro impianto stereo.
Premere ripetutamente il tasto FUNC. sul dispositivo o MODE sul telecomando fino a quando sul display non viene visualizzato LINE IN. Il segnale audio del dispositivo esterno viene quindi riprodotto.
10.15. Assistente vocale Amazon Alexa®
10.15.1. Prima configurazione dell'assistente vocale
La prima configurazione del dispositivo viene eseguita tramite un'app che deve essere installata sul proprio smartphone. Tramite tale app si possono eseguire le impostazioni necessarie per attivare l'assistente vocale.
Per prima cosa installare l'app Medion Speaker sul proprio smartphone. Quest'app è disponibile gratuitamente nell'App Store (Apple) o nel Google Play Store (Android). Se lo smartphone è dotato di uno scanner di codici QR sono sufficienti pochi istanti per accedere all'app nel Play Store o nell'App Store. In alternativa basta cercare "Medion Speaker".

Dopo aver installato l'app sul proprio smartphone, configurare l'assistente vocale come segue:
Avviare l'app Medion Speaker sul proprio smartphone.
Premere ripetutamente FUNC. sul micro impianto stereo o MODE sul telecomando fino a quando sul display non compare WIFI.
Tenere premuto il tasto sul micro impianto stereo fino a quando non viene emesso un annuncio. Adesso il dispositivo si trova nella modalità di configurazione.
Nell'app aggiungere un dispositivo e successivamente selezionare dall'elenco il modello
Seguire le istruzioni dell'app e cercare nelle impostazioni WiFi del proprio smartphone i dispositivi connessi alla rete. Nell'elenco compare il micro impianto stereo MD 44007_XXXX.
Selezionare il dispositivo MD 44007_XXXX e collegarlo al proprio smartphone.
Una volta eseguito il collegamento, ritornare all'app e seguire le istruzioni.
Un annuncio comunica che i dispositivi sono stati collegati con successo ed è possibile seguire le ulteriori istruzioni dell'app.
Ora occorre configurare l'account di Amazon Alexa. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per attivare Amazon Alexa ^® , registrare il micro impianto stereo sull'account Amazon. A tale fine è necessario essere già registrati sul sito di Amazon.
Dopo aver effettuato tutte le impostazioni è possibile chiudere l'app Medion Speaker.
MEDION MD44007.
10.15.2. Controllo
L'assistente vocale reagisce alla voce dell'utente. Non appena ci si rivolge al dispositivo chiamandolo "Alexa", questo risponde agli ordini.
La funzione Amazon Alexa® si può attivare anche premendo il tasto .
10.15.3. Spegnimento del microfono
Premere il tasto per la disattivazione del microfono per spegnere temporaneamente il microfono del dispositivo. In questo caso Amazon Alexa® non riceve alcun segnale ed è disattivata. L'indicatore a LED sotto il display emette una luce rossa. Premere il tasto nuovamente per riattivare il microfono e quindi anche Amazon Alexa.
10.16. Ascolto di musica tramite Spotify®
È possibile riprodurre dati audio del servizio di streaming musicale Spotify® tramite la radio Internet. Il presupposto fondamentale è che sullo smartphone o sul PC tablet sia

già installata la versione premium dell'app Spotify e che la radio Internet e il dispositivo con l'app Spotify siano connessi alla stessa rete.
Come installare Spotify
Aprire Google Play™ o Apple® App Store e cercare il termine Spotify.
Installare l'applicazione Spotify® sullo smartphone o sul PC tablet. Seguire quindi le istruzioni di installazione visualizzate sullo schermo.
▶ Abbonarsi all'account premium di Spotify®.

Per installare l'app Spotify è necessario disporre di una connessione a Internet.
La versione premium dell'app Spotify® è a pagamento.
Le informazioni sulle licenze del programma Spotify® sono disponibili all'indirizzo www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
11. Impostazione della luminosità del display
Il menu può essere presentato in diverse lingue:
▶ Aprire il menu premendo il tasto MENU.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce MAIN MENU e confermare con OK.
A seconda della modalità, il menu MAIN MENU si apre non appena viene pre-
muto il tasto MENU.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce BACKLIGHT e confermare con OK.
▶ Con ◀ / ▶ selezionare la luminosità desiderata e confermare con il tasto OK.
12. Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Nel caso in cui il dispositivo non funzioni correttamente è possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica. In tal caso tutte le impostazioni, come le stazioni radio memorizzate e la configurazione WiFi, verranno cancellate.
▶ Aprire il menu premendo il tasto MENU.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce MAIN MENU e confermare con OK.
A seconda della modalità, il menu MAIN MENU si apre non appena viene pre-
muto il tasto MENU.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce FACTORY RESET e confermare con OK.
▶ Con ◀ / ▶ selezionare la voce YES e confermare con il tasto OK.
13. Visualizzazione della versione software
▶ Aprire il menu premendo il tasto MENU.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce MAIN MENU e confermare con OK.
A seconda della modalità, il menu MAIN MENU si apre non appena viene pre-muto il tasto MENU.
▶ Con ▲/▼ selezionare la voce SW VERSION e confermare con OK.
Viene visualizzata la versione software installata sul micro impianto stereo.
14. Pulizia
- Prima della pulizia estrarre la spina dalla presa di corrente. Pulire la parte esterna del dispositivo con un panno morbido e asciutto. Evitare solventi e detergenti chimici perché possono danneggiare la superficie e/o le scritte sul dispositivo.
- Evitare la penetrazione di liquidi all'interno del dispositivo.
15. In caso di problemi
Se dovessero presentarsi problemi, innanzitutto verificare se sia possibile risolverli autonomamente. La seguente tabella può essere di aiuto.
| Anomalia Possibile causa Provvedimento | ||
| Nessun funzionamento | Guasto dovuto a temporale, scarica elettrostatica o altro fattore esterno. | ▸ Staccare l'alimentatore a spina dalla presa e reinse-rirlo. |
| L'alimentatore non è inserito correttamente. | ▸ Controllare il collegamen-to elettrico dell'alimenta-tore e della presa. | |
| Audio assente | Il volume attuale è impostato troppo basso. | ▸ Aumentare il volume. |
| L'audio è stato disattivato. ▶ | Riattivare l'audio. | |
| Con dispositivo collegato via AUX IN o Bluetooth: il volume del dispositivo esterno è trop-po basso. | ▸ Aumentare il volume del dispositivo esterno. | |
| Il CD non viene riprodotto. | Si è formata della condensa. | ▸ Staccare l'alimentatore dalla presa e attendere che il dispositivo e il CD si siano adattati alle condizioni ambientali. |
| Formato CD sbagliato | ▸ Il dispositivo supporta solo i formati CD indicati nei Dati tecnici. | |
| Il CD è sporco o non è inserito correttamente. | ▸ Pulire il CD e inserirlo nell'apposito slot come descritto. | |
| La sveglia non suona | La sveglia non è impostata correttamente. | ▸ Verificare se è impostato l'orario corretto per la sve-glia.▸ Verificare se la sveglia è attivata. |

PERICOLO!
Pericolo di scossa elettrica!
Pericolo di lesioni da scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione.
Non tentare in nessun caso di riparare il dispositivo autonomamente. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi al nostro centro di assistenza o a un altro centro specializzato.
16. Messa fuori servizio del dispositivo
Se non si necessita del dispositivo per lungo tempo, metterlo fuori servizio.
Per farlo, estrarre la spina dalla presa elettrica e rimuovere le batterie.
Il dispositivo si spegne automaticamente dopo 15 minuti di inattività.
Il dispositivo continua a consumare corrente anche quando è spento. Per spe-gnerlo completamente, scollegare la spina dalla presa elettrica.
17. Smaltimento

IMBALLAGGIO
L'imballaggio protegge il dispositivo da eventuali danni durante il trasporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e destinati a un corretto riciclaggio.

DISPOSITIVO
I dispositivi usati non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Come previsto dalla direttiva 2012/19/UE, al termine del ciclo di vita del dispositivo occorre smaltirlo correttamente.
In questo modo i materiali contenuti nel dispositivo verranno riciclati e si ridurrà l'impatto ambientale.
Consegnare il vecchio dispositivo a un centro di raccolta per rifiuti elettronici o a un centro di riciclaggio. Prima togliere le batterie dal telecomando e consegnarle a un centro di raccolta di batterie esauste.
Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.

BATTERIE
Le batterie usate non possono essere smaltite nei rifiuti domestici. Le batterie devono essere smaltite conformemente alle disposizioni. A tale scopo, presso gli esercizi commerciali che vendono batterie e presso i punti di raccolta sono disponibili contenitori appositi per lo smaltimento. Per ulteriori informazioni, rivolgersi all'azienda locale di smaltimento o all'amministrazione comunale.
18. Dati tecnici
| Dispositivo | |
| Tensione in entrata 15 V 1,5 A | —— ⊖←⊕ |
| Potenza assorbita durante il fun-zionamento | 22,5 Watt max. |
| Consumo di energia in modali-tà OFF | 4 Watt circa |
| Potenza di uscita 1 x 15 Watt RMS | |
| Potenza laser Laser di classe 1 | |
| Formati supportati CD-R, CD-RW, CD audio | |
| Numero di posizioni di memo-ria per il programma di riprodu-zione | 99 tracce (CD) |
| Radio | |
| Gamma di frequenza radio FM 87,5-108 MHz | |
| Banda di frequenza DAB+ 174,928-239,20 MHz | |
| Memoria stazioni 60 (30 DAB, 30 FM) | |
| Collegamenti | |
| Aux In Ingresso per jack da 3,5 mm | |
| USB | DC 5 V--- max. 1A, Standard USB host, ver-sione 2.0, fino a 32 GB (FAT32/ex-FAT),con funzione di ricarica |
| Bluetooth® | |
| Gamma di frequenza 2402-2480 MHz | |
| Potenza di trasmissione massima | 0,4 dBm |
| Versione | 4.0 |
| Profili A2DP, AVRCP 1.4 | |
| Portata fino a 10 metri (senza ostacoli) | |
| Frequenza operativa 2.4 GHz | |
| WLAN | |
| Gamma di frequenza 2412-2472 MHz | |
| Potenza di trasmissione massima 18,9 dBm | |
| Canale 1-13 | |
| Standard Wi-Fi: 802.11 b/g/n | |
| Crittografia: WEP/WPA/WPA2 | |
| Valori ambientali | |
| Temperature | In funzione: 10 °C ~ +45 °CNon in funzione (all'interno dell'imballaggio):-20 °C ~ +60 °C |
| Umidità(senza formazione di condensa) | In funzione: < 0 ~ 80%Non in funzione (all'interno dell'imballaggio):< 90% |
| Dimensioni/peso | |
| Dimensioni (LxAxP) ca. 210 x 150 x | 225 mm |
| Peso ca. 2,5 kg | |
| Alimentatore | |
| Costruttore | DongGuan Yingna Electronic Technology Co., Ltd. |
| Modello YN-24WA150150EU | |
| Tensione in entrata AC 100-240 V ~ 50/60 Hz 0,75 A | |
| Tensione di uscita DC 15 V | —— 1,5 A ⊖⊕⊕ |
| Classe di protezione Classe di protezione II | |
![]() | |
| Telecomando | |
| Batteria | 2 batterie da 1,5 V di tipo R03/LR03/AAA/micro |
18.1. Simboli sulla targhetta e sull'alimentatore
Classe di protezione II

Gli apparecchi elettrici di classe Il possiedono un isolamento doppio e/o rinforzato permanente e non hanno possibilità di allacciamento per un conduttore di terra. L'involucro di un apparecchio elettrico rivestito di materiale isolante della classe di protezione Il può fungere parzialmente o interamente da isolamento supplementare o rinforzato.

Utilizzo in ambienti chiusi
Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo possono essere utilizzati solo in ambienti chiusi.

Marchio CE
I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano i requisiti delle direttive UE (vedere il capitolo "Informazioni sulla conformità").

Simbolo della corrente alternata
19. Informazioni relative al servizio di assistenza
Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.
- In alternativa è possibile compilare il modulo di contatto disponibile alla pagina www.medion.com/contact.
- Il nostro team di assistenza è raggiungibile anche via telefonicamente.
| Italia | |
| Orari di apertura Assistenza Post-Vendita | |
| Lun.-ven.: 9.00-19.00 | 02 - 360 003 40 |
| Svizzera | |
| Orari di apertura Prodotti multimediali (PC, notebook ecc.) | |
| Lun.-ven.: 9.00-19.00 | 0848 - 24 24 25 |
| Elettronica di consumo | |
| 0848 - 24 24 26 | |
| Assistenza Post-Vendita | |
| 0848 - 33 33 32 | |
| Indirizzo del servizio di assistenza | |
| MEDION/LENOVO Service CenterIfangstrasse 68952 SchlierenSvizzera | |
Italia

Queste e altre istruzioni per l'uso possono essere scaricate dal portale dell'assistenza www.medion.com/it/.
Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispositivi.
È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato a fianco e scaricare le istruzioni per l'uso dal portale dell'assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
Svizzera

Queste e altre istruzioni per l'uso possono essere scaricate dal portale dell'assistenza www.medion.com/ch/de/service/start/.
Lì sono disponibili anche driver e altri software per diversi dispositivi.
È inoltre possibile effettuare una scansione del codice QR riportato a fianco e scaricare le istruzioni per l'uso dal portale dell'assistenza utilizzando un dispositivo portatile.
20. Note legali
Copyright © 2019
Ultimo aggiornamento: 11. dicembre 2019
Tutti i diritti riservati.
Le presenti istruzioni per l'uso sono protette da copyright.
È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l'autorizzazione scritta da parte del produttore.
Il copyright appartiene all'azienda:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Germania
L'indirizzo riportato sopra non è quello a cui spedire la merce resa. Per prima cosa contattare sempre il nostro servizio clienti.
