Aqua 60 - Filtro acqua EHEIM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Aqua 60 EHEIM in formato PDF.
Domande degli utenti su Aqua 60 EHEIM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Filtro acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Aqua 60 - EHEIM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Aqua 60 del marchio EHEIM.
MANUALE UTENTE Aqua 60 EHEIM
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Filtro interno aqua60 / 160 / 200
1. Istruzioni per l'uso generali
Informazioni sull'impiego delle istruzioni per l'uso

- Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta, è necessario leggere per intero e comprehende le istruzioni per l'uso.
Considerare le istruzioni per l'uso come parte del prodotto e conservarle bene e a portata di mano.
In caso di trasmissione dell'apparecchio a terzi, allegare le presenti istruzioni per l'uso.
Spiegazionedeisimboli
Sull'apparecchio vengono impiegati i seguenti symboli:

L'apparecchio deve essere utilizzato solo in ambienti interni e per impieghi acqueristicici.

La profundità d'immersione massima dell'apparecchio è di 1,0 m.

L'apparecchio appartiene alla classe di isolamento II.
IP68 Il symbolo indica che l'apparecchio è protetto in caso di immersione duratura.

L'apparecchio soddisfa i requisiti della direttiva EN 60335-2-41.
Nelle presenti istruzioni per l'uso vengono utilizzati i symboli e le avventenze seguenti:

PERICOLO!
Il symbolo indica un pericolo imminente di folgorazione, che cui provocare la morte o lesioni gravi.

PERICOLO!
Il symbolo indica un pericolo imminente, che può provocare la morte o lesioni gravi.

Pericolo causato da campi magnetici
Il symbolo richiama l'attenzione su un pericolo direttamente incombente, le cui conseguenze sono essere la morte o gravi lesionse non vengono adottate le apposite misure di protezione.

AVVISO!
Il simbolo indica un pericolo imminente, che può provocare danni fisici di media o lieve entità o costituire un rischio per la salute.

CAUTELA!
Il simbolo avverte del pericolo di danni materiali.

Avvertenza con informazioni e suggerimenti utili.
Convenzioni di rappresentazione:
A Rimando a una figura, qui rimando alla figura A.
Vienerichiesta un'azionedaparte vostra.
2. Campo d'impiego
L'apparecchio e tutte le parti fornite in dotazione sono destinati all'uso nel Campo privato e devono essere usati escludivamente:
per scopi acuaristicici
- in ambienti interni
- nel rispetto dei dati tecnici
Per l'apparecchio valgono le seguenti restrizioni:
- non utilizzato per scopi commerciali o industriali
- La temperatura dell'acqua non può superare i 35^ C
3. Avverenze di sicurezza
Questo appearecchio più costituire un pericolo per personne o beni materiali seesso non viene utilizzato correttamente o non secondo la finalità d'impiego oppure se le avverenze di sicurezza non vengono osservate.
Per la nostra sicurezza

-
Questo apparecchio più essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o che non dispongono di espertienza e cognizioni tecniche,uttavia a condizione che vengano sorvegliate e siano state addestrate nell'uso corretto dell'apparecchio e siano in grado di capire i pericoli consequences. I bambini non possono giocare con l'apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non possono essere eseguiti da bambini sequesti non vengono sorvegliati.
-
Prima dell'utilizzo, effettuare un controllo visivo per assicurare che l'apparecchio, in particolare il cavo elettrico e la spina, non siano danneggiati.
- Le riparazioni possono essere eseguite es
clusivamente da un punto di assistenza EHEIM.
- Non si deve sostuire la linea di allacciamento alla rete di quello apparecchio In caso di danneggiamento della linea, l'apparecchio non potra più essere utilizzato.
- Eseguire solo lavori che sono stati descritti nelle presenti istruzioni.
- Utilizzare solo pezzi di ricambio e accessori originali per l'apparecchio.
- L'apparecchio possie de magneti con forti campi magnetici che possono influire su pace-maker o defibrillatori impiantati (ICD). Mantenere una DISTANZA DI ALMENO 30 CM tra l'impiano e il magnete.

- L'apparecchio deve essere protetto con un dispositivo di protezione per correnti di quasto con una corrente di taratura di max. 30 mA. Rivalgersi ad un elettricista specializzato qualora dovessero sorgere domande e problemi.
- Staccare immediatamente tutti gli apparecchi nell'acquario alla rete elettrica in caso di perdita d'acqua o se interviene l'interruttore differenziale.
- Per principio, staccare tutti gli apparecchi nell'acquario alla rete elettrica, se non vengono utilizzati, prima di montare o smontare componenti e prima di tutti i lavori di pulizia e di manutenzione.
- Proteggere la presa elettrica e la spina dall'umidità. Si consiglia di formare con il cavo elettrico un giro per impedire che l'acqua che scorre lungo il cavo possa entrare nella presa.
- I dati elettrici dell'apparecchio devono corrispondere ai dati della rete elettrica. Questi dati sono riportati sulla targhetta, sulla confezione o nelle presenti istruzioni.

4. Utilizzo
A ① Diffusore con tubo flessibile ② Pompa ③ Girante ④ 4× Ventose ⑤ Supporto pompa ⑥ Regolatore di portata ⑦ Scatola del filtrlo con griglia di copertura ⑧ Cartuccia del filtrlo ⑨ Contenitore del filtrlo ⑩ Base del filtrlo.
Il filtrlo interno a struttura modulare consente di effettuare, in un'unica operazione, la pulizia meccanica e biologica dell'acqua dell'acquario con circolazione permanente, il movimento superficiale mirato e una ossigenazione re-golabile.
Le cartucce e le spugne presenti all'interno dei contentitori del filtrro provvedono alla pulizia meccanica e alla con-temporanea depurazione biologica dell'acqua.
Inoltre nella scatola di filtraggio viene inserito del carbone attivo per supportare l'effetto disinfettante e adsorbente.
Attenzione: sostituire il carbone attivo anni 14 giorni poiche la capacité di adsorbimento si esaurisce dopo tale periodo.
5. Installazione / Messa in funzione
B Applicare il diffusore con tubo d'airazione sul manicotto di scarico. Spostando il regolatore di potenza è possibile regolare gradualmente la portata della pompa a seconda delle necessità.
C Inumidire leggermente le ventose - con un leggero movimento rotatorio insertre spingendo sui rispetti alloggiamenti della pompa e della base del filtr.
Fissare con una leggera pressione il filtro sulla lastra di vetro interna dell'acquario.
D Introduire il filtro in modo tale che la testa della pompa si trovi appena sotto la superficie dell'acqua.
Attenzione: la potenza del diffusore diminuisce all'auto-. mentare del grado di impurità.
6. Pulizia
E Staccare il filtro alla presa di corrente della rete.
Staccare le ventose ed estrarre il filtro dall'acquario.
F Separare i portafiltri staccandoli con cura l'uno dal-l'altro.
Infine pulire i moduli e sciacquare la(e) cartuccia(e) filtrante(i).Dopo la 3^a o 4^a pulizia sostituire.
Attenzione: Nei modelli 60, 160 e 200 si dovrebbe lavare sostanto una delle cartucce semplicamente fatto acqua tiepida, per preservare la patina batterica ed accelerarne il nuovo sviluppo.
G Estrarre dall'alloggiamento della pompa la scatola di filtraggio, svuotare il carbone attivo e versarne del nuovo.
Al termine, rimontare le parti del filtro pulite, prestando attenzione alla forma prestabilita.
Attenzione: non riutilizzare carbone attivo più usato!
Sostituire il carbone attivo agli 14 giorni poichè la capacité di adsorbimento si esaurisce dopo tale periodo e sussiste il pericolò di liberazione di sostanze danno-se combinate nell'acqua dell'acquario.
7. Manutenzione
H Per smontare la pompa, estrarre la pompa dallo sca- rico piegandola leggermente.
Estrarre la girante della pompa e pulire. Estrarre il difusore alla pompa.
Pulire la camera della girante, il tubo dell'acqua e l'aperatura di scarico con un'apposita spazzola (articolo no. 4009560 - non incluso nella confezione).
Infine rimontare la girante nella pompa e inserire la pompa nell'alloggiamo del filtr.
8. Messa fuori servizio e smaltimento
Lagern

- Togliere l'apparecchio dall'acquario.
- Pulire l'apparecchio
- Immagazzinare l'apparecchio in un luogo protetto dal gelo.
Smaltimento

In caso di smaltimento dell'apparecchio, osservare le rispettive normative di legge. Informazione sullo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nella comunità europea: All'interno dell'Unione Europea, lo smaltimento di apparecchi elettrici viene stabilito da norme nazionali che sono basate sulla direttiva UE 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Di consegenza, l'apparecchio non deve più essere smaltito insieme ai rifiuti comunali o domestici. L'apparecchio viene preso in consegna Gratisamente dai punti di raccolta o centri di riciclaggio comunali. L'imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Questi devono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e riciclati.