Soundmaster PDB1910 - Televisore

PDB1910 - Televisore Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PDB1910 Soundmaster in formato PDF.

📄 163 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Soundmaster PDB1910 - page 48
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Televisore con lettore DVD integrato
Marca Soundmaster
Modello PDB1910
Alimentazione Adattatore di rete 12 V CC; batteria ricaricabile integrata
Consumo elettrico Standby automatico dopo 30 minuti di inattività
Sintonizzatore DVB-T2 (TNT HD) con antenna telescopica inclusa
Formati video supportati DVD, CD, file tramite USB/SD (Foto, Musica, Film)
Connettività Porta USB, slot scheda SD, ingresso AV, uscita AV, jack cuffie 3,5 mm, porta game
Funzioni principali Ricezione DVB-T2, riproduzione DVD/CD, registrazione USB, timeshift, codifica CD su SD, 300 giochi inclusi su CD
Display Schermo LCD con regolazioni di luminosità, contrasto, tonalità, saturazione, nitidezza
Audio Altoparlanti integrati, regolazione acuti/gravi, bilanciamento, modalità sonora
Telecomando Sì, con batterie AAA (non incluse)
Contenuto della confezione Unità principale, adattatore di rete, telecomando, antenna DVB-T2, disco giochi, controller di gioco, cavo audio/video, adattatore 12 V, manuale di istruzioni
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno asciutto; non utilizzare detergenti né panni abrasivi
Sicurezza Non aprire (rischio di scossa elettrica); affidare la manutenzione a personale qualificato; tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini; non esporre a umidità o calore
Batterie Batterie AAA per telecomando; non smaltire con i rifiuti domestici
Informazioni generali Manuale scaricabile su www.soundmaster.de; conforme alla direttiva 2014/53/UE

Domande frequenti - PDB1910 Soundmaster

Come installare il mio televisore Soundmaster PDB1910?
Collegare l'adattatore di rete fornito alla presa CC sul lato destro dell'apparecchio, quindi a una presa a muro. Accendere l'apparecchio con l'interruttore ON/OFF. Per il primo utilizzo in modalità DVB-T2, seguire la guida di installazione a schermo: selezionare lingua e paese, quindi avviare la ricerca automatica dei canali.
Cosa fare se non ricevo alcun canale DVB-T2?
Verificare che l'antenna telescopica sia ben collegata e dispiegata verticalmente. Provare a spostare l'apparecchio o l'antenna per migliorare la ricezione. È anche possibile collegare un'antenna esterna o da tetto. Assicurarsi che la propria area sia coperta dal DVB-T2. Evitare fonti di interferenza come microonde o frigoriferi.
Come registrare un programma TV su una chiavetta USB?
Inserire una chiavetta USB nella porta USB. In modalità DVB-T2, andare nel menu OPZIONE > PVR File System e formattare la chiavetta. Quindi, selezionare il canale desiderato e premere il pulsante REC del telecomando. Per fermare, premere di nuovo REC e selezionare STOP.
Posso utilizzare la funzione timeshift?
Sì, con una chiavetta USB collegata. Durante la trasmissione di un programma, premere il pulsante ▶II (pausa) per mettere in pausa e registrare il programma in corso. Premere di nuovo ▶II per riprendere la riproduzione. Per fermare, premere REC e quindi selezionare STOP.
Come leggere file multimediali da una chiavetta USB?
Premere INPUT, selezionare USB. Utilizzare i tasti direzionali per scegliere Foto, Musica o Film, quindi navigare per selezionare il file desiderato e premere OK per avviare la riproduzione.
Come utilizzare la funzione gioco?
Collegare il controller di gioco alla presa GAME. Inserire il CD dei giochi nel vano DVD. Premere INPUT, selezionare DVD. Lo schermo mostra una selezione di giochi. Utilizzare i tasti direzionali o i numeri per scegliere un gioco e premere OK per avviare.
Come codificare un CD audio su una scheda SD?
Inserire un CD audio e una scheda SD vuota. Premere il pulsante COPY sull'apparecchio. Nel menu di codifica, regolare la velocità, il bitrate, ecc. Selezionare le tracce, quindi premere OK per avviare la codifica.
Come regolare la qualità dell'immagine e del suono?
In modalità DVB-T2, premere DTV MENU. Nel menu IMMAGINE, è possibile regolare la modalità immagine, temperatura colore, dimensione immagine e riduzione rumore. Nel menu SUONO, regolare la modalità sonora, bilanciamento e volume automatico.
Cosa fare se il telecomando non funziona?
Verificare le batterie: inserire due batterie AAA rispettando la polarità. Se il problema persiste, sostituire le batterie. Assicurarsi che nessun ostacolo blocchi il sensore IR sull'apparecchio.
Come manutenere il mio televisore?
Pulire l'apparecchio solo con un panno asciutto. Non utilizzare mai detergenti o panni abrasivi. Evitare l'esposizione diretta al sole o a fonti di calore. Non coprire le griglie di ventilazione.

Domande degli utenti su PDB1910 Soundmaster

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PDB1910 - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PDB1910 del marchio Soundmaster.

MANUALE UTENTE PDB1910 Soundmaster

PROTEZIONE AMBIENTALE

Soundmaster PDB1910 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 1

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest'obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.

I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai dispositivi usati, si dà un grande contributo alla protezione ambientale. Contattare i propri enti locali responsabili della questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.

Soundmaster PDB1910 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 2

ATTENZIONE

Rischio di scosse elettriche Non aprire il dispositivo!

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 1

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 2

Tale simbolo indica la presenza all'interno dell'apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produrre scosse elettriche.

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 3

Tale simbolo indica la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 4

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici! Infatti, ogni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile – indipendentemente

dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannose*). Le batterie usate possono essere consegnate in maniera completamente gratuita ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore.

Riportare le batterie solo quando esse sono completamente scariche.

*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 5

ERTENZA

NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE

Il presente prodotto contiene una batteria a bottone. In caso di ingestione della batteria a bottone, diverse ustioni da sostanze chimiche piuttosto gravi potrebbero verificarsi in sole 2 ore con il rischio di decesso.

Tenere lontane dalla portata dei bambini le batterie usate e nuove. Se il vano batteria non si chiude correttamente, non utilizzare più il prodotto tenendolo lontano dalla portata dei bambini.

In caso di ingestione o posizionamento della batteria a bottone all'interno di una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.

Soundmaster PDB1910 - NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE - 1

ATTENZIONE – IL DISPOSITIVO PUO EMETTERE RADIAZIONI LASER INVISIBILI, IN CASO DI APERTURA DEL COPERCHIO O RIMOZIONE DEL BLOCCO DI PROTEZIONE. EVITARE L'ESPOSIZIONE ALLE EMISSIONI LASER.

Soundmaster PDB1910 - NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE - 2

Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolungato.

- Usare il dispositivo esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il dispositivo dall'umidità.

- Non aprire l'unità. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare l'apertura dell'apparecchio e le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

- Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.

- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.

- Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica, quindi tenerla sempre in posizione facilmente accessibile.

- Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato.

- In caso di temporali, disconnettere immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica.

- Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini, solo sotto il controllo dei genitori.

- Per la pulizia dell'apparecchio, servirsi esclusivamente di un panno asciutto.

• NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI!

- Installare il dispositivo in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.

• Non ostruire le aperture di ventilazione!

- La libera circolazione dell'aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.

- Tenere l'apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra di esso oggetti contenenti liquidi, ad esempio tazze.

- L'unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.

- Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all'unità, né tentare di aprirla.

- Installare il dispositivo in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.

- Non appoggiare sul dispositivo fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese.

- Installare l'apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla ricezione radio.

- Non tentare di aprire o riparare l'unità. Tale operazione espone l'utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidarsi esclusivamente a personale / centri di assistenza autorizzati.

- Il dispositivo è dotato di una fonte di emissioni laser di Classe 1. Evitare di esporsi direttamente all'emissione dei fasci laser, che potrebbero causare danni agli occhi.

- Usare esclusivamente batterie prive di mercurio e cadmio.

- Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libere o simili.

- Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in appositi centri di raccolta locali.

- Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di batterie.

- Controllare regolarmente che le batterie del proprio apparecchio non abbiano perdite.

- L'apparato è concepito per l'uso in zone con climi temperati; non è adatto all'uso in paesi con climi tropicali.

POSIZIONE DEI COMANDI

VISTA DALL'ALTO
Soundmaster PDB1910 - POSIZIONE DEI COMANDI - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OPEN OPEN 12 13 14 15 16 190° 90° 100°

1 Pulsante MODE
2 Pulsante VOL-
3 Pulsante VOL+
4 ◀◀ Ricerca indietro / ◀ Cursore sinistra
5 Salta indietro / ▲ Cursore su
6 ▶▶ Ricerca in avanti / ▶ Cursore destra
7 Pulsante Riproduzione / Pausa / OK
8 ▶▶▶ Salta in avanti / ▼ Cursore giù
9 Pulsante STOP
10 Pulsante COPY
11 Pulsante USB/SCHEDA

VISTA ANTERIORE
Soundmaster PDB1910 - POSIZIONE DEI COMANDI - 2

text_image D/自 IR 6 17 18 19

17 Indicatore di ricarica
18 Sensore a infrarossi
19 Indicatore di potenza

12 Pulsante Modalità
13 Pulsante R / L
14 Pulsante Ⓧ SETUP
15 Vassoio del DVD/CD
16 Tasto per l'apertura dello sportellino del vassoio

VISTA LATERALE
Soundmaster PDB1910 - POSIZIONE DEI COMANDI - 3

text_image OFF ON DC AC OUT AVR CARD LED CAMBR TV 20 21 22 23 24 25 26 27 28

20 Interruttore ON/OFF
21 Jack con ingresso CC
22 Jack per cuffie
23 USCITA AV
24 INGRESSO AV
25 Presa SCHEDA SD
26 Presa USB
27 Presa GAME
28 Presa TV

TELECOMANDO

1 REC – Registrazione da USB
2 ⏻ Pulsante On/Off
3 ZOOM
4 SILENZIAMENTO
5 TESTO
6 TV/RADIO
7 FAV
8 EPG
9 CONFIGURAZIONE
10 ▼ CANALE-/▲CANALE+
11 INGRESSO
12 / pulsante
13 OK
14 MENU DTV
15 STOP/USCITA
16 VOLUME-/+
17 ▶II RIPRODUZIONE/PAUSA
18
19
20 - Salta indietro
21 ▶▶▶ - Salta in avanti
22 Tasti numerici da 0 a 9/10+
23 INFO
24 TIITOLO
25 SOTTOTITOLO
26
27 AUDIO

28-31 Pulsanti da usare per le modalità Testo TV e Modifica

Soundmaster PDB1910 - TELECOMANDO - 1

text_image 1 2 5 6 TURAVESO NEXT RAN SPG 3 4 7 8 9 SET-UP OFF INPUT 10 11 13 12 10 14 OK STROM OUT 15 17 16 18 VOL- VOL- 20 19 ← → → → 21 23 22 1 2 3 INFO 24 4 5 6 TITLE 25 7 8 9 RUN TITLE 26 10+ 0 AUDIO 27 28 COPY GOPD PNG 30 31

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Unità principale
Adattatore CA
Game controller
Antenna DVB-T2
Cd con i giochi

Telecomando
Adattatore da 12 V
Cavo audio-video
Manuale di istruzioni

INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA

  1. Rimuovere il coperchio del vano batteria sul retro del telecomando.
  2. Inserire nell'apposito vano due batterie AAA rispettando la polarità corretta (vedere indicazioni all'interno del vano batterie).
  3. Riposizionare il coperchio dell'apposito vano.

INSTALLAZIONE

Utilizzare solo l'adattatore di potenza fornito in dotazione!

Assicurarsi che la tensione elettrica della rete domestica corrisponda a quella indicata sulla targhetta dell'adattatore CA. Collegare l'adattatore CA al lato destro del dispositivo e a una presa elettrica. L'indicatore di ricarica sull'apparecchio si accende:

LED acceso: Apparecchio in ricarica.

LED spento: Ricarica completata.

Accendere l'apparecchio con l'interruttore ON / OFF presente sul lato destro.

NOTA: per evitare lo scaricamento accidentale della batteria incorporata, far scorrere l'interruttore di accensione / spegnimento in posizione OFF quando il dispositivo non è in uso.

Direttiva ERP per l'efficienza energetica

L'apparecchio passa automaticamente in stand-by dopo 30 minuti in caso di mancata riproduzione. Per riattivare il dispositivo, spegnere e riaccendere l'apparecchio.

FUNZIONAMENTO DI BASE

INTERRUTTORE ON/OFF

Premere a lungo il pulsante “ ⏻ / SETUP” per portare l'unità in standby. L'indicatore di potenza è spento.

Premere nuovamente il pulsante “SETUP” per accendere l’unità. Il pulsante di potenza si accende.

SELEZIONE DELLA SORGENTE

Nell'unità:

Premere il pulsante "MODE" e selezionare la funzione desiderata con " « « / »»". Confermare la selezione col pulsante "OK".

Con il telecomando:

Premere il pulsante "INPUT" e selezionare la funzione desiderata con "▼ CH-/▲ CH+". Confermare la selezione con "OK".

REGOLARE IL VOLUME

Premere il pulsante "VOL –" o "VOL +" del telecomando o dell'unità per alzare o abbassare il volume.

SILENZIAMENTO

Premere il pulsante "MUTE" sul telecomando per disattivare il volume.

Premere nuovamente il medesimo pulsante per riattivare il volume.

In modalità DVD, premere il pulsante "SETUP" per entrare nell'apposito menu. Usare i pulsanti del cursore ▲perselezionare la voce preferita. Una volta completata la suddetta impostazione, premere nuovamente "SETUP" per ritornare alla visualizzazione normale. È possibile modificare le seguenti opzioni del menu:

Soundmaster PDB1910 - MENU DEL SETUP DVD - 1

soundmaster®

PDB1910 / Manuale d'uso in italiano

SISTEMA TV: Selezionare il formato dello standard del televisore (PAL, NTSC, Automatico).

PAL: Selezionare questa opzione se il televisore collegato presenta un sistema PAL. L'uscita del segnale video di un disco NTSC verrà convertita nel formato PAL.
NTSC: Selezionare questa opzione se il televisore collegato presenta un sistema NTSC. L'uscita del segnale video di un disco PAL verrà convertita nel formato NTSC.
AUTOMATICO: Modifica automaticamente l'uscita di un segnale video in base al formato del disco in riproduzione.

FUNZIONE RESUME: Riprende la riproduzione del DVD dal punto in cui questa è stata interrotta.

TIPO DI TV: Regolazione del formato di visualizzazione (4:3 PS, 4:3 LB o 16:9).

PASSWORD: Impostare la password per la funzione di blocco.

VALORI NOMINALI: Alcuni DVD hanno un livello di controllo genitori assegnato a tutto o parte il contenuto del disco. Questa funzione permette di definire il livello limite di riproducibilità del disco. I livelli vanno da 1 a 8 e variano in base al paese. È possibile impedire la riproduzione di dischi non adatti ai bambini, oppure impostare la visione di scene alternative nel disco.

IMPOSTAZIONI PREDEFINITE: Saranno ripristinate le impostazioni di fabbrica.

SETUP DELLA LINGUA

LINGUA OSD: Selezionare l'impostazione della lingua preferita.

LINGUA AUDIO: Seleziona la lingua per l'audio, se disponibile.

LINGUA DEI SOTTOTITOLI: Seleziona la lingua dei sottotitoli, se disponibile.

LINGUA DEL MENU: Seleziona una lingua per il menu del disco, se disponibile.

SETUP AUDIO

USCITA AUDIO: Selezionare il formato dell'uscita audio.

TASTO: Accento tonale della lingua.

SETUP VIDEO

VIDEO: Impossibile selezionare!

LUMINOSITÀ: Regolazione della luminosità.

CONTRASTO: Regolazione del contrasto.

TONALITÀ: Regolazione della tonalità.

SATURAZIONE: Regolazione della saturazione.

DEFINIZIONE: Regolazione della definizione.

SETUP DIGITALE

MODALITÀ OP: Selezionare l'uscita audio (fissa o regolata).

GAMMA DINAMICA: Compressione della gamma dinamica.

DUAL MONO:

Stereo: I segnali di uscita dell'audio mono sinistro saranno inviati all'altoparlante sinistro, quelli dell'audio mono destro all'altoparlante destro.
Mono Sx: I segnali di uscita dell'audio mono sinistro saranno inviati agli altoparlanti sinistro e destro.
Mono Dx: I segnali di uscita dell'audio mono destro saranno inviati agli altoparlanti sinistro e destro.
Segnali mono mixati: I segnali di uscita dell'audio mono sinistro e destro mixato saranno inviati agli altoparlanti sinistro e destro.

DVB-T2

Collegare l'antenna in dotazione alla corrispettiva presa posizionata sul lato destro dell'apparecchio. Posizionare l'antenna in posizione verticale.

PRIMA INSTALLAZIONE

Una volta effettuati tutti i collegamenti correttamente, accendere l'unità. Premere "INPUT" e selezionare la funzione "DTV" con "▼ CH-/▲ CH+". Confermare la selezione con "OK". Se si utilizza la funzione per la prima volta o vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica, sul display verrà visualizzato il menu di installazione.

  1. Selezionare la "OSD Language" con "▲▼◀▶" e premere "OK" per confermare la lingua.
  2. Scegliere il "Country" con "▲▼◀▶" e confermare nuovamente con "OK".
  3. L'unità avvia la scansione automatica. Durante la scansione, sul display verrà visualizzata una barra di scorrimento indicante lo stato della scansione stessa nonché un numero corrispondente alle stazioni trovate.
  4. Una volta completata la scansione, è possibile guardare la TV.

ATTENZIONE! Con questo apparecchio si possono riprodurre solo programmi free to air!

Qualora si riesca a trovare solo alcune stazioni o non tutte, le cause potrebbero essere:

Cattiva ricezione. Spostare l'antenna o tutto il dispositivo in un altro luogo, dunque, riavviare la ricerca.
L'antenna collegata non è adeguata all'attuale campo di ricezione dell'apparecchio. Collegare al dispositivo un'antenna esterna o da tetto.
Nell'attuale area di ricezione non è possibile ricevere il segnale DVB-T2.
Allontanare l'apparecchio o l'antenna da possibili fonti di disturbo come, ad esempio, il microonde, il frigorifero, ecc.

Per ulteriori informazioni e per la capacità di ricezione dei trasmettitori, contattare il fornitore del rispettivo paese (ad esempio, www.dvb-t2hd.de per la Germania).

SELEZIONARE UNA STAZIONE

Per selezionare un canale TV, premere i pulsanti “▼ CH-/▲ CH+” sull'unità o sul telecomando, oppure utilizzare i tasti numerici da 0 a 9 del telecomando per selezionare direttamente la posizione del canale.

MODIFICA DEL PROGRAMMA

Per modificare le preferenze del programma (blocco, salto, preferito, spostamento o eliminazione), è necessario accedere al menu DVB-T2 con "DTV / MENU". Selezionare il punto "Canale" e premere il pulsante "►". Scegliere la funzione "Programme Edit" e premere "OK".

Spostare il programma TV o radio

  1. Selezionare il programma preferito. Premere, dunque, il pulsante GIALLO. Verrà visualizzato un simbolo indicante lo spostamento.
  2. Premere “ ▲per spostare il programma.
  3. Premere "OK" per confermare.
  4. Ripetere la procedura per spostare ulteriori canali.

Saltare il programma TV o radio

  1. Selezionare il programma che si desidera saltare e premere il tasto BLU. Verrà visualizzato un simbolo indicante tale funzione.
  2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare altri programmi.

Annullare il salto di programmi TV o radio:

Premere il tasto BLU sull'apposito programma con il sopraindicato simbolo.

Cancellare un programma TV o radio

  1. Selezionare il programma e premere il tasto ROSSO.
  2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare altri programmi da cancellare.

Impostare il programma TV o radio come preferito

  1. Selezionare il programma che si desidera salvare sulla lista dei preferiti e premere il pulsante "FAV". Verrà visualizzato un simbolo indicante tale funzione.
  2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare altri programmi.

Cancellare un programma TV o radio preferito:

Premere il pulsante "FAV" sull'apposito programma con il sopraindicato simbolo.

NOTA:

Durante il normale utilizzo del DVB-T2, premere il pulsante "FAV" per accedere all'elenco dei programmi preferiti. Premere nuovamente il pulsante "FAV" per uscire dall'elenco dei programmi preferiti.

EPG (guida elettronica dei programmi)

L'EPG è una guida TV su schermo che mostra le informazioni sui programmi per ogni canale sintonizzato. Premere il pulsante "EPG" sul telecomando per accedere alla guida.

Durante la visualizzazione della guida EPG sul display, premere il pulsante VERDE per visualizzare ulteriori informazioni (se disponibili).

Premere nuovamente il tasto "EPG" per tornare alla normale modalità TV.

REGISTRAZIONE USB

È possibile utilizzare la funzione di registrazione USB per registrare e guardare in un secondo momento i programmi TV oppure per utilizzare la funzione Timeshift. Questa funzione è valida solo in presenza della chiavetta USB.

Prima dell'uso (formattare la chiavetta USB)

  1. Inserire una chiavetta USB nell'apposita presa che si trova sul lato destro dell'apparecchio.
  2. In modalità DVB-T2, entrare nel menu principale. Selezionare la funzione "OPTION" e confermare col pulsante".
  3. Scegliere il punto "PVR File System" e confermare col pulsante "OK".
  4. Selezionare "Format" e premere nuovamente il pulsante "OK". Nel seguente menu, selezionare il formato e confermare nuovamente premendo "OK".
  5. Avviare il processo con il pulsante “”.

IMPORTANTE: Tutti i file memorizzati verranno cancellati!

Avviare una registrazione

  1. Impostare la stazione TV desiderata sull'apparecchio.
  2. Premere il pulsante "REC" del telecomando. Sul display verranno visualizzati i pulsanti di controllo, dunque, inizierà la registrazione. Premere di nuovo il pulsante "REC". I pulsanti di controllo non verranno più visualizzati sul display. Solo l'icona REC comparirà sul display in alto a sinistra.
  3. Per interrompere la registrazione, premere di nuovo il pulsante "REC" del telecomando . I pulsanti di comando verranno visualizzati nuovamente sul display.
    NOTA: Se non viene visualizzata sul display l'icona della registrazione, premere due volte il pulsante "REC".
  4. Selezionare l'icona "STOP" e confermare con "OK".

Guardare una registrazione

  1. Premere il pulsante "INPUT" e selezionare il punto "USB".
  2. Selezionare con il pulsante “◀▶” il punto “Film” e premere “OK” per confermare.
  3. Segnare la voce "MSTPVR" e premere di nuovo il pulsante "OK".
  4. Usare il pulsante ▲▼◀▶ per selezionare il file desiderato e premere il pulsante "OK". La riproduzione sarà visibile sullo schermo.

Timeshift

Questa funzione richiede l'uso di una chiavetta USB collegata a destra dell'apparecchio!

  1. Durante la riproduzione di un programma televisivo, premere il pulsante “▶II” sul telecomando. L'apparecchio si interrompe ma continua a registrare il programma in visione sulla chiavetta USB.
  2. Per continuare a guardare il programma, premere di nuovo il pulsante “▶II”. Per terminare il processo, premere il pulsante “REC”. I pulsanti di controllo vengono visualizzati sul display. Selezionare l’icona “STOP” sullo schermo e confermare premendo “OK”. Il programma può ora essere rivisto.

IMPOSTAZIONI DEL SISTEMA DVB-T2

Queste impostazioni sono disponibili solo per la modalità DVB-T2!

In modalità DVD, premere "DTV MENU" per accedere al menu del setup. Utilizzare i pulsanti cursore ▲ per selezionare la voce preferita. Una volta definite le impostazioni, premere nuovamente "DTV MENU" per tornare alla visualizzazione normale. È possibile modificare le seguenti opzioni del menu:

PICTURE
SOUND
TIME
OPTION

LOCK
CHANNEL

FOTO

Modalità Foto: Regolazione attraverso la selezione della modalità Standard, Soft o Utente. Se viene selezionata la modalità Utente, è possibile regolare il contrasto, la luminosità, il colore e la nitidezza.

Temperatura del colore: Regolazione della temperatura del colore del display (caldo/freddo/medio).

Formato: Regolazione del formato di visualizzazione (Automatico, Panorama, Zoom 2, Zoom 1, 16:9 o 4:3 per ottenere la visualizzazione massima quando si guarda la TV).

Riduzione del rumore: Regolazione della riduzione del rumore nell'immagine.

SUONO

Modalità del suono: Regolazione dell'impostazione definita del suono. Se viene selezionata la modalità Utente, sarà possibile regolare i suoni alti e quelli bassi.

Bilanciamento: Impostare il livello del volume per ciascun altoparlante. Normalmente entrambi gli altoparlanti hanno lo stesso livello di volume.

Volume automatico: Impostazione per regolare il volume.

Suono surround: Attiva o disattiva l'ampliamento del suono

ORA

Tempo di spegnimento: Impostazione per lo spegnimento in un tempo definito.

Tempo di accensione: Impostazione per l'accensione in un tempo definito. Per attivare questa funzione, l'unità deve trovarsi in modalità Stand-by.

Timer della funzione Sleep: L'apparecchio passa automaticamente in modalità Stand-by all'ora impostata.

Funzione automatica Sleep: L'apparecchio passa automaticamente in modalità Stand-by all'ora impostata.

Fuso Orario: Selezionare la nazione.

OPZIONE

Lingua OSD: Selezionare una lingua OSD.

Lingue audio: Impostare la lingua per l'audio dei canali TV. Se la lingua selezionata non è disponibile, verrà utilizzata la lingua predefinita del canale.

Lingua dei sottotitoli: Selezionare la lingua preferita per i sottotitoli.

Audiolesi: Adattamento del supporto linguistico per audiolesi (se disponibile).

Sistema di file PVR: Regolazione e impostazione per la registrazione con la chiavetta USB e il timeshift.

Ripristino delle impostazioni predefinite: Impostare tutte le impostazioni in fabbrica. Dopo il reset, l'unità riparte con il menu di installazione.

Informazioni: Mostrare la versione dell'hardware e del software attualmente installata

BLOCCO

Impostare una password e bloccare la modalità. La password predefinita è 0000.

CANALE

Sintonizzazione automatica: Ricercare e installare automaticamente tutti i canali.

Sintonizzazione manuale del DTV: Sintonizzazione manuale dei canali televisivi.

Modifica del programma: Funzione per spostare o cancellare i canali TV.

Informazioni sul segnale: Informazioni sul segnale del canale in termini di qualità e potenza.

Potenza dell'antenna a 5 V: Abilita la tensione elettrica per l'antenna DVB-T (se necessario).

FOTO/MUSICA/FILM

È possibile utilizzare questo dispositivo per riprodurre immagini, musica o film tramite una chiavetta USB.

Per la selezione andare nel menu sotto la funzione "USB". Si troveranno le rispettive opzioni "Photo", "Music" o "Movie".

Funzione gioco

Il dispositivo è dotato di una funzione di gioco; sul CD sono presenti 300 giochi. La funzione gioco è destinata a 1 giocatore.

  1. Collegare il game controller al jack "GAME" sul lato destro dell'apparecchio.
  2. Inserire il CD con i giochi nel vassoio per DVD/CD
  3. Premere il pulsante "INPUT" e selezionare la funzione "DVD". Dopo pochi secondi, il display mostrerà una panoramica dei primi 10 giochi.
  4. Usare i pulsanti “◀◀ /▶◀ ” del telecomando per selezionare la pagina dei giochi. Premete i tasti "0-9" per selezionare il gioco desiderato. Poco dopo, l'unità avvierà il gioco scelto.
  5. Per uscire dal gioco selezionato, premere il pulsante "STOP/EXIT" del telecomando. Si tornerà alla panoramica dei giochi.

CODIFICA

L'unità può codificare un CD audio su una SCHEDA SD.

Usare il menu: Selezionare l'opzione con “▲”. Ritornare al precedente punto del menu con

"◀Premere "OK" per entrare o impostare la funzione.

  1. Inserire un CD nel vassoio per DVD/CD e una scheda SD vuota nell'apposita presa.
  2. Premere il pulsante "COPY" nell'unità. Viene visualizzato il menu di codifica.
  3. Impostare le opzioni di codifica:

VELOCITÀ: Impostare la velocità di codifica.
BITRATE: Impostare la qualità della traccia.
CREARE UN TAG ID3: Creare i tag ID3 dei file codificati (se disponibili).
CREARE UNA PLAYLIST: Creare una playlist dei file codificati.
MEMORIA: Impostare la posizione desiderata per la registrazione (disponibile SOLO PER LA SCHEDA SD).

  1. TRACCE: Selezionare le tracce desiderate.
  2. AVVIO: Premere"OK" per avviare la codifica.
  3. USCITA: Selezionare "QUIT" e premere "OK" per uscire dalla funzione di codifica.

COLLEGAMENTI ESTERNI

INGRESSO AV

È possibile collegare all'apparecchio una sorgente video esterna (ad esempio, un lettore DVD esterno, un ricevitore satellitare, ecc.)

  1. Inserire la spina del cavo AV in dotazione nella presa di ingresso AV dell'apparecchio; inserire anche le 3 spine RCA del cavo nel dispositivo esterno. Se l'apparecchio non dispone di questi collegamenti, è possibile trovare gli adattatori corrispondenti nei negozi specializzati.
  2. Selezionare la funzione "AV". Accendere il dispositivo collegato e avviare la riproduzione.

Soundmaster PDB1910 - INGRESSO AV - 1

È possibile collegare il dispositivo a un apparecchio esterno (come un televisore, un proiettore, ecc.) per visualizzarne i contenuti. NOTA: AV OUT è possibile solo con la riproduzione di DVD o SD!

  1. Inserire la spina del cavo AV in dotazione nella presa "AV-OUT" dell'apparecchio; inserire altresì le 3 spine RCA del cavo nel dispositivo esterno. Se l'apparecchio non dispone di questi collegamenti, è possibile trovare gli adattatori corrispondenti nei negozi specializzati.
  2. Commutare l'apparecchio collegato all'ingresso corrispondente e avviare la riproduzione sull'apparecchio.

CUFFIE

È possibile collegare le cuffie all'apparecchio. Inserire le cuffie nell'apposito jack sul lato destro dell'unità facendo uso di un jack da 3,5 mm. Verranno disattivati gli altoparlanti integrati.

L'attuale manuale di istruzioni può essere scaricato dal sito www.soundmaster.de

Ci riserviamo eventuali errori di stampa e modifiche tecniche.

Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de

Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbH

Soundmaster PDB1910 - CUFFIE - 1

text_image CE

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Soundmaster PDB1910 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - 1

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni contenute nella Direttiva 2014/53/EU.

Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo sopra indicato.

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni contenute nella Direttiva 2014/53/EU.

Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo sopra indicato.

PROTEZIONE AMBIENTALE

Soundmaster PDB1910 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 1

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositivi elettronici. Quest'obbligo è indicato dal simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.

I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai dispositivi usati, si dà un grande contributo alla protezione ambientale. Contattare i propri enti locali responsabili della questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.

Soundmaster PDB1910 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 2

ATTENZIONE

Rischio di scosse elettriche Non aprire il dispositivo!

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 1

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 2

Tale simbolo indica la presenza all'interno dell'apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produrre scosse elettriche.

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 3

Tale simbolo indica la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 4

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici! Infatti, ogni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile – indipendentemente

dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannose*). Le batterie usate possono essere consegnate in maniera completamente gratuita ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore.

Riportare le batterie solo quando esse sono completamente scariche.

*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

Soundmaster PDB1910 - ATTENZIONE - 5

ERTENZA

NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE

Il presente prodotto contiene una batteria a bottone. In caso di ingestione della batteria a bottone, diverse ustioni da sostanze chimiche piuttosto gravi potrebbero verificarsi in sole 2 ore con il rischio di decesso.

Tenere lontane dalla portata dei bambini le batterie usate e nuove. Se il vano batteria non si chiude correttamente, non utilizzare più il prodotto tenendolo lontano dalla portata dei bambini.

In caso di ingestione o posizionamento della batteria a bottone all'interno di una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.

Soundmaster PDB1910 - NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE - 1

ATTENZIONE – IL DISPOSITIVO PUO EMETTERE RADIAZIONI LASER INVISIBILI, IN CASO DI APERTURA DEL COPERCHIO O RIMOZIONE DEL BLOCCO DI PROTEZIONE. EVITARE L'ESPOSIZIONE ALLE EMISSIONI LASER.

Soundmaster PDB1910 - NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE - 2

Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolungato.

- Usare il dispositivo esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il dispositivo dall'umidità.

- Non aprire l'unità. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare l'apertura dell'apparecchio e le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

- Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.

- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.

- Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica, quindi tenerla sempre in posizione facilmente accessibile.

- Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato.

- In caso di temporali, disconnettere immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica.

- Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini, solo sotto il controllo dei genitori.

- Per la pulizia dell'apparecchio, servirsi esclusivamente di un panno asciutto.

• NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI!

- Installare il dispositivo in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.

• Non ostruire le aperture di ventilazione!

- La libera circolazione dell'aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.

- Tenere l'apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra di esso oggetti contenenti liquidi, ad esempio tazze.

- L'unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.

- Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all'unità, né tentare di aprirla.

- Installare il dispositivo in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.

- Non appoggiare sul dispositivo fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese.

- Installare l'apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla ricezione radio.

- Non tentare di aprire o riparare l'unità. Tale operazione espone l'utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidarsi esclusivamente a personale / centri di assistenza autorizzati.

- Il dispositivo è dotato di una fonte di emissioni laser di Classe 1. Evitare di esporsi direttamente all'emissione dei fasci laser, che potrebbero causare danni agli occhi.

- Usare esclusivamente batterie prive di mercurio e cadmio.

- Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libere o simili.

- Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in appositi centri di raccolta locali.

- Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di batterie.

- Controllare regolarmente che le batterie del proprio apparecchio non abbiano perdite.

- L'apparato è concepito per l'uso in zone con climi temperati; non è adatto all'uso in paesi con climi tropicali.

POSIZIONE DEI COMANDI

VISTA DALL'ALTO

Soundmaster PDB1910 - VISTA DALL'ALTO - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 10 21 20 19 18 17 16 15 14 13 R/L MENU COPY CH+ soundmaster® USB/CARD SETUP PREV REV NEXT

1 Pulsante D/S
2 Pulsante STAND-BY/ON
3 MENU
4 COPIA
5 CANALE+/▲Cursore su
6 VOLUME-/ -Cursore sinistra
7 MENU LCD
8 CANALE-/▼Cursore giù
9 VOLUME+/- Cursore destra
10 Altoparlante
11 Tasto per l'apertura dello sportellino del vassoio

12 Vassoio del DVD/CD
13 - Ricerca indietro
14 - Salta indietro
15 ▶II - Riproduzione/Pausa
16 ▶▶ - Ricerca in avanti
17 ▶▶ - Salta in avanti
18 Pulsante USB/SCHEDA
19 Pulsante SETUP
20 Pulsante Modalità
21 Pulsante STOP

VISTA LATERALE
Soundmaster PDB1910 - VISTA DALL'ALTO - 2

text_image ON/OFF IN OUT IN CARE USB CAMB TV 22 23 25 27 28 29 30

22 Interruttore ON/OFF
23 Jack con ingresso CC
24 Jack per cuffie
25 USCITA AV
26 INGRESSO AV
27 Presa SCHEDA SD
28 Presa USB
29 Presa GAME
30 Presa TV

VISTA ANTERIORE
Soundmaster PDB1910 - VISTA DALL'ALTO - 3

text_image 31 32 33 34

31 Indicatore di ricarica
32 Sensore a infrarossi
33 Indicatore di potenza

TELECOMANDO

1 REC – Registrazione da USB
2 ⏻ Pulsante On/Off
3 ZOOM
4 SILENZIAMENTO
5 TESTO
6 TV/RADIO
7 FAV
8 EPG
9 CONFIGURAZIONE
10 ▼ CANALE-/▲CANALE+
11 INGRESSO
12 / pulsante
13 OK
14 MENU DTV
15 STOP/USCITA
16 VOLUME-/+
17 ▶II RIPRODUZIONE/PAUSA
18
19
20 - Salta indietro
21 ▶▶▶ - Salta in avanti
22 Tasti numerici da 0 a 9/10+
23 INFO
24 TIITOLO
25 SOTTOTITOLO
26
27 AUDIO

28-31 Pulsanti da usare per le modalità Testo TV e Modifica

Soundmaster PDB1910 - TELECOMANDO - 1

text_image 1 2 5 6 TURAVESO NEXT RAN SPG 3 4 7 8 9 SET-UP OFF INPUT 10 11 13 12 10 14 OK STROM OUT 15 17 16 18 VOL- VOL- 20 19 ← → → → 21 23 22 1 2 3 INFO 24 4 5 6 TITLE 25 7 8 9 RUN TITLE 26 10+ 0 AUDIO 27 28 COPY GOPD PROS 30 31

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Unità principale
Adattatore CA
Game controller
Antenna DVB-T2
Cd con i giochi

Telecomando
Adattatore da 12 V
Cavo audio-video
Manuale di istruzioni

INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA

  1. Rimuovere il coperchio del vano batteria sul retro del telecomando.
  2. Inserire nell'apposito vano due batterie AAA rispettando la polarità corretta (vedere indicazioni all'interno del vano batterie).
  3. Riposizionare il coperchio dell'apposito vano.

INSTALLAZIONE

Utilizzare solo l'adattatore di potenza fornito in dotazione!

Assicurarsi che la tensione elettrica della rete domestica corrisponda a quella indicata sulla targhetta dell'adattatore CA. Collegare l'adattatore CA al lato destro del dispositivo e a una presa elettrica. L'indicatore di ricarica sull'apparecchio si accende:

LED acceso: Apparecchio in ricarica.

LED spento: Ricarica completata.

Accendere l'apparecchio con l'interruttore ON / OFF presente sul lato destro.

NOTA: per evitare lo scaricamento accidentale della batteria incorporata, far scorrere l'interruttore di accensione / spegnimento in posizione OFF quando il dispositivo non è in uso.

Direttiva ERP per l'efficienza energetica

L'apparecchio passa automaticamente in stand-by dopo 30 minuti in caso di mancata riproduzione. Per riattivare il dispositivo, spegnere e riaccendere l'apparecchio.

FUNZIONAMENTO DI BASE

INTERRUTTORE ON/OFF

Premere il pulsante “ON/OFF” per passare alla modalità Stand-by. L'indicatore di potenza è spento.

Premere nuovamente il pulsante "ON/OFF" per accendere l'unità. Il pulsante di potenza si accende.

SELEZIONE DELLA SORGENTE

Nell'unità:

Premere il pulsante "MODE" e selezionare la funzione desiderata con "◀◀ /▶◀". Confermare la selezione col pulsante "▶II

Con il telecomando:

Premere il pulsante "INPUT" e selezionare la funzione desiderata con "▼ CH-/▲ CH+". Confermare la selezione con "OK".

REGOLARE IL VOLUME

Premere il pulsante "VOL –" o "VOL +" del telecomando o dell'unità per alzare o abbassare il volume.

SILENZIAMENTO

Premere il pulsante "MUTE" sul telecomando per disattivare il volume.

Premere nuovamente il medesimo pulsante per riattivare il volume.

In modalità DVD, premere il pulsante "SETUP" per entrare nell'apposito menu. Usare i pulsanti del cursore ▲ per selezionare la voce preferita. Una volta completata la suddetta impostazione, premere nuovamente "SETUP" per ritornare alla visualizzazione normale. È possibile modificare le seguenti opzioni del menu:

Soundmaster PDB1910 - MENU DEL SETUP DVD - 1

soundmaster®

PDB1600 / Manuale d'uso in italiano

SISTEMA TV: Selezionare il formato dello standard del televisore (PAL, NTSC, Automatico).

PAL: Selezionare questa opzione se il televisore collegato presenta un sistema PAL. L'uscita del segnale video di un disco NTSC verrà convertita nel formato PAL.
NTSC: Selezionare questa opzione se il televisore collegato presenta un sistema NTSC. L'uscita del segnale video di un disco PAL verrà convertita nel formato NTSC.
AUTOMATICO: Modifica automaticamente l'uscita di un segnale video in base al formato del disco in riproduzione.

FUNZIONE RESUME: Riprende la riproduzione del DVD dal punto in cui questa è stata interrotta.

TIPO DI TV: Regolazione del formato di visualizzazione (4:3 PS, 4:3 LB o 16:9).

PASSWORD: Impostare la password per la funzione di blocco.

VALORI NOMINALI: Alcuni DVD hanno un livello di controllo genitori assegnato a tutto o parte il contenuto del disco. Questa funzione permette di definire il livello limite di riproducibilità del disco. I livelli vanno da 1 a 8 e variano in base al paese. È possibile impedire la riproduzione di dischi non adatti ai bambini, oppure impostare la visione di scene alternative nel disco.

IMPOSTAZIONI PREDEFINITE: Saranno ripristinate le impostazioni di fabbrica.

SETUP DELLA LINGUA

LINGUA OSD: Selezionare l'impostazione della lingua preferita.

LINGUA AUDIO: Seleziona la lingua per l'audio, se disponibile.

LINGUA DEI SOTTOTITOLI: Seleziona la lingua dei sottotitoli, se disponibile.

LINGUA DEL MENU: Seleziona una lingua per il menu del disco, se disponibile.

SETUP AUDIO

USCITA AUDIO: Selezionare il formato dell'uscita audio.

TASTO: Accento tonale della lingua.

SETUP VIDEO

VIDEO: Impossibile selezionare!

LUMINOSITÀ: Regolazione della luminosità.

CONTRASTO: Regolazione del contrasto.

TONALITÀ: Regolazione della tonalità.

SATURAZIONE: Regolazione della saturazione.

DEFINIZIONE: Regolazione della definizione.

SETUP DIGITALE

MODALITÀ OP: Selezionare l'uscita audio (fissa o regolata).

GAMMA DINAMICA: Compressione della gamma dinamica.

DUAL MONO:

Stereo: I segnali di uscita dell'audio mono sinistro saranno inviati all'altoparlante sinistro, quelli dell'audio mono destro all'altoparlante destro.
Mono Sx: I segnali di uscita dell'audio mono sinistro saranno inviati agli altoparlanti sinistro e destro.
Mono Dx: I segnali di uscita dell'audio mono destro saranno inviati agli altoparlanti sinistro e destro.
Segnali mono mixati: I segnali di uscita dell'audio mono sinistro e destro mixato saranno inviati agli altoparlanti sinistro e destro.

DVB-T2

Collegare l'antenna in dotazione alla corrispettiva presa posizionata sul lato destro dell'apparecchio. Posizionare l'antenna in posizione verticale.

PRIMA INSTALLAZIONE

Una volta effettuati tutti i collegamenti correttamente, accendere l'unità. Premere "INPUT" e selezionare la funzione "DTV" con "▼ CH-/▲ CH+". Confermare la selezione con "OK". Se si utilizza la funzione per la prima volta o vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica, sul display verrà visualizzato il menu di installazione.

  1. Selezionare la "OSD Language" con "▲▼◀▶" e premere "OK" per confermare la lingua.
  2. Scegliere il "Country" con "▲▼◀▶" e confermare nuovamente con "OK".
  3. L'unità avvia la scansione automatica. Durante la scansione, sul display verrà visualizzata una barra di scorrimento indicante lo stato della scansione stessa nonché un numero corrispondente alle stazioni trovate.
  4. Una volta completata la scansione, è possibile guardare la TV.

ATTENZIONE! Con questo apparecchio si possono riprodurre solo programmi free to air!

Qualora si riesca a trovare solo alcune stazioni o non tutte, le cause potrebbero essere:

Cattiva ricezione. Spostare l'antenna o tutto il dispositivo in un altro luogo, dunque, riavviare la ricerca.
L'antenna collegata non è adeguata all'attuale campo di ricezione dell'apparecchio. Collegare al dispositivo un'antenna esterna o da tetto.
Nell'attuale area di ricezione non è possibile ricevere il segnale DVB-T2.
Allontanare l'apparecchio o l'antenna da possibili fonti di disturbo come, ad esempio, il microonde, il frigorifero, ecc.

Per ulteriori informazioni e per la capacità di ricezione dei trasmettitori, contattare il fornitore del rispettivo paese (ad esempio, www.dvb-t2hd.de per la Germania).

SELEZIONARE UNA STAZIONE

Per selezionare un canale TV, premere i pulsanti “▼ CH-/▲ CH+” sull'unità o sul telecomando, oppure utilizzare i tasti numerici da 0 a 9 del telecomando per selezionare direttamente la posizione del canale.

MODIFICA DEL PROGRAMMA

Per modificare le preferenze del programma (bloccare, saltare, esprimere preferenza, spostare o cancellare), è necessario entrare nel menu DVB-T2. Selezionare il punto "Canale" e premere il pulsante "►". Scegliere la funzione "Programme Edit" e premere "OK".

Spostare il programma TV o radio

  1. Selezionare il programma preferito. Premere, dunque, il pulsante GIALLO. Verrà visualizzato un simbolo indicante lo spostamento.
  2. Premere “▲per spostare il programma.
  3. Premere "OK" per confermare.
  4. Ripetere la procedura per spostare ulteriori canali.

Saltare il programma TV o radio

  1. Selezionare il programma che si desidera saltare e premere il tasto BLU. Verrà visualizzato un simbolo indicante tale funzione.
  2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare altri programmi.

Annullare il salto di programmi TV o radio:

Premere il tasto BLU sull'apposito programma con il sopraindicato simbolo.

Cancellare un programma TV o radio

  1. Selezionare il programma e premere il tasto ROSSO.
  2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare altri programmi da cancellare.

Impostare il programma TV o radio come preferito

  1. Selezionare il programma che si desidera salvare sulla lista dei preferiti e premere il pulsante "FAV". Verrà visualizzato un simbolo indicante tale funzione.
  2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare altri programmi.

Cancellare un programma TV o radio preferito:

Premere il pulsante "FAV" sull'apposito programma con il sopraindicato simbolo.

EPG (guida elettronica dei programmi)

L'EPG è una guida TV su schermo che mostra le informazioni sui programmi per ogni canale sintonizzato. Premere il pulsante "EPG" sul telecomando per accedere alla guida.

Durante la visualizzazione della guida EPG sul display, premere il pulsante VERDE per visualizzare ulteriori informazioni (se disponibili).

Premere nuovamente il tasto "EPG" per tornare alla normale modalità TV.

REGISTRAZIONE USB

È possibile utilizzare la funzione di registrazione USB per registrare e guardare in un secondo momento i programmi TV oppure per utilizzare la funzione Timeshift. Questa funzione è valida solo in presenza della chiavetta USB.

Prima dell'uso (formattare la chiavetta USB)

  1. Inserire una chiavetta USB nell'apposita presa che si trova sul lato destro dell'apparecchio.
  2. In modalità DVB-T2, entrare nel menu principale. Selezionare la funzione "OPTION" e confermare col pulsante".
  3. Scegliere il punto "PVR File System" e confermare col pulsante "OK".
  4. Selezionare "Format" e premere nuovamente il pulsante "OK". Nel seguente menu, selezionare il formato e confermare nuovamente premendo "OK".
  5. Avviare il processo con il pulsante “”.

IMPORTANTE: Tutti i file memorizzati verranno cancellati!

Avviare una registrazione

  1. Impostare la stazione TV desiderata sull'apparecchio.
  2. Premere il pulsante "REC" del telecomando. Sul display verranno visualizzati i pulsanti di controllo, dunque, inizierà la registrazione. Premere di nuovo il pulsante "REC". I pulsanti di controllo non verranno più visualizzati sul display. Solo l'icona REC comparirà sul display in alto a sinistra.
  3. Per interrompere la registrazione, premere di nuovo il pulsante "REC" del telecomando . I pulsanti di comando verranno visualizzati nuovamente sul display.

NOTA: Se non viene visualizzata sul display l'icona della registrazione, premere due volte il pulsante "REC".

  1. Selezionare l'icona "STOP" e confermare con "OK".

Guardare una registrazione

  1. Premere il pulsante "INPUT" e selezionare il punto "USB".
  2. Selezionare con il pulsante “◀▶” il punto “Film” e premere “OK” per confermare.
  3. Segnare la voce “_MSTPVR” e premere di nuovo il pulsante “OK”.
  4. Usare il pulsante ▲▼◀▶ per selezionare il file desiderato e premere il pulsante "OK". La riproduzione sarà visibile sullo schermo.

Timeshift

Questa funzione richiede l'uso di una chiavetta USB collegata a destra dell'apparecchio!

  1. Durante la riproduzione di un programma televisivo, premere il pulsante “▶II” sul telecomando. L'apparecchio si interrompe ma continua a registrare il programma in visione sulla chiavetta USB.
  2. Per continuare a guardare il programma, premere di nuovo il pulsante “▶II”. Per terminare il processo, premere il pulsante “REC”. I pulsanti di controllo vengono visualizzati sul display. Selezionare l'icona “STOP” sullo schermo e confermare premendo “OK”. Il programma può ora essere rivisto.
    3.

IMPOSTAZIONI DEL SISTEMA DVB-T2

Queste impostazioni sono disponibili solo per la modalità DVB-T2!

In modalità DVD, premere "DTV MENU" per accedere al menu del setup. Utilizzare i pulsanti cursore ▲per selezionare la voce preferita. Una volta definite le impostazioni, premere

nuovamente "DTV MENU" per tornare alla visualizzazione normale. È possibile modificare le seguenti opzioni del menu:

PICTURE
SOUND
TIME
OPTION

LOCK
CHANNEL

FOTO

Modalità Foto: Regolazione attraverso la selezione della modalità Standard, Soft o Utente. Se viene selezionata la modalità Utente, è possibile regolare il contrasto, la luminosità, il colore e la nitidezza.

Temperatura del colore: Regolazione della temperatura del colore del display (caldo/freddo/medio).

Formato: Regolazione del formato di visualizzazione (Automatico, Panorama, Zoom 2, Zoom 1, 16:9 o 4:3 per ottenere la visualizzazione massima quando si guarda la TV).

Riduzione del rumore: Regolazione della riduzione del rumore nell'immagine.

SUONO

Modalità del suono: Regolazione dell'impostazione definita del suono. Se viene selezionata la modalità Utente, sarà possibile regolare i suoni alti e quelli bassi.

Bilanciamento: Impostare il livello del volume per ciascun altoparlante. Normalmente entrambi gli altoparlanti hanno lo stesso livello di volume.

Volume automatico: Impostazione per regolare il volume.

Suono surround: Attiva o disattiva l'ampliamento del suono

ORA

Tempo di spegnimento: Impostazione per lo spegnimento in un tempo definito.

Tempo di accensione: Impostazione per l'accensione in un tempo definito. Per attivare questa funzione, l'unità deve trovarsi in modalità Stand-by.

Timer della funzione Sleep: L'apparecchio passa automaticamente in modalità Stand-by all'ora impostata.

Funzione automatica Sleep: L'apparecchio passa automaticamente in modalità Stand-by all'ora impostata.

Fuso Orario: Selezionare la nazione.

OPZIONE

Lingua OSD: Selezionare una lingua OSD.

Lingue audio: Impostare la lingua per l'audio dei canali TV. Se la lingua selezionata non è disponibile, verrà utilizzata la lingua predefinita del canale.

Lingua dei sottotitoli: Selezionare la lingua preferita per i sottotitoli.

Audiolesi: Adattamento del supporto linguistico per audiolesi (se disponibile).

Sistema di file PVR: Regolazione e impostazione per la registrazione con la chiavetta USB e il timeshift.

Ripristino delle impostazioni predefinite: Impostare tutte le impostazioni in fabbrica. Dopo il reset, l'unità riparte con il menu di installazione.

Informazioni: Mostrare la versione dell'hardware e del software attualmente installata

BLOCCO

Impostare una password e bloccare la modalità. La password predefinita è 0000.

CANALE

Sintonizzazione automatica: Ricercare e installare automaticamente tutti i canali.

Sintonizzazione manuale del DTV: Sintonizzazione manuale dei canali televisivi.

Modifica del programma: Funzione per spostare o cancellare i canali TV.

Informazioni sul segnale: Informazioni sul segnale del canale in termini di qualità e potenza.

Potenza dell'antenna a 5 V: Abilita la tensione elettrica per l'antenna DVB-T (se necessario).

FOTO/MUSICA/FILM

È possibile utilizzare questo dispositivo per riprodurre immagini, musica o film tramite una chiavetta USB.

Per la selezione andare nel menu sotto la funzione "USB". Si troveranno le rispettive opzioni "Photo", "Music" o "Movie".

Funzione gioco

Il dispositivo è dotato di una funzione di gioco; sul CD sono presenti 300 giochi. La funzione gioco è destinata a 1 giocatore.

  1. Collegare il game controller al jack "GAME" sul lato destro dell'apparecchio.
  2. Inserire il CD con i giochi nel vassoio per DVD/CD
  3. Premere il pulsante "INPUT" e selezionare la funzione "DVD". Dopo pochi secondi, il display mostrerà una panoramica dei primi 10 giochi.
  4. Usare i pulsanti “◀◀ /▶◀ ” del telecomando per selezionare la pagina dei giochi. Premete i tasti "0-9" per selezionare il gioco desiderato. Poco dopo, l'unità avvierà il gioco scelto.
  5. Per uscire dal gioco selezionato, premere il pulsante "STOP/EXIT" del telecomando. Si tornerà alla panoramica dei giochi.

CODIFICA

L'unità può codificare un CD audio su una SCHEDA SD.

Usare il menu: Selezionare l'opzione con "▲". Ritornare al precedente punto del menu con

"◀Premere "OK" per entrare o impostare la funzione.

  1. Inserire un CD nel vassoio per DVD/CD e una scheda SD vuota nell'apposita presa.
  2. Premere il pulsante "COPY" nell'unità. Viene visualizzato il menu di codifica.
  3. Impostare le opzioni di codifica:

VELOCITÀ: Impostare la velocità di codifica.
BITRATE: Impostare la qualità della traccia.
CREARE UN TAG ID3: Creare i tag ID3 dei file codificati (se disponibili).
CREARE UNA PLAYLIST: Creare una playlist dei file codificati.

MEMORIA: Impostare la posizione desiderata per la registrazione (disponibile SOLO PER LA SCHEDA SD).

  1. TRACCE: Selezionare le tracce desiderate.
  2. AVVIO: Premere"OK" per avviare la codifica.
  3. USCITA: Selezionare "QUIT" e premere "OK" per uscire dalla funzione di codifica.

COLLEGAMENTI ESTERNI

INGRESSO AV

È possibile collegare all'apparecchio una sorgente video esterna (ad esempio, un lettore DVD esterno, un ricevitore satellitare, ecc.)

  1. Inserire la spina del cavo AV in dotazione nella presa di ingresso AV dell'apparecchio; inserire anche le 3 spine RCA del cavo nel dispositivo esterno. Se l'apparecchio non dispone di questi collegamenti, è possibile trovare gli adattatori corrispondenti nei negozi specializzati.
  2. Selezionare la funzione "AV". Accendere il dispositivo collegato e avviare la riproduzione.

Soundmaster PDB1910 - INGRESSO AV - 1

È possibile collegare il dispositivo a un apparecchio esterno (come un televisore, un proiettore, ecc.) per visualizzarne i contenuti. NOTA: AV OUT è possibile solo con la riproduzione di DVD o SD!

  1. Inserire la spina del cavo AV in dotazione nella presa "AV-OUT" dell'apparecchio; inserire altresì le 3 spine RCA del cavo nel dispositivo esterno. Se l'apparecchio non dispone di questi collegamenti, è possibile trovare gli adattatori corrispondenti nei negozi specializzati.
  2. Commutare l'apparecchio collegato all'ingresso corrispondente e avviare la riproduzione sull'apparecchio.

CUFFIE

È possibile collegare le cuffie all'apparecchio. Inserire le cuffie nell'apposito jack sul lato destro dell'unità facendo uso di un jack da 3,5 mm. Verranno disattivati gli altoparlanti integrati.

L'attuale manuale di istruzioni può essere scaricato dal sito www.soundmaster.de

Ci riserviamo eventuali errori di stampa e modifiche tecniche.

Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de

Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbH

Soundmaster PDB1910 - CUFFIE - 1

text_image CE

OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Soundmaster PDB1910 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - 1

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni contenute nella Direttiva 2014/53/EU.

Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo sopra indicato.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Soundmaster

Modello : PDB1910

Categoria : Televisore