DAB900 - Radio Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DAB900 Soundmaster in formato PDF.
Domande degli utenti su DAB900 Soundmaster
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DAB900 - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DAB900 del marchio Soundmaster.
MANUALE UTENTE DAB900 Soundmaster
PROTEZIONE AMBIENTALE

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositi velentronici. Quest'obbligo è indicato dal symbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.
I materiali sono riciclabili secondo la loro etichettatura.
Riutilizzando materiali o altre forme di riclaggio di vecchi dispositivi e imballaggi, dai un contributo importante alla protezione del nostro ambiente. Se necessario, rimuovere Gratisamente le batterie e i dati personali prima dello smaltimento e chiedere all'autorità locale informazioni sul punto di smaltimento responsable.

ATTENZIONE
Rischio di scosse elettriche Non aprir il dispositivo!

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni escludamente a personale qualificato.

Tale symbolo indica la presenza all'interno dell'apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produrre scosse elettriche.

Tale symbolo indica la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici! Infatti,gni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile - indipendente
dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannone*).Le batterie usate possono essere consegnate in maniera complemente gratuite ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore. Riportare le batterie solo quando esse sono complemente scariche.
*) indicate dal simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = plombo

Per evitare possibili danni all'dutito, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolongato.
- Usare il dispositorio esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il dispositorio dall'umidità.
Non apree l'unita. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare I'apertura dell'apparecchio e le riparazioni esclusivamente a personale qualificato. - Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.
-
Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La spina di alimentazione serve per la connessione del dispositivo alla rete elettrica, quando tenerla sempre in posizione disponibile accessibile.
-
Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediamente presso un centro di assistenza autorizzato.
- In caso di temporali, disconnettere immediamente il dispositorio alla rete elettrica.
- Il dispositorio può essere utilizzato dai bambini, solo quello il controllo dei genitori.
Per la pulizia dell'apparecchio, serviri escludivamente di un panno asciutto.
NON USARE DETERGENTI PANNI ABRASIVI - Installare il dispositivo in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.
Non ostruire le aperture di ventilazione! - La libera circolazione dell'aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.
- Tenere l'apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra diesso oggetti contententi liquidi, ad esempio tazze.
- L'unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.
Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all'unità, né tentare di aprirla. - Installare il disposativo in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.
Non appoggiare sul disposativo fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese. - Installare l'apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla riscione radio.
Non tentare di aprire o riparare l'unità. Tale operazione espone l'utente a rischio di lesions e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidavitarsi escludivamente a personale / centri di assistenza autorizzati. - Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libero o simili.
- Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in appositi centri di raccolta locali.
- Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di batterie.
- Controllare regolarmente che le batterie del proprio applicecchio non abbiano perdite.
- L'apparato è concepito per l'uso in zone con climi temperati; non è adatto all'uso in paesi con climi tropicali.
POSIZIONE DEI COMANDI
1 Schermo LCD
2 Alimentazione/Selezionedella modalita
3 Accesso al menu di sistema
4 Visualizzazione delle informazioni sulla stazione
5 1 Pulsante Preferito 1
6 2 Pulsante Preferito 2
7 3 Pulsante Preferito 3
8 4 Pulsante Preferito 4
9 Altoparlante
10 Immpostazioni allarme e attivazione
11 Avio scansione DAB e FM
12 Elenco stazioni DAB/FM
13 NAVIGATION/OK/VOLUME
Ruotare per spostarsi nel menu Premere per confermare la selezione Ruotare per la regolazione del volume
14 Jack CC
15 Jack Line Out da 3,5 mm
16 Ingresso cuffie da 3,5 mm
17 Jack USB-C (solo per l'aggiornamento)
18 Antenna DAB/FM


CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Unità principale
Manuale di istruzioni
Portadi alimentazione AC
INSTALLAZIONE
ALIMENTAZIONE
Verificare che la tensione corrisponda a quella individata sulla targhetta dei dati dell'alimentatore.
Collegare il cavo dell'alimentatore CA a una presa di corrente adeguatamente installata, quando, collegare l'altra estremità del cavo alla presa CC sul retro dell'unità.
Estendere completeness l'antenna telescopica e regolare per la riscione ottimale delle bande DAB e FM.
Impostazioni iniziali. Dopo la prima accensione è possibile selezionare le seguenti opzioni:
- Selezionare la lingua desiderata
- Scegliere il formato dell'ora tra 12 o 24 ore
- Lo stile dell'annunci della stazione radio e la visualizzazione del salvaschermo Ogni opzione si può selezionare a torno e confermare premendo "NAVIGATION / OK / VOLUME".
Conclusa la configurazione verrà eseguita la scansione della banda DAB e la ricerca di tutte le stazioni disponibili
- Durante la scansione il display alla il numero delle stazioni trovate.
- Conclusa la scansione, l'unità selezionera la prima stazione radio trovata procedendo per ordine alfanumerico.
FUNZIONAMENTO DI BASE
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Premere per accendere l'unita.
Tenere premuto mode portare l'unità in modalità standby.
SELECTIONDELLEMODALITA
Durante la riproduzione, premere i mode per selezionare la modalità.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Ruotare "NAVIGATION/OK/VOLUME" per regolare il volume.
DAB
Accendere l'unità e selezionare la modalità DAB.
Premere per accederare all'elenco delle stazioni DAB, ruotare "NAVIGATION / OK / VOLUME" per selezionare, quando premere per confirmare la stazione desiderata.
Nota:
Se ilsystema non riceve alcuna trasmissione DAB_+ , modificare la posizione dell'unità o regolare l'antenna. Tenere premuto per avviare la scansione delle stazioni.
Se la ricezione DAB è scarsa, potrebbero verificarsi delle interruzioni audio oppure il silenziamo tole della trasmissione. Spostare l'unità per migliorare la ricezione del segnale.
Informazioni sulle stazioni DAB
Premere ripetutamente per scorrere tra le seguenti informazioni (se disponibili).
Tipodi programma (PTY) Nome gruppo e frequenza Frequenza in bit e codec Segmento etichetta dinamico (DLS)
Premere "NAVIGATION / OK / VOLUME" per eseguire lo zoom sulla presentazione DAB.
FM
Accendere l'unità e scegliere la modalità FM.
MEMORIZZAIONE AUTOMATICA DELLE STAZIONI
Per avviare la memorizzazione automatica delle stazioni, tenere premuto SCAN La radio salva automaticamente tutte le stazioni trovate nell'elenco delle stazioni l
Premere per accederare all'elenco delle stazioni FM, ruotare "NAVIGATION / OK / VOLUME" per selezionare, quando premere per confirmare la stazione desiderata.
SINTONIZZAIONE MANUALE/AUTOMATICA
Premere "NAVIGATION / OK / VOLUME"per accedere alla modalità di sintonizzazione FM, ruotare per regolare la frequenza di ricezione a intervalli di 50kHz
Quando si preme inff Modalità di sintonizzazione FM, inizia la ricerca FM; si interrompe alla stazione disponibile successiva.
Premere "NAVIGATION / OK / VOLUME" per tornare alla regolazione del volume.
STAZIONI DAB E FM PREIMPOSTATE
Èanche possibile salvare le stazioni radio desiderate premendo direttamente i pulsanti delle stazioni preimpostate "1-4". A tal scopo, selezionare la stazione radio desiderata e tenere premuto il corrispondente pulsante di presezione fino a quando non comparirà sul display "Salvato in presezione#".
RICHIAMO DELLE STAZIONI DAB E FM IN PRESELEZIONE
Per richiamare una stazione preimpostata, premere il pulsante sul dispositivo corrispondente.
BLUETOOTH
- Accendere l'unità e selezionare la modalità Bluetooth; il display visualizza l'indicazione "Abbinamento".
- Il symbolo del Bluetooth LCD lampeggia sul display quando il dispositivocca un segnale Bluetooth.
- Avviare la scansione dei dispositivi sul dispositivo mobile e selezionare [DAB900] sul dispositivo mobile.
- Una volta eseguito l'abbinamento, viene visualizzata l'indicazione "Connesso"
- Ora è possible trasmettere in streaming sul dispositivo mobile.
- Si possono usare i pulsanti delle preimpostazioni per il controllo delle tracce.
1 = Salta all'indietro
2 = Riproduci
3 = Pausa
4 = Salta in avanti
Note: quando l'unità resta in pausa per più di 15 minuti, entra automaticamente in modalità standby.
CUFFIE

Durante il normale funzionamento, insere il cavo audio (non in dotazione) nella presa "PHONES" dell'unità. In tal modo sare possibile ascoltare l'audiotramite le cuffie.
Nota: regolare il volume a un livello basso durante l'uso delle cuffie.
Per evitare possibili danni all'udito, non ascortare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolongato.
USCITA DI LINEA
É possible connettere l'unità ad un amplificatore esterno o a un registraratore (ad esempio un registraratore a cassette)tramite l'uscita di linea.Per farlo, collegare al dispositivo un cavo da 3,5 mm.
SVEGLIA
- Premere ALARM, selezionare con "NAVIGATION / OK / VOLUME" la sveglia 1 o 2 da impostare e confermare premendo "NAVIGATION / OK / VOLUME".
(NOTA:gni opzione si può selezionare ruotando "NAVIGATION / OK / VOLUME" e confermare premendo ""NAVIGATION / OK / VOLUME, per passare all'impostazione successiva)
- Selezionare "ON" per abilitare la sveglia 1 o 2
- Impostare l'ora della sveglia con le ore e i minuti.
- Selezionare la frequenza della sveglia:
Ogni giorno Tutti i giorni
Una volta La sveglia suonerà una volta all'ora impostata
Lu - Ve Da lunedi a venerdi
Sa - Do Sabato e domenica
Selezione giorno Si possono selezionare giorni specifici dal lunedi alla domenica
- Sorgente (DAB; FM; Cicalino)
- Preimpostazioni 1-4 (solo se è selezionata l'opzione DAB o FM)
- Volume (quando la sveglia è attiva, il volume aumento fino al valore impostato)
- Durata (esclusione dell'arresto per un tempo massimo di 120 minuti, in intervalli di 5 minuti).
Stessa procedura di impostazione della sveglia 2
ABILITAZIONE / DISABILITAZIONE DELLA SVEGLIA
Tenere premuto perabilitare / disabilitare le sveglie 1 o 2 atraverso i seguenti cicli:
Primo: SVEGLIA 1 ATTIVA
Secondo: SVEGLIA 1 E 2 ATTIVE
Terzo: SVEGLIA 2 ATTIVA
Quarto: SVEGLIA 1 E 2 SPENTE
Quando le impostazioni della sveglia sono attive (ON), l'icona corrispondente è visible sul display.
FUNZIONE SNOOZE
Quando suona la sveglia, premere il pulsante "NAVIGATION / OK / VOLUME" per sospenderla temporaneamente. La sveglia suonerà di nuovo dopo 5 minuti. Premendo ripetutamente "NAVIGATION / OK / VOLUME" nella fase di sospensione, il tempo viene prolongato fino a un massimo di 30 minuti.
SPEGNIMENTO DELLA SVEGLIA
Quando la sveglia suona, premere per spegnerla.
MENUDELSISTEMA
- Premere per accedere al menu.
- Ruotare "NAVIGATION / OK / VOLUME" per scorrere tra i menu.
- Premere "NAVIGATION / OK / VOLUME" per confermare l'opzione selezionata.
- Premere nuovamente (MENU) per uscire dal livello di menu.
| ICONA | DESCRIZIONE | OPZIONI DISPONIBILI |
| Retroilluminazione del display in standby | Configurare la retroilluminazione nell'intervalle 01-100%. Se si imposta un valore alto verrà visualizzato un avviso relativo al magiore consumo energetico in standby | |
| Indicazione dell'ora | Consente di selezionare il formato dell'ora, a 12 o 24 ore | |
| Visualizzazione sullo schermo | Consente di selezionare tra solo testo, testo imagine e immagine con sottotitoli. Quando il salvaschermo è abilitato, viene eseguito lo zoom sulla presentazione DAB al termine del tempo impostato. | |
| Lingua | È possibile scegliere tra tedesco, inglese, francese e italiano | |
| Impostazione ora/data | Impostazione manuale dell'ora/data | |
| Versione software | Mostra la versione del software | |
| Ripristino impostazioni di fabbrica | Consente di riportare l'unità alle impostazioni predefinite |
La versione attuale del manuale po èssere scaricata all'indirizzo www.soundmaster.de
Ci riserviamo eventuali errorsi di stampa e modifiche tecniche.
Copyright di Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.soundmaster.de
Riproduzione possibile solo con il permesso di Woerlein GmbH


OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTREDI

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo disposativo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioniicontinue nella Direttiva 2014/53/EU.
Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo sulla指示.