MANUALE UTENTE OCR 310 OK
Grazie per aver acquistato quello prodotto ok. Leggere attendamente il presente manuale e conservarlo per futuro riferimento.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA. LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO.
1.

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avvisa l'utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione, presenti nel materiale illustrativo dell'apparecchio, alle quali fare riferimento.
- Per motivi di sicurezza, quello prodotto di classe
Il viene fornito con un doppio isolamento rinforzato come indicate da questo symbolo.
- Pericolo! Eccessiva pressione sonora da auricolari

e cuffie più causare la perdita dell'udito.
Ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolongato più danneggiare l'udito. Impostare un volume non excessivo.
- Questo prodotto è destinato esclusivamente
all'intrattenimento musicale. Non utilizzare l'apparecchio per qualsiasi altri scopo diverso da quando descririto nel presente manuale al fine di evitare qualsiasi pericolo. L'uso impropriazio è pericoloso e fa decadere agli garanzia.
- Adatto al solo uso domestico. Non usare all'esterno.
- Pericolo di soffocamento! Tenere tutti i materiali di imballaggio lontano dai bambini.
- Usare solo in condizioni di umidità e temperatura ambiente.
IT
76
- Il prodotto è adatto solo per uso a gradi di latitudine moderati. Non utilizzato ai tropici o in zone con clima particolarmente umido.
- Non trasportare l'apparecchio da luoghi freddi a luoghi caldi e viceversa. La condensa cui causare danni al prodotto e alle parti elettriche.
- Utilizzare solo gli accessori forniti in dotazione con l'apparecchio e accessori originali. Per l'installazione, seguire il manuale d'uso.
- Non installare vicino a fonti di calore come termosifoni, caloriferi, stufe o altri prodotti (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
- Non muovere o spostare l'apparecchio quando in uso.
- Non toccare, spingere o strofinare la superficie del prodotto con oggetti duri o taglienti.
- Pericolo! Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il prodotto alla pioggia o all'umidità.
- Non esporre l'apparecchio a gocce o schizzi e non posizionare nessun contentatore di liquidi sull'apparecchio, per esempio iVASI.
- Prestare attenzione affinché non entrino o cadano né oggetti, né liquidi dall'aperture presenti sull'apparecchio.
- Non posizionare alcuna fiamma viva, per esempio le candele, sopra l'apparecchio.
-
Per la manutenzione o riparazione, rivolgersi sempre al servizio apposto. Non tentare di riparare il prodotto da soli. La manutenzione è necessaria quando il prodotto è stato danneggiato in quale modo, per esempio se si rovina il cavo di alimentazione o la spina, se si è bagnato il prodotto, se degli oggetti sono caduti nell'apparecchio, se la custodia si è danneggiata, se il prodotto è stato esesto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o se è caduto a terra.
-
Prima di collegare il prodotto ad una presa di corrente, assicurarsi che la tensione indica sul prodotto corrisponda alla rete locale.
- Per evitare situazioni pericolose, far sostituire il cavo di alimentazione, se risulta danneggiato, dal fornitore o dal relativo servizio di riparazione o da una persona ugualmente qualificata.
- Controllare regolarmente se il cavo di alimentazione, presente danneggiamenti visibili. Se danneggiato, non accendere l'apparecchio e staccare immediatamente la spina.
- Posizione are il cavo di alimentazione e, se necessario, una prolonga, in modo tale da non inciamparci o tirarla. Non lasciar pendere il cavo di alimentazione.
- Non schiacciare, piegare o tirare il cavo di alimentazione in prossimità di bordi o angoli vivi.
- La presa di corrente può essere usata come interrottore generale, assicurarsi che la presa sia sempre facilitamente accessibile. Per scollegare completamente l'alimentazione, scollegare la spina alla presa.
- Il prodotto potrebbe non funzionare correttamente o non reagire all'operazione di qualsiasi controllo a causa di scariche elettrostatiche. Specnere e scollegare il prodotto; ricollegare dopo pochi secondi.
- Non calpestare o schiacciare il cavo di alimentazione specialmente in corrispondenza della spina,osi che non fuoriesca alla propria sede sull'apparecchio.
- Non staccare mai la spina tirandola del cavo di alimentazione o con le mani bagnate.
- Scollegare la spina di alimentazione in caso di errori durante l'uso, durante temporali, prima della pulizia e quando non si utilizza il prodotto per un periodo di tempo prolongato.
IT
78
- Pericolo! Prima della pulizia, spegnere il prodotto e scollegare la spina d'alimentazione alla presa di corrente.
- Quando il prodotto si è deteriorato, staccare la spina alla presa di corrente ed infine tagliare in due il cavo.
- Attenzione! Se le batterie vengono sostuite in maniera errata vige il pericolo di esplosioni. Sostituire le batterie solamente con lo stesso tipo, o con un tipo equivalente di batterie.
- Cambiare sempre tutte le batterie. Non mischiare batterie vecchie e batterie nuove o batterie in diversi stati di carica.
- Assicurarsi che le batterie siano inserte correttamente. Fare attenzione alla polarità positiva (+) / negativa (-) delle batterie riportate sul vano batterie. Batterie inserte male possono causare perdite o, in casi estremi, incendi o esplosioni.
- Rimuovere batterie scariche. Rimuovere le batterie dal disposativo se non lo si utilizza per un lungo periodo di tempo. Le batterie non rimosse potrebbero subire perdite e causare danni.
- Non ricaricare le batterie non ricaricabili.
- Le connessioni devono essere cortocircuitate.
- Togliere le batterie dal prodotto prima dello smaltimento.
- Non esporre le batterie a fonti di calore (come per esempio alla luce del sole, al fuoco) e non gettarle nel fuoco. Le batterie potrebbero esplodere.
-
Tenere le batterie lontane alla portata neonati. Nel caso le batterie venissero ingoiate, consultare immediatamente un medico.
-
Se le batterie perdono, rimuoverle aiutandosi con un panno e gettarle in maniera adeguata. Evitare di toccare occhi e pelle con l'acido delle batterie. In caso di fatto dell'acido delle batterie con gli occhi, sciacquarli subito e con molta acqua e consultare urgentamente un medico. In caso di fatto dell'acido delle batterie con la pelle, lavare l'area in questione con abbondante acqua e sapone.
- Durante l'installazione del dispositivo, occorre lasciar sufficiente spazio per una ventilazione adeguata. Non installarlo in librerie, mobili integrati o simile.
- Non ostacolare la ventilazione, coprendero i fori preposti a tale funzione, ponendovi oggetti come giornali, tovaglie da tavola, tende, etc. Non insertirvi degli oggetti.
IT
80
USO PREVISTO
Il presente dispositivo è destinato alla riproduzione audio di programmi radiofonici. Qualsiasi altri uso puo causare danni al prodotto o leSIONi. Questo prodotto e progettato esclusivamente per l'uso domestico e non e destinato all'uso commerciale. Imtron GmbH non si assume responsabilità per danni al prodotto, danni alla proprietà o per leisioni personali derivanti da mancanza di attenzione o utilizzo non corretto del prodotto o utilizzo del prodotto che non soddisfa lo scopo specifico del produttore.
COMPONENTI
A. Commutatore ON/OFF/NAP
B. Tasto TIME/PRESET
C. Tasto P-
D. Tasto P+
E. Tasto ALARM 1/VOL-
F. Tasto ALARM 2/VOL+
G. Tasto HOUR/TUNING
H. Tasto MIN/TUNING+
I. Tasto SLEEP/SNOOZE/ DIM
J. Spia FM radio on/off
K. Spia cicalino Allarme 2
L. Spia radio Allarme 2
M. Cavo di alimentazione e spina (non molto)
N. Coperchio del vano batterie con coperchio
O. Antenna con cavo
P. Altoparlante
Q. Spia radio Allarme 1
R. Spia cicalino Allarme 1
S. Display

PRIMA MESSA IN FUNZIONE
Rimuovere accuramente il prodotto e gli accessori alla confazione originale. Ispezionare i contenuti della consegna per verificarne la completeness z e l'eventuale presenza di danni. Nel caso in cui il contentuto sia incompleto o danneggiato, contattare immediatamente il punto vendita.
INSTALLAZIONE E ALIMENTAZIONE Installazione
1 Per una ricezione ottimale, estendere l'antenna completeness e regolarla. Collegare la spina di alimentazione alla rete elettrica.
Batteria tampone
Inserire le batterie per consentire all'orologio di continuare a funzionare durante un'eventuale interruzione di corrente. Dopo il ritorno dell'alimentazione, I'orario corretto apparirà sul display.
- Aprire il vano batterie.
- Inserire 2 × batterie 1,5 V (non incluse). Rispettare la polarità.
- Chiudere il vano batterie.
Nota:
Display, radio e sveglia non funzionano durante l'uso della batteria tampone.
IMPOSTAZIONI GENERALI Impostazione orario
2 L'orario può essere impostato solo se la radio è in modalità off (Standby):
- Tenere premuto il pulsante TIME/PRESET per almeno 2 secco. L'orario lampeggerà sul display.
- Impostare le ore con il pulsante HOUR e i minuti con il pulsante MIN. Confermare l'ora con TIME/PRESET.
IT
82
Impostazione della sveglia
La sveglia può essere impostata solo se la radio FM è in modalità off (Standby):
3 SVEGLIA 1
- Premere il pulsante ALARM 1/VOL- e l'ora della sveglia lampeggerà sul display.
Nota: Se non si effettua alcuna impostazione entro 5 secondi il display si spegnerà e passera in modalità standby.
- Impostare le ore con il pulsante HOUR e i minuti con il pulsante MIN.
- Confermare l'ora con ALARM 1/VOL-.
- Premere il pulsante ALARM 1/VOL- per attivare o disattivare la sveglia.
Qui di seguito sono riportate le funzioni di svegliadisponibili:
| Premere ALARM 1/VOL- | Sul display |
| 1 x Orario sveglia 1 + BUZZER | |
| 2 x Sveglia 1 + RADIO | |
| 3 x Funzione sveglia disattivata | |
SVEGLIA 2
- Premere il pulsante ALARM 2/VOL+ e l'ora della sveglia 2 lampeggerà sul display.
- Per la configurazione, attivazione/disattivazione della ALARM 2 seguire le istruzioni fornite per la configurazione della ALARM 1. Tuttavia al posto del pulsante ALARM 1/VOL- premere il pulsante ALARM 2/VOL+.
Spagnere la sveglia
- Funzione Snooze: Premere il tasto SNOOZE per sospendere il suono della sveglia per alcuni minuti. La sveglia suonerà di nuovo dopo 9 minuti. La modalità della sveglia impostata continuera a lampeggiare sul display.
- Premere ON/OFF per fermare/annullare la sveglia.
4 Funzione NAP
Impostare il tempo NAP considerato e la radio si accerdera automaticamente al tempo preimpostato.
1. Con la radio spenta, tenere premuto il tasto ON/OFF/NAP per
circa 3 secondi: display e spia FM lampeggiano.
2. Premere II tasto P+ oppure P- per Impostare il tempo nap
desiderato 45,60,90 oppure 120 minutl.
3. Premise Ilistico ON/OFF/NAP per confermare.
4. Noto in cui il rispetto le compozione ero 3 il display si spegnare e pesserà in standby.
5 FUNZIONAMENTO
Impostazione della retrolluminazione del display
Con la radio spenta première il pulsante SLEEP/SNOZZE/DIM per reglore (2 livelli di luminosità) la luminosità del display.
Accensione spegnimento
Premiere il pulsante ON/OFF per accendere la radio. Per spagnere, premiere di nuovo il pulsante ON/OFF.
Controllo volume
Il volume più esse èsacrilefacile regolato premendipulsanti ALARM 1/VOL-oppure ALARM 2/VOL+Il volumecervà visualizzato sul display per un momento.
Funzione spegnimento automatico
Con la radio accesa premiere brevemente il pulsante SLEEP/SNOZZE/ DIM per regolare il timer di segmenteamento automatico settabile da 10 a 90 minuti prima di andare in modalita OFF.
1M_OCR310W_16123_V04_HR.mdb 832911165:02PM
IT
84
RADIO Sintonizzazione
6 1. Accendere la radio. Tenere premuti i pulsanti TUNING+/- per circa 2 secondi per cercare la stazione con la prossima frequenza più alta/bassa.
- Per una Buona sintonizzazione, tenere premuto brevamente il pulsante TUNING+/- perambiare la frequenza a intervalli di ± 0,1 MHz.
Preselezione memoria
È possibile preselezionare 20 stazioni radio in una lista programmi.
7 1. Selezionare la modalità radio FM. Impostare una stazione con la sintonizzazione in base a quanto riportato nel capitolo Sintonizzazione.
-
Tenere premuto il pulsante TIME/PRESET per iniziare il processo di preselezione. L'ultima stazione preselezionata "P" lampeggerà sul display.
-
Premere ilpulsante P- oppure + per selezionare il numero di stazione preselezionata desiderato.
-
Premere di nuovo il pulsante TIME/PRESET per salvare la stazione attuale al numero della stazione di preselezione desiderato.
-
Una volta che le stazioni sono state preselezionate, premere il pulsante TIME/PRESET per selezionare le stazioni desiderate.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Scollegare il prodotto dall'alimentazione prima di pulirlo. Pulire il prodotto con un panno morbido, umido e con del detersivo delicato. Finire pulendo con un panno asciutto. Non usare alcool, acetone, benzene, detersivi aggressivi ecc. per pulire il prodotto. Non usare spazzole dure o oggetti metallici.
- Attenzione! Non immershere le parti elettriche del prodotto in acqua durante la pulizia o funzionamento. Non tenere mai il prodotto sotto acqua corrente.
- Attenzione! Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica, quando i meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiare la superficie.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se ci sono problemi durante il funzionamento, fare riferimento alla seguente tabella. Se i problemi non possono essere risolti come indicato sotto Soluzione, si prega di contattare il produttore.
| Problema Possibili cause Soluzione | | |
| Il prodotto non funziona | • Alimentazione interrotta | • Controllare l'alimentazione |
| Non si sente alcun suono | • Il volume è molto basso | • Regolare il volume |
| Scarsa qualità della ricezione radio | • Scarsa riscezione radio | • Posizionare il prodotto in un altro luogo e regolare di nuovo l'antenna. |
IT
86
SPECIFICHE
Alimentazione: 230V 50 Hz
Consumo energetico durante il :5 W
funzionamento
Consumo in Standby: ≤ 1 W
Funzionamento con batterie : 2 x 1,5 V (Typ LR03/AAA)
tampone
Gamma di sintonizzazione : 87,5 - 108 MHz
Griglia di sintonizzazione: 0,1 MHz
Temperatura di esercizio: max. 35^
Classediprotezione:II
SMALTIMENTO

Non smaltire quello dispositivo come rifiuti domestici.
Restituirlo ad un centro di raccolta per lo smaltimento e di dispositivi elettrici. Contattare il rivenditore o le autorità locali per ulteriori informazioni.

Smaltire le batterie rispetto l'ambiente. Non mettere le batterie nei rifuti domestici. Usare i sistemi di raccolta e restituzione locali o contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto.
GEFELICITEERD