SAT 262 G2 W - Altoparlante LD Systems - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SAT 262 G2 W LD Systems in formato PDF.
Domande degli utenti su SAT 262 G2 W LD Systems
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Altoparlante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SAT 262 G2 W - LD Systems e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SAT 262 G2 W del marchio LD Systems.
MANUALE UTENTE SAT 262 G2 W LD Systems
ACCESORIOS OPCIONALES
Quest'apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantisco un funzionamento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un'azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete attendamente questo manuale d'uso per utilizzato al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.
Per maggiori informazioni su LD SYSTEMS, consultate la nostra pagna web WWW.LD-SYSTEMS.COM
MISURE PRECAUZIONALI
- Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni.
- Conservare tutte leindicazioni e leistruzioni in un luogo sicuro.
- Seguire le istruzioni.
- Rispettare tutte le avventenze. Non rimuovere dal dispositiivo leindicazioni sulla sicurezza o altre informazioni.
- Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale.
- Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete siano installati e fissati a regola d'arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere.
- Durante l'installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese.
- Non installare ne azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatorati termici, stufe o altre fonti di calore. Accertarsi che il dispositivo sua sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficientia e non possa surriscaldarsi.
- Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese.
- Le fissure di areazione non devono essere bloccate. Evitare l'esposizione diretta ai raggi solari.
- Mantenere una distanza minima di 20 cm intorno e sopra al dispositorio.
- Non attivare il dispositivo nelle immedite vicinanze di acqua (questo punto non interessia i dispositivi specifici per l'esterno, per i quali valgono le speciali indicatori riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili.
- Accertarsi che all'internalo del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collocare sul dispositivo oggett i contenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri.
- Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo.
- Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore.
- Non après né modificare il dispositivo.
- Una volta collegato il disposativo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo.
- Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.
- Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggett o fosse stato danneggiato in altri modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato.
- Per la pulizia del dispositivo'utilizzare un panno pulito.
- Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installmente. Al momento di smaltire I'imballo, separare la plastica alla carta e dal cartone.
- I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani alla portata dei bambini.
- Notare che eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approbate dal responsabile della conformità possono annullare la facoltà dell'utente di utilizzato l'apparecchiatura.
DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE
- ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete con messa a terra. Non disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete.
- Non accendere il dispositivo subito dopo essere stata sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio dopo il trasporto). Umidità e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo après che ha raggiunto la temperatura ambiente.
- Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete elettrica coincidono con i valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l'adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la presa, rivolgersi a un elettricista.
- Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o dell'adattatore di rete, non vengano pizzicati.
- Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l'adattatore di rete siano costamente accessibili. Staccare sempre il dispositivo dall'alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare alla presa il cavo di rete e l'adattatore di rete, tirare sempre alla spina o dall'adattatore e non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l'alimentatore con le mani umide.
- Evitare per quanto possibile di accenderere e spegnere velocimento il dispositivo per non preguidarne la durata.
- NOTE IMPORTANTE: Sostituire i fusibili escludamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusabile continua a salute, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato.
- Per staccare completeness il dispositivo alla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l'adattatore di rete alla presa.
- Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del dispositivo stesso. Tirando il cavo di rete, perché, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persono o di altre genere. Prestare quando la più scrupolo sa attenzione durante la posa dei cavi.
- In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo di rete e l'adattatore di rete alla presa.
non togliere mai il coperchio di protezione perché sussiste il pericolo di scosse elettriche. L'interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sopposte a manutenzione da parte dell'utente. Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

Il triangolo equilatero con il significolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno dell'apparecchio che sono causare scosse elettriche.

Il triangolo equilatero con punto esclamativo segnala la presenza di importanti informazioni relative all'uso e alla manutenzione.

Avvertimento! Questo significato indica superfici calde. Alcune parti della cassa potrebbero scaldarsi durante l'impiego. Dopo aver usato l'apparecchiatura, lasciarla raffreddare per almeno 10 minuti prima di toccarla o trasportarla.

Aventamento! Questo disposito è destinato per l'utilizzo a un'altitudine non superiore ai 2.000 metri sul livello del mare.

Avertimento! Questo dispositorio non è destinato all'uso nei climi tropicali.
ATTENZIONE! PRODOTTI AUDIO con LIVELLI SONORI ELEVATI!
Questo dispositivo è destinato a uso professionale. Il suo utilizzo in ambito commerciale è soggetti alle normative e alle direttive nazionali vigenti in materia di prevenzione di infortuni. In qualità di produttore, Adam Hall è tenuto per legge a informare espressamente gli utenti degli eventuali rischi per la salute. Danni all'udito provocati da un'esposizione prolungata a un livello sonoro elevato: l'utilizzo di questo prodotto può generare elevati livelli di pressione sonora (SPL) che sono provocare danni irreparabili all'udito di artisti, collaboratori e spettatori. Evitare l'esposizione prolungata a livelli sonori elevati, superiori a 90 dB.
INTRODUZIONE
Col loro design snello e rettilineo, gli altoparlanti e i subwoofer per impianti fissi della serie SAT G2 si integrano con eleganza praticamente in tutti gli ambienti. Disponibili nelle versioni nero o bianco e autoalimentata o passiva, sono particolarmente adatti per un'ampia gamma di installazioni commerciali e residenziali. Grazie al suono eccezionale e alle potenti prestazioni, gli altoparlanti per impianti fissi della serie SAT G2 sono progettati per un funzionamento affidabile e per durare nel tempo. Le custodie robuste presentano ganci di sospensione multipli per sviate opzioni di montaggio.
CONNECTIONI

1 Collegamento altoparlante speakON compatibile per il controllo dell'altoparlante (assegnazione pin 1+, 1-).
Raccordo a vite e ad innesto per il controlo dell'altoparlante (IN) e per la trasmissione del segnale dell'altoparlante (THRU) (per l'assegnazione v. figura sotto, raccordo a vite e ad innesto fornito in dotazione). Per I'invio del segnale dell'altoparlante atteneri all'impenenza complessiva degli altoparlanti collegati (≥ impedenza minima del finale di potenza).

PUNTI DI MONTAGGIO


LDSAT102G2 und LDSAT122G2 LDSAT262G2
Quattro puncti di sospensione M8 per ciascun altoparlante.
2 Sul lato superiore e su quello inferiore dell'altoparlante si trova una filettatura M10. La filettatura M10 sul lato superiore cui estere utilizzata per il montaggio del morsetto opzionale LDEBG3SCP (figura A), entrambe le filettature M10 (lato superiore e inferiore) per il montaggio di un supporto da muro orientabile (figura B, opzionale).
3 Quattro filettature M6 per il montaggio del supporto da muro inclinabile e orientabile GSPWMBS20 (figura C, opzionale).
Due filettature M6 per il montaggio del supporto da muro inclinabile e orientabile GSPWMBS20 (figura D, opzionale, rimuovere la piatra di montaggio dal supporto da muro).
NOTA il montaggio sopratesta deve essere effettuato unicamente da personale qualificato. L'altoparlante deve essere opportunamente fissato per impedirne la caduta.


B


ACCESSORI OPZIONALI
Gli altoparlants hann diversi punti di sospensione e di montaggio. I morsetti per traverse e i vari supporti da muro sono disponibili come optional.
Descrizione Codice articolo
LDSAT102G2(W): Morsetto per traversa LDEBG3SCP
Supporto da muro orientabile, nero LDSAT102G2WMB
Supporto da muro orientabile, bianco LDSAT102G2WMBW
Supporto da muro inclinabile e orientabile, nero GSPWMBS20B
Supporto da muro inclinabile e orientabile, bianco GSPWMBS20W
LDSAT122G2(W): Morsetto per traversa LDEBG3SCP
Supporto da muro orientabile, nero LDSAT122G2WMB
Supporto da muro orientabile, bianco LDSAT122G2WMBW
Supporto da muro inclinabile e orientabile, nero GSPWMBS20B
Supporto da muro inclinabile e orientabile, bianco GSPWMBS20W
LDSAT262G2(W): Morsetto per traversa LDEBG3SCP
Supporto da muro orientabile, nero LDSAT262G2WMB
Supporto da muro orientabile Supporto da muro
inclinabile e orientabile per casse fino a 20 kg, bianco, bianco LDSAT262G2WMBW
Supporto da muro orientabile, nero GSPWMBS20B
Supporto da muro orientabile, bianco GSPWMBS20W
DATI TECNICI
| Codice modello: | LDSAT102G2(W) | LDSAT122G2(W) | LDSAT262G2(W) |
| Tipodi prodotto: | Installazione altoparlante | Installazione altoparlante | Installazione altoparlante |
| Tipodi: | passivo | passivo | passivo |
| Dimensioni driver piccole/medie: | 10" | 12" | 2 x 6,5" |
| Dimensioni driver piccole/medie(mm): | 254 mm | 304,8 mm | 2 x 165,1 mm |
| Magnete del woofer: | Ferrite | Ferrite | Ferrite |
| Marchio woofer: | Personalizzato | Personalizzato | Personalizzato |
| Bobina mobile woofer: | 2" | 2,5" | 1,5" |
| Bobina mobile woofer (mm): | 50,8 mm | 63,5 mm | 38,1 mm |
| Tromba: | Tromba CD | Tromba CD | Tromba CD |
| Dimensioni driver HF: | 1" | 1" | 1" |
| Dimensioni driver HF (mm): | 25,4 mm | 25,4 mm | 25,4 mm |
| Magnete driver HF: | Ferrite | Ferrite | Ferrite |
| Marchio driver HF: | Celestion | Celestion | Celestion |
| Bobina mobile driver HF: | 1" | 1" | 1" |
| Bobina mobile driver HF (mm): 25,4 mm | mm 25,4 mm 25,4 mm | ||
| Dispersione (H x V): 80 x 60° 80 x 60° | 80 x 60° | ||
| Carico nominale (RMS): 200W 250W | 180W | ||
| Potenza di picco: 400W 500W 360W | |||
| Risposta di frequenza: 65 - 19.000Hz | 60 - 19.000Hz 65 - 19.000Hz | ||
| Livello di pressione sonora (1W/1m): | 95 dB 97 dB 93 dB | ||
| Max. Livello di pressione sonora: | 118 dB | 121 dB | 116 dB |
| Impedenza: | 8 ohm | 8 ohm | 8 ohm |
| Circuiti di protezione: | Driver HF | Driver HF | Driver HF |
| Input altoparlante: | 2 | 2 2 | |
| Connessioni d'uscita altoparlante: | speakON compatibili / Morsettiera | speakON compatibili / Morsettiera | speakON compatibili / Morsettiera |
| Uscite altoparlante: 1 | 1 | 1 | |
| Connessioni d'uscita altoparlante: | Morsettiera | Morsettiera | Morsettiera |
| Materiale casse: | 15 mm MDF | 15 mm MDF | 12 mm MDF |
| Superficie casse: | Pittura plastica | Pittura plastica | Pittura plastica |
| Colore casse: | Nero LDSAT102G2 Bianco LDSAT102G2W | Nero LDSAT122G2 Bianco LDSAT122G2W | Nero LDSAT262G2 Bianco LDSAT262G2W |
| Struttura casse: | reflex | reflex | reflex |
| Larghezza: | 300 mm | 350 mm | 200 mm |
| Altezza: | 550 mm | 580 mm | 630 mm |
| Profondità: | 270 mm | 310 mm | 205 mm |
| Peso: | 12,2 kg | 16,3 kg | 9,8 kg |
| Caratteristiche: | Predisposizione per montaggio a parete con supporto a U, predisposizione per montaggio a parete universale Gravity, 4 punti di sospensione M8 | Predisposizione per montaggio a parete con supporto a U, predisposizione per montaggio a parete universale Gravity, 4 punti di sospensione M8 | Predisposizione per montaggio a parete con supporto a U, predisposizione per montaggio a parete universale Gravity, 4 punti di sospensione M8 |
| Optional: | LDSAT102G2WMB: Staffa orientabile per montaggio a parete GSPWMB-S20B: Montaggio a parete orientabile e BASculante LDEBG3SCP: Gancio per montaggio a traliccio | LDSAT122G2WMB: Staffa orientabile per montaggio a parete GSPWMB-S20B: Montaggio a parete orientabile e BASculante LDEBG3SCP: Gancio per montaggio a traliccio | LDSAT262G2WMB: Staffa orientabile per montaggio a parete GSPWMB20B: Montaggio a parete orientabile e BASculante LDEBG3SCP: Gancio per montaggio a traliccio |
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE
MANUFACTURER'S WARRANTY & LIMITATION OF LIABILITY
Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: http://www.adamhall.com/media/ shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. In caso di assistenza, rivolgersi a Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.

CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
(In vigore nell'Unione Europea e in altri Paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o
sui relativi documenti indica che, per evitare danni all'ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrlato dei rifuti,
alla fine del suo ciclo di vita l'apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Il prodotto deve quando èsso smaltito separamente da altri rifiuti e riciclato nell'ottica dell'incentivazione di cicli economici sostenibili. I clienti privati sono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti. I clienti aziendali devono,invece contattare il proprio forniture e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi. Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali.
Conformità CE
Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che quello prodotto soddisfa le seguenti direttive (ove pertinente):
Direttiva R&TTE (1999/5/CE) e RED (2014/53/UE) da giugno 2017
Direttiva bassa tensione (2014/35/CE)
Direttiva CEM (2014/30/UE)
RoHS (2011/65/UE)
La dichiarazione di conformità completa è reperibile al site www.adamhall.com.
Per ulteriori informazioni è inoltre possibile scrivere a info@adamhall.com.

ManualeFacile