RMCR - Processore YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RMCR YAMAHA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Processore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RMCR - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RMCR del marchio YAMAHA.
MANUALE UTENTE RMCR YAMAHA
- SPECIFICHE PRINCIPALI p. 119
- Diagramma dimensioni (bottom_it_01) INDICE l numero di modello e quello di serie, i requisiti di alimentazione e altre informazioni del prodotto si trovano sulla piastrina o vicino alla stessa. La piastrina del prodotto si trova nella parte inferiore dell’unità. Annotare il numero di serie nello spazio indicato di seguito e conservare il manuale come documento di comprovazione dell’acquisto; in tal modo, in caso di furto, l’identificazione sarà più semplice. Numero del modello Serial No.104 Manuale di installazione RM-CR p. 122
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI PROCEDERE
Conservare il presente manuale in un luogo sicuro per consultazioni future. AVVERTENZA Osservare sempre le seguenti precauzioni di base per evitare la possibilità di lezioni gravi o perfino morte per scossa elettrica, cortocircuito, danni, incendio o altri per altri pericoli. Queste precauzioni includono, a titolo esemplificativo ma non esaustivo: Esposizione al fuoco
- Non posizionare oggetti accesi o fiamme vive in prossimità del prodotto per evitare il rischio di incendio. Danni all’udito
- Prima di accendere o spegnere tutti i dispositivi, impostare al minimo tutti i livelli di volume. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe provocare scosse elettriche, danni all’udito o alle apparecchiature.• Quando si accende il sistema audio, accendere sempre l’amplificatore di potenza PER ULTIMO, per evitare danni all’udito e ai diffusori. Quando si spegne il sistema audio, l’amplificatore di potenza deve essere spento PER PRIMO. Unità wireless
- Non usare nelle vicinanze di dispositivi medicali o all’interno di strutture mediche. Le onde radio emesse dal prodotto possono interferire con i dispositivi elettromedicali.• Non usare questo prodotto a meno di 15 cm da persone dotate di pacemaker cardiaco o defibrillatore. Le onde radio emesse dal prodotto possono interferire con dispositivi elettromedicali quali pacemaker o defibrillatore. ATTENZIONE Osservare sempre le seguenti precauzioni di base per evitare la possibilità di lesioni. Queste precauzioni includono, a titolo esemplificativo ma non esaustivo: Anomalie
- Se si verifica uno dei seguenti problemi, spegnere immediatamente l’iniettore PoE o lo switch di rete PoE e scollegare il cavo.- Cavo LAN danneggiato.- Fumo od odori insoliti.- Nel prodotto è penetrata acqua o qualche oggetto.- Si verifica una scomparsa improvvisa del suono durante l’utilizzo.- Appaiono crepe o altri danni visibili appaiono sul prodotto.Fare quindi ispezionare o riparare il prodotto da personale di assistenza Yamaha qualificato. PRECAUZIONI Yamaha declina qualsiasi responsabilità per lesioni personali o danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate al prodotto, o dati persi o distrutti.Italiano
Manuale di installazione RM-CR Posizione e connessione
- Per collegare il prodotto a un iniettore PoE o switch di rete PoE, utilizzare un cavo LAN CAT5e o di categoria superiore che supporti la tensione massima (57 V) dello standard IEEE 802.3at. Collegando un cavo non conforme alle specifiche o un cavo di tipo piatto o sottile, si possono verificare incendi o malfunzionamenti.
- Non danneggiare il cavo LAN. La mancata osservanza di tale precauzione può causare incendi, scosse elettriche o danni al prodotto. - Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo. - Non modificare il cavo in alcun modo. - Non utilizzare graffette per fissare il cavo in posizione. - Non esercitare forza eccessiva sul cavo. - Assicurarsi di tenere il cavo lontano da fonti di calore.
- Non collocare l’unità in posizione instabile o in un luogo soggetto a vibrazioni eccessive, per evitare che cada accidentalmente e che possa causare lesioni.
- Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini. Questo prodotto non è adatto all’uso in luoghi con presenza di bambini.
- Non ostruire i fori di ventilazione. Il prodotto presenta alcuni fori di ventilazione sulla parte posteriore e sui lati per evitare l’aumento eccessivo della temperatura interna. In particolare, non posizionare il prodotto sul lato o sottosopra. Una ventilazione inadeguata può causare surriscaldamento con conseguenti possibili danni al prodotto e perfino incendi.
- Durante l’installazione del prodotto: - Non coprire l’unità con un panno. - Non installare l’unità su un tappeto o sulla moquette. - Accertarsi che la superficie superiore sia rivolta verso l’alto; non installare il dispositivo posizionandolo sui lati, né capovolgendolo. - Non utilizzare il prodotto in locali angusti e scarsamente ventilati. Una ventilazione inadeguata può causare surriscaldamento con conseguenti possibili danni al prodotto e perfino incendi.
- Se il prodotto è montato su un rack standard EIA, leggere attentamente la sezione “Leggere prima di montare l’unità in un rack” a pagina 115. Una ventilazione inadeguata può causare surriscaldamento con conseguenti possibili danni al prodotto, malfunzionamenti e perfino incendi.
- Non posizionare il prodotto in posizioni in cui potrebbe venire a contatto con gas corrosivi o salsedine. La mancata osservanza di tale precauzione potrebbe causare un malfunzionamento.
- Prima di spostare il prodotto, scollegare tutti i cavi.
- Non poggiare i cavi in luoghi in cui vi si possa inciampare, come ad esempio luoghi di passaggio. L’inciampo potrebbe causare la caduta della persona o del prodotto con conseguenti lesioni personali o danni al prodotto.
- Non utilizzare l’accessorio di montaggio RM-MTL (venduto separatamente) per fissare l’unità al soffitto o una parete più alta di 2 metri. La caduta dell’unità potrebbe causare lesioni o danni.
- Consultare sempre personale di assistenza Yamaha qualificato in caso l’installazione richieda opere edili. Un’installazione errata potrebbe causare incidenti, lesioni, danni o malfunzionamenti del prodotto.106 Manuale di installazione RM-CR Non aprire
- Questo prodotto non contiene parti manutenibili dall’utente. Non tentare di smontare o modificare le parti interne in alcun modo. Esposizione all’acqua
- Non esporre il prodotto alla pioggia, non usarlo vicino all’acqua o in ambienti umidi o bagnati, non poggiarvi sopra contenitori (ad esempio, tazze, bicchieri o bottiglie) di liquidi che possano riversarsi in una delle aperture, né posizionarlo in luoghi soggetti a infiltrazioni.
- Non collegare o scollegare un cavo con le mani bagnate. Precauzioni di utilizzo
- Non inserire le dita o le mani negli spazi liberi o nelle aperture del prodotto (fori di ventilazioni ecc.).
- Non appoggiare il proprio peso sul prodotto o poggiarvi sopra oggetti pesanti. Batteria di riserva
- Non sostituire la batteria di riserva da soli per evitare di causare esplosioni e/o danni al prodotto o altri oggetti. Manipolazione e manutenzione
- Non collegare il prodotto a una rete Wi-Fi pubblica e/o direttamente a Internet. Collegare il prodotto a Internet solamente tramite un router protetto da robusta password. Per informazioni sulle migliori prassi di sicurezza, rivolgersi al produttore del router.
- Non utilizzare il prodotto in prossimità di TV, radio o altri prodotti elettrici per evitare che questi possano produrre rumore.
- Non esporre il prodotto a livelli eccessivi di polvere o vibrazioni, o a caldo o freddo eccessivi, onde prevenire la possibilità di danneggiare il pannello, rendere instabile il funzionamento o danneggiare i componenti interni.
- Non installare in luoghi soggetti a notevoli sbalzi di temperatura per evitare che si formi condensa all’interno della superficie del prodotto danneggiandolo.
- Se si ritiene vi sia condensa, lasciare il prodotto spento per diverse ore fino a che la condensa non si sia completamente asciugata, in modo da prevenire possibili danni.
- Non collocare sul prodotto oggetti in vinile, plastica o gomma per evitare l’alterazione o lo scolorimento del pannello.
- Pulire il prodotto con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare diluenti, solventi, detergenti liquidi o panni impregnati di sostanze chimiche poiché potrebbero causare alterazioni o scolorimenti.
- I piedini in gomma inclusi nella confezione possono essere fissati al prodotto per prevenire che scivoli su superfici scivolose. AVVISOItaliano
Manuale di installazione RM-CR Funzioni e dati inclusi nel prodotto
- Questo è un prodotto di Classe A. L’utilizzo del prodotto in ambienti domestici potrebbe causare interferenze radio.
- Consultare il seguente sito web per i termini di licenza del software open source utilizzato nel prodotto. https://download.yamaha.com/
- Questo prodotto usa Dante Broadway. Per dettagli sulle licenze open source per i vari software, consultare il sito web Audinate (in inglese). https://www.audinate.com/software-licensing
- I collegamenti dei fili all’interno dei connettori di tipo XLR sono i seguenti (standard IEC60268): pin 1: terra, pin 2: caldo (+) e pin 3: freddo (-). Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi depositati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualunque utilizzo di tali marchi da parte di Yamaha Corporation avviene su licenza. Informazioni sul manuale
- Il presente manuale di installazione utilizza i seguenti termini per le informazioni importanti:
- Le illustrazioni in questo manuale vengono fornite esclusivamente a scopo descrittivo.
- Le denominazioni sociali e i nomi dei prodotti riportati nel manuale sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
- Il software può essere modificato e aggiornato senza preavviso.
- I contenuti del presente manuale sono conformi alle specifiche più aggiornate a partire dalla data di pubblicazione. Per ottenere la versione più recente del manuale, visitare il sito web Yamaha e scaricare il file del manuale. INFORMAZIONI AVVERTENZA Questo contenuto indica “rischio di lesioni gravi o di morte”. ATTENZIONE Questo contenuto indica “rischio di lesioni”. AVVISO Indica contenuto da osservare per evitare il guasto del prodotto, danni o malfunzionamento e perdita di dati. IMPORTANTE Indica contenuto da conoscere per poter utilizzare il prodotto correttamente. NOTA Indica informazioni relative al funzionamento e all’uso. Leggere per consultazione.108 Manuale di installazione RM-CR Smaltimento
- Questo prodotto contiene componenti riciclabili. Per lo smaltimento del prodotto, rivolgersi alle autorità locali competenti. Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti generici. Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti, si prega di portarli ai punti di raccolta designati, in accordo con la legislazione locale. Smaltendo correttamente questi prodotti si potranno recuperare risorse preziose, oltre a prevenire potenziali effetti negativi sulla salute e l’ambiente che potrebbero sorgere a causa del trattamento improprio dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti, si prega di contattare l’amministrazione comunale locale, il servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove sono stati acquistati gli articoli. Per utenti imprenditori dell’Unione europea: Se si desidera scartare attrezzatura elettrica ed elettronica, si prega di contattare il proprio rivenditore o il proprio fornitore per ulteriori informazioni. Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell’Unione europea: Questi simboli sono validi solamente nell’Unione Europea; se si desidera scartare questi articoli, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore e richiedere informazioni sulla corretta modalità di smaltimento.Italiano
Manuale di installazione RM-CR Grazie per aver acquistato l’elaboratore di segnale RM-CR. Questo prodotto è un elaboratore di segnale che genera piacevole audio ad alta qualità per teleconferenze tenute in sale conferenze di medie dimensioni. Assicurarsi di leggere il manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservare il manuale per future consultazioni. Elementi inclusi
- Manuale di installazione (il presente documento)
- Pannello d’accesso (con vite)
- Cavo USB (tipo A-B, 5 metri, per comunicazioni vocali)
- Cavo USB (tipo micro A-B, 1 metro, per configurazione)
- Piedini di gomma (4 pz.) Elementi venduti separatamente
- Accessorio di montaggio RM-MRK È necessario per l’installazione del prodotto in un rack da 19 pollici. Per dettagli su come fissare RM-MRK, consultare “INSTALLAZIONE IN RACK” (pagina. 115).
- Accessorio di montaggio RM-MTL È necessario per l’installazione del prodotto sotto una scrivania. Per dettagli su come fissare RM-MTL, consultare “INSTALLAZIONE SU UNA SCRIVANIA” (pagina. 117). Struttura del manuale Per questo prodotto, oltre al manuale d’installazione, sono disponibili i seguenti materiali.
- Manuale di riferimento RM-CR Spiega i collegamenti tra questo dispositivo e dispositivi esterni, oltre alle impostazioni tramite interfaccia web. I relativi documenti sono scaricabili dal seguente sito web. https://download.yamaha.com/ INTRODUZIONE110 Manuale di installazione RM-CR Pannello anteriore Questa spiegazione usa un’illustrazione che mostra lo stato in cui viene spedito il prodotto.Effettuate le impostazioni, stringere la vite per fissare il pannello d’accesso fornito in dotazione in modo da rendere inaccessibili il pulsante [REST] e la porta [SETUP].Per dettagli su ciascun indicatore, consultare il "Manuale di riferimento RM-CR". 1 Indicatore (alimentazione) Indicatore dell’alimentazione. Si accende quando l’alimentazione viene fornita correttamente alla porta [Dante/PoE] del pannello posteriore. 2 Indicatore (stato) Questo indica lo stato dell’unità. 3 Pulsante/indicatore (Bluetooth) Premere per associare con uno smartphone via Bluetooth.La connessione allo smartphone consente di scambiare audio a distanza.
Manuale di installazione RM-CR 4 Prese [MIC IN] 1/2 Si tratta di prese XLR (bilanciate) per collegare microfoni dinamici. Non collegarvi microfoni a condensatore. 5 Pulsante [RESET] Per premere il pulsante, utilizzare un oggetto a punta sottile. Premendo il pulsante per meno di 4 secondi oppure per almeno 12 secondi non ripristina nulla. 6 Porta [SETUP] Questa porta serve per connettersi a un computer in modo da poter effettuare le impostazioni tramite browser web. Utilizzare il cavo USB incluso (tipo A-micro B) per questa connessione. Per dettagli sulle impostazioni, consultare il “Manuale di riferimento RM-CR”. Pressione lunga Indicatore di stato Oggetto del ripristino Da 4 secondi a meno di 8 secondi Lampeggia due volte al secondo Impostazioni di rete Da 8 secondi a meno di 12 secondi Lampeggia tre volte al secondo Tutte le impostazioni (riavvio automatico dopo l’inizializzazione)112 Manuale di installazione RM-CR Pannello posteriore 1 Prese [AUX IN] L/R Si tratta delle prese RCA (non bilanciate) per l’ingresso audio. Usare queste prese se l’audio remoto è analogico. 2 Prese [AUDIO OUT] L/R Si tratta di prese RCA (non bilanciate) per l’uscita audio. Usare queste prese se l’audio remoto è analogico. 3 Prese diffusori Si tratta di prese RCA (non bilanciate) per l’uscita audio. Usare queste prese se il diffusore attivo o l’amplificatore di potenza remoto non supporta Dante. 4 Porta USB Usare questa porta per connettersi a un computer per scambiare audio a distanza. Utilizzare il cavo USB incluso (tipo A-B) per questa connessione. 5 Porte di rete Si tratta di porte RJ-45 a cui connettere cavi LAN (CAT5e o superiore) per l’amministrazione remota e le impostazioni via rete aziendale ecc. DHCP è l’impostazione predefinita. Se si desidera utilizzare un indirizzo IP specifico, usare l’interfaccia web per specificare l’indirizzo IP prima di connettersi alla rete aziendale. Per dettagli sulle impostazioni, consultare il “Manuale di riferimento RM-CR”. È anche possibile connettersi a una rete pubblica per scambiare l’audio a distanza tramite protocollo SIP. Avviso : La lunghezza massima del cavo utilizzabile è di 100 metri. : Per prevenire interferenze elettromagnetiche, utilizzare cavi STP (Shielded Twisted Pair, doppino ritorto schermato). 46123 5 7Italiano
Manuale di installazione RM-CR 6 Porta [Dante/PoE] Si tratta di una porta RJ-45 a cui connettere un cavo LAN (CAT5e o superiore) tramite un iniettore PoE conforme IEEE802.3at o uno switch di rete PoE a un’unità Dante come la RM-CG. Avviso : Non connettere qui dispositivi non compatibili Dante o un dispositivo che non supporti gigabit Ethernet (incluso un computer). : La lunghezza massima del cavo utilizzabile è di 100 metri. : Per prevenire interferenze elettromagnetiche, utilizzare un cavo STP (Shielded Twisted Pair, doppino ritorto schermato). 7 Sfiato aria Questo prodotto dispone di una ventola di raffreddamento. Da questo sfiato viene espulsa l’aria calda, quindi evitare di ostruire l’apertura. Pannello laterale L’illustrazione esplicativa mostra il lato sinistro visto dal davanti. 1 Ingresso aria Da questo ingresso entra l’aria per il raffreddamento, quindi evitare di ostruire l’apertura. Pulire inoltre periodicamente l’apertura. In caso di accumulo di polvere, la temperatura interna potrebbe aumentare compromettendo il regolare funzionamento dell’unità. 2 Fori per fissare l’accessorio di montaggio Fori da utilizzare per fissare l’accessorio di montaggio RM-MRK o RM-MTL. Per dettagli su come fissare RM-MRK, consultare “INSTALLAZIONE IN RACK” (pagina. 115). Per dettagli su come fissare RM-MTL, consultare “INSTALLAZIONE SU UNA SCRIVANIA” (pagina. 117).
Manuale di installazione RM-CR Pannello inferiore 1 Guide di fissaggio dei piedini in gomma Si tratta dei punti in cui fissare i piedini in gomma forniti in dotazione. Fissare i piedini in gomma forniti in dotazione con l’unità come illustrato. 2 Etichetta prodotto Indica il nome del modello, il numero di serie e l’indirizzo MAC dell’unità.
Piedini in gommaGuida di fissaggio dei piedini in gommaItaliano
Manuale di installazione RM-CR Per installare l’unità, servirsi dell’accessorio di montaggio RM-MRK venduto separatamente. Leggere prima di montare l’unità in un rack Questo prodotto è garantito per il funzionamento entro un intervallo di temperatura tra 0 e 40°C. Se il prodotto è montato in un rack insieme ad altri dispositivi, potrebbero verificarsi casi in cui il calore dai vari dispositivi fa salire la temperatura interna al rack con conseguenti prestazioni insoddisfacenti del prodotto. Per prevenire l’aumento della temperatura all’interno dell’unità, montare l’unità in rack secondo i seguenti requisiti.
- Se il prodotto viene montato insieme ad altri dispositivi inclini a produrre calore, come p.es. amplificatori di potenza, lasciare almeno 1U di spazio tra il prodotto e gli altri dispositivi. Assicurarsi inoltre di mantenere una sufficiente ventilazione di questo spazio, installando un pannello di ventilazione o lasciando il rack aperto.
- Lasciare aperto il pannello posteriore del rack e assicurarsi che ci siano almeno 10 cm di distanza tra il rack e la parete o il soffitto per consentire una sufficiente circolazione dell’aria. In caso non sia possibile aprire il pannello posteriore del rack, installare un dispositivo di ventilazione forzata disponibile in commercio, come per esempio un kit di ventole. Installando il kit di ventole, il pannello posteriore chiuso potrebbe funzionare meglio ai fini della dissipazione del calore. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di istruzioni del rack e/o del kit di ventole.
INSTALLAZIONE IN RACK
Attenzione: Se si ha intenzione di ricollocare il rack, assicurarsi prima di rimuovere l’unità dal rack stesso. Spostando il rack con il prodotto montato all’interno, le vibrazioni ecc. potrebbero causare la deformazione o la rottura dell’accessorio di montaggio e provocare eventuali lesioni o il malfunzionamento dell’unità.116 Manuale di installazione RM-CR [Installazione] L’esempio qui illustrato si riferisce al caso in cui il lungo elemento di fissaggio metallico è fissato al lato sinistro visto dal davanti. La procedura è utilizzabile anche per fissare l’elemento sul lato opposto. Avviso: Se i piedini in gomma inclusi sono già stati fissati all’unità, rimuoverli.
1. Nel fissare l’elemento metallico, posizionare il distanziatore incluso tra l’unità e
l’elemento metallico. Utilizzare le viti di fissaggio (4 pz.) incluse con l’accessorio di montaggio, stringere un elemento su ciascun lato dell’unità.
2. Fissare l’elemento metallico al rack da 19".
Fissare gli elementi metallici al rack da 19" tramite le quattro viti di fissaggio incluse. Assicurarsi di stringere le viti in modo che non si allentino. Avvertenza: Utilizzare solo le viti specificate incluse con l’accessorio di montaggio. La caduta dell’unità potrebbe causare lesioni o danni. Potrebbe causare scosse elettriche o malfunzionamenti. Viti Viti Distanziatore Accessorio di montaggio Distanziatore Rack da 19 pollici Viti VitiItaliano
Manuale di installazione RM-CR Per installare l’unità, servirsi dell’accessorio di montaggio RM-MTL venduto separatamente. Procurarsi quattro viti di diametro di circa 5 mm (equivalenti a M5) adatte per il materiale e lo spessore della scrivania. Eseguire l’installazione fino al punto 4.
1. Per stringere l’elemento di fissaggio metallico sul lato inferiore della scrivania,
servirsi di quattro viti da 5 mm di diametro disponibili in commercio. Nell’illustrazione sopra, la parte superiore è rivolta verso il davanti.
INSTALLAZIONE SU UNA SCRIVANIA
Avvertenza: Non fissare il prodotto in punti diversi dal lato inferiore della scrivania. La caduta dell’unità potrebbe causare lesioni o danni. Attenzione: L’installazione deve essere eseguita da un installatore qualificato. Durante l’installazione, prestare attenzione ai seguenti punti.
- Scegliere strumenti e un’ubicazione decisamente in grado di supportare il peso dell’unità.
- Evitare luoghi soggetti a vibrazioni costanti
- Si deve utilizzare l’accessorio d’installazione specificata
- Eseguire ispezioni di manutenzione periodiche Avvertenza: Si devono utilizzare viti adatte al materiale della scrivania. La caduta dell’unità potrebbe causare lesioni o danni.118 Manuale di installazione RM-CR
2. Inserire temporaneamente le due viti incluse nei fori anteriori dell’accessorio di
montaggio del prodotto. Lasciare in questo caso circa 2 mm tra il lato dell’unità e la testa della vite, in modo che le viti penetrino nell’elemento metallico.
3. Far scorrere l’unità in modo che le viti inserite provvisoriamente al punto 2
penetrino nelle fessure metalliche fissate sotto la scrivania.
4. Stringere le quattro viti nei fori di fissaggio dell’accessorio di montaggio.
Viti Elemento di fissaggio metallico VitiItaliano
Manuale di installazione RM-CR Specifiche generali SPECIFICHE PRINCIPALI Dimensioni L 215 mm × P 264 mm × A 44 mm Peso 1,6 kg Alimentazione IEEE802.3at (porta Dante/PoE), CC 48 V Consumo massimo 15,0 W Temperatura Operativa 0 °C – 40 °C Conserva zione −20 °C – 60 °C Umidità Operativa 30% – 90% (senza condensa) Conserva zione 20% – 90% (senza condensa) Indicatori
- Indicatore porta di rete (×3) Elementi inclusi Manuale di installazione (questo documento), pannello d’accesso (con vite), cavo USB (tipo A-B), cavo USB (tipo A-micro B), gambe (piedini in gomma) (4 pz.) Elementi venduti separatamente Accessorio di montaggio: RM-MTL Accessorio di montaggio: RM-MRK120 Manuale di installazione RM-CR Specifiche audio Risposta in frequenza 20 Hz – 20 kHz Frequenza di campionamento 48 kHz Profondità di bit 24 bit Latenza 8 [ms] (da ingresso Dante a uscita USB, inclusa elaborazione del segnale) Interfaccia audio Dante 16 ingressi × 16 uscite USB USB2.0 tipo B, Classe audio 1.0 Ingresso: 2 can., Uscita: 2 can. a 48 kHz Ingresso microfono XLR bilanciato, Ingresso 2 can. AUX RCA non bilanciato (livello di linea), Ingresso: 2 can., Uscita: 2 can. Uscita diffusori RCA non bilanciato (livello di linea), Uscita: 2 can. Bluetooth Versione 4.2 Protocolli supportati: HFP (1.6), A2DP, AVRCP (1.6) Codec supportati: CVSD, SBC, mSBC Uscita wireless: Classe 2 Massima distanza di comunicazione: 10 metri (senza ostacoli) Frequenze wireless (frequenze operative):
Potenza di uscita massima (EIRP): 4,0 dBm (2,5 mW) SIP Gestione delle chiamate Componi, Rispondi, Pausa, Riprendi, Inoltro, Non disturbare, ID chiamata, Notifiche segreteria telefonica (configurazione switch) Chiamate ponte Supporta la comunicazione ponte per chiamate SIP, USB, BT e AUX. Unisci, Dividi, Pausa, Riprendi, linee 5+1: Fino a 2 chiamate SIP, 1 chiamata USB, 1 chiamata Bluetooth, 1 chiamata AUX più l’utente Codec G.711, G.722HD, G.729ab, G.726 Supporto DTMF Evento RTP, SIP in banda, pacchetto info SIP Sicurezza Supporto SRTP (RFC 1889), supporto IETF SIP (RFC 3261 e relative RFC)Italiano
Manuale di installazione RM-CR Specifiche di rete Caratteristiche ingresso/uscita Porta [Dante/PoE] Dante Audio/Dante Control, Controllo remoto, interfaccia web, supporto PoE+ Requisiti per i cavi: CAT5e o categoria superiore, STP Porte di rete Rete aziendale, Controllo remoto, SIP, interfaccia web Requisiti per i cavi: CAT5e o categoria superiore, STP Porta [SETUP] Micro USB2.0, classe di rete, interfaccia web, IP fisso Requisiti per i cavi: Cavo USB (tipo A-micro B) Terminale d’ingresso Impedenza carico effettiva Per uso con valore nominale Livello d’ingresso Connettore Nominale Max. pre-clipping MIC IN 1, 2 2,2 kΩ 50 – 600 Ω −46 dBu −26 dBu XLR-3-31 (bilanciato) AUX IN L, R 20 kΩ 1 kΩ −14 dBV +6 dBV PIN RCA Terminale d’uscita Impedenza sorgente effettiva Per uso con valore nominale Livello d’uscita Connettore Nominale Max. pre-clipping AUX OUT L, R 1kΩ 10kΩ −14dBV +6dBV PIN RCA SP OUT L, R 1kΩ 10kΩ −14dBV +6dBV PIN RCA122 Manuale di installazione RM-CR Diagramma dimensioni
Notice-Facile