Smart HUB Module - Modulo elettronico GYS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Smart HUB Module GYS in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Modulo elettronico accessorio |
| Marca | GYS |
| Modello | Smart HUB Module (SHM) |
| Alimentazione di rete | Monofase 230 V (50-60 Hz), 16 A, presa CEE7/7 |
| Dimensioni (L x A) | 168 x 186 mm |
| Numero max di moduli collegati | 4 (Gysflash CNT) |
| Funzioni principali | Collegare più moduli su un unico caricabatterie, messa in parallelo di caricabatterie Gysflash CNT identici (fino a 4) |
| Tipo di connessione | Cavi SMC, collegamento DB9 per comunicazione |
| Temperatura di esercizio | Non superare 50°C |
| Manutenzione | Scollegare la spina prima della pulizia, utilizzare un panno asciutto, non usare solventi |
| Sicurezza | Solo per uso interno, non esporre alla pioggia, non utilizzare se il cavo è danneggiato, spina collegata a terra |
| Accessori inclusi | Cavo SMC, cavo di alimentazione 16 A CEE7/7 |
| Garanzia | 2 anni (ricambi e manodopera) |
| Conformità | CE, EAC, UKCA, CMIM (Marocco) |
| Servizio clienti | GYS Francia: +33 2 43 01 23 60, service.client@gys.fr |
Domande frequenti - Smart HUB Module GYS
Domande degli utenti su Smart HUB Module GYS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Modulo elettronico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Smart HUB Module - GYS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Smart HUB Module del marchio GYS.
MANUALE UTENTE Smart HUB Module GYS
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Questo manuale descrive il funzionamento di questo apparecchio e le precauzioni da seguire per la sicurezza dell'utilizzatore. Leggerlo attentamente prima dell'uso e conservarlo con cura per poterlo consultare successivamente. Queste istruzioni devono essere lette e ben comprese prima dell'uso. Ogni modifica o manutenzione non indicata nel manuale non deve essere effettuata. Ogni danno corporale o materiale dovuto ad un utilizzo non conforme alle istruzioni presenti su questo manuale non potrà essere considerato a carico del fabbricante. In caso di problema o d'incertezza, si prega di consultare una persona qualificata per manipolare correttamente il dispositivo. Questo apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente per fare la trasmissione dei dati nei limiti indicati sull'apparecchio e sul manuale. Bisogna rispettare le istruzioni relative alla sicurezza. In caso di uso inadeguato o pericoloso, il fabbricante non potrà essere ritenuto responsabile.

Dispositivo da usare all'interno. Non deve essere esposto alla pioggia.
Non usare il dispositivo se il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
Non mettere il dispositivo in prossimità di una fonte di calore e a temperature durevolmente elevate(superiori a 50°C).
Questo dispositivo deve essere collegato ad una presa di corrente con messa a terra.

Manutenzione
- Le manutenzioni devono essere effettuate solo da personale qualificato.
- Avvertenze ! Scollegare sempre la spina dalla presa elettrica prima di effettuare qualsiasi manipolazione sul dispositivo.
- Non usare in nessun caso solventi o altri prodotti pulenti aggressivi.
- Pulire le superfici del dispositivo con uno straccio secco.

Regolamentazione:
- Apparecchio conforme alle Direttive Europee.
- La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro sito internet.
- Marchio di conformità EAC (Comunità Economica Eurasiatica)
- Materiale conforme alle esigenze britanniche. La dichiarazione di conformità britannica è disponibile sul nostro sito internet (vedere la pagina di copertina).
- Apparecchio conforme alle norme Marocchine.
- La dichiarazione C _o (CMIM) di conformità è disponibile sul nostro sito internet.



Smaltimento :
- Questo materiale è soggetto alla raccolta differenziata. Non smaltire con i rifiuti domestici.
DESCRIZIONE GENERALE
- Il Smart Hub Module (SHM) è un accessorio che permette di connettere diversi moduli (massimo 4) su un unico caricabatterie Gysflash CNT.
1 modulo Più moduli

flowchart
graph TD
subgraph Left Cluster
A["Power Supply Unit"] --> B["SPM"]
B --> C["Device 1"]
B --> D["Device 2"]
C --> E["Central Display"]
D --> E
end
subgraph Right Cluster
F["Power Supply Unit"] --> G["SLM"]
G --> H["Device 3"]
G --> I["Device 4"]
H --> J["SHM"]
I --> K["SHM"]
J --> L["Server"]
K --> M["Server"]
L --> N["SUM"]
M --> N
end
- Il SHM genera la comunicazione durante la messa in parallelo di caricabatterie Gysflash CNT identici per ottenere un caricabatterie ultra potente.
Esempio : 4 Gysflash 101.12 CNT → 400 A

flowchart
graph TD
A["SHM"] --> B["Comunicazione"]
B --> C["100 A 100 A 100 A 100 A"]
C --> D["PHM"]
D --> E["Potenza"]
E --> F["400 A"]
F --> G["Power Supply"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcf,stroke:#333

Per questa funzione, il SHM deve obbligatoriamente essere associato a un Power Hub Module (rif. 056589) che genera la potenza.
Affinché il dispositivo SHM funzioni, un caricabatterie Gysflash CNT deve obbligatoriamente essere collegato nel canale n°1 (FIG II) attraverso il cavo SMC fornito.
Utilizzo della presa di corrente
- Nel caso in cui ci siano dei caricabatterie o dei moduli connessi al SHM, la presenza della rete non è obbligatoria. Ogni Gysflash fornisce l'energia necessaria al modulo collegato al suo percorso.

Per beneficiare dell'energia fornita dal caricabatterie, un modulo deve essere collegato sullo stesso canale del Gysflash.
- In generale, collegando l'SHM alla rete si aprono tutti i canali senza dover soddisfare il numero di Gysflash sufficiente ad alimentare tutti i moduli. Deve essere utilizzato quando diversi moduli di caricabatterie devono essere connessi al SHM.
| E' necessario utilizzare una cavo di rete | |||||
| Numero dei moduli connessi | |||||
| 1 2 3 | 4 | ||||
| Numero dei Gysflash connessi | 1 | Si Si | |||
| 2 | No No | Si Si | |||
| 3 | No No | No Si | |||
| 4 | No No | No No | |||
Esempio :
Un modulo può essere collegato al canale 3 (LED accesso) quando:
- un Gysflash è connesso al canale 3.
- la presa di corrente è collegata e un Gysflash è presente nel canale 1.

Connessione di un Gysflash con diversi moduli:
① Connettere il Gysflash al canale numero 1 attraverso il cavo SMC fornito con il SHM.
② Connettere i moduli (cavo SMC fornito con i moduli).
③ Connettere la presa di corrente.
④ Connettere il caricabatterie alla batteria (fare riferimento al manuale del Gysflash).
⑤ Accendere il caricabatterie.
Questi dispositivi sono forniti con una presa a 16 A di tipo EN 60309-1 e devono essere collegati ad un impianto elettrico monofase 230V (50-60 Hz) a tre fili con il neutro collegato a terra.
PARALLELIZZAZIONE DEL GYSFLASH CNT

La parallelizzazione si può effettuare solo con dei Gysflash CNT identici (4 massimo).
Relazione Principale/Subordinato (Master/Slave):
La parallelizzazione dei caricabatterie Gysflash CNT viene fatta con attraverso di una configurazione Principale /Sub- ordinato.
→ Un Gysflash (il Principale) controlla tutti gli altri (i Subordinati).
Configurare i Gysflash in Principale o in Subordinato necessita una manipolazione su ciascuno di essi.
| 1 | Togliere il rivestimento dei Gysflash CNT.△ Scollegate il vostro GYSFLASH almeno 10 minuti prima di smontarlo. Questa operazione deve essere eseguita solo da una persona qualificata. | ||
| 2 | Riparare i micro-interruttori che permettono di modificare la posizione in Principale/Subordinato del caricabatterie.All'uscita dalla fabbrica, il Gysflash è sempre in modalità Principale.A seconda della configurazione desiderata, stabilire la posizione del Gysflash come indicato qui di seguito: | ![]() | |
| Principale | ![]() | ||
| Subordinato 1 | ![]() | ||
| Subordinato 2 | ![]() | ||
| Subordinato 3 | ![]() | ||
| △ Ogni Gysflash parallelizzato deve obbligatoriamente essere in una posizione differente.Non è possibile avere due Principali o due Subordinati 1 per esempio. | |||
| 3 | Rimettere il rivestimenro dei Gysflash CNT. | ||
| 4 | Accendere il caricabatterie Principale e realizzare la manipolazione seguente per attivare la modalità multi carica «Multi-Caricabatterie»: | ||
| - Premere 3 secondi sul pulsante Mode per entrare nel menu «Configurazione». | MODE | ||
| - Utilizzare le frecce per navigare e trovare Multi-Caricabatterie Modalità». | ▲ ▼ | CONFIGURAZIONEMulti-Caricabatterie Modalità | |
| - Premere su Select per entrare nella modalità. | SELECT | Multi-Caricabatterie ModalitàOFF | |
| - Premere un'altra volta su Select per attivare la modalità e utilizzare le frecce per selezionare la configurazione che alla vostra installazione: «Principale + 1 Subordinato» — «Principale + 2 Subordinati» — «Principale + 3 Subordianti». | SELECT | Multi-Caricabatterie ModalitàPRINCIPALE + X SUBORDINATO | |
| - Premere un'ultima volta su Select per validare.Il Gysflash viene riavviato. | SELECT | ||
| 5 | Accendere il/i caricabatterie Subordinato/i e realizzare la seguente manipolazione per attivare la modalità «Multi-Caricabatterie»: | ||
| - Premere 3 secondi sul pulsante Mode per entrare nel menu «Configurazione». | MODE | ||
| - Utilizzare le frecce per navigare e trovareMulti-Caricabatterie Modalità». | CONFIGURAZIONEMulti-Caricabatterie Modalità | ||
| - Premere su Select per entrare nella modalità. | SELECT | Multi-Caricabatterie ModalitàOFF | |
| - Premere di nuovo su Select per attivare la modalità.Il Gysflash indica la sua posizione a seconda della configurazione scelta: «Subordinato 1» — «Subordinato 2» — «Subordinato 3». | SELECT | Multi-Caricabatterie ModalitàSUBORDINATO X | |
| - Premere un'ultima volta su Select per validare.I Gysflash si riavviano. | SELECT | SUBORDINATO X | |

Un Gysflash configurato in subordinato è bloccato. Per ritornare a un utilizzo standard del caricabatterie, premere 3 secondi sul pulsante, spostare la modalità «Multi-Caricabatterie» su OFF e poi validare con il pulsante. MODE SELECT
Connessioni e lancio della carica:

Affinché il dispositivo SHM funzioni, un caricabatterie Gysflash CNT deve obbligatoriamente essere collegato nel canale n°1 (FIG II).
① Connettere i Gysflash al SHM (cavi SMC non forniti) seguendo la configurazione desiderata.
② Connettere i cavi di potenza al PHM (fare riferimento al manuale del PHM).
③ Connettere la batteria da caricarein uscita al PHM.
④ Accendere tutti i Gysflash.
⑤ Calibrare i cavi.
⑥ Configurare il ciclo di carica sul Gysflash Principale.
⑦ Lanciare la carica.
⑤ CALIBRATURA CAVI
Procedura per calibrare i cavi di carica del dispositivo in modo che il caricabatterie compensi in modo ottimale la caduta di tensione dovuta ai cavi. E' obbligatorio eseguire questa procedura almeno una volta all'anno e ogni volta che i cavi di carico vengono sostituiti.
Procedura di calibrazione:
| 1 | Sul Gysflash Principale, premere su SELECTper entrare nel sotto-menu CALIBRAZIONE CAVI. | SELECT |
| 2 | Mettere i due morsetti in uscita del PHM in corto-circuito. | |
| 3 | Premere su START/STOP per lanciare la calibrazione. | START STOP |
√ : La caliubratura è stata effettuata correttamente.
Err19: Cavo_NOK : Un problema è stato riscontrato durante la calibratura dei cavi.
Verificare il cablaggio, il buon stato dei cavi e la messa in corto-circuito. ripetere l'operazione.
RISOLUZIONE DI PROBLEMI
| Err27: Cable_NOK | Modalità multi-caricatore:I cavi di ricarica paralleli non funzionano | Cavi di carico da sostituire. |
| Connessione scarsa, controllare il gruppo (PHM). | ||
| Err28: COM_NOK | Modalità multi-caricatore:Errore di comunicazione tra i caricabatterie | Nessuna comunicazione, controllare il gruppo SHM e la configurazione del caricatore SLAVE X. |
| Cavo(i) DB9 da sostituire. |
FISSAGGIO
Ci sono due possibilità di fissaggio:
→ al muro (viti non fornite)

text_image
1 168 mm 186 mm Φ1-0 Φ2-0 Φ3-0 1→ sul carrello Gysflash XL-ND - rif. 028890 (utilizzare le viti fornite con il carrello).

La garanzia copre ogni difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire dalla data d'acquisto (pezzi e mano d'opera).
La garanzia non copre:
- Ogni danno dovuto al trasporto.
- La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).
- Gli incidenti causati da uso improprio (errore di alimentazione, cadute, smontaggio).
- I guasti legati all'ambiente (inquinamento, ruggine, polvere).
In caso di guasto, rispedire il dispositivo al vostro distributore, allegando:
- una prova d'acquisto con data (scontrino, fattura ...)
- una nota spiegando il guasto.
PIÈCES DÉTACHÉES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE REPUESTO / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / RESERVE ONDERDELEN / PEZZI DI RICAMBIO

Vega – Parco Scientifico Tecnologico di
Venezia
Via delle Industrie, 25/4
30175 Marghera - VE
ITALIA
www.gys-welding.com
+39 041 53 21 565
italia@gys.fr
GYS China
Filiale / 子公司
6666 Songze Road,
Qingpu District
201706 Shanghai
China
www.gys-china.com.cn
+86 6221 4461
contact@gys-china.com.cn




