R85.1 Li - Trattore AL-KO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo R85.1 Li AL-KO in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Trattore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale R85.1 Li - AL-KO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. R85.1 Li del marchio AL-KO.
MANUALE UTENTE R85.1 Li AL-KO
Sommario 1 Indicazioni generali di sicurezza per mac- chine elettriche......................................... 74
1.1 Sicurezza sul posto di lavoro ............. 74
1.4 Utilizzo e manipolazione della mac-
china elettrica ..................................... 75
1.5 Utilizzo e manipolazione della mac-
2.2 Descrizione dei simboli e parole se-
gnaletiche........................................... 76 3 Descrizione del prodotto .......................... 76
3.1 Utilizzo conforme alla destinazione.... 76
3.4 Dispositivi di sicurezza e di protezio-
ne ....................................................... 77
3.5 Simboli sull'apparecchio..................... 77
3.5.1 Simboli di sicurezza..................... 77
3.5.2 Indicazioni di utilizzo.................... 78
4 Indicazioni di sicurezza............................ 81
4.1 Indicazioni di sicurezza per trattorino
rasaerba ............................................. 81
4.2 Indicazioni di sicurezza per la batte-
ria ....................................................... 82
4.3 Indicazioni di sicurezza per il carica-
batteria ............................................... 82 5 Messa in funzione.................................... 83
5.1 Disimballaggio del trattorino rasaerba
(13, 14)............................................... 83
5.2 Rimuovere l'inserto di pacciamatura
(15)..................................................... 83
5.3 Aggancio e rimozione del cesto di
raccolta (16, 17) ................................. 83
5.4 Verifica della pressione dei pneuma-
5.6 Controllo dei dispositivi di sicurezza e
di protezione ....................................... 84
5.6.1 Verifica del contattore del piatto
di taglio......................................... 84
5.6.2 Controllo contattore del sedile ..... 84
5.6.3 Controllo contattore del cesto di
raccolta ........................................ 85
5.6.4 Controllo visivo dell'apparato fal-
ciante ........................................... 85 6 Utilizzo....................................................... 85
6.1 Regolazione del sedile di guida (22) .. 85
6.2 Montaggio dell'inserto di pacciamatu-
6.4 Avvio e arresto del trattorino rasaer-
ba........................................................ 85
6.5 Accensione e spegnimento del piatto
di taglio ............................................... 86
6.6 Regolazione dell'altezza di taglio........ 86
6.7 Guida a velocità costante ................... 86
6.8 Taglio in retromarcia........................... 86
6.9 Svuotamento cesto di raccolta ........... 86
6.10 Accensione e spegnimento dei fari..... 87
7 Comportamento e tecnica di lavoro........... 87
7.1 Intervallo di taglio dell'erba ................. 87
8.1 Piano di manutenzione ....................... 87
8.2 Pulizia del trattorino rasaerba............. 87
8.2.1 Smontaggio e pulizia del cesto di
raccolta ........................................ 88
8.2.2 Pulizia dell'alloggiamento e dei
comandi ....................................... 88
8.2.3 Pulizia del canale di scarico......... 88
8.2.4 Pulire l'apparato falciante............. 88IT
74 R85.1 Li Indicazioni generali di sicurezza per macchine elettriche
8.3 Manutenzione delle lame di taglio...... 88
12.1 Rimuovere la batteria ......................... 92
1 INDICAZIONI GENERALI DI
SICUREZZA PER MACCHINE
ELETTRICHE ATTENZIONE! Leggere tutte le indicazio- ni di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è dotata questa macchina. Omissioni nel rispetto delle indicazioni seguenti possono causare folgorazione, incendio e/o gravi infortuni.
Conservare tutte le indicazioni di sicurez- za e le istruzioni per futuro riferimento. Il termine utilizzato nelle indicazioni di sicurezza "Macchina" si riferisce a macchine elettriche col- legate alla rete di alimentazione (con cavo di re- te) o a macchine elettriche a batteria (senza cavo di rete).
1.1 Sicurezza sul posto di lavoro
Mantenere pulita e ben illuminata la pro- pria zona di lavoro. La mancanza di ordine o zone di lavoro non illuminate possono cau- sare incidenti.
Non utilizzare la macchina elettrica in am- bienti a rischio di esplosione in cui sono presenti liquidi, gas o polveri infiammabi- li. Le macchine generano scintille che posso- no innescare la polvere o i vapori.
Durante l'uso tenere i bambini e le altre persone lontano dalla macchina. In caso di distrazione si può perdere il controllo sulla macchina.
1.2 Sicurezza elettrica
Il connettore della macchina deve essere adatto alla presa. Il connettore non deve essere modificato in alcun modo. Non uti- lizzare un adattatore con macchine dotate di protezione di terra. Connettori non modi- ficati e prese adatte riducono il rischio di fol- gorazione.
Evitare il contatto del corpo con superfici collegate alla terra come tubi, riscalda- menti, fornelli o frigoriferi. Quando il pro- prio corpo è collegato alla terra esiste un ele- vato rischio di folgorazione.
Tenere le macchine lontane da pioggia o umidità. La penetrazione di acqua in una macchina aumenta il rischio di folgorazione.
Non utilizzare il cavo di alimentazione per portare la macchina, per appenderla op- pure per sfilare il connettore dalla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spi- goli taglienti o parti mobili. Cavi di alimen- tazione danneggiati o annodati aumentano il rischio di folgorazione.
Quando si lavora all'aperto con una mac- china utilizzare solo cavi di prolunga che siano adatti anche per uso esterno. L'utiliz- zo di un cavo di prolunga adatto per l'esterno riduce il rischio di folgorazione.
Se l'utilizzo della macchina in ambiente u- mido non è evitabile, utilizzare un interrut- tore differenziale. L'uso di un interruttore dif- ferenziale riduce il rischio di folgorazione.
1.3 Sicurezza di persone
Quando si lavora con una macchina si raccomanda di procedere con cautela, at- tenzione e giudizio. Non utilizzare macchi- ne se si è stanchi o sotto l'influsso di dro- ghe, alcol o medicinali. Un momento di di- sattenzione durante l'uso della macchina può avere come conseguenza infortuni gravi.
Indossare equipaggiamento di protezione personale e sempre degli occhiali protetti-
vi. Indossare un equipaggiamento protettivo
personale, come maschera antipolvere, scar- pe di sicurezza antiscivolo, caschetto o prote- zione per l'udito, a seconda dell'uso della macchina, riduce il rischio di lesioni.
Evitare la messa in funzione involontaria. Accertarsi che la macchina sia spenta pri- ma di collegarla all'alimentazione elettrica e/o alla batteria, di imbracciarla o di tra- sportarla. Se trasportando la macchina si tiene il dito sull'interruttore oppure si collega la macchina all'alimentazione di corrente possono verificarsi degli incidenti.493389_b 75 Indicazioni generali di sicurezza per macchine elettriche
Prima di accendere la macchina rimuove- re gli attrezzi di regolazione o la chiave in- glese. Un attrezzo o una chiave che si trovi- no in una parte rotante della macchina pos- sono portare a infortuni.
Evitare una postura anomala. Assicurarsi una posizione stabile e mantenere l'equili- brio in qualsiasi momento. In questo modo è possibile controllare meglio la macchina in situazioni inaspettate.
Indossare abiti adatti. Non indossare abiti ampi o gioielli. Tenere capelli e abiti lonta- no dalle parti in movimento. Abiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono rimanere cat- turati dalle parti in movimento.
Se possono essere montati dispositivi di aspirazione polveri e di raccolta, devono essere collegati e utilizzati correttamente. L'utilizzo di un aspiratore può ridurre i rischi dovuti alla polvere.
Non pensare di essere nel giusto e non i- gnorare le norme di sicurezza per le mac- chine, anche se avete familiarità con la macchina dopo molti usi. Un'azione scon- veniente può portare a gravi lesioni in pochi secondi.
1.4 Utilizzo e manipolazione della macchina
Non sovraccaricare la macchina. Per lavo- rare utilizzare la macchina specificamente previsto. Con la macchina giusta si lavora meglio e in modo più sicuro nel campo di pre- stazioni specificato.
Non utilizzare una macchina che abbia l'interruttore guasto. Una macchina che non è più possibile accendere o spegnere è pericolosa e deve essere riparata.
Sfilare il connettore dalla presa e/o rimuo- vere la batteria prima di effettuare impo- stazioni della macchina, di sostituire ac- cessori oppure di riporre la macchina. Questa misura precauzionale previene l'avvio involontario della macchina.
Conservare le macchine non utilizzate fuori della portata dei bambini. Non con- sentire di usare la macchina a persone che non ne conoscono l'utilizzo o che non abbiano letto le istruzioni. Le macchine so- no pericolose se vengono utilizzate da perso- ne inesperte.
Tenere con cura le macchine e gli acces- sori. Controllare se le parti mobili funzio- nano correttamente e non si bloccano, se ci sono parti rotte o danneggiate che com- promettono il funzionamento della mac- china. Prima di utilizzare la macchina far riparare le parti danneggiate. Molti incidenti hanno la propria causa in macchine sottopo- ste a una scarsa manutenzione.
Mantenere i taglienti affilati e puliti. Attrez- zi di taglio sottoposti a una cura meticolosa con bordi taglienti affilati si inceppano meno e sono più facili da guidare.
Utilizzare la macchina, accessori ecc. in base a queste istruzioni. Nel far questo te- nere in considerazione le condizioni di la- voro e l'attività da svolgere. L'uso di mac- chine per scopi diversi dalle applicazioni pre- viste può portare a situazioni pericolose.
Mantenere asciutte, pulite ed esenti da o- lio e grasso le maniglie e le superfici dell'impugnatura. Le maniglie scivolose e le superfici dell'impugnatura non consentono il funzionamento e il controllo sicuri della mac- china in situazioni impreviste.
1.5 Utilizzo e manipolazione della macchina
alimentata a batteria
Caricare le batterie solo con caricatori che vengono consigliati dal costruttore. Con un caricatore indicato per un determinato tipo di batterie sussiste il pericolo di incendio quando viene utilizzato con altre batterie.
Sulle macchine utilizzare solo le batterie specificamente previste. L'uso di altre bat- terie può causare il rischio di infortuni e di in- cendio.
Tenere la batteria non utilizzata lontano da graffette per ufficio, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero fungere da ponte tra i con- tatti. Un cortocircuito tra i contatti della batte- ria può avere come conseguenza ustioni op- pure un incendio.
In caso di utilizzo errato può fuoriuscire del liquido dalla batteria. Evitare il contat- to. In caso di contatto casuale risciacqua- re con acqua. Se il liquido entra in contat- to con gli occhi, richiedere anche l'inter- vento di un medico. Il liquido fuoriuscito può causare irritazioni della pelle oppure ustioni.
Non utilizzare batterie danneggiate o mo- dificate. Le batterie danneggiate o modifica- te possono essere imprevedibili e causare in- cendi, esplosioni o lesioni personali.IT 76 R85.1 Li Istruzioni per l'uso
Non esporre una batteria al fuoco o alle alte temperature. Fuoco o temperature su- periori ai 130 °C possono causare un'esplo- sione.
Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non ricaricare mai la batteria o la macchi- na alimentata a batteria al di fuori del ran- ge di temperatura specificato nelle istru- zioni per l'uso. La carica errata o la carica al di fuori del range di temperatura consentito possono danneggiare la batteria e aumentare il rischio di incendio.
Far riparare la macchina soltanto da per- sonale tecnico qualificato e con ricambi o- riginali. In questo modo si garantisce che la sicurezza della macchina rimanga inalterata.
Non eseguire mai la manutenzione delle batterie danneggiate. Tutta la manutenzio- ne della batteria deve essere eseguita solo dal produttore o dai centri di assistenza auto- rizzati.
Le istruzioni per l'uso originali sono quelle in tedesco. Tutte le altri varianti linguistiche so- no traduzioni delle istruzioni per l'uso origina- li.
Conservare le presenti istruzioni per l'uso in maniera da potervi leggere, qualora si ren- desse necessaria, un'informazione a proposi- to dell'apparecchio.
Consegnare l'apparecchio ad altre persone solo insieme alle presenti istruzioni per l'uso.
Attenersi alle indicazioni di sicurezza e alle avvertenze contenute nelle presenti istruzioni per l'uso.
I trattorini rasaerba vengono consegnati con diverse varianti di allestimento. Tenere pre- sente che le immagini possono discostarsi dall'originale. Se si dovessero avere difficoltà a capire le descrizioni, rivolgersi a un'officina specializzata o al costruttore.
2.1 Simboli sulla copertina
Simbolo Significato Prima della messa in funzione, leg- gere attentamente queste istruzioni per l'uso. È il presupposto per lavo- rare in modo sicuro e per una ge- stione regolare. Simbolo Significato Istruzioni per l'uso
Maneggiare con cura la batteria agli ioni di litio In particolare, osservare le avvertenze su trasporto, stoccag- gio e smaltimento delle presenti i- struzioni per l’uso!
2.2 Descrizione dei simboli e parole
segnaletiche PERICOLO! Mostra una situazione perico- losa imminente che, se non viene evitata, ha co- me conseguenza la morte o una lesione grave. ATTENZIONE! Mostra una situazione po- tenzialmente pericolosa che, se non viene evita- ta, potrebbe avere come conseguenza la morte o una lesione grave. CAUTELA! Mostra una situazione poten- zialmente pericolosa che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguenza una lesione leggera o di media gravità. ATTENZIONE! Mostra una situazione che, se non viene evitata, potrebbe avere come conse- guenza dei danni materiali. AVVISO Indicazioni speciali volte a migliora- re la comprensione e l'uso.
3 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Utilizzo conforme alla destinazione
Il trattorino rasaerba è destinato a tosare giardini privati di abitazioni e amatoriali con una penden- za max. di 12° (21%). Ulteriori utilizzi, come ad esempio la pacciamatura, sono consentiti solo con l'utilizzo di accessori originali e nel rispetto dei valori massimi del carico. Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’uso in aree private. Ogni altro utilizzo, così come ogni modifica o aggiunta non autorizzata, verranno considerati estranei alla destinazione d'uso e avranno come conseguenza il decadere della garanzia, oltre alla perdita della conformità (marchio CE) e al rifiuto da parte del costruttore di qualsiasi responsabilità in caso di danni all'u- tente o a terzi.493389_b 77 Descrizione del prodotto
3.2 Possibile uso errato prevedibile
Il trattorino rasaerba non è stato concepito per l'uso commerciale all'interno di parchi pubblici, impianti sportivi, attività agricole o forestali. ATTENZIONE! Pericolo da sovraccarico del trattorino rasaerba! Prestare particolare at- tenzione a non superare i valori di salita/discesa consentiti. Un superamento può sollecitare ec- cessivamente le prestazioni dei freni del trattorino rasaerba e portare a situazioni pericolose! AVVISO Ricordare che il trattorino rasaerba non dispone dell'autorizzazione alla circolazione su strada e quindi non può essere utilizzato sulle pubbliche vie!
Anche se l’apparecchio viene usato correttamen- te, non è possibile escludere alcuni rischi residui. Data la natura e la struttura dell’apparecchio, in funzione dell’uso possono sussistere i seguenti rischi potenziali:
Espulsione di ritagli, terra e piccole pietre.
Inalazione di particelle da taglio quando non si indossa alcuna protezione respiratoria.
Lesioni da taglio quando si tocca la lama in rotazione.
3.4 Dispositivi di sicurezza e di protezione
ATTENZIONE! Pericolo, non rimuovere o manipolare i dispositivi di protezione! È proibi- to qualsiasi tipo di utilizzo con dispositivi di prote- zione rimossi o manipolati. I dispositivi di prote- zione guasti devono essere immediatamente ri- parati o sostituiti! I dispositivi di sicurezza e di protezione qui men- zionati sono parti integranti del sistema di sicu- rezza per prevenire i pericoli per l'utente. Con questo sistema di sicurezza è possibile accende- re il trattorino rasaerba ruotando la chiave di sicu- rezza solo nelle seguenti condizioni:
Il motore di trazione è spento.
Il piatto di taglio è disattivato.
L'utente è seduto sul sedile di guida.
L'interruttore delle modalità di marcia è in po- sizione N (folle). Selettore a chiave Il trattorino rasaerba può essere acceso solo se la chiave di sicurezza è inserita nel selettore a chia- ve e viene girata sul verde (posizione ON) (vedere capitolo 3.8 "Comandi (02 – 12)", pagina79). Contattore del piatto di taglio Il contattore del piatto di taglio assicura che il trat- torino rasaerba possa essere acceso solo a piat- to di taglio attivato (vedere capitolo 5.6.1 "Verifica del contattore del piatto di taglio", pagina84). Contattore sedile Il contattore sedile assicura che il trattorino rasa- erba non possa accendersi e che i motori per la trazione e per il piatto di taglio si spengano nel momento in cui nessuna persona siede sul sedile di guida (vedere capitolo 5.6.2 "Controllo contat- tore del sedile", pagina84). A questo sistema di sicurezza si aggiunge, per i motori del piatto di taglio, un "interruttore a con- tatto del cesto di raccolta" descritto nel paragrafo seguente. Interruttore a contatto del cesto di raccolta L'interruttore a contatto del cesto di raccolta assi- cura
che i motori della trazione non possano ac- cendersi se il cesto di raccolta non è aggan- ciato correttamente.
che i motori del piatto di taglio si spengano nel momento in cui il cesto di raccolta non è agganciato correttamente a piatto di taglio acceso. Verifica dell'interruttore a contatto: vedere capito- lo 5.6.3 "Controllo contattore del cesto di raccol- ta", pagina85. Alloggiamento dell'apparato falciante L'alloggiamento dell'apparato falciante impedisce il contatto con le lame di taglio e l'espulsione di oggetti, ades. pietre (vedere capitolo 5.6.4 "Con- trollo visivo dell'apparato falciante", pagina85).
3.5 Simboli sull'apparecchio
3.5.1 Simboli di sicurezza
Simbolo Significato Segnale di pericolo generale. Maneggiare con estrema cautela! Pericolo di infortunio da oggetti vaganti!IT 78 R85.1 Li Descrizione del prodotto Simbolo Significato Durante lo sfalcio tenere lontane le altre persone dalla zona di la- voro, in particolare bambini o ani- mali. Prima di mettere in funzione leg- gere le istruzioni per l'uso! Attendere l'arresto del piatto di taglio prima di toccarlo. Il piatto di taglio è in funzione dopo lo spe- gnimento e può causare gravi le- sioni. Pericolo di scossa elettrica in ca- so di contatto con parti sotto ten- sione! Tenere i cavi elettrici fles- sibili lontano dal piatto di taglio o da altre parti mobili della macchi- na. Non avvicinare mani e piedi all'apparato di taglio! Prima di eseguire i lavori di ma- nutenzione e riparazione, spe- gnere l'apparecchio e togliere la chiave di sicurezza! Non utilizzare l’apparecchio con la pioggia o sull'erba bagnata! Non conservare l'apparecchio all'aperto! Non esporre l'apparecchio a spruzzi d'acqua! Non trasportare passeggeri! Simbolo Significato Non percorrere pendenze supe- riori a 12° (21%)! Non esporre il trattorino rasaerba e il piatto di taglio a spruzzi d'ac- qua con un tubo da giardino o un'idropulitrice ad alta pressione! Indossare delle protezioni per oc- chi e udito! Simbolo Significato Fermare immedia- tamente l'apparec- chio se un'altra persona si trova nelle vicinanze! Manovrare con estrema cautela in retromarcia! Non avvicinare mani e piedi al piatto di taglio!
3.5.2 Indicazioni di utilizzo
Simbolo Significato Pericolo di collisione durante il taglio in retromarcia! Osservare l'area retrostante con particolare attenzione! Agganciare il cesto di raccolta al- lineandolo con precisione! Pedale di marcia493389_b 79 Descrizione del prodotto Simbolo Significato Pedale del freno Leva di stazionamento sul pedale del freno Presa di ricarica Fissare il connettore di ricarica girandolo in senso orario dopo a- verlo inserito.
Il pacchetto include gli articoli elencati. Controlla- re se sono inclusi tutti gli articoli:
Trattorino rasaerba con cesto di raccolta
Inserto di pacciamatura nel trattorino rasaer-
Caricabatteria con cavo di ricarica e 2 cavi di rete (UE, Regno Unito)
Istruzioni per l'uso
3.7 Panoramica prodotto (01)
Pos. Componente 1 Ruote anteriori, sterzate 2 Paraurti 3 Fari 4 Pedale del freno 5 Leva di stazionamento sul pedale del freno 6 Pedale di marcia 7 Volante 8 Leva di regolazione per altezza di taglio 9 Pannello di comando 10 Sedile di guida Pos. Componente 11 Maniglia di trasporto anteriore del cesto di raccolta 12 Maniglia di trasporto posteriore del cesto di raccolta 13 Leva telescopica del cesto di raccolta 14 Cesto di raccolta 15 Ruote posteriori, azionate 16 Apparato falciante 17 Inserto di pacciamatura 18 Presa di ricarica 19 Caricabatteria con cavo di ricarica e 2 cavi di rete (UE, Regno Unito)
3.8 Comandi (02 – 12)
Pannello di comando (02) Pos. Comando 1 Interruttore a pressione/trazione per piatto di taglio 2 Pulsante RMO (vedere sotto) 3 Pulsante LED (vedere sotto) 4 Pulsante CCS (vedere sotto) 5 Interruttore delle modalità di marcia 6 Indicazione di stato centrale 7 Interruttore a chiave Interruttore a pressione/trazione per piatto di taglio (03) Pos. Descrizione 1 Interruttore a pressione/trazione per piatto di taglio a Premere l'interruttore verso il basso: di- sattivazione del piatto di taglio. b Tirare l'interruttore verso l'alto: attivazio- ne del piatto di taglio.IT 80 R85.1 Li Descrizione del prodotto Pulsanti RMO, LED, CCS (04) Pos. Descrizione 2 RMO: accensione/spegnimento del ta- glio in retromarcia (RMO: Reverse Mowing Mode). 3 LED: accensione/spegnimento dei fari (LED: Light-Emitting Diode). 4 CCS: attivazione della velocità costante (CCS: Cruise Control System). Interruttore delle modalità di marcia (05) Pos. Descrizione 1 Interruttore delle modalità di marcia 2 LED: acceso se è attiva la modalità di marcia F. 3 Modalità di marcia F: marcia in avanti (F: Forward). 4 Modalità di marcia N: trattorino rasaerba fermo (N: Neutral). 5 Modalità di marcia R: Marcia indietro: (R: Reverse). Indicazione di stato centrale (06) Se il trattorino rasaerba è pronto alla messa in marcia, le quattro spie di stato da (06/1) a (06/4) sono tutte accese. Pos. Visualizza- zione Acceso Non acceso 1 Leva di sta- zionamento sul pedale del freno Pedale del freno allen- tato Pedale del freno blocca-
2 Piatto di ta- glio Il piatto di taglio è di- sattivato. Il piatto di ta- glio è attiva- to. 3 Cesto di raccolta Cesto chiu-
Cesto incli- nato o non agganciato correttamen- te. 4 Indicatore di livello Cesto vuo-
Cesto pieno Pos. Visualizzazione 5 Velocità motore sinistro del piatto di ta- glio in [1/min] 6 Indicatore di carica per batteria 7 Modalità di marcia F, N o R (vedere so- pra) 8 Tempo operativo totale del trattorino ra- saerba in [h] 9 Velocità motore destro del piatto di ta- glio in [1/min] Selettore a chiave (07) Pos. Descrizione 1 Chiave di sicurezza 2 Selettore a chiave 3 Rosso (posizione OFF): corrente disin- serita. 4 Verde (posizione ON): corrente inserita. Leva di bloccaggio per pedale del freno (08) Pos. Descrizione 1 Leva di stazionamento sul pedale del freno a Premere verso l'alto: bloccaggio del pe- dale del freno, il trattorino rasaerba ri- mane fermo. b Premere verso il basso: sblocco del pe- dale del freno. Pedale del freno (09) Pos. Descrizione 1 Pedale del freno, a sinistra sul trattorino rasaerba Pedale di marcia (10) Pos. Descrizione 1 Pedale di marcia, a destra sul trattorino rasaerba Leva di regolazione per altezza di taglio (11) Pos. Descrizione 1 Leva di regolazione per altezza di taglio493389_b 81 Indicazioni di sicurezza Pos. Descrizione a Spostare la leva di lato per bloccarla e sbloccarla. b Premere la leva verso l'alto o verso il basso per regolare l'altezza di taglio (10 livelli). Leva telescopica del cesto di raccolta (12) Pos. Descrizione 1 Leva telescopica del cesto di raccolta a Estrarre la leva. b Premere la leva in avanti per svuotare.
4 INDICAZIONI DI SICUREZZA
4.1 Indicazioni di sicurezza per trattorino
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Prendere confidenza con le parti di regolazio- ne e il corretto utilizzo dell’apparecchio.
Non consentire mai l'uso del tosaerba ai bambini o ad altre persone che non conosco- no il manuale d'uso.
Controllare che i bambini e i giovani non giochino con l'apparecchio.
Pulizia e manutenzione da parte dell'u- tente non devono essere eseguite da bambini.
Disposizioni locali possono definire l'età minima dell'utente.
Non tosare mai quando ci sono nelle vicinan- ze persone, in particolare bambini o animali. Tenere terzi lontani dalla zona di pericolo.
Considerare che, in quanto utilizzatore dell'apparecchio, si è responsabili di incidenti con altre persone o della loro proprietà. Operazioni preliminari
Quando si utilizza l’apparecchio indossare sempre calzature resistenti e pantaloni lun- ghi. Non utilizzare l'apparecchio a piedi nudi o con sandali aperti. Evitare di indossare abiti larghi o abiti con lacci o cinture pendenti.
Verificare il terreno su cui verrà utilizzato l’ap- parecchio e rimuovere tutti gli oggetti che po- trebbero essere catturati ed espulsi dall’ap- parecchio (ades. pietre, giocattoli, bastoni, fi- li metallici
Prima dell'uso è sempre necessario control- lare se la lama di taglio, i bulloni di fissaggio e l'intero gruppo di taglio sono usurati o dan- neggiati. Coltelli da taglio usurati o danneg- giati e bulloni di fissaggio possono essere so- stituiti solo in set per evitare squilibri. Le eti- chette di avviso usurate o piegate devono es- sere sostituite. Maneggio
Non tagliare l'erba oppure lavorare con parti- colare cautela su terreni difficilmente transita- bili sui quali il trattorino rasaerba potrebbe ri- baltarsi, ades. su pendii, nelle vicinanze di fossati o scarpate, su argini o nelle vicinanze di discariche pubbliche.
Non tagliare l'erba su pendii con pendenza superiore a quella indicata nei dati tecnici. Non procedere mai in senso trasversale alla pendenza.
Prestare particolare attenzione quando si modifica la direzione di marcia sul pendio.
Attenersi agli orari di esercizio locali consen- titi dal comune.
Tagliare l'erba solo in presenza di luce diurna o di una buona illuminazione artificiale.
Non lavorare con l’apparecchio in condizioni climatiche avverse, specialmente in caso di pioggia o temporali. Non è presente una pro- tezione da fulmini!
Non utilizzare mai l’apparecchio con disposi- tivi di protezione danneggiati o reti di prote- zione o senza dispositivi di protezione colle- gati, ad es. deflettori e/o raccoglierba. Le pro- tezioni e i coperchi di sicurezza danneggiati devono essere sostituiti e le eventuali prote- zioni e coperchi mancanti devono essere in- stallati correttamente.
Non mettere mai mani o piedi sopra o sotto le parti rotanti.
Non è consentito portare passeggeri sulla macchina.
Se possibile, evitare di utilizzare il dispositivo quando l'erba è bagnata. L'erba bagnata for- ma dei grumi e può inceppare il piatto di ta- glio e il canale di scarico.
Disattivare il piano di taglio e sollevarlo fino alla posizione massima in modo da evitare danni quando si percorrono superfici pietrose o irregolari sulle quali non si deve tagliare l'erba.IT 82 R85.1 Li Indicazioni di sicurezza
Prima di scendere dal trattorino rasaerba e di parcheggiarlo, inserire il freno di staziona- mento per evitare che si sposti.
Spegnere il trattorino rasaerba e sfilare la chiave di sicurezza. Accertarsi che tutte le parti in movimento si siano fermate completa- mente:
ogni volta che lascia il trattorino rasaer- ba,
prima di rilasciare blocchi o di rimuovere i blocchi nel canale di scarico,
prima di verificare, pulire o svolgere lavo- ri con il trattorino rasaerba,
dopo aver urtato un corpo estraneo. Cer- care eventuali danni sul trattorino rasaer- ba e svolgere le riparazioni necessarie prima di riavviarlo ed eseguire lavori.
Se il trattorino rasaerba inizia a vibrare in mo- do anomalo, è necessario un controllo imme- diato:
Cercare eventuali danni.
Eseguire le riparazioni necessarie sulle parti danneggiate.
Accertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati. Manutenzione, magazzinaggio e trasporto
Le riparazioni sull'apparecchio devono esse- re svolte dal produttore o dal suo centro di assistenza clienti.
Assicurarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti si- ano serrati e che l’apparecchio si trovi in buo- ne condizioni operative.
Controllare regolarmente il raccoglierba per rilevare usura o perdita di funzionalità.
Per motivi di sicurezza, sostituire le parti usu- rate o danneggiate.
Accertarsi che, su apparecchi con più lame, il movimento di una lama possa causare la ro- tazione delle altre lame.
Durante la manutenzione delle lame, accer- tarsi che sia possibile spostare le lame anche quando l'alimentazione è disattivata.
Per motivi di sicurezza, sostituire le parti usu- rate o danneggiate. Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori originali.
Il trattorino rasaerba non dispone dell'autoriz- zazione alla circolazione quindi non può ac- cedere a vie o strade pubbliche.
Questo trattorino rasaerba non può essere trainato. Per il trasporto sulla pubblica via uti- lizzare un veicolo adatto.
Il trattorino rasaerba può causare gravi infor- tuni a causa del proprio peso. Procedere con particolare cautela durante il carico e lo scari- co del trattorino rasaerba per il trasporto su un veicolo.
4.2 Indicazioni di sicurezza per la batteria
Questa sezione cita tutte le indicazioni di sicurez- za da tenere in considerazione durante l'uso del- la batteria. Leggere le presenti avvertenze!
Prima del primo utilizzo, caricare completa- mente la batteria e utilizzare a tale fine sem- pre il caricabatteria indicato. Rispettare le in- dicazioni contenute nelle presenti istruzioni d'uso per il caricamento della batteria.
Non fare funzionare la batteria in ambienti a rischio di esplosione o di incendio.
Durante l'uso dell'apparecchio, non esporre la batteria all'acqua e all'umidità.
Proteggere la batteria da calore, da olio e da fiamme libere, in maniera che non venga danneggiato e che non possano fuoriuscire vapori e liquidi elettrolitici. Pericolo di esplo- sione!
Non aprire, disassemblare né triturare la bat- teria. Pericolo di folgorazione e di cortocircui- to.
In caso di uso improprio e di batteria danneg- giata, possono fuoriuscire vapori e liquido e- lettrolita. Aerare il locale in modo adeguato e consultare un medico in caso di disturbi. In caso di contatto con liquido elettrolita, la- vare accuratamente e risciacquare abbon- dantemente gli occhi. Consultare poi un me- dico.
4.3 Indicazioni di sicurezza per il
caricabatteria Questa sezione cita tutte le indicazioni di sicurez- za e le avvertenze da tenere in considerazione durante l'uso del caricabatteria. Leggere le pre- senti avvertenze!
Utilizzare il caricabatteria solo secondo la de- stinazione d'uso, ossia per la ricarica delle batterie previste. Inserire nel caricabatteria e- sclusivamente batterie originali AL-KO.
Prima di ogni utilizzo, verificare che l'intero caricabatteria e in particolare il cavo di ali- mentazione non presenti danni. Usare l'appa-493389_b 83 Messa in funzione recchio solo in perfetto stato di funzionamen- to.
Non fare funzionare il caricabatteria in am- bienti a rischio di esplosione o di incendio.
Fare funzionare il caricabatteria esclusiva- mente in locali chiusi e non esporlo ad acqua o umidità.
Durante la ricarica, non coprire il caricabatte- rie.
Prima di collegare l'apparecchio, verificare che sia disponibile la tensione di rete indicata nei dati tecnici.
Utilizzare il cavo di rete solo per il collega- mento del caricabatteria, non usarlo per un altro scopo. Non sorreggere il caricabatteria per il cavo di alimentazione, e non estrarre la spina di rete dalla presa tirando per il cavo di rete.
Proteggere il cavo di rete da calore, olio e bordi affilati, in maniera che non venga dan- neggiato.
Non aprire il caricabatterie. Pericolo di folgo- razione e di cortocircuito.
Per la propria sicurezza far riparare il carica- batterie solo da personale tecnico qualificato e con ricambi originali.
Quando non viene utilizzato, il caricabatterie va conservato asciutto in un luogo chiuso. È vietato consentire alle persone non autorizza- te e ai bambini l'accesso al caricabatterie.
5.1 Disimballaggio del trattorino rasaerba
(13, 14) Il trattorino rasaerba viene consegnato imballato in una cassa di legno. Per rimuovere l'imballag- gio, scegliere una superficie in piano e solida con spazio libero sufficiente per maneggiare il trattori- no rasaerba e l'imballaggio. Per tutti i lavori utiliz- zare gli attrezzi idonei. ATTENZIONE! Pericolo di danni persona- li e danneggiamento del piatto di taglio! Scari- care il trattorino rasaerba in modo non appropria- to dal pallet di legno può causare lesioni alle per- sone e danneggiare il piatto di taglio del trattorino rasaerba.
Scaricare il trattorino rasaerba come descritto nella procedura seguente.
1. Rimuovere con cautela il coperchio e le pare-
ti laterali (13/1) dal fondo del pallet (13/2).
2. Rimuovere la pellicola di imballaggio.
3. Alzare il cesto di raccolta (13/3).
4. Rimuovere gli accessori (13/4).
5. Rimuovere le pellicole di imballaggio.
6. Controllare la dotazione (vedere capitolo 3.6
"Dotazione", pagina79).
7. Rimuovere la sicura posteriore per il traspor-
to (14/1) e le sicure anteriori per il trasporto (14/2).
8. Accostare una rampa di carico di larghezza i-
donea, con superficie antiscivolo e di resi- stenza sufficiente mettendola ben contro il fondo del pallet.
9. Portare l'apparato falciante nella posizione
superiore (vedere capitolo 6.6 "Regolazione dell'altezza di taglio", pagina86).
10. Disinserire il freno di stazionamento (vedere
capitolo 6.3 "Inserimento/disinserimento del freno di stazionamento", pagina85).
11. Scaricare il trattorino rasaerba dal fondo del
pallet facendolo scendere con cautela dalla rampa di carico, lavorando almeno in due.
12. Inserire il freno di stazionamento (vedere ca-
pitolo 6.3 "Inserimento/disinserimento del fre- no di stazionamento", pagina85).
5.2 Rimuovere l'inserto di pacciamatura (15)
L'inserto di pacciamatura è inserito nel trattorino rasaerba per il trasporto. È necessario rimuoverlo per poter usare il trattorino rasaerba con il cesto di raccolta.
1. Sganciare le molle (15/1) e (15/2).
2. Estrarre l'inserto di pacciamatura dalla boc-
chetta di espulsione (15/a) prendendolo per l'impugnatura (15/3).
5.3 Aggancio e rimozione del cesto di
raccolta (16, 17) Aggancio del cesto di raccolta
1. Inclinare il cesto di raccolta e appenderlo ai
due ganci (16/1, 16/2) del trattorino rasaerba (17/a). A tal fine, afferrare il cesto di raccolta per la maniglia di trasporto anteriore (17/1) e per la maniglia di trasporto posteriore (17/2). Avviso:Il cesto di raccolta deve essere mon- tato in modo simmetrico.
2. Inclinare verso il basso il cesto di raccolta
(17/b) fino a quando non si appoggia e scatta in posizione sul trattorino rasaerba.
3. Verificare il corretto posizionamento del cesto
di raccolta.IT 84 R85.1 Li Messa in funzione Rimuovere il cesto di raccolta Per smontare il cesto di raccolta procedere nell'ordine inverso.
5.4 Verifica della pressione dei pneumatici
(18) La corretta pressione dei pneumatici è un prere- quisito importante per un piatto di taglio posizio- nato correttamente e quindi anche per un prato tagliato in modo uniforme.
1. Controllare la pressione degli pneumatici a
intervalli regolari (vedere dati tecnici).
2. Se la pressione degli pneumatici è troppo
bassa: gonfiare gli pneumatici con una pom- pa a pedale comunemente reperibile in com- mercio. AVVISO 1PSI = 0,07bar.
5.5 Caricare la batteria (19 – 21)
AVVISO Caricare completamente la batteria prima del primo utilizzo. La batteria può essere u- tilizzata in qualsiasi stato di carica a scelta. Caricare la batteria la prima volta senza interru- zioni per 12 – 15 ore in modo che raggiunga la massima capacità. La temperatura ambiente de- ve essere compresa fra 0 e 40°C. Sull'indicazione di stato centrale (06) si trova l'in- dicatore di carica (06/6) per la batteria. ATTENZIONE! Pericolo di cortocircuito. Un connettore di ricarica aperto in cortocircuito può causare un incendio.
Procedere tassativamente come segue per avviare e terminare il processo di ricarica. Avvio del processo di ricarica
1. Portare il trattorino rasaerba vicino alla presa
elettrica e fermarlo.
2. Girare la chiave di sicurezza sul rosso (posi-
3. Aprire la copertura (19/1) della presa di ricari-
4. Inserire il connettore di ricarica nella presa di
ricarica (20/a) con il pulsante di rilascio (20/1) verso l'alto.
5. Fissare il connettore di ricarica girando in
senso orario (20/b).
6. Inserire la spina del caricabatteria nella pre-
sa. Viene avviato il processo di caricamento. LED sul caricabatteria
LED acceso a luce rossa: la batteria non è ancora completamente carica.
LED acceso a luce verde: la batteria è com- pletamente carica. Conclusione del processo di ricarica
1. Staccare la spina del caricabatteria dalla pre-
2. Tirare indietro il pulsante di rilascio (21/1) del
connettore di ricarica (21/a).
3. Girare il connettore di ricarica in senso antio-
rario (21/b) ed estrarlo (21/c).
5.6 Controllo dei dispositivi di sicurezza e
di protezione Controllare ogni volta i dispositivi di sicurezza e di protezione prima di avviare il trattorino rasaer- ba. Svolgere tutte le prove su un fondo piano, in mo- do che il trattorino rasaerba non possa spostarsi inavvertitamente. ATTENZIONE! Pericolo durante il con- trollo dei dispositivi di sicurezza! I controlli sui dispositivi di sicurezza possono essere svolti solo dal sedile di guida e quando non si trattengono nelle vicinanze altre persone o animali! Funzionamento dei dispositivi di sicurezza e di protezione: vedere capitolo 3.4 "Dispositivi di si- curezza e di protezione", pagina77.
5.6.1 Verifica del contattore del piatto di
taglio Presupposti: il motore di trazione è spento e il freno di stazionamento è inserito.
1. Sedersi sul sedile di guida.
2. Tirare verso l'alto l'interruttore a pressione/
trazione (03/1) per attivare il piatto di taglio.
3. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
4. Girare la chiave di sicurezza (07/1) sul verde
(posizione ON). AVVISO I motori per la trazione e per il piat- to di taglio non devono mettersi in moto!
5.6.2 Controllo contattore del sedile
Presupposti: il motore di trazione è spento e il freno di stazionamento è inserito.
1. Sedersi sul sedile di guida.
2. Premere verso il basso l'interruttore a pres-
sione/trazione (03/1) per disinserire il piatto di taglio.493389_b 85 Utilizzo
3. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
4. Girare la chiave di sicurezza (07/1) sul verde
5. Per disinserire il freno di stazionamento pre-
mere e rilasciare il pedale del freno (09/1).
6. Tirare verso l'alto l'interruttore a pressione/
trazione (03/1) per attivare il piatto di taglio.
7. Togliere il peso dal sedile alzandosi in piedi
brevemente, ma senza scendere! AVVISO I motori per la trazione e per il piat- to di taglio devono spegnersi!
5.6.3 Controllo contattore del cesto di
raccolta Presupposti: il motore di trazione è spento e il freno di stazionamento è inserito.
1. Sedersi sul sedile di guida.
2. Premere verso il basso l'interruttore a pres-
sione/trazione (03/1) per disinserire il piatto di taglio.
3. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
4. Girare la chiave di sicurezza (07/1) sul verde
5. Per disinserire il freno di stazionamento pre-
mere e rilasciare il pedale del freno (09/1).
6. Tirare verso l'alto l'interruttore a pressione/
trazione (03/1) per attivare il piatto di taglio.
7. Alzare leggermente il cesto di raccolta vuoto.
AVVISO I motori per il piatto di taglio devo- no spegnersi!
5.6.4 Controllo visivo dell'apparato falciante
Controllare che l'alloggiamento dell'apparato fal- ciante non sia danneggiato e che quindi non per- metta di accedere alle lame di taglio. In caso di guasti rivolgersi a un Servizio officina clienti. 6 UTILIZZO
6.1 Regolazione del sedile di guida (22)
Per migliorare il comfort di guida è possibile spo- stare il sedile di guida (22/1) in avanti o indietro.
1. Spingere la leva di sbloccaggio (22/2) verso
2. Spingere il sedile di guida in avanti o indietro
3. Rilasciare la leva di sbloccaggio nella nuova
posizione per bloccarla.
6.2 Montaggio dell'inserto di pacciamatura
1. Rimuovere il cesto di raccolta (vedere capito-
lo 5.3 "Aggancio e rimozione del cesto di rac- colta (16, 17)", pagina83).
2. Spingere (23/a) l'inserto di pacciamatura
(23/1) fino in fondo nella bocchetta di espul- sione (23/2).
5. Riagganciare il cesto di raccolta.
6.3 Inserimento/disinserimento del freno di
stazionamento Inserimento del freno di stazionamento
1. Premere e tenere premuto il pedale del freno
(09/1) fino in fondo.
2. Spingere la leva di bloccaggio (08/1) verso
3. Rilasciare il pedale del freno.
Disinserimento del freno di stazionamento
1. Premere il pedale del freno (09/1).
6.4 Avvio e arresto del trattorino rasaerba
Avvio del trattorino rasaerba
1. Sedersi sul sedile di guida.
2. Premere verso il basso l'interruttore a pres-
sione/trazione (03/1) per disinserire il piatto di taglio.
3. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
(05/1) su N (folle).
4. Girare la chiave di sicurezza (07/1) sul verde
5. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
(05/1) su F (marcia in avanti) o R (retromar- cia).
6. Premere lentamente il pedale di marcia
(10/1) fino a raggiungere la velocità di marcia desiderata. Arresto del trattorino rasaerba
1. Premere e tenere premuto il pedale del freno
(09/1) fino all'arresto.
2. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
(05/1) su N (folle).
3. Spingere verso l'alto la leva di bloccaggio
(08/1) per inserire il freno di stazionamento.
4. Rilasciare il pedale del freno.IT
86 R85.1 Li Utilizzo
5. Girare la chiave di sicurezza (07/1) sul rosso
6. Solo ora è possibile scendere dal sedile di
6.5 Accensione e spegnimento del piatto di
taglio Presupposti: il trattorino rasaerba è stato avviato e l'interruttore delle modalità di marcia (05/1) è su N (folle) o F (marcia in avanti). Attivazione del piatto di taglio
1. Tirare l'interruttore a pressione/trazione
(03/1) verso l'alto. Disattivazione del piatto di taglio
1. Spingere l'interruttore a pressione/trazione
(03/1) verso il basso.
6.6 Regolazione dell'altezza di taglio
1. Tirare la leva di regolazione (11/1) per l'altez-
za di taglio in direzione del sedile di guida fi- no a sganciarla.
2. Spostare gradualmente la leva di regolazione
dell'altezza di taglio (altezza di taglio: vedere dati tecnici):
verso il basso: per ridurre l'altezza di ta- glio.
verso l'alto: per aumentare l'altezza di ta- glio.
3. Spingere la leva di regolazione verso l'ester-
no per bloccarla. AVVISO Far scattare sempre la leva nella posizione scelta per fissare il piatto di taglio ed e- vitarne spostamenti imprevisti.
6.7 Guida a velocità costante
Attivazione della velocità costante
1. Premere il pedale di marcia (10/1) fino a rag-
giungere la velocità di marcia desiderata.
2. Premere il pulsante CCS (04/1).
3. Togliere il piede dal pedale di marcia. Il trat-
torino rasaerba si sposta a velocità costante. Disattivazione della velocità costante
Premere il pedale di marcia (10/1). OPPURE:
Premere il pulsante CCS (04/1).
6.8 Taglio in retromarcia
ATTENZIONE! Pericolo di incidente du- rante il taglio in retromarcia! Pericolo di colli- sioni con persone e oggetti che si trovano dietro il trattorino rasaerba. Sono possibili gravi lesioni.
Durante il taglio in retromarcia attenzione allo spazio dietro la macchina!
Tagliare in retromarcia solo se necessario! Presupposti: il trattorino rasaerba è stato avviato e l'interruttore delle modalità di marcia (05/1) è su F (marcia in avanti). Attivazione del taglio in retromarcia
1. Tirare verso l'alto l'interruttore a pressione/
trazione (03/1) per attivare il piatto di taglio.
2. Regolare l'altezza di taglio (vedere capitolo
6.6 "Regolazione dell'altezza di taglio", pagi-
4. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
(05/1) su R (retromarcia).
5. Premere lentamente il pedale di marcia
(10/1) fino a raggiungere la velocità di marcia desiderata. Osservare l'area retrostante con attenzione. Disattivazione del taglio in retromarcia
Se si desidera tornare alla marcia in avanti: portare l'interruttore delle modalità di marcia su F (marcia in avanti). OPPURE:
Se si desidera continuare in retromarcia con il piatto di taglio disattivato: spingere l'inter- ruttore a pressione/trazione (03/1) verso il basso.
6.9 Svuotamento cesto di raccolta
AVVISO Quando il cesto di raccolta è pieno si attiva un segnale acustico. È il momento di svuotare il cesto. Il trattorino rasaerba dispone di un cesto di rac- colta manuale con leva telescopica.
Lo svuotamento del cesto di raccolta può es- sere effettuato dal sedile di guida.
Se si solleva o sgancia il cesto di raccolta con il piatto di taglio attivato, il piatto di taglio viene disattivato automaticamente.
Se il cesto di raccolta non si è agganciato correttamente, il piatto di taglio non può es- sere attivato.493389_b 87 Comportamento e tecnica di lavoro
prire il cesto di raccolta. Il materiale tagliato cade fuori.
3. Spingere la leva telescopica indietro fino ad
agganciare il cesto di raccolta.
6.10 Accensione e spegnimento dei fari
1. Per accendere, premere il pulsante LED
2. Per spegnere, premere nuovamente il pul-
7.1 Intervallo di taglio dell'erba
Si tenga presente che l'erba cresce in modo di- verso a seconda della stagione. All'inizio della primavera si consiglia di scegliere un intervallo di taglio più breve. Aumentare l'intervallo di taglio quando la velocità di crescita dell'erba nel corso dell'anno si riduce.
7.2 Taglio di erba alta
Se l'erba è cresciuta più del normale oppure è u- mida, effettuare il taglio sempre con una regola- zione della lunghezza superiore. Successivamen- te tagliare l'erba con la regolazione normale (infe- riore).
Per un risultato ottimale della pacciamatura è ne- cessario tagliare il prato regolarmente (ca. 1-2 volte a settimana). Tagliare 1/3 dell'altezza dell'erba; ades. se l'altezza dell'erba è 6cm, ta- gliare 2cm. In questo modo l'erba tagliata viene mescolata in modo pulito nel prato.
8 MANUTENZIONE E CURA
ATTENZIONE! Pericolo di lesioni da ta- glio. Pericolo di tagli in caso di contatto con parti taglienti, parti in movimento e utensili da taglio.
Prima di eseguire lavori di manutenzione, cu- ra e pulizia spegnere sempre l’apparecchio. Estrarre la chiave di accensione!
Durante i lavori di manutenzione, cura e puli- zia indossare sempre guanti protettivi.
8.1 Piano di manutenzione
I seguenti lavori possono essere effettuati perso- nalmente dall'utente. Tutti gli altri lavori di manu- tenzione, assistenza e riparazione devono essere svolti da un'officina d'assistenza autorizzata. AVVISO In caso di sollecitazione piuttosto intensa e alle alte temperature, possono rendersi necessari intervalli di manutenzione inferiori a quanto indicato nella tabella di cui sopra. Attività Prima di ogni utilizzo Dopo ogni uti- lizzo Prima di ogni rimessaggio Verificare il freno (frenatura di prova su tratto rettilineo).
Verificare pressione pneumatici. X Verificare le lame di taglio. X Verificare che non ci siano componenti allentati. X Pulire il trattorino rasaerba. X X
8.2 Pulizia del trattorino rasaerba
Per il funzionamento ottimale e una lunga durata è necessario pulire regolarmente il trattorino ra- saerba. Dopo ogni utilizzo pulire il trattorino rasa- erba dalla sporcizia aderente. ATTENZIONE! Danneggiamento a causa del- la penetrazione di acqua! L'acqua nei compo- nenti elettrici ed elettronici causa cortocircuiti e danni. L'acqua nei componenti meccanici può causare la perdita di lubrificazione e danni.
Durante la pulizia evitare la penetrazione di acqua nelle parti elettriche/elettroniche!
In particolare, non utilizzare idropulitrici ad al- ta pressione o tubi da giardino!IT 88 R85.1 Li Supporto in caso di anomalie
8.2.1 Smontaggio e pulizia del cesto di
raccolta Prima della pulizia svuotare il cesto di raccolta (vedere capitolo 6.9 "Svuotamento cesto di rac- colta", pagina86). Se pieno, il cesto di raccolta è troppo pesante per poter essere rimosso in sicu- rezza.
1. Rimuovere il cesto di raccolta.
2. Lavare il cesto di raccolta all'interno e all'e-
sterno con un tubo dell'acqua.
3. Grattare via con cautela i depositi di impurità,
ades. con una spazzola. Avviso:Nei cesti di raccolta con rivestimento in tessuto assicurarsi di non danneggiare il ri- vestimento.
4. Riagganciare il cesto di raccolta.
8.2.2 Pulizia dell'alloggiamento e dei
comandi Rimuovere sporcizia e residui di erba con un panno, una scopa a mano, un pennello a setole lunghe o simili.
8.2.3 Pulizia del canale di scarico
Mediante una pulizia regolare viene garantita la funzionalità della regolazione dell'altezza di ta- glio.
8.2.4 Pulire l'apparato falciante
Operazioni preliminari
1. Spegnere il trattorino rasaerba ed estrarre la
chiave di sicurezza!
2. Rimuovere il cesto di raccolta.
3. Appoggiare il trattorino rasaerba sul posterio-
re (lavorando in due) e bloccarlo in sicurezza per evitare che cada. Pulizia
1. Indossare dei guanti protettivi e non mettere
le mani nelle lame di taglio durante la pulizia.
2. Pulire l'apparato falciante con uno scopino,
una spazzola o un bastoncino di legno.
8.3 Manutenzione delle lame di taglio
Durante l'intera stagione di taglio assicurarsi di mantenere affilate le lame per evitare di strappa- re e lacerare i fili d'erba. I fili d'erba strappati di- ventano marroni sul bordo. In questo modo la crescita si riduce e cresce la predisposizione dell'erba a patologie.
Dopo ogni utilizzo verificare che la lama sia affilata e non presenti segni di usura o dan- neggiamento! Se necessario, cercare il cen- tro di assistenza del produttore.
Per sostituire le lame, utilizzare solo ricambi originali (elenco delle lame di ricambio origi- nali: vedere dati tecnici). L'utilizzo di ricambi non originali comporta la perdita della garan- zia e può causare il danneggiamento del trat- torino rasaerba e gravi lesioni.
9 SUPPORTO IN CASO DI ANOMALIE
CAUTELA! Pericolo di lesioni. Le parti ta- glienti e mobili dell’apparecchio possono causare lesioni.
Durante i lavori di manutenzione, cura e puli- zia indossare sempre dei guanti di protezio- ne!
9.1 Tabella malfunzionamenti
AVVISO In caso di guasti non elencati in questa tabella o che non si è in grado di elimina- re personalmente, rivolgersi al nostro servizio clienti. Guasto Possibile causa Eliminazione Corrente assente Contattore sedile disinserito o guasto Sedersi sul sedile. Far riparare.* Interruttore delle modalità di marcia o interruttore a chiave guasto Far riparare.* Centralina per marcia in avanti/ retromarcia guasta Far riparare.* Connettori dei fasci di cavi allen- tati, sporchi o difettosi Far riparare.*493389_b 89 Supporto in caso di anomalie Guasto Possibile causa Eliminazione Cesto di raccolta non aggancia- to. Agganciare il cesto di raccolta. Cesto di raccolta non in posizio- ne corretta Controllare la posizione del cesto di rac- colta e correggerla se necessario. Il trattorino rasaerba non si muove. L'interruttore delle modalità di marcia è su N (folle). Portare l'interruttore delle modalità di marcia su F (marcia in avanti) o R (re- tromarcia). Freno di stazionamento inserito. Disinserire il freno di stazionamento. Il piede è appoggiato sul pedale del freno. Rilasciare il pedale del freno. Il piede è appoggiato sul pedale di marcia. Rilasciare il pedale di marcia. Motore del piatto di taglio blocca- to. Attendere 5secondi che il comando sblocchi il motore del piatto di taglio. OPPURE: Spegnere il trattorino rasaerba, quindi ri- muovere le impurità nel piatto di taglio. Motore di trazione bloccato. Rimuovere le impurità e gli ostacoli. Carica della batteria insufficiente Caricare la batteria. Pedale del freno o pedale di marcia guasto Eseguire l'autotest.** In caso di guasto, far riparare.* Interruttore delle modalità di marcia guasto Eseguire l'autotest.** In caso di guasto, far riparare.* Centralina per marcia in avanti/ retromarcia guasta Eseguire l'autotest.** In caso di guasto, far riparare.* Connettori dei fasci di cavi allen- tati, sporchi o difettosi Far riparare.* I motori del piatto di taglio non partono. L'interruttore delle modalità di marcia è su R (retromarcia). Portare l'interruttore delle modalità di marcia su F (marcia in avanti) o N (fol- le). OPPURE: Premere il pulsante RMO. Motore del piatto di taglio blocca- to. Spegnere il trattorino rasaerba, quindi ri- muovere le impurità nel piatto di taglio. Carica della batteria insufficiente Caricare la batteria. Centralina per marcia in avanti/ retromarcia guasta Eseguire l'autotest.** In caso di guasto, far riparare.* Connettori dei fasci di cavi allen- tati, sporchi o difettosi Far riparare.*IT 90 R85.1 Li Supporto in caso di anomalie Guasto Possibile causa Eliminazione Motore del piatto di taglio guasto Eseguire l'autotest.** In caso di guasto, far riparare.* Il trattorino rasaerba non funziona. Centralina per marcia in avanti/ retromarcia guasta Motore di trazione o motori del piatto di taglio guasti Eseguire più volte: Spegnere il trattorino rasaerba e riavviarlo dopo 5secondi. In caso di guasto, far riparare.* Batteria difettosa Sostituire la batteria.* Il trattorino rasaerba vibra intensamente. Lama di taglio persa. Far riparare.* Lama di taglio non equilibrata. Far eseguire l'equilibratura.* Portalama storto. Far riparare.* I motori del piatto di taglio perdono potenza. Erba troppo alta o troppo umida. Correggere l'altezza di taglio; creare spazio per il piatto di taglio facendo una breve retromarcia. Canale di scarico/apparato fal- ciante intasati. Pulire il canale di scarico/l'apparato fal- ciante intasati. Spegnere il trattorino rasaerba ed e- strarre la chiave di sicurezza! Lame di taglio molto usurate. Sostituire le lame di taglio.* Velocità di marcia troppo eleva- ta. Ridurre la velocità di marcia. Taglio non pulito Lame di taglio usurate, non affi- late. Sostituire o rettificare le lame. Una volta affilate, far equilibrare le lame.* Altezza di taglio errata Correggere l'altezza di taglio. Velocità di marcia troppo elevata Ridurre la velocità di marcia. Pressione pneumatici differente sulle ruote Gonfiare alla corretta pressione degli pneumatici (vedere dati tecnici). Il cesto di raccolta non si riempie. Altezza di taglio regolata troppo bassa. Correggere l'altezza di taglio. L'erba è umida - è troppo pesan- te per essere trasportata dalla corrente d'aria. Cambiare orario per il taglio, attendere che il prato si asciughi. Lame di taglio molto usurate. Sostituire le lame.*493389_b 91 Trasporto Guasto Possibile causa Eliminazione Erba troppo alta Tagliare l'erba in due passaggi:
1. passaggio: altezza di taglio eleva-
2. passaggio: altezza di taglio desi-
derata. Canale di scarico/apparato fal- ciante sporco. Pulire il canale di scarico/l'apparato fal- ciante intasati. Guasti non rilevabili con certezza Eseguire l'autotest.** *: Cercare il centro di assistenza del produttore. **: vedere capitolo 9.2 "Eseguire l'autotest", pagi- na91
9.2 Eseguire l'autotest
Attivazione dell'autotest
1. Sedersi sul sedile di guida.
2. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
(05/1) su N (folle).
3. Girare la chiave di sicurezza (07/1) sul verde
4. Entro 2 minuti, premere i pulsanti in quest'or-
dine: CCS(04/1) > RMO(04/2) > CCS(04/1) > RMO(04/2) Eseguire l'autotest
1. Premere il pedale del freno (09/1): funziona
se viene emesso un segnale acustico.
2. Premere il pedale di marcia (10/1): funziona
se viene emesso un segnale acustico.
3. Spingere verso l'alto la leva di bloccaggio
(08/1) per il freno di stazionamento: funziona se viene emesso un segnale acustico.
4. Premere il pulsante RMO (04/2). Funziona se
il pulsante si accende e viene emesso un se- gnale acustico.
5. Premere il pulsante LED (04/3). Funziona se
6. Premere il pulsante CCS (04/4). Funziona se
il pulsante si accende e viene emesso un se- gnale acustico.
7. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
(05/1) su F (marcia in avanti) e quindi preme- re il pedale di marcia (10/1). Funziona se il trattorino rasaerba si muove in avanti.
8. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
(05/1) su R (retromarcia) e quindi premere il pedale di marcia (10/1). Funziona se il tratto- rino rasaerba si muove indietro.
9. Portare l'interruttore delle modalità di marcia
(05/1) su F (marcia in avanti) e quindi tirare verso l'alto l'interruttore a pressione/trazione (03/1) per attivare il piatto di taglio. Funziona se le lame di taglio girano. In caso di guasto
1. Cercare il centro di assistenza del produttore.
10 TRASPORTO Per il trasporto del trattorino rasaerba con una macchina (ad es. rimorchio per auto) il piatto di taglio deve essere spessorato per non sovracca- ricarne la sospensione. Durante il trasporto assicurarsi che la capacità di carico del mezzo di trasporto sia sufficiente e di mettere sufficientemente in sicurezza il trattorino rasaerba. 11 MAGAZZINAGGIO Il trattorino rasaerba deve essere conservato al riparo dagli influssi atmosferici, in particolare umi- dità, pioggia o un irraggiamento solare diretto prolungato. In particolare, la radiazione UV con- tenuta nella luce solare può causare sbiadimento e danni alle parti in plastica in caso di esposizio- ne prolungata.
1. Pulire e far asciugare (vedere capitolo 8.2
"Pulizia del trattorino rasaerba", pagina87).
2. Per l'immagazzinamento del trattorino rasa-
erba procedere come segue:
in un luogo asciutto e senza gelo
Temperatura di immagazzinamento di 0°C – 35°C
Stato di carica della batteria: 3 – 4 linee sull'indicatore di caricaIT 92 R85.1 Li Smaltimento
3. Coprire con un panno di stoffa per protegge-
re dallo sporco. Avviso:Non usare pellicole plastificate! Sot- to una pellicola plastificata possono accumu- larsi bagnato e umidità. Dopo circa 3 mesi di immagazzinamento, ricari- care la batteria per circa 1 ora. A causa del rico- noscimento automatico dello stato di carica, la batteria è protetta da sovraccarica e può dunque rimanere per un certo tempo nel caricabatteria, ma non in maniera continua. 12 SMALTIMENTO
12.1 Rimuovere la batteria
Prima di smaltire il trattorino rasaerba è necessa- rio rimuovere la batteria seguendo le direttive di sicurezza. A tal fine, rivolgersi a un centro di assi- stenza del produttore o ad un rivenditore specia- lizzato.
Note sulla legge sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (ElektroG)
Le apparecchiature elettriche ed elet- troniche non appartengono ai rifiuti do- mestici, ma devono essere portati presso una raccolta o smaltimento dei rifiuti separati!
Prima della consegna devono essere rimossi pile o batterie usati che non sono installati in modo permanente sulla vecchia unità! Lo smaltimento è regolato dalla legge sulle bat- terie.
I proprietari o gli utilizzatori di apparecchiatu- re elettriche ed elettroniche sono tenuti per legge alla restituzione dopo l'uso.
È responsabilità dell'utente finale cancellare i propri dati personali presenti sul vecchio ap- parecchio da smaltire! Il simbolo del cestino barrato significa che le ap- parecchiature elettriche ed elettroniche non pos- sono essere smaltite insieme ad altri rifiuti. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche pos- sono essere depositate gratuitamente nei se- guenti punti:
Servizio pubblico di smaltimento o punti di raccolta (ad es. cantieri comunali)
Rivenditori di apparecchiature elettriche (fissi oppure online), se i gestori sono obbligati ad accettarli oppure volontariamente il servizio. Queste affermazioni valgono solo per apparecchi installati e venduti nei Paesi dell'Unione Europea e che sono soggetti alla direttiva europea 2012/19/UE. Nei Paesi al di fuori dell'Unione Eu- ropea possono valere disposizioni differenti per lo smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici. Istruzioni sulla legge sulla batterie (BattG)
Le batterie usate non appartengono ai rifiuti domestici, ma devono essere por- tate presso una raccolta o smaltimento dei rifiuti separati!
Per la rimozione sicura delle batterie dal di- spositivo elettrico e per informazioni sul tipo o sul sistema chimici, tenere presenti le infor- mazioni supplementari contenute nelle istru- zioni d'uso o di installazione.
I proprietari o gli utilizzatori di batterie sono tenuti per legge alla restituzione dopo l'uso. La restituzione si limita alla consegna di pic- cole quantità. Le batterie usate possono contenere sostanze nocive o metalli pesanti che possono danneggia- re l'ambiente e la salute. Un riciclaggio di batterie usate e l'uso delle risorse in esse contenute con- tribuisce alla protezione di questi due beni impor- tanti. Il simbolo del cestino barrato significa che le bat- terie non possono essere smaltite insieme ad altri rifiuti. Sotto il cestino sono presenti inoltre dei simboli Hg, Cd o Pb, con il significato seguente:
Hg: La batteria contiene oltre lo 0,0005% di mercurio
Cd: La batteria contiene oltre lo 0,002% di cadmio
Pb: La batteria contiene oltre lo 0,004% di piombo Le batterie possono essere depositate gratuita- mente nei seguenti punti:
Servizio pubblico di smaltimento o punti di raccolta (ad es. cantieri comunali)
punto di conferimento del sistema comune di restituzione per batterie esauste di apparec- chi
punto di conferimento del produttore (se non membro del sistema comune di restituzione) Queste affermazioni valgono solo per batterie vendute nei Paesi dell'Unione Europea e che so- no soggetti alla direttiva europea 2006/66/CE.493389_b 93 Servizio clienti/Assistenza Nei Paesi al di fuori dell'Unione Europea possono valere disposizioni differenti per lo smaltimento delle batterie.
13 SERVIZIO CLIENTI/ASSISTENZA
In caso di domande sulla garanzia, la riparazione o i pezzi di ricambio, rivolgersi al centro di assi- stenza AL-KO più vicino. Per reperirlo, consultare il sito Internet all’indirizzo: www.al-ko.com/service-contacts 14 GARANZIA Elimineremo - a nostra discrezione tramite riparazione o consegna sostitutiva - eventuali difetti di pro- duzione o del materiale dell'apparecchio entro i termini di prescrizione previsti dalla legge per i diritti di ricorso per vizi della cosa. I termini di prescrizione dipendono dalla normativa in vigore nel paese in cui l'apparecchio è stato acquistato. I termini della garanzia valgono solo nei casi se- guenti:
Osservare le presenti istruzioni per l'uso
Trattamento corretto
Utilizzare parti di ricambio originali La garanzia decade nei casi seguenti:
Tentativi di riparazione in proprio
Modifiche tecniche eseguite in proprio
Uso non conforme alla destinazione Sono esclusi dalla garanzia:
danni della vernice da ricondurre alla normale usura
Parti usurabili che sono contraddistinte sulla scheda ricambi xxxxxx (x) con un riquadro Il periodo di garanzia inizia con l'acquisto da parte del primo consumatore finale. Fondamentali sono la data e la ricevuta di acquisto. Rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza autorizzato più vicino presentando la presente garanzia e la ricevuta di acquisto originale. La presente dichiarazione di garanzia non altera i diritti derivanti da vizi del prodotto spettanti per legge all'acquirente nei con- fronti del venditore.SI 94 R85.1 Li Prevod originalnih navodil
Notice-Facile