ROADSTAR HIF1996D+BT - Sistema hi-fi

HIF1996D+BT - Sistema hi-fi ROADSTAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HIF1996D+BT ROADSTAR in formato PDF.

📄 57 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice ROADSTAR HIF1996D+BT - page 26
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Sistema hi-fi
Marca ROADSTAR
Modello HIF1996D+BT
Alimentazione AC 230V ~ 50Hz
Potenza in uscita 2 x 2,5 W RMS
Altoparlanti 2 altoparlanti
Sintonizzatore DAB+ / DAB (Banda III) e FM 87,5-108 MHz
Lettore CD
Piastra cassette
Giradischi Sì, 33/45/78 giri/min
Connettività Bluetooth Sì, nome del dispositivo HIF-1996D+BT
Ingresso AUX Presa jack 3,5 mm
Porta USB USB 2.0, lettura e registrazione
Equalizzatore Preimpostazioni: Flat, Pop, Classic, Rock, Jazz
Telecomando
Uscita cuffie Presa jack 3,5 mm
Dimensioni (circa) 300 x 250 x 200 mm
Peso (circa) 3,5 kg
Manutenzione Pulire con un panno morbido e asciutto
Sicurezza Non esporre a umidità o calore
Ricambi e riparabilità Contattare il servizio di assistenza, nessuna parte riparabile dall'utente

Domande frequenti - HIF1996D+BT ROADSTAR

Come impostare l'ora sul sistema hi-fi HIF1996D+BT?
In modalità standby, premere STOP per entrare nell'impostazione dell'ora e della data. Utilizzare SKIP +/- per regolare e ENTER per confermare. In modalità accesa, premere MENU, navigare verso SYSTEM tramite SKIP, quindi impostare l'ora.
Come collegare il mio smartphone tramite Bluetooth?
Premere MODE per selezionare la modalità BT. Sul dispositivo mobile, cercare il dispositivo HIF-1996D+BT e connettersi. Il LED smette di lampeggiare quando la connessione è stabilita.
Come registrare musica da una fonte su una chiavetta USB?
Inserire una chiavetta USB. Selezionare la fonte (PHONO, TAPE, BLUETOOTH, AUX-IN). Premere REC per avviare la registrazione. Premere STOP per fermare. I file vengono salvati in una cartella sulla chiavetta USB.
Come usare il giradischi?
Assicurarsi di aver rimosso la vite di trasporto e il protettore dello stilo. Selezionare la modalità PHONO. Posizionare il disco, regolare la velocità su 33/45/78. Sollevare il braccio, posizionarlo sul disco e abbassarlo. Alla fine della riproduzione, il braccio torna automaticamente.
Come programmare la riproduzione di un CD?
Inserire un CD e premere STOP. Premere il tasto PROGRAM (8 sul telecomando). Il display mostra P01. Utilizzare SKIP +/- per scegliere la traccia, quindi premere di nuovo PROGRAM per confermare. Ripetere fino a 99 tracce. Premere PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione programmata.
Come impostare la sveglia?
In modalità standby, premere più volte TIMER per selezionare la sveglia 1 o 2. Premere ENTER e utilizzare SKIP +/- per impostare ora, durata, fonte e volume. Confermare con ENTER. L'icona della sveglia viene visualizzata.
Cosa fare se il giradischi non si ferma alla fine del disco?
Usare un cacciavite per regolare la vite nel foro SERVICE sul retro. Ruotare di circa 45 gradi in senso antiorario. Se il problema persiste, ripetere fino a quando il disco viene riprodotto completamente e il braccio ritorna.
Come pulire l'apparecchio?
Usare un panno morbido e asciutto per pulire il corpo. Non utilizzare prodotti abrasivi o solventi. Evitare che liquidi penetrino all'interno.
Come cambiare la lingua del menu?
Premere MENU quindi navigare fino a Language utilizzando SKIP +/-. Premere ENTER per selezionare e scegliere la lingua desiderata.
Cosa fare se il suono è debole o distorto?
Verificare la regolazione del volume e dell'equalizzatore. Assicurarsi che gli altoparlanti non siano ostruiti. Se si utilizza una fonte esterna, controllare il cavo AUX. È anche possibile ripristinare l'apparecchio tramite il menu SYSTEM.

Domande degli utenti su HIF1996D+BT ROADSTAR

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HIF1996D+BT - ROADSTAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HIF1996D+BT del marchio ROADSTAR.

MANUALE UTENTE HIF1996D+BT ROADSTAR

Manuale d'istruzioni

MOLTO IMPORTANTE: Svitare in senso orario con una moneta o un cacciavite la vite di sicurezza-trasporto nel piatto giradischi prima di utilizzato.

ITALIAN (regolazione giradischi)

Per assicurarsi che il giradisch riproduca interamente dischi con specifiche differenti, serviri del foro (vicino alla vite in alto dell'apparecchio) SERVI-CE (20) per regolare la vite all'interno del giradisch.

Se il giradischi si ferma prima che il disco sa finito, si prega di utilizzare un cacciavite per girare di circa 45 gradi in senso anti orario la vite all'interno del foro. Se il disco non viene anchora riproduzione completeness, fermare la produzione e girare ancora di 45 gradi in senso orario. Ripetere esta operazione finché il giradischi non reproduce completeness il disco dopodiché il braccio torna alla posizione iniziale.

Se il giradischi non si ferma ma continua a girare ancche dopo aver riprodotto interamente il disco, usare un cacciavite per regolare la vite all'interno del foro di 45 gradi in senso antorario. Se il giradischi non si ferma alla, fornare la produzione e girare ancara o 45 gradi in senso antorario. Ripete re questa operazione finché il giradischi non reproduce completeness il disco dopodichè il braccio torna alla posizione iniziale.

POSIZIONE DEI COMANDI

  1. MANOPOLA VOLUME
  2. DISPLAY LCD
  3. COPERCHIO ANTI-POLVERE
  4. INGRESSO USB
  5. INGRESSO CD
  6. REGOLATORE DI FREQUENZA
  7. MODE
  8. ENTER
  9. SCAN
  10. PRESET
  11. INFO
  12. MENU
  13. TASTO PLAY/PAUSA
  14. TASTO STOP
  15. TASTO SKIP
  16. TASTO SKIP+
  17. REGISTRAZIONE
  18. APRI/CHIUDI PORTA CD
  19. FORO DI SERVIZIO
  20. USCITA CUFFIE
  21. INGRESSO AUX-IN
  22. ANTENNA
  23. INTERRUTTORE ON/OFF
  24. CAVO DI ALIMENTAZIONE
  25. MECCANISMO CASSETTE
  26. FFD/EJ
  27. TRANSIT SCREW
  28. ADATTATORE DISCO
  29. GIRADISCHI
  30. BRACCIO GIRADISCHI
  31. SELETTORE DI VELOCITA 33/45/78 RPM

TELECOMANDO

  1. INTERRUTTORE ACCESO/SPENTO
  2. APRI/CHIUDI PORTA CD
  3. REGISTRAZIONE
  4. TASTO CANCELAZIONE
  5. TASTO MODALITA
  6. TASTO STOP
  7. TASTO REPEAT
  8. TASTO PROGRAMMA
  9. TASTO PLAY/PAUSA/SCAN
  10. TASTO VOLUME +
  11. TASTO VOLUME -
  12. TASTO SKIP-TUNE -
  13. TASTO SKIP+/TUNE +
  14. TASTIERA NUMERICA
  15. +10
  16. ENTER/EQ
  17. MENU
  18. INFO
  19. PRESET
  20. TIMER

ALIMENTAZIONE

Questa unità utilizza un'alimentazione da 230V 50Hz . Inserire la spina in una presa di corrente, assicurandosi che il voltaggio sia lo stesso indicato sull'etichetta.

Connette l'unità all'alimentazione. Posizionare INTERRUTTORE ON/OFF (24) in posizione ON per accendere l'unità. Posizionare INTERRUTTORE ON/OFF (24) in posizione OFF per spegnere l'unità.

Questa unità ha due modalità di funzionamento:

Modalità STANDBY: il display在哪 l'orario corrente e gli altoparlanti sono spenti.

Modalità PLAYBACK: il display è attivo e si può ascoltare la musica.

Quando nessun suono viene riprodotto, l'unità passa in modalità STANDBY automaticamente dopo 15 minuti.

IMPOSTARE L'ORARIO

In modalità STANDBY:

1, Premere simpliciente STOP (15) (6 sul telecomando) per iniziare ad impostare l'ora e la data.
2, Premere SKIP +/- (16/17) (12/13 sul telecomando) ripeturamente per impostare l'ora o la data corretta, poi premere ENTER (9) (16 sul telecomando) per confermare.
3, Una volta che TIME (ora) e DATE (data) sono impostati, "Time Saved" (ora salvata) verrà visualizzato sul display LCD.

In modalità ON:

1, Premere MENU(13)(17 sul telecomando) per entrare nel menu per impostare ORA e DATA.
2, Premere SKIP + / - (16/17)(12/13 sul telecomando) ripetutamente, si vedra SYSTEM, poi pre-mere ENTER (9) (16 sul telecomando) e SKIP + / - (16/17)(12/13 sul telecomando) per impostare TIME (ora) e DATE (data) sino a vedere "Time Saved" (tempo salvato).

IMPOSTARE LA SVEGLIA

Gli allarmi possono essere impostati solo in modalità Standby tramite il telecomando. Ci sono 2 allarmi con il prodotto.

1, Premere semplicamente TIMER (20 sul telecomando) per selezionare ripeturamente Alarm 1 o 2, poi premere ENTER (16 sul telecomando) per iniziare l'impostazione degli allarmi. Si cui preme SKIP (12 o 13 sul telecomando) e ENTER per impostare ON TIME, Duration, Alarm Source, Alarm Frequency, e Alarm Volume Level, ecc. Una volta che tutte le impostazioni sono state fatte, si vurai "Alarm Saved" e l'icona dell'allarme 1 o 2 sul display LCD.

Una volta impostato l'allarme OFF, l'icona dell'allarme scomparirà.

In qualsiasi modalità, è possibile premere MENU (13)(17 sul telecomando) per accedere alle opzioni. Premere SKIP + / - (16/17)(12/13 sul telecomando) per selezionare l'opzione poi premere EN-TER(9) (16 sul telecomando) per confermare.

É possible impostare SLEEP, TIME, Backlight, Language. e inoltre è possibile eseguire il Factory Reset nel MENU.

IMPOSTAZIONI

In modalità FM/DAB, premere MENU (13) (17 sul telecomando) e selezionare SYSTEM:
- Language: selezionare esta opzione perambiare la lingua del systema.
Factory reset: selezionare questa opzione per resettare il dispositivo alle impostazioni di fabbrica.
- SW version: selezionare questa opzione per visualizzare l'attuale versione del software.

MODALITA DAB

Premere MODE (8) (5 sul telecomando) ripetutamente fino a selezionare la modalità DAB.

Premere SKIP + / - (16/17) (12/13 sul telecomando) per selezionare un programma.

Premere MENU (13) (17 sul telecomando) per accedere alle seguenti opzioni:

Full Scan: selezionale questa opzione per avviare una scansione completa dei programmi DAB disponibili. Si può SCAN (10) per effettuire la medesima azione.
- Manual Tune: selezionare esta opzione per selezionare manualemente la frequenza.
- DRC: selezionare esta opzione per scegliere tra le opzioni DRC.
- Prune: selezionare esta opzione per scegliere se attivare o meno le stazioni PRUNE.

PRESET

È possibile programmare un massimo di 30 stazioni radio preimpostate.

Basta premere PRESET (11) (19 sul telecomando), PRESET STORE apparirà sul display. Premere SKIP +/- (16/17)(12/13 sul telecomando) per selezionare il numero di presezione. Premere ENTER (9)(16 sul telecomando) per confermare.

Tenere premuto PRESET (11) (19 sul telecomando) e poi il pulsante SKIP per navigare tra i preset. poi premere ENTER per confermare.

DAB INFO

Premere ripetutamente INFO (12) (18 sul telecomando) per visualizzare le seguenti informazioni:

NOME DEL PROGRAMMA / KBPS / DATE / TIME.

MODALITA FM

Premere MODE (8) (5 sul telecomando) ripetutamente fino a selezionare la modalità FM.

Ruotare il REGOLATORE DI FREQUENZA (7) per selezionare manualmente la frequenza.

Premere MENU (13) (17 sul telecomando) per accedere alle seguenti opzioni:

  • Scan Setting: selezionare questa opzione per scegliere se ricercare solo le stazioni più forti (strong stations) o tutte le stationsi (all stations)
  • Audio Setting: selezionare questa opzione per scegliere se utilizzato solo MONO (forced mono) o se permettere l'utilizzo dello STEREO.

Preset

Vedere le istruzioni per il DAB PRESET.

FM INFO

Premere ripetutamente INFO (12) (18 sul telecomando) per visualizzare le seguenti informazioni:

TIPOLOGIA DEL PROGRAMMA / FREQUENZA / AUDIO / DATE / TIME.

ASCOLTO DELLE CASSETTE

  1. Premere MODE (8) (5 sul telecomando) ripetutamente fino a selezionare la modalità TAPE.
  2. Inserire una cassetta nell'unità. Il dispositivo inizIERÀ a riproduire la cassetta non appena que sta viene inserita.
  3. Premere FFD/EJ (27) sino a metà durante la riproduzione. La cassetta andra avanti velocimento. Premere di nuovo FFD/EJ (27) delicatamente per riprendere la riproduzione.
  4. Premere FFD/EJ (27) sino in fondo per estrarre la cassetta dal MECCANISMO CASSETTE (26).

RIPRODUZIONE DA CD

  1. Premere MODE (8) (5 sul telecomando) ripetutamente fino a selezionare la modalità CD.
  2. Premere APRI/CHIUDI PORTA CD (19) (2 sul telecomando) per aprire lo scompartimento CD. Posizionare un CD con il lato stampato rivolto verso l'alto all'interno dello scompartimento, quindi chiuderlo. La prima traccia verrà riprodotta in automatico.
  3. Premere SKIP -/+ (16/17) (12/13 sul telecomando) per selezionare le tracce desiderate. Se si tiene premuto SKIP -/+ (16/17) (13/12 sul telecomando), la traccia in riproduzione scorrera veloc-e cemente nella direzione selezionata fino a che non si rilascia il tasting.
  4. Premere PLAY/PAUSE (14) (9 sul telecomando) perMETtere in pausa la riproduzione. Il numero di traccia iniziera a lampeggiare. Premere nuovamente PLAY/PAUSE (14) (9 sul telecomando) per continuare la riproduzione
  5. Premere STOP (15) (6 sul telecomando) per interrompere la riproduzione.

MODALITA RIPETIZIONE

Durante la riproduzione, premere ripeturamente (7) sul telecomando sul telecomando per selezionare:

  • Repeat1: La traccia corrente sera riprodotta continuamente.
  • RepeatFolder: La cartella corrente sera riprodotta continuamente.
  • RepeatAll: Tutte le trace saranno riprodotte continuamente.

PROGRAMMAZIONE CD

Si possono programmare fino a 99 trabce da riproduire in qualsiasi ordine.

  1. Inserire un CD e premere STOP (15) (6 sul telecomando) quando inizia la riproduzione.
  2. Premere (8) sul telecomando. Sul display viene visualizzato "P01".
  3. Premere SKIP -/+ (16/17) (12/13 sul telecomando) per selezionare le tracce desiderate.
  4. Premere (8) sul telecomando per insertire la traccia nella linea di programmazione. Sul display viene visualizzato "P02".
  5. Ripetere i passaggi 3-4 per selezionare e programmare tutte le tracce desiderate.
  6. Premere PLAY/PAUSE (14) (9 sul telecomando) per iniziare la riproduzione programmata.
  7. Premere STOP (15) (6 sul telecomando) una volta per interrompere la riproduzione programmatica. Premere STOP (15) (6 sul telecomando) di nuovo per cancellare la programmazione attuale.

FUNZIONE GIRADISCHI

MOLTO IMPORTANTE!

Per evitare danni causati dal trasporto, una vite di trasporto è posta nella parte in alto a destra del giradischi. Prima di iniziare la riproduzione, utilizzare un cacciavite per avvitare completenessla vite (in senso orario). In caso di trasporto ricordarsi di svitare completenessla vite (senso antio-rario).

  1. Premere MODE (8) (5 sul telecomando) ripeturamente fino a selezionare la modalità PHONO.
  2. Aprire il coperchio del giradischi. Rimuovere il blocco del braccio e la protezione della punita. Posizionare un disco sul giradischi. Posizionare l'adattatore nel caso di utilizzo di un disco da 17cm.
  3. Impostare SELETTORE DI VELOCITA 33/45/78 RPM (32) su 33 / 45 / 78 giri a seconda del disco da riproduire.
  4. Sollevare il braccio utilizzato l'apposita leva. Spostare il braccio all'inizio del disco, o all'inizio di una traccia particolare. Abbassare lentamente la puntina sul disco utilizzato l'apposita leva.
  5. Quando il disco terminerà, la riproduzione si fermerà e il braccio ritornerà in automatico alla posizione di partenza. Per fermare la riproduzione manualmente, sollevare il braccio dal disco e riportarlo alla posizione di partenza.
  6. Spostare o scuotere il dispositivo alla bloccare il braccio potrebber danneggiare il meccanismo. Rimettere la protezione sulla puntina quando non viene utilizzata.

AUX-IN

Questa unità è dotata di un ingresso AUX da 3,5 mm che consente di connettere dispositivi audio esterni e riproduire la musica tramite le casse di esta unità.

  1. Utilizzare un cavo audio con degli spinotti RCA su almeno un estremo del cavo. Connette un'estremità nell'uscita audio del dispositivo esterno e l'altra estremità nell'ingresso AUX di questa unità.
  2. Ascendere esta unità e il dispositivo esterno. Premere MODE (8) (5 sul telecomando) ripetu-tamente fino a selezionare la modalità AUX.
  3. Iniziare a riproduire musica dal dispositivo esterno (vedi manuale d'uso del dispositivo).

FUNZIONE BLUETOOTH

  1. Premere MODE (8) (5 sul telecomando) ripetutamente fino a selezionare la modalità BT.
  2. Selezionare dal vosto dispositivo portatile (Smartphone, Tablet...) il dispositivo Bluetooth con nome HIF-1996D+BT, quando confermare la connessione.
  3. Quando la connessione è completata il LED smetterà di lampeggiare.
  4. Adesso potretetrasiferire musica al vosto HIF-1996D+BT e tutte le operazioni potranno essere realizzate direttamente dal vosto dispositivo.

RIPRODUZIONE DA USB

  1. Inserire il dispositivo USB nell'apposita presa.
  2. Premere MODE (8) (5 sul telecomando) ripetutamente sino a selezionare la modalità USB.
  3. Lalettura del dispositivo inizierà automaticamente in seguito alla connessione.
  4. Utilizzare le stesse procedure viste per il CD per riproduire un dispositivo USB.

CANCELLAZIONE USB

  1. Durante la riproduzione, tenere premuto REC (18) (4 sul telecomando). Sul display viene visualizzato "DEL".
  2. Premere SKIP -/+ (16/17) (12/13 sul telecomando) ripetutamente per selezionare tra ONE/FOL/ALL.
  3. Premere REC (18) (4 sul telecomando) di nuovo per confermare.

REGISTRAZIONE

  1. Durante la riproduzione di PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN/DAB, premere REC (18) (4 sul telecomando). Sul display viene visualizzato "REC". L'indicatore relativo si illuminerà. La registrazione è ora in corso. Notare che la velocità di registrazione è 1:1.
  2. Premere STOP (15) (6 sul telecomando) per interrompere la registrazione.
  3. L'unità creerà una cartella nel dispositivo USB, contente tutte le tracce registrate.

CD

  1. Premere REC (18) (3 sul telecomando).
  2. Premere SKIP - / + (16/17) (12/13 sul telecomando) ripeturamente per selezionare tra ONE/FOLDER/ALL.
  3. Premere REC (18) (3 sul telecomando) di nuovo per iniziare la registrazione.

FUNZIONALITA DI EQ

In qualsiasi modalità, è possible premere semplicemente il pulsante EQ (20 sul telecomando) ripetutamente per selezionare FLAT, POP, CLASSIC, ROCK o JAZZ.

SPECIFICHE TECNICHE

Alimentazione: AC 230V ~ 50Hz.

Copertura a radiofrequenza

DAB+ / DAB: BAND III

Potenza di uscita: 2 × 2 , Watt RMS.

Generale

Uscita cuffie: spinotto j ack da 3,5 mm.

BT Potenza massima irradiata: < 4 dBm (2,5 mW).

Versione porta USB:USB 2.0

Le specifiche e il design sono soggetti a possibili modifiche alla preavviso dovute a miglioramenti.

174.928MHz - 239.200MHz.

ATTENZIONE

ROADSTAR HIF1996D+BT - ATTENZIONE - 1

Il punto esclamativo all'interno di un triangolo avverte l'utente che il libretto d'istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l'uso e la manutenzione.

Il significato del fulmine all'interno di un triangolo avverte l'utente della presenza di una pericolosa tension all'interno dell'apparecchio.

Per ridurre i rischi di scosse elettriche, non apriere l'apparecchio. L'apparecchio non contiene parti riparabili dall'utente. In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni.

Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V 50Hz . Se non si intende utilizzato l'apparecchio per un lungo periodo di tempo, rimuoverve la spina alla presa di corrente.

Utilizzare l'apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni siano state eseguite correttamente.

Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.

Posizione l'apparecchio in un luogo sufficientemente ventilato. Evitare di sistemarlo vicino a tende, sul tappeto o all'interno di un mobile quale, ad esempio, una libreria.

Non esporre l'apparecchio alla luce diretta del sole o a fonti di calore.

ROADSTAR HIF1996D+BT - ATTENZIONE - 2

CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (rifiuti elettrici ed elettronici)

Il marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito can altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare quello prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsable per favorire il riutilizzo sostinibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto a l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per quello tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

EL CONTROL DE POSICION

  1. BOTON DE VOLUMEN
  2. PANTALLA LCD
  3. ANTI-DUST COVER
  4. ENTRADA USB
  5. CD ENTRADA
  6. GAMA DE FRECUENCIAS
  7. REGULADOR DE FRECUENCIA
  8. MODE
  9. ENTER
  10. SCAN
  11. PRESET
  12. INFO
  13. MENU
  14. JUGADA CLAVE / PAUSA
  15. TECLA STOP
  16. BOTON SKIP
  17. BOTON DE SALTO +
  18. REGISTRO
  19. SOPORTE DE CD OPEN / CLOSE
  20. FORO DE SERVICIO
  21. SALIDA DE AURICULARES
  22. AUX-IN
  23. ANTENA
  24. SWITCH ON / OFF
  25. CABLE DE ALIMENTACION
  26. TAPE MECANISMOS
  27. FFD/EJ
  28. TRANSITO SCREW
  29. ADAPTADOR DE DISCO
  30. TOCADISCOS
  31. ARM TOCADISCO
  32. SELECTOR DE VELOCIDAD 33/45/78 RPM

CONTROL REMOTO

  1. SWITCH ON / OFF
  2. SOPORTE DE CD OPEN / CLOSE
  3. REGISTRO
  4. CANCELACION CLAVE
  5. BOTON DE MODO
  6. TECLA STOP
  7. BOTON DE REPETICION
    8.PROGRAMA CLAVE
  8. CLAVE PLAY/ PAUSA/SCAN
  9. BOTON VOLUME +
  10. BOTON VOLUME -
  11. BOTON SKIP-/TUNE -
  12. BOTON DE SALTO + TUNE +
  13. TECLADO NUMERO
  14. +10
  15. ENTER/EQ
  16. MENU
  17. INFO
  18. PRESET
  19. TIMER

POTENCIA

Con la presente, Roadstar Management SA dichiarare che l'apparecchiatura radio del tipo HIF-1996D+BT è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al segmente indirizzo Internet: http://roadstar.com/images/ce/HIF-1996D+BT.pdf o esuguendo la scansione del segmente codice QR.

Condizioni Generali Garanzia Roadstar

Roadstar- per mezzo della propria organizzazione e con le modalità qui di seguito precisate - garantisce il buon funzionamento e l'assenza di detetti di fabbricazione per i prodotti con marchio Roadstar, durante il periodo di garanzia.

In caso di malfunzionamento o di detutto di fabbricazione del prodotto la Roadstar provides con la propria organizzazione o il proprio Distributore, alla riparazione e, ove ciò non è possible, alla sostituzione del prodotto. La riparazione o la sostituzione è a discrezione dell'Roadstar o del suo Distributore.

Il periodo di Garanzia segue quando riportato nella direttiva 99/44/CE dell'Unione Europea. Per tutti i Paesi non membrì della UE, si fà riferimento alle leggi vigenti del paese di apparate za. La garanzia has validità solo se il presente certificato è stato compilato in agli sua parte compagnato da idonea prova di acquisto, fiscialmente valida.

Non sono coperti da garanzla le parti soggetti ad usura, le parti estetiche, i Prodotti con siglio di garanzia danneggiato o numero di series illeggibile, nonché i danni provocati da caso fortu negligenze, uso improprio, uso di ricambi non originali, imballaggi impropri, o da qualunque causa non imputabile a difetti del prodotto della Roadstar.

La presente "garanzia" non pregiudica i diritti di cui il consumatore è titolare secondo la dire 99/44/CE.

Per ulteriori informazioni consultare il site www.roadstar.com, o INViare richieste all'indirizzo email aftersales@roadstar.com.

ENGLISH

sito www.roadstar.com

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROADSTAR

Modello : HIF1996D+BT

Categoria : Sistema hi-fi