HIF1996D+BT - Hifi-system ROADSTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HIF1996D+BT ROADSTAR als PDF.
| Produkttyp | HiFi-System |
| Marke | ROADSTAR |
| Modell | HIF1996D+BT |
| Stromversorgung | AC 230V ~ 50Hz |
| Ausgangsleistung | 2 x 2,5 W RMS |
| Lautsprecher | 2 Lautsprecher |
| Tuner | DAB+ / DAB (Band III) und FM 87,5-108 MHz |
| CD-Player | Ja |
| Kassettendeck | Ja |
| Plattenspieler | Ja, 33/45/78 U/min |
| Bluetooth-Konnektivität | Ja, Gerätename HIF-1996D+BT |
| AUX-Eingang | 3,5 mm Klinkenbuchse |
| USB-Anschluss | USB 2.0, Wiedergabe und Aufnahme |
| Equalizer | Voreinstellungen: Flat, Pop, Classic, Rock, Jazz |
| Fernbedienung | Ja |
| Kopfhörerausgang | 3,5 mm Klinkenbuchse |
| Abmessungen (ca.) | 300 x 250 x 200 mm |
| Gewicht (ca.) | 3,5 kg |
| Pflege | Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen |
| Sicherheit | Nicht Feuchtigkeit oder Hitze aussetzen |
| Ersatzteile und Reparatur | Kontaktieren Sie den Kundendienst, keine durch den Benutzer reparierbaren Teile |
Häufig gestellte Fragen - HIF1996D+BT ROADSTAR
Benutzerfragen zu HIF1996D+BT ROADSTAR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HIF1996D+BT - ROADSTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HIF1996D+BT von der Marke ROADSTAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG HIF1996D+BT ROADSTAR
BITTE BEACHTEN! Um den Plattenspieler benutzen zu konnen, drehen Sie die TRANSIT-Schrauben mit einer Münze oder einem Schraubendreher rein (Uhrzeigersinn).
GERMAN (Anpassung Plattenspieler)
Um sicherzustellen, dass der Plattenteller Schallplatten mit entsprechenden Eigenschaften abspielt, muss das mit SERVICE (20) gekennzeichne Loch (neben der Schraube) an der inneren Schraube des Plattentellers eingestellt werden.
Wenn der Plattenspieler vor dem Plattenende stoppt, muß man einen Schraubenzieher benutzten, um die Schrauben im Loch im Uhrgeberzinn einzudrehen. Wenn die Platte noch nicht vöglich wiedergegeben wird, muß man die Wiedergabe stoppen und noch in 45^ im aufschauben Uhrzeitigersinn drehen. Wiederholen bis der Plattenspieler die komplette Platte wiedergibt. Danach keht sich der Arm in Ausgangsstelle.
Wenn der Plattenspieler nicht stoppt und auch nach voller Plattenwiedergabe weiter lauft, muß man einen Schraubenzieher benutzten, um die Schraube um 45^ gegen den Uhrzegersinn einuderehen. Wenn die Platte noch nicht vollig wiedergegeben wird, muß man erneut in 45^ gegen Uhrzegersinn drehen. Wiederholen bis der Plattenspieler die komplette Platte wiedergibt. Danach kehrt sich der Arm in Ausgangsstelle.
- LAUTSTÄRKEREGLER
- LCD-DISPLAY
- STAUBSCHUTZ
- USB-EINGANG
- CD-FACH
- SKALENSCHEIBE
- MODE
- ENTER
- SCAN
- PRESET
- INFO
- MENU
- PLAY/PAUSE-TASTE
- STOP-TASTE
- SKIP -
- SKIP+
- AUFNAHMETASTE
- TASTE ZUM ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES CD-FACHS
- SERVICE LOCH
- KOPFHÖRERAUSGANG
- ZUSATZEINGANG
- ANTENNE
- AN/AUS-TASTE
- NETZKABEL
- KASSETTENMECHANISMUS
- FFD/EJ
- TRANSIT SCREW
- ACHSADAPTER
- PLATTENSPIELER
- TONE ARM
- 33/45/78 RPM DREHZAHLWÄHLER
FERNBEDIENUNG
- STROM AN/AUS
- TASTE ZUM ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES CD-FACHS
- AUFNAHMETASTE
- LÖSCHEN-TASTE
- MODUS-TASTE
- STOP-TASTE
- WIEDERHOLEN-TASTE
8.PROGRAMM-TASTE - PLAY/PAUSE/SCAN-TASTE
- VOLUME +
- VOLUME -
- SKIP- FFD-TASTE
- SKIP+ FFD+ TASTE
- NUMERISCHE TASTATUR
- +10
- ENTER/EQ
- MENU
- INFO
- PRESET
- TIMER
ENERGIEVERSORGUNG
Dieses Gerät arbeitet mit einer Hauptversorgungs von 230V 50Hz . Schließen Sie das Netzkabel an den Haushalt AC Steckdose. Stellen Sie safer, dass die Spannung auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts, wie angegeben ist.
Schlieben Sie das Gerät an die Stromversorgung. Schalter AN/AUS-TASTE (24) auf ON um das Gerät einschalten. Schalter AN/AUS-TASTE (24) auf OFF das Gerät auszuschalten.
Dieses Gerät verfügbar über zwei Betriebsarten:
Standby-Modus: Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit an, die Laufsprecher und die Hintergrundbeleuchtung sind ausgeschaltet.
Wiedergabemodus: Die blaue Hintergrundbeleuchtung ist eingeschaltet und Sie konnen Musik horen. Wenn kein Ton erzeugt wird, schaltet das Gerät automatisch nach 15 Minuten in den Standby-Modus. Um zwischen PLAYBACK MODE und STANDBY MODE zu wechseln, gedrückt und drücken Sie ON/OFF (1) auf der Fernbedienung.
EINSTELLEN DER RICHTIGEN UHRZEIT
Im STANDBY-Modus:
1, Drücken Sie einfach STOP (15)(6 auf der Fernbedienung), um mit der Einstellung von Uhrzeit und Datum zu beginnen.
2, Drücken Sie wiederholt SKIP + / - (16/17)(12/13 auf der Fernbedienung), um die korrekte ZEIT oder das korrekte DATUM einzustellen, und drücken Sie dann ENTER (9)(16 auf der Fernbedienung) zur Bestätigung.
3, Sobald ZEIT und DATUM eingestellt sind, wird "Time Saved" auf dem LCD-Display angezeigt.
Im ON-Modus:
1, Drücken Sie MENU (13) (17 auf der Fernbedienung), um das Menu zum Einstellen von ZEIT und DATUM aufzurufen.
2, Drücken Sie wiederholt SKIP +/- (16/17)(12/13 auf der Fernbedienung), Sie sehen SYSTEM, dann drücken Sie ENTER (9) (16 auf der Fernbedienung) und SKIP +/- (16/17)(12/13 auf der Fernbedienung), um TIME und DATE einzustellen, bis Sie "Time Saved" sehen.
EINSTELLUNG DES ALARMS
Alarmen konnen nur im Standby-Modus über die Fernbedienung eingestellt werden. Es gibt 2 Alarmen mit dem Produkt.
1, Drücken Sie einfach TIMER (20 auf der Fernbedienung), wahren Sie wiederholt Alarm 1 oder 2, und drücken Sie dann ENTER (16 auf der Fernbedienung), um mit der Einstellung der Alarme zu beginnen. Sie können SKIP (12 oder 13 auf der Fernbedienung) und ENTER drücken, um Einschaltzeit, Dauer, Alarmquelle, Alarmfrequenz und Alarmlautstärke usw. einzustellen. Sobald alle Einstellungen vorgenommen wurden, sehen Sie "Alarm Saved" und das Alarmsymbol 1 oder 2 auf dem LCD-Display.
Sobald der Alarm ausgeschaltet ist, verschwindet das Alarmsymbol.
NAVIGATION VON MENU
Im FM/DAB-Modus gibt es ein Menu von Optionen:
- Drucken Sie die Taste MENU (13) (17 auf der Fernbedienung) das Menu einzuloggen.
- Drücken Sie die Taste SKIP + / - (16/17) (12/13 auf der Fernbedienung) unter die Optionen zu blättern.
- Drücken Sie die Taste ENTER (9) (16 auf der Fernbedienung) eine Option auszuwahlen.
- Drücken Sie noch die Taste MENU (13) (17 auf der Fernbededierung) das Menu zu verlassen.
EINSTELLUNGEN
In jedem Modus können Sie MENU (13)(17 auf der Fernbedienung) drücken, um die Optionen aufzurufen. Drücken Sie SKIP + / - (16/17)(12/13 auf der Fernbedienung), um die Option auszuwahlen, und drücken Sie dann ENTER(9)(16 auf der Fernbedienung) zur Bestätigung.
Im MENU können Sie SLEEP, TIME, Backlight, Language einstellen und einen Factory Reset durchführung.
DAB-MODUS
Drücken Sie mehrmals die Taste MODE (8) (5 auf der Fernbedienung) die DAB-Modus auszuwahlen. Drücken Sie die Taste SKIP + / - (16/17) (12/13 auf der Fernbedienung) ein Programm auszuwahlen.
DAB MENU
Drücken Sie die Taste MENU (13) (17 auf der Fernbedienung) die folgenden Optionen einzuloggen.
- Full Scan: auswahlen Sie diese Option eine vollständige Abtastung der DAB Programme zur Vergebung anzuleiten. Sie können auch die Taste SCAN (10) drücken, die gleiche Aktion auszuführen.
- Manual Tune: auswahlen Sie diese Option die Frequenz manuell auszuwahlen.
- DRC: auswahlen Sie diese Option unter die DRC Optionen zu wahlen.
- Prune: auswahlen Sie diese Option zu wahren wenn die PRUNE Stationen in Betrieb setzen oder nicht.
PRESET
Sie können bis zu 30 voreingestellte Radiosender programmieren.
Drücken Sie einfach PRESET (11) (19 auf der Fernbedienung), PRESET STORE wird auf dem Display angezeigt. Drücken Sie SKIP +/- (16/17)(12/13 auf der Fernbedienung), um die Voreinstellungsnummer zu wahlen. Drücken Sie ENTER (9)(16 auf der Fernbedienung) zur Bestätigung.
Halten Sie die Taste PRESET (11) (19 auf der Fernbedienung) gedrückt und drücken Sie dann die Taste SKIP, um durch die Presets zu navigieren, und drücken Sie dann ENTER zur Bestätigung.
DAB INFO
Drücken Sie mehrmals die Taste INFO (12) (18 auf der Fernbedienung) die folgenden Informationen zu visualisieren: NAME DES PROGRAMMS / KBPS / DATE /TIME.
FM-MODUS
Drücken Sie mehrmals die Taste MODE (8) (5 auf der Fernbedienung) die FM-Modus auszuwahlen.
Drehen Sie den FREQUENZREGLER (7) die Frequenz manuell auszuwahlen.
FM MENU
Drucken Sie die Taste MENU (13) (17 auf der Fernbedienung) die folgenden Optionen einzuloggen.
- Scan Setting: auswahlen Sie diese Option zu wahren wenn nur die stärksten Stationen (strong stations) oder allen Stationen (all stations) können gewählt werden
Audio Setting: auswahlen Sie diese Option zu wahren wenn nur die MONO Taste (forced mono) kann verwendet werden oder die Verwendung von STEREO zu erfolgenden.
PRESET
Sehen Sie die Anweisungen für DAB PRESET.
FM INFO
Drücken Sie mehrmals die Taste INFO (12) (18 auf der Fernbedienung) die folgenden Informationen zu visualisieren: TYPOLOGIE DES PROGRAMMS / FREQUENZ / AUDIO / DATE / TIME.
ANHÖREN VON KASSETTEN
- Drucken Sie die Taste MODE (8) (5 fernbedienung) erneut, um den TAPE-Modus auszuwahlen.
- Legen Sie eine Kassette in das Gerät. Das System startet die Wiedergabe automatisch nach dem Einlagen der Kassette.
- Drucken Sie die FFD/EJ (27)-Taste im Wiedergabemodus zur Hälfte ein. Die Kassette wird dann vorgispult. Drucken Sie die FFD/EJ (27)-Tate erneut leicht an, um die Wiedergabe fortzusetzen.
- Drücken Sie die FFD/EJ (27)-Taste vollständig ein, um die Kassette durch das KASSETTENMECHANISMUS (26) auszuwerfen.
ABSPIELEN VON CDS
- Drücken Sie die Taste MODE (8) (5 fernbedienung) erneut, um den CD-Modus auszuwahlen.
-
Drücken TASTE ZUM ÖFFNEN/SCHLIESSEN DES CD-FACHS (19) (2 fernbedienung), um das CD-Fach zu öffnen. Legen Sie eine CD mit der bedruckten Seite nach oben in das Fach und schreiben Sie es dann. Die Wiedergabe des ersten Titels beginnt.
-
Drücken Sie SKIP -/+ (16/17) (12/13 fernbedienung), um ihre Lieblingstitel auszuwahlen. Wenn Sie SKIP -/+ (16/17) (13/12 fernbedienung) halten, wird der momentan abgespielte Titel schnell vorwärts oder rückwärts laufen, bis Sie die Taste loslassen.
- Drücken PLAY/PAUSE (14) (9 fernbedienung) um die Wiedergabe zu pausieren. Die Titelnummer beginnnt zu blinken. Drücken die PLAY/PAUSE (14) (9 fernbedienung) Wiedergabe fortzusetzen wieder.
- Drücken Sie STOP (15) (6 fernbedienung), um die Wiedergabe zu stoppen.
WIEDERHOLEN MODUS
Drucken Sie während der Wiedergabe wiederholt (7) fernbedienung, um Folgendes auszuwahlen:
- Repeat1: Der aktuelle Titel wird wiederholt abgespielt.
- RepeatFolder: Der aktuelle Ordner wird wiederholt abgespielt.
- RepeatAll: Alle Titel werden wiederholt.
CD-DISC PROGRAMMIEREN
Sie konnen bis zu 99 Titel einprogrammieren, um sie in jeder gewünschten Reihenfolge abzuspielen.
- Legen Sie eine Disc ein und drücken Sie STOP (15) (6 fernbedienung), wenn sie zuspielen beginnnt.
- Drücken Sie (8) fernbedienung. "P01" wird auf dem Display angezeigt.
- Drücken Sie SKIP - / + (16/17) (12/13 fernbedienung), um ihre Lieblingstitel auszuwahlen.
- Drücken Sie (8) fernbedienung, um den Titel im Programmspeicher zu speichern. "P02" wird auf dem Display angezeigt.
- Wiederholen Sie die Schritte 3-4, um alle gewünschten Titel auszuwahlen und sie zu speichern.
- Drücken Sie PLAY/PAUSE (14) (9 fermbedienung) die geprogrammeerdeafspelente zu starten.
- Drücken Sie STOP (15) (6 fernbedienung) einmal, um die Programmwiedergabe zu stoppen.
Drücken Sie STOP (15) (6 fernbedienung) zweimal, um das Programm zu loschen.
SCHALLPLATTEN ANHÖREN
SEHR WICHTIG!
Um Beschädigungen beim Transport zu vermeiden, befindet sich an der oberen rechten Seite des Plattentellers eine Transportsicherungs-Schraube. Bevor Sie Musik abspielen, benützen Sie einen Schraubenzieher, um die Transportsicherungs-Schraube vollständig im Uhrzeigersinn einzudrehen (Die Schraube dreht sich nach unten). Denken Sie beim Transport daran, diese Schraube wieder gegen den Uhrzeigersinn Herauszudrehen, um Beschädigungen zu vermeiden.
- Drücken Sie die Taste MODE (8) (5 fernbedienung) erneut, um den PHONO-Modus auszuwahlen.
- Öffnen Sie den Deckel des Plattenspielers. Losen Sie die Sperre des Tonarms und entfernen Sie die Schutzkappe von der Nadel. Legen Sie eine Platte auf den Plattenteller über die Spindel in der Mitte. Platzieren Sie den EP-Adapter über die Spindel, wenn Sie EPs mit 17 cm Durchmesser abspielen.
- Stellen Sie den 33/45/78 RPM DREHZAHLWÄHLER (32) je nach Art der Platte auf 33/78/45 rpm ein. Heben Sie den Tonarm mit dem Heber für dem Tonarm an. Bewegen Sie den Tonarm zum Anfang der Platte oder zum Anfang eines bestimmen Titels.
- Senken Sie den Tonarm mit Hilfe des Tonarm-Hebers langsam auf die Platte, um mit der Wiedergabe zu beginnen. Wenn die Platte zu Ende abgeschpielt ist, hebt sich der Tonarm automatisch und kehrt in seine Halterung zurück.
- Um das Abspielen manuell zu stoppen, haben Sie den Tonarm von der Platte und legen Sieihn wieder in seine Halterung. Wenn Sie den Plattenteller verschieben oder erschüttern den Plattenspieler, ohne daß der Tonarm geschichert ist, kann das Schäden am Tonarm zur Folge haben. Setzten Sie die Schutzkappe auf die Nadel, wenn Sie den Plattenspieler nicht benützen.
AUX-IN
Dieses Gerät bietet einen zusätzlichen Audioeingang zum Anschluss externer Audiogeräte wie MP3-Player, CD-Player und erhögt die Wiedergabe aus ihrer externen Quelle über die Laatsprecher der Anlage.
- Verwenden Sie ein Audiokabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit einem Stereo-Cinch-Stecker an einem Ende des Kabels. Stecken Sie ein Ende in die AUX IN-Buchse am Hauptgerät und das andere Ende des Kabels in den Ausgang oder die Kopfhörerbuchse Ihres externen Audiogeräts.
- Schalten Sie das Gerät und Ihr externes Audiogerät EIN. Drücken Sie die Taste MODE (8) (5 fernbedienung) erneut, um den AUX-Modus auszuwahlen.
- Beginnen Sie, das externe Gerät abzuspielen (siehe Benutzerhandbuch des externen Gerätes).
BLUETOOTH-BETRIEB
- Drücken Sie die Taste MODE (8) (5 fernbedienung) erneut, um den BT-Modus auszuwahlen.
- Wahlen Sie eines ihrer tragbaren Geräte aus (Smartphone, Tablet ...), markieren die Bluetooth-ID, die als HIF-1996D+BT bezeichnet ist und bestätigten die Verbindung.
- Wenn die Paarung erfolgreich ist, wird die LED zu blinken.
- Netanyahu kōnnen Sie die Musik in die HIF-1996D+BT übertragen und alles nur noch von ihrem mobilen Gerät aus durchführten.
WIEDERGABE AUS EINEM USB-GERAT
- Stecken Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss.
- Drücken Sie die Taste MODE (8) (5 fernbedienung) erneut, um den USB-Modus auszuwahlen.
- Das Gerät beginnt automatisch, das USB-Gerät auszULEsen, nachdem es verbunden ist.
- Verwenden Sie die gleiche Vorgehensweise wie bei CDS, um Musik aus Ihr dem USB/SD-Gerät zu horen.
LOSCHEN
- Während der Wiedergabe, drücken und halten Sie die REC (18) (4 fernbedienung). "DEL" wird auf dem Display angezeigt.
- Drücken Sie die Tasten SKIP -/+ (16/17) (12/13 fernbedienung) wiederholt, um zwischen ONE/FOLDER/ALL zu wahren.
- Drücken Sie die REC (18) (4 fernbedienung) erneut, um zu bestätigten.
CODIERUNG
- Wahlend Sie eine PHONO/TAPE/BLUETOOTH/AUX-IN/DAB anhoren, drücken Sie REC (18) (4 fernbedienung). "REC" wird auf dem Display angezeigt. Die REC-Anzeige leuchtet auf. Die Verschlussung ist nun im Gange. Man beachte, dass die Codierungsrate ist 1: 1.
- Drücken Sie STOP (15) (6 fernbedienung), um die Aufnahme zu stoppen.
- Das Gerät wird mit einer AA-Ordner auf dem USB-Gerät erstellen, die alle aufgezeichneten Spuren enthalt.
CD
- Drucken Sie REC (18) (3 fernbedienung).
- Drücken Sie die Tasten SKIP -/+ (16/17) (12/13 fernbedienung) wiederholt, um zwischen ONE/FOLDER/ALL zu wahren.
- Drucken Sie REC (18) (3 fernbedienung) noch einmal, um die Aufnahme zu starten.
4.
EQ BETRIEB
In jedem Modus können Sie einfach die Taste EQ (20 auf der Fernbedienung) wiederholt drücken, um FLAT, POP, CLASSIC, ROCK oder JAZZ auszuwahlen.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: AC 230V ~ 50Hz.
Radiofrequenz-Abdeckung
DAB+ / DAB: BAND III 1
74,928MHz - 239,200MHz.
FM:
87,5 - 108 MHz.
Referent Ausgangsleistung: 2 × 2.5 Watt RMS.
Allgemein Aux-In:
3,5-mm-Klinkenstecker.
BT Maximale abgestrahlte Leistung: < 4 dBm (2,5 mW).
Version mit USB-Anschluss: USB 2.0
Spezifikationen und Design unterliegen möglichen Änderungen aufgrund von Verbesserungen ohne vorherige Ankündigung.
SICHERHEITSHINWEISE








Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in thisen Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.
Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen, Gehäuse auf keinen Fall abnehmer.
Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz-baren Teile. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Dieses Gerät ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt. Bei längerer Nichtbenutzung des Gerätsziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus.
Schalten Sie das System erst dann ein, wenn Sie alle Verbindungen genau geprüft haben.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt ist. Es ist zum beispel keinesfalls auf Teppiche und in der Nähe von Gardinen zu stellen oder in Bücherregale einzubauen.
Setzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.
KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
(Elektromull)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmull entsorgt werden darf. Entsorgen Sie these Geratitte getrennt von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschl i chen Gesundheit ni cht durch unkontrol I ierte Mul i besei ti gung zu schaden. Recycle n Si e das Gerat, um di e nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fordern.
Private Nutzer sollen den Handler, bei dem das Produkt gkauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyeln konnen. Gewerbliche Nutzer sollen sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen Gewerbemüll entsorgt werden.

CONTRÔLÉ DE POSITION
- VOLUME KNOB
- ECRAN LCD
- ANTI-POUSSIERE
- ENTRÉE USB
- ENTREECD
- FREQUENCY
- MODE
- ENTER
- SCAN
- PRESET
- INFO
- MENU
- TOUCHE PLAY / PAUSE
- TOUCHE STOP
- BOUTON SKIP
- BOUTON SKIP+
- ENREGISTREMENT
- OPEN CLOSE CD
- SERVICE FORUM
- CASQUE DE SORTIE
- AUX-IN
- ANTENNE
- INTERRUPTEUR ON / OFF
- CORDON
- BOITES MECANISME
- FFD / EJ
- TRANSIT SCREW
- ADAPTER DISC
- ÉLECTROPHONE
- ARM PLATINE
- SPEED SELECTOR 33/45/78 RPM
TELECOMMANDE
- INTERRUPTEUR ON / OFF
- OPEN CLOSE CD
- ENREGISTREMENT
- SUPPRESSION KEY
- BOUTON MODE
- TOUCHE STOP
- BOUTON REPEAT
8.PROGRAMME CLÉ - TOUCHE PLAY / PAUSE/SCAN
- VOLUME +
- VOLUME -
- BOUTON SKIP- BOUTON AVANCE
- BOUTON SKIP + BOUTON REWIND
- CLAVIER NUMERIQUE
- +10
- ENTER/EQ
- MENU
- INFO
- PRESET
- TIMER
14 Français
PUISSANCE
Aux-In: Prises RCA (L + R) .
TECHNISCHE SPECIFICATIONS
Aux-In: RCA (L + R) stekkers.
Koptelefoouitgang: 3.5mm jack plug.
Aux-In: vtici RCA (L + R) .
Izhod za slusalke: 3,5 mm vtic.
BT Največja sevana moč: <4 dBm (2,5 mW).
Razlicica vrat USB: USB 2.0
Roadstar Management SA erklärt hiermit, dass das Funkgerät vom Typ HIF-1996D+BT der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://roadstar.com/images/ce/HIF-1996D+BT.pdf oder durch Scannen des folgenden QR-Codes.
Die Firma "Roadstar" garantiert - durch die eigene Organisation und mit den hier nachstehend im Detail aufgeführten Modalitäten - die korrekte Funktionseweise und die EinwandfreiheitderProdukte mit der Markenbezeichnung "Roadstar".
Solle ein Produkt nicht korrekt Funktionen oder Herstellungsfehleraufweisen, wird "Roadstar"mit dem eigenen Vertriebsnetz oder durch den eigenen Vertrieb für die Reparatursorgenoderwen nicht möglich, fürdern Entsatz des Produktes.
Die Garantizeit ist in Übereinstimmung mit der Direktive 99/44/Ceder Europa-sichen Union. Für alle nicht Mitgliedssstaaten der EU, gilt die jeweils lokale gesetzlich vorgeschriebene Garantizeit.
Ausgeschlossen von der Garantie sind Verschleitsteile, asthetische Teile. Produkte mitbeschädigtem Garantiesiegel oder nicht lesbarer Seriennummer, sowie die Schäden, die zufällig durch Fahrlässigkeit, unzulässigen Gebrauch, durch den Gebrauch von nicht originalenErsatzteilen, ungeeigneter Verpackung oder ausirgen demem Grundverursacht werden, der den "Roadstar" Produktien nicht zu zuschreiben sind.
These "Garantie" beeinträchtigt nicht die Rechte des Verbrauchers gemassdterDirektive 99/44/CE.
Weitere Informationen führen Sie im Internet unterderAdresse www.roadstar.com oder richten Sie ihre Anfrageitte an die E-Mail Adresse aftersa- les@roadstar.com.