PCD435NCD - Sistema hi-fi ROADSTAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PCD435NCD ROADSTAR in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Sistema hi-fi portatile con lettore CD |
| Marca | Roadstar |
| Modello | PCD435NCD |
| Alimentazione | Adattatore di rete CA/CC 230V/5V (non fornito) o 2 batterie alcaline 1,5 V tipo UM-3/AA |
| Uscita cuffia | Presa jack 3,5 mm |
| Funzioni CD | Riproduzione, pausa, arresto, traccia precedente/successiva, avanzamento/ritorno rapido, programmazione fino a 20 tracce |
| Modi di riproduzione | Ripetizione di una traccia (Repeat One), ripetizione di tutte le tracce (Repeat All), riproduzione casuale (Random), introduzione (Intro – 10 secondi per traccia) |
| Spegnimento automatico | Dopo circa 30 secondi in modalità standby, l'apparecchio si spegne automaticamente |
| Indicatore di batteria scarica | Simbolo "LOW BATTERY" sul display |
| Pulizia dell'apparecchio | Panno morbido inumidito con acqua e detergente delicato |
| Pulizia dei CD | Panno morbido, senza pelucchi, dal centro verso l'esterno; non utilizzare prodotti chimici |
| Precauzioni laser | Non aprire l'alloggiamento; radiazioni laser invisibili in caso di apertura; affidare le riparazioni a un tecnico qualificato |
| Utilizzo e posizionamento | Non esporre a umidità, pioggia, luce solare diretta o fonti di calore; garantire una ventilazione sufficiente |
| Garanzia | Conforme alla direttiva 99/44/CE; non copre l'usura, i danni estetici o dovuti a un uso improprio |
| Dichiarazione di conformità | Conforme alla direttiva 2014/53/UE; testo completo disponibile su http://roadstar.com/images/ce/PCD-435NCD.pdf |
| Dimensioni (circa) | Non specificate nel manuale, dimensioni compatte tipiche di un lettore CD portatile |
| Peso (circa) | Non specificato, leggero per uso portatile |
Domande frequenti - PCD435NCD ROADSTAR
Domande degli utenti su PCD435NCD ROADSTAR
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Sistema hi-fi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PCD435NCD - ROADSTAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PCD435NCD del marchio ROADSTAR.
MANUALE UTENTE PCD435NCD ROADSTAR
- Il vostro nuovo apparecchio è stato prodotto ed assemblato sotto lo stretto controllo di qualità ROADSTAR. Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto per il vostro piacere d'ascolto. Prima di procedere all'utilizzo dell'apparecchio, leggete attentamente il manuale d'istruzioni e tenetelo sempre a portata di mano per futuri riferimenti.
DC 3V = (2 x "LR6" Batterie non inclus).
Général
POSIZIONE DEI CONTROLLI
- LCD DISPLAY
- PLAY/PAUSE
- STOP
- SKIP -
- SKIP +
- PROGRAM
- MODE
- OPEN (APRIRE SPORTELLO CD)
- CD DOOR (SPORTELLO CD)
- VOLUME KNOB (REGOLAZIONE VOLUME)
- HEADPHONES OUT (USCITA CUFFIE)
- DC INPUT JACK (INGRESSO DC)
- BATTERY COMPARTMENT (COMPARTIMENTO BATTERIE)
FONTI DI ALIMENTAZIONE
Utilizzo con Batterie Normali
- Aprire il compartimento batteria, posizionato sul fondo dell'apparecchio, facendo scorrere il coperchio e poi sollevarlo. (Non rimuovere il coperchio del compartimento batteria);
- Inserire 2 batterie alcaline da 1.5V del tipo UM-3/AA, seguendo le polarità corrette, come sta indicato nel vano batterie;
- Richiudere il coperchio del compartimento batterie.
Nota: Se il simbolo "Batterie Scariche" appare nel display, significa che le batterie sono scariche e dovrebbero essere sostituite.
Utilizzo con adattatore AC/DC (non incluso)
- Inserire la spina DC, del terminale del cavo del adattatore AC/DC 5 V, nella presa ENTRATA DC (12) posizionata sul retro dell'apparecchio;
- Collegare l'adattatore AC/DC alla presa di corrente AC di 100-240V \~ 50-60 Hz.
Note:
- Se l'adattatore AC viene collegato quando si trovano installate le batterie normali, le batterie verranno escluse automaticamente.
- Usare solo l'adattatore AC/DC fornito. L'utilizzo di altri tipi di adattatori potrebbero danneggiare l'apparecchio.
- Assicurarsi che il voltaggio dell'adattatore AC/DC sia lo stesso di quello della vostra presa di corrente domestica prima di collegarlo alla presa a muro.
- Quando l'apparecchio non verrà utilizzato ad alimentazione AC, scollegare l'adattatore AC/DC dalla presa a muro.
- Non toccare l'adattatore AC/DC con le mani bagnate.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Quando l'apparecchio viene fermato per circa 30 secondi, la funzione di spegnimento automatico viene attivata e l'apparecchio si spegnerà automaticamente.
RIPRODUZIONE DI UN COMPACT DISC
- Collegare le cuffie (incluse) o gli auricolari opzionali alla presa Cuffie;
- Aprire il [CARRELLO DEL CD] (9) con il tasto [OPEN] (8) e inserire un CD con la pellicola rivolta verso l'alto;
- Chiudere il [CARRELLO DEL CD] (9);
- Premere il tasto [PLAY] (2). Il disco viene caricato e la riproduzione inizierà automaticamente dal primo brano;
- Regolare il volume con il tasto [VOLUME KNOB] (10) fino al livello desiderato;
- Per spegnere l'apparecchio manualmente premere due volte il tasto [STOP] (3).
Nota:
- Premi il tasto [PLAY-PAUSE] (2) per riproduzione. Quando è in riproduzione, premi per interrompere temporaneamente la riproduzione e premi nuovamente per riprendere.
- Premi il tasto [STOP] (3) Quando vuoi interrompere la riproduzione. Premere due volte questo tasto per spegnere l'apparecchio.
- Premi il tasto [SKIP -] (4) per tornare al brano precedente, tieni premuto per tornare indietro veloce.
- Premi il tasto [SKIP +] (5) per passare al brano successivo, tienen premuto per avanzare velocemente.
PROGRAMMAZIONE DI UN CD
È possibile programmare fino a 20 tracce per la riproduzione in qualsiasi ordine di un CD.
- Arrestare la riproduzione con il tasto [STOP] (3);
- Premere il tasto [PROGRAM] (6), "P01" comparirà sul display LCD (1);
- Selezionare la traccia desiderata premendo i tasti [SKIP -/ +] (4/5);
- Premere il tasto [PROGRAM] (6) per memorizzare la traccia;
- Ripetere i punti 3 e 4 per memorizzare tracce addizionali nella memoria;
- Quando tutte le tracce desiderate sono state programmate, premere il tasto [PLAY] (2) per riprodurre il disco nell'ordine assegnato.
Nota: Premere il tasto [STOP] (3) per cancellare la programmazione.
MODALITÀ RIPETIZIONE
Durante la riproduzione, premere ripetutamente [MODE] (7) per selezionare:
- Repeat-One: La traccia corrente sarà riprodotta continuamente.
- Repeat-All: Tutte le tracce saranno riprodotte continuamente.
- Random: Le tracce sono riprodotte in modo casuale.
- Intro: Tutte le tracce sono riprodotte per 10 secondi.
MANUTENZIONE
Pulizia dell'apparecchio
Pulire la superficie esterna dell'apparecchio con un panno morbido inumidito con acqua e sapone delicato.
Manipolazione dei CD
Il vostro lettore CD è stato specificamente progettato per la riproduzione di compact discs che portano il marchio CD. Altri tipi di disco non dovranno essere inseriti nel lettore.
Posizionare sempre il CD nel compartimento con l'etichetta rivolta verso l'alto.
Sebbene i compact discs non possono logorarsi durante la lettura, danni alla superficie del disco dovuti a una manipolazione inadeguata potrebbero causare irregolarità durante la lettura.
Per preservare i vostri compact disc, raccomandiamo di maneggiarli con cura.
Sebbene le minuscole particelle di polvere o le impronte digitali non provocheranno alcun effetto sulla lettura, raccomandiamo di mantenere la superficie del lato registrato dei vostri dischi pulita, usando per la pulizia un panno morbido non peloso, pulito e asciutto effettuando movimenti in linea retta dal centro verso l'esterno.
Non usare mai prodotti per la pulizia dei dischi, spray per dischi, spray antistatici, né liquidi né prodotti chimici, questi potrebbero danneggiare irreparabilmente la superficie plastica del disco.
IMPORTANTE
Dato che il movimento del meccanismo del CD ed il circuito delicato possono causare interferenza su una sintonizzazione radio vicina; spegnere questo apparecchio mentre si sta utilizzando l'altro dispositivo radio.
Questo prodotto utilizza un laser:
Pericolo - Radiazione laser invisibile quando viene aperto e il dispositivo di sincronizzazione si arresta o fallisce. Evitare l'esposizione diretta ai raggi.
Attenzione - L'uso dei controlli, regolazioni o procedure non elencate in questo manuale potrebbero causare un'esposizione rischiosa a radiazioni.
Alimentazione: DC 5V (Adattatore).
DC 3V = (2 batterie "LR6" non incluse).
Generali
Uscita cuffie: 3.5mm jack.
Le specifiche e il design sono soggetti a possibili modifiche senza preavviso a causa di miglioramenti.
ATTENZIONE








Il punto esclamativo all'interno di un triangolo avverte l'utente che il libretto d'istruzioni contiene delle importanti istruzioni per l'uso e la manutenzione.
Il simbolo del fulmine all'interno di un triangolo avverte l'utente della presenza di una pericolosa tensione all'interno dell'apparecchio.
Per ridurre i rischi di scosse elettriche, non aprire l'apparecchio. L'apparecchio non contiene parti riparabili dall'utente. In caso di guasto fare appello a tecnici qualificati per le riparazioni.
Questo apparecchio è stato progettato per funzionare a 230V \~ 50Hz. Se non si intende utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo di tempo, rimuovere la spina dalla presa di corrente.
Utilizzare l'apparecchio solo dopo aver verificato che tutte le connessioni siano state eseguite correttamente.
Non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Posizionare l'apparecchio in un luogo sufficientemente ventilato. Evitare di sistemarlo vicino a ten-de, sul tappeto o all'interno di un mobile quale, ad esempio, una libreria.
Non esporre l'apparecchio alla luce diretta del sole o a fonti di calore.

CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO (rifiuti elettrici ed elettronici)
Il marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito can altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto a l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Condizioni Generali Garanzia Roadstar
Roadstar- per mezzo della propria organizzazione e con le modalità qui di seguito precisa- te - garantisce il buon funzionamento e l'assenza di difetti di fabbricazione per i prodotti con marchio Roadstar, durante il periodo di garanzia.
In caso di malfunzionamento o di difetto di fabbricazione del prodotto la Roadstar provvederà, con la propria organizzazione o il proprio Distributore, alla riparazione e, ove ciò non fosse possibile, alla sostituzione del prodotto. La riparazione o la sostituzione è a discrezione della Roadstar o del suo Distributore.
Il periodo di Garanzia segue quanto riportato nella direttiva 99/44/CE dell'Unione Europea. Per tutti i Paesi non membri della UE, si fà riferimento alle leggi vigenti del paese di appartenenza. La garanzia ha validità solo se il presente certificato è stato compilato in ogni sua parte e accompagnato da idonea prova di acquisto, fiscalmente valida.
Non sono coperti da garanzia le parti soggette ad usura, le parti estetiche, i Prodotti con sigillo di garanzia danneggiato o numero di serie illeggibile, nonché i danni provocati da caso fortuito, negligenze, uso improprio, uso di ricambi non originali, imballaggi impropri, o da qualunque altra causa non imputabile a difetti del prodotto della Roadstar. La presente "garanzia" non pregiudica i diritti di cui il consumatore è titolare secondo la direttiva 99/44/CE.
Per ulteriori informazioni consultare il sito www.roadstar.com, o inviare richieste all'indirizzo email aftersales@roadstar.com.
ENGLISH
Con la presente, Roadstar Management SA dichiara che l'apparecchiatura radio del tipo PCD-435NCD è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://roadstar.com/images/ce/PCD-435NCD.pdf o eseguendo la scansione del seguente codice QR.