CLMPARFOOTPLUS - Illuminazione Cameo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CLMPARFOOTPLUS Cameo in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CLMPARFOOTPLUS - Cameo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CLMPARFOOTPLUS del marchio Cameo.
MANUALE UTENTE CLMPARFOOTPLUS Cameo
La ringraziamo per aver scelto un prodotto Cameo Light! Questo prodotto è stato progettato per garantire un funzionamento affidabile per molti anni. La invitiamo a dedicare un po' del suo tempo per leggere con attenzione le presenti istruzioni affinché possa sfruttare al meglio e rapidamente il suo nuovo prodotto Cameo Light. Per maggiori informazioni su Cameo Light visiti il sito WWW.CAMEOLIGHT.COMCLMPARFOOTPLUS
1. Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni.
2. Conservare tutte le indicazioni e le istruzioni in un luogo sicuro.
3. Seguire le istruzioni.
4. Rispettare tutte le avvertenze. Non rimuovere dal dispositivo le indicazioni sulla sicurezza o altre informazioni.
5. Utilizzare il dispositivo solo nei modi previsti dal manuale.
6. Utilizzare esclusivamente stativi e fissaggi stabili e adatti (per installazioni fisse). Verificare che i supporti a parete siano installati e fissati a regola d‘arte. Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere.
7. Durante l‘installazione, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese.
8. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Ac- certarsi che il dispositivo sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficienza e non possa surriscaldarsi.
9. Non appoggiare sul dispositivo fonti di combustione, quali candele accese.
10. Le fessure di areazione non devono essere bloccate.
11. Non attivare il dispositivo nelle immediate vicinanze di acqua (questo punto non interessa i dispositivi spe-
cifici per l‘esterno, per i quali valgono le speciali indicazioni riportate di seguito). Non portare mai il dispositivo a contatto con materiali, liquidi o gas infiammabili.
12. Accertarsi che all‘interno del dispositivo non possa penetrare acqua per gocciolamento o spruzzo. Non collo-
care sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, quali vasi, tazze o bicchieri.
13. Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo.
14. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore.
15. Non aprire né modificare il dispositivo.
16. Una volta collegato il dispositivo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo.
17. Durante il trasporto, assicurarsi che il dispositivo non possa cadere e causare possibili danni a cose e/o persone.
18. Se il dispositivo non funzionasse più correttamente, vi fosse caduto sopra del liquido o un oggetto o fosse
stato danneggiato in altro modo, spegnerlo immediatamente e staccare la spina (se si tratta di un dispositivo attivo). La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato.
19. Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito.
20. Rispettare le leggi sullo smaltimento in vigore nel Paese di installazione. Al momento di smaltire l‘imballo,
separare la plastica dalla carta e dal cartone.
21. I sacchetti di plastica devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.
DISPOSITIVI CON ALLACCIAMENTO DI RETE:
22. ATTENZIONE: se il cavo di rete è dotato di contatto di protezione, deve essere collegato a una presa di rete
con messa a terra. Non disattivare mai la connessione di messa a terra di un cavo di rete.
23. Non accendere il dispositivo subito dopo essere stato sottoposto a forti variazioni di temperatura (ad esempio
dopo il trasporto). Umidità e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente.
24. Prima di collegare il dispositivo alla presa, controllare innanzitutto se la tensione e la frequenza della rete
elettrica coincidono con i valori indicati sul dispositivo stesso. Nel caso di dispositivo munito di selettore di tensione, collegarlo alla presa unicamente se i valori del dispositivo coincidono con quelli della rete elettrica. Se il cavo di rete o l‘adattatore di rete forniti in dotazione non sono compatibili con la presa, rivolgersi a un elettricista.
25. Non calpestare il cavo di rete. Accertarsi che i cavi sotto tensione, in particolare della presa di rete o
dell‘adattatore di rete, non vengano pizzicati.
26. Durante il cablaggio del dispositivo, verificare sempre che il cavo di rete e l‘adattatore di rete siano costante-
mente accessibili. Staccare sempre il dispositivo dall‘alimentazione di rete quando non è utilizzato o durante la pulizia. Per staccare dalla presa il cavo di rete e l‘adattatore di rete, tirare sempre dalla spina o dall‘adattatore e non dal cavo. Non toccare mai il cavo di alimentazione e l’alimentatore con le mani umide.ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH
27. Evitare per quanto possibile di accendere e spegnere velocemente il dispositivo per non pregiudicarne la durata.
28. NOTA IMPORTANTE: Sostituire i fusibili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore. Se un fusibile
continua a saltare, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. 29. Per staccare completamente il dispositivo dalla rete elettrica, rimuovere il cavo di rete o l‘adattatore di rete dalla presa.
30. Per staccare un dispositivo provvisto di presa Volex, è prima necessario sbloccare la relativa spina Volex del
dispositivo stesso. Tirando il cavo di rete, però, il dispositivo potrebbe spostarsi e cadere, provocando danni alle persone o di altro genere. Prestare quindi la più scrupolosa attenzione durante la posa dei cavi.
31. In caso di pericolo di caduta di fulmine, o se il dispositivo rimane inutilizzato a lungo, staccare sempre il cavo
di rete e l‘adattatore di rete dalla presa. CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
ATTENZIONE: non togliere mai il coperchio di protezione per evitare il pericolo di scosse elettriche. L’interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell’utente. Le riparazioni dovranno essere realizzate esclusivamente da tecnici qualificati. Il triangolo isoscele con il simbolo del fulmine indica la presenza nel dispositivo di tensioni non isolate, “pericolose”, che possono provocare scosse dannose alla salute. Il triangolo isoscele con punto esclamativo avverte di importanti segnalazioni relative all’uso e alla manutenzione. ATTENZIONE! INDICAZIONI IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI DI ILLUMINAZIONE
1. Non guardare il fascio di luce da distanze inferiori a 40 cm.
2. Non guardare mai a lungo il fascio di luce da breve-media distanza.
3. Non guardare mai il fascio di luce con dispositivi ottici quali le lenti d’ingrandimento.
4. In alcuni casi, in persone sensibili gli effetti stroboscopici possono causare attacchi epilettici. Pertanto, le
persone affette da epilessia devono assolutamente evitare luoghi in cui vengono impiegati effetti stroboscopici. Il prodotto è stato sviluppato per un uso professionale nella tecnologia applicata a spettacoli e non è idoneo all’impiego nell’illuminazione domestica.INTRODUZIONE: CLMPARFOOTPLUS La pedaliera Cameo a quattro pulsanti Multi PAR Foot + è un controller appositamente messo a punto per gli impianti di illuminazione a LED Cameo Multipar che consente di controllare l'impianto luminoso in modo semplice e rapido. Per controllare con il piede tutte le funzioni con la massima comodità, basta attivare l'impianto di illuminazione a LED Cameo Multipar in modalità slave e portare l'interruttore MODE, che si trova sul lato posteriore della pedaliera, nella posizione MODE1 o MODE2 corrispondente all'impianto di illuminazione Multipar. Impianti di illuminazione Cameo Multipar con spettro cromatico RGB: MODE 1 Impianti di illuminazione Cameo Multipar con spettro cromatico RGBW: MODE 2 FUNZIONI CONTROLLER
- Controllo tramite musica
- Modalità di programmazione
ZAZIONE: Per controllare l'impianto di illuminazione Cameo Multipar con la pedaliera Multi PAR Foot +, selezionare la modalità SLAVE e collegare impianto e pedaliera utilizzando il cavo XLR a 5poli fornito in dotazione. Impostare ora l'interruttore MODE (n.6) che si trova sul lato posteriore della pedaliera nella posizione corrispondente all'impianto Multipar. Impianti di illuminazione Cameo Multipar con spettro cromatico RGB: MODE 1 Impianti di illuminazione Cameo Multipar con spettro cromatico RGBW: MODE 2
MODE Con il tasto MODE si selezionano le varie modalità di funzionamento della pedaliera (COLOUR, SOUND, PROGRAM). ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH
Premendo brevemente il pulsante UP, si seleziona il programma o il preset immediatamente superiori. Una pressione prolungata (2secondi) attiva/disattiva la presa di rete POWER OUT1 (solo in modelli con prese di rete per proiettori esterni).
Premendo brevemente il pulsante DOWN, si seleziona il programma o il preset immediatamente inferiori. Una pressione prolungata (2secondi) attiva/disattiva la presa di rete POWER OUT2 (solo in modelli con prese di rete per proiettori esterni).
BLACKOUT: Premendo brevemente il tasto BLACKOUT si disattivano tutti i LED dell'impianto di illuminazione Multipar (completamente spento), i tre LED della pedaliera si accendono. La modalità BLACKOUT influisce anche sulle prese di rete aggiuntive POWER OUT1 e 2 (secondo il modello). Per tornare alla modalità di funzionamento selezionata in precedenza, confermare di nuovo brevemente con il tasto BLACKOUT. FULL ON: Premendo a lungo (2secondi) si attiva la modalità COLOUR (colori statici) e si chiama il preset per FULL ON (tutti i LED si attivano e si genera una luce bianca molto intensa). Per passare alla modalità di funzionamento attivata in precedenza SOUND o PROGRAM, eseguire la selezione con il tasto MODE (il preset precedentemente selezionato nella relativa modalità operativa permane). Per selezionare un altro colore statico nella modalità COLOUR, utilizzare i tasti UP e DOWN.
LED Visualizzazione dei LED per le modalità di funzionamento COLOUR (LED rosso), SOUND (LED verde), PROGRAM (LED giallo) e BLACKOUT (tutti e tre i LED accesi).
Portare l'interruttore MODE nella posizione corrispondente dell'impianto di illuminazione Multipar. Impianti di illuminazione Cameo Multipar con spettro cromatico RGB: MODE 1 Impianti di illuminazione Cameo Multipar con spettro cromatico RGBW: MODE 2
REMOTE OUTPUT Presa XLR a 5poli. Collegare la pedaliera con l'impianto di illuminazione Cameo Multipar utilizzando il cavo XLR a 5poli in dotazione, attraverso il quale passa l'alimentazione elettrica per la pedaliera. Non è pertanto necessario alcun adattatore elettrico.
MIC SENSITIVITY Regolatore che imposta la sensibilità con cui il microfono integrato nella pedaliera reagisce ai rumori (impulsi gravi). La sensibilità si aumenta con una rotazione a destra e si riduce con una rotazione a sinistra. ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS ESPAÑOLPOLSKIITALIANO 68 69UTILIZZO: COLOUR: Modalità di funzionamento per colori statici. I quattro proiettori dell'impianto di illuminazione Multipar si accendono nello stesso colore. Premere più volte il pulsante MODE finché non si accende il LED rosso (modalità COLOUR). Selezionare quindi il preset colore desiderato premendo brevemente i pulsanti UP/DOWN. SOUND: Nella modalità di funzionamento Controllo tramite musica (modalità SOUND) l'impianto di illuminazione Multipar reagisce ai rumori dell'ambiente (impulsi gravi) chiamando alternativamente combinazioni di colori diverse. Premere più volte il pulsante MODE finché non si accende il LED verde (modalità SOUND). Il regolatore MIC SENSITIVITY sul lato posteriore della pedaliera consente di impostare la sensibilità con cui il microfono integrato nella pedaliera reagisce ai rumori. La sensibilità si aumenta con una rotazione a destra e si riduce con una rotazione a sinistra. Selezionare quindi uno dei preset integrati premendo brevemente i pulsanti UP/DOWN. PROGRAM: Modalità Programma automatico (variazione di effetti colore programmati). Premere più volte il tasto MODE finché non si accende il LED giallo (PROGRAM). Selezionare quindi uno dei programmi integrati premendo brevemente i pulsanti UP/DOWN. NOTA Il collegamento tra un impianto di illuminazione Cameo Multipar e la pedaliera Multi PAR Foot + deve essere effettuato mediante un cavo XLR a 5poli con connessione pin contro pin e mediante cablaggio parallelo, poiché il cavo, oltre alla trasmissione del segnale di comando, provvede anche all'alimentazione elettrica della pedaliera (cavo idoneo fornito in dotazione). ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 68 69DATI TECNICI: Nome del modello: CLMPARFOOTPLUS Tipo di prodotto: Pedaliera di comando a quattro pulsanti per gli impianti di illuminazione Cameo Multi PAR Dispositivi di comando: Tasti Mode, Up, Down, Blackout, regolatore della sensibilità del microfono Indicatori: LED per le modalità Colour, Sound, Program Collegamento: Presa XLR maschio a 5poli Alimentazione: Tramite cavo XLR a 5poli, non occorre adattatore di corrente a parte Materiale cassa: Metallo Colore cassa: Nero Larghezza: 291 mm Altezza: 65 mm Profondità: 103 mm Peso: 1 kg Altre caratteristiche: Cavo XLR a 5poli (10m) di serie ENGLISHDEUTSCHFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS FRANCAISFRANCAIS ESPAÑOLPOLSKIITALIANO 70 71ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH
Questa garanzia copre il prodotto Adam Hall della marca CAMEO da Lei acquistato. I diritti legali di garanzia verso il venditore non sono oggetto della presente garanzia. Questa garanzia costituisce piuttosto la base di altri diritti verso Adam Hall. Con la presente garanzia, Adam Hall assicura che il prodotto acquistato presso Adam Hall o un partner di Adam Hall, in normali condizioni d‘uso resterà privo di difetti di materiale e di lavorazione per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto. Il periodo di garanzia inizia con la data dell‘acquisto. La certificazione della data di acquisto, necessaria a rendere valido il diritto ai servizi di garanzia, avviene attraverso lo scontrino oppure con la bolla di spedizione riportanti la data di acquisto. L‘acquirente ha diritto al servizio di garanzia alle condizioni e secondo le disposizioni riportate in questo documento, qualora sia necessaria una riparazione durante il periodo di durata della garanzia. Questa garanzia vale solo per l‘acquirente originale del prodotto distribuito da Adam Hall e non è trasferibile a terzi cui sia stata trasferita la proprietà del prodotto Adam Hall da parte dell‘acquirente originale. Durante il periodo di validità della garanzia, i componenti difettosi o il prodotto Adam Hall vengono riparati o sostituiti. Tutti i componenti sostituiti e/o rimossi durante la presente garanzia diventano proprietà di Adam Hall. Nell‘improbabile caso in cui il prodotto Adam Hall acquistato presenti ripetutamente un difetto, Adam Hall può decidere, a propria discrezione, di sostituire il suddetto prodotto con un prodotto simile che offra almeno le stesse prestazioni. Adam Hall non garantisce il funzionamento privo di guasti o difetti del prodotto. Adam Hall esclude qualsiasi responsabilità per danni attribuibili alla mancata osservanza delle istruzioni incluse nella dotazione. Questa garanzia non è estesa a quanto segue: - Parti soggette ad usura (ad es. batteria, tubi) - Apparecchi di cui sia stato rimosso o danneggiato il numero di serie o sui quali siano insorti difetti in conseguenza di un incidente - Utilizzo non conforme o errato o altre cause esterne - Apparecchi che non siano stati utilizzati conformemente ai parametri di esercizio, stabiliti nei documenti per l‘utente inclusi nella dotazione del prodotto - Apparecchi che siano stati riparati a causa dell‘impiego di parti non prodotto - Apparecchi che siano stati sottoposti a interventi di manutenzione, modifica o riparazione da terzi che non siano Adam Hall o un partner di assistenza autorizzato Le presenti disposizioni e condizioni costituiscono l‘accordo di garanzia completo ed esclusivo tra l‘Acquirente e Adam Hall per il prodotto Adam Hall acquistato. Questa garanza è valida solo all‘interno del territorio europeo. Fuori dall‘Europa, si prega di rivolgersi ai nostri partner rivenditori ufficiali.
Laddove nei prodotti hardware Adam Hall insorgessero difetti di materiale o di fabbricazione (in conformità con la dichiarazione di garanzia di cui sopra) durante il periodo di garanzia, il Cliente usufruirebbe, come unico ed esclusivo diritto previsto dalla presente garanzia, della riparazione o sostituzione dell‘apparecchio. La mas- sima responsabilità di Adam Hall è limitata, come espressamente indicato nella presente garanzia, al prezzo d‘acquisto o ai costi di riparazione o sostituzione (optando per l‘importo minore) dei componenti che risultano difettosi nonostante siano stati correttamente utilizzati. Adam Hall non è responsabile di alcun danno provocato dal prodotto o dal suo malfunzionamento, ivi compresi mancati guadagni, perdite e danni speciali indiretti o conseguenti. Adam Hall inoltre non è responsabile verso reclami presentati da terzi né verso richieste avanzate dal cliente a nome di terzi. La presente limitazione di responsabilità vale indipendentemente dal fatto che i danni siano oggetto di procedi- menti giudiziari o che le richieste di risarcimento danni siano presentate ai sensi della presente garanzia o per atti illeciti (incluse negligenza e responsabilità oggettiva) o per pretese contrattuali o di altra natura, e non può essere né annullata né modificata da nessuno. La presente limitazione di responsabilità è valida anche nel caso in cui l‘utente abbia avvisato Adam Hall o un rappresentante autorizzato circa la possibilità di tali danni. Tale limitazione non è però valevole in caso di richieste per risarcimento danni in relazione a danni a persone. La garanzia del produttore accorda all‘Acquirente determinati diritti; possono tuttavia competere ulteriori diritti in funzione della giurisdizione di pertinenza (stato o regione). Si consiglia quindi di consultare le leggi applicabili per determinare in modo esaustivo i propri diritti.
RICORSO ALLA GARANZIA
Per usufruire della garanzia, rivolgersi direttamente ad Adam Hall o al rivenditore autorizzato Adam Hall, presso il quale è stato acquistato il prodotto.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
I dispositivi distribuiti da Adam Hall ottemperano (ove del caso) ai requisiti essenziali e ad altre specifiche rilevan- ti delle direttive 1999/5/CE (R&TTE - Apparecchiature radio e apparecchiature terminali di telecomunicazione), 2004/108/CE (EMC - Compatibilità elettromagnetica) e 2006/95/CE (LVD - Materiale elettrico a bassa tensione). Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.adamhall.com.
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE:ITALIANO
(In vigore nell‘Unione Europea e in altri paesi europei in cui si attui la raccolta differenziata) Questo simbolo apposto sul prodotto o sui relativi documenti indica che, per evitare danni all‘ambiente e alle persone causati da uno smaltimento incontrollato dei rifiuti, alla fine del suo ciclo di vita l‘apparecchio non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell‘ottica dell‘incentivazione di cicli economici sostenibili. I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti. I clienti aziendali devono invece contattare il proprio fornitore e controllare le eventuali condizioni contrattuali inerenti allo smaltimento degli apparecchi. Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ad altri rifiuti industriali.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE E RISPARMIO ENERGETICO
Il risparmio energetico contribuisce attivamente alla protezione ambientale. Spegnere tutti i dispositivi elettrici non utilizzati. Staccare la spina dei dispositivi non utilizzati per evitare che consumino corrente in modalità stand-by. Adam Hall GmbH, tutti i diritti riservati. I dati tecnici e le caratteristiche del prodotto possono essere soggetti a modifiche. È vietata la copia, la traduzione e qualsiasi altra riproduzione delle presenti istruzioni d‘uso o di parte di esse senza previa autorizzazione.74 7574 75WWW.CAMEOLIGHTS.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com
ManualeFacile