Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - Illuminazione

PIXBAR SMD SHORT IP G2 - Illuminazione Cameo - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PIXBAR SMD SHORT IP G2 Cameo in formato PDF.

📄 216 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - page 159
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Polski PL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Barra LED per esterni
Marca Cameo
Modello PIXBAR SMD SHORT IP G2
Dimensioni (L x A x P) 518 x 206 x 162 mm
Peso 7,5 kg
Alimentazione 100-240 V, 50/60 Hz
Consumo elettrico max. 95 W
Sorgente luminosa 160 LED SMD RGB (3 colori) + 96 LED SMD bianco freddo, 16+8 segmenti
Flusso luminoso 4 025 lm (pieno fascio)
Angolo del fascio / angolo di campo 72° / 94° (pieno fascio), 84° / 96° (RGB), 70° / 76° (stroboscopio)
Grado di protezione IP65 (uso temporaneo all'aperto)
Raffreddamento Convezione passiva, senza ventola
Temperatura ambiente -20 °C a 45 °C (apparecchio), -10 °C a 45 °C (schermo)
Dimmer 8 / 16 bit, curve lineare, esponenziale, logaritmica, S
Stroboscopio 0 Hz - 20 Hz
Temperatura di colore (CCT) 2 100 K - 8 000 K
Modalità DMX 15 modalità (6 a 65 canali): Direct, Strobe, Pattern, Pixel, ecc.
Controllo wireless W-DMX integrato (ricevitore/trasmittente)
Connettori XLR 5 pin IP65 (ingresso/uscita), alimentazione IP65 (ingresso/uscita)
Funzioni autonome Direct LED, Play Scene, Play Loop, Timer, Slave
Distanza min. superficie illuminata 0,3 m
Involucro Alluminio pressofuso, laccato nero epossidico
Contenuto della confezione Barra LED, 2 piedi di montaggio, filtro frost, tagliaflusso, cavo di alimentazione
Sicurezza Gruppo di rischio 2 (RG2) – non guardare direttamente la sorgente luminosa

Domande frequenti - PIXBAR SMD SHORT IP G2 Cameo

Come impostare l'indirizzo DMX di partenza?
Dalla schermata principale, premere MENU, selezionare DMX Address con UP/DOWN, confermare con ENTER, impostare l'indirizzo desiderato con UP/DOWN e confermare con ENTER.
Come configurare la modalità master/slave?
Sul proiettore master, attivare una modalità autonoma (es. Direct LED) e impostare Master/Alone su Master. Sugli slave, selezionare Slave nel menu principale e scegliere un gruppo. Collegare i dispositivi via cavo DMX o W-DMX.
Posso usare questo apparecchio all'aperto?
Sì, il grado IP65 consente un uso temporaneo all'aperto. Assicurarsi di chiudere bene i coperchi stagni sui connettori non utilizzati e di rispettare le condizioni ambientali (temperatura, umidità).
Come pulire l'apparecchio?
Scollegare l'alimentazione. Pulire le superfici con un panno pulito e umido. Le aperture d'aria possono essere spolverate con aria compressa (bloccando le ventole). Non utilizzare prodotti abrasivi.
Come inserire il filtro frost?
Aprire il blocco scorrevole a un'estremità della barra (far scorrere verso il basso). Posizionare il filtro frost nel supporto, quindi richiudere il fermo per mantenerlo in posizione.
Cosa fare in caso di perdita del segnale DMX?
Il comportamento può essere impostato nel menu Settings > Signal Fail. Opzioni: Hold (mantiene l'ultimo comando), Last Stand Alone, Fade to Black (10s), Blackout, Scene 1 o Full On.
Come ripristinare le impostazioni di fabbrica?
Andare nel menu Service > Load Default e selezionare Factory. Confermare con ENTER.
Qual è la distanza minima dalla superficie illuminata?
La distanza minima è di 0,3 m. Questo valore è indicato sull'apparecchio e nelle specifiche tecniche.
Come montare la barra su una struttura metallica?
Utilizzare morse per struttura opzionali. Fissarle sui piedi di montaggio o su un supporto omega (rif. CLOMEGABRACKET1). Per montaggio capovolto, assicurare con un cavo di sicurezza nell'apposito occhiello.
Come attivare il W-DMX?
Nel menu Settings > Wireless > W-DMX W State, impostare su On. Successivamente è possibile configurare la modalità (Receive, Transmit) ed eseguire l'abbinamento tramite Link/Force to pair.

Domande degli utenti su PIXBAR SMD SHORT IP G2 Cameo

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PIXBAR SMD SHORT IP G2 - Cameo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PIXBAR SMD SHORT IP G2 del marchio Cameo.

MANUALE UTENTE PIXBAR SMD SHORT IP G2 Cameo

SPIEGAZIONE DI TERMINI SIMBOLI 159

INDICAZIONI SULLA SICUREZZA 160

AVVERTENZE PER DISPOSITIVI PORTATILI PER ESTERNI 164

DOTAZIONE 164

INTRODUZIONE 164

CONNECTIONI, ELEMENTI DI COMANDO E INDICATORI 166

UTILIZO 167

MONTAGGIO 178

FILTRFOFROST182

PROTEZIONE ANTIRIFLESSO 182

CURA, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE 183

ACCESSORI OPZIONALI 184

DIMENSIONI 184

DATI TECNICI 185

SPIEGAZIONI SULLA CLASSE DI PROTEZIONE IP 187

DISTANZA MINIMA DALLA SUPERFICIE ILLUMINATA 188

DISTANZA MINIMA DA MATERIALI NORMALMENTE INFIAMMABILI 188

SMALTIMENTO 188

DICHIARAZIONI DEL FABBRICANTE 188

DMX CONTROL / DMX STEUERUNG / PILOTAGE DMX /

CONTROL DMX/STEROWANIE DMX/CONTROLLO DMX 190

ENGLISH

ACCESORIOS OPCIONALES

CLPBSG2FILTER55

Filtro difusor de 55^

CLPBSG2FILTER70

Filtro difusor de 70^

CLPBSG2FILTER2555

Filtro difusor de 25^ × 55^

CLPBG2STACKKIT

Questo dispositivo è stato sviluppato e prodotto in conformità con elevati standard qualitativi che ne garantisco il regolare funzionamento per molti anni. Leggere attendamente questo manuale d'istruzioni per utilizzato subito al meglio il nuovo prodotto Cameo Light. Per maggiori informazioni su Cameo Light, consultare il nostro site web CAMEOLIGHT.COM

INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONI

  • Prima di mettere in funzione il disposativo, leggere attendamente leindicazioni sulla sicurezza e tutto il manuale di istruzioni.
    Rispettare le avventenze riportate sul dispositivo e nel manuale d'istruzioni.
  • Tenere sempre a portata di mano il manuale d'istruzioni.
  • Se si vende o si cede il dispositivo, aver cura di consegnare ancche questo manuale d'istruzioni, che è parte essenziale del prodotto.

USO CONFORME

Questo prodotto è un dispositivo per la Tecnologia per eventi.

E stato sviluppato per l'uso professionale nell'ambito della technologia per eventi e non è adatto per l'illuminazione domestica.

Utilizzato temporaneo! Le attrezzature per eventi sono concepite esclusivamente per un uso provvisioso, non per uso continuato e installazioni fisse.

Questo prodotto inoltre è destinato esclusivamente a utenti quali e con conoscenze specialiste in materia di TECHNOologia per eventi.

Utilizzato il prodotto alla rispetto le condizioni di esercizio e i dati tecnici specificati si considera non conforme all'uso previsto.

Si esclude qualsiasi responsabilità per lesioni a persone e danni a cose causati da uso non conforme.

Il prodotto non è adatto a:

  • Persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o psichiche ridotte o non provviste delle necessarie conoscenze ed esperienze.
  • Bambini (ai bambini delve essere insegnato a non giocare con il dispositorio).

SPIEGAZIONE DI TERMINI SIMBOLI

  1. PERICOLO: la parola PERICOLO, eventualmente abbinata a un symbolo, indica situazioni o condizioni immeditatamente pericolose per l'incomità.
  2. AVVERTENZA: la parola AVERTENZA, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni potenzialmente pericolose per l'incomità.
  3. CAUTELA: la parola CAUTELA, eventualmente abbinata a un symbolo, indica situazioni o condizioni che possono provocare lesioni.
  4. ATTENZIONE: la parola ATTENZIONE, eventualmente abbinata a un simbolo, indica situazioni o condizioni che possono provocare danni alle cose e/o all'ambiente.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - SPIEGAZIONE DI TERMINI SIMBOLI - 1

Questo symbolo indica pericoli che possono causare scosse elettriche.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - SPIEGAZIONE DI TERMINI SIMBOLI - 2

Questo symbolo indica punti di pericolo o situazioni pericolose.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - SPIEGAZIONE DI TERMINI SIMBOLI - 3

Questo symbolo indica pericoli dovuti a superfici calde.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - SPIEGAZIONE DI TERMINI SIMBOLI - 4

Questo significato indica che bisogna evitare di guardare o fissare la sorgente luminosa.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - SPIEGAZIONE DI TERMINI SIMBOLI - 5

Questo symbolo indica un dispositivo che non contiene parti sostituibili dall'utente.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - SPIEGAZIONE DI TERMINI SIMBOLI - 6

Questo significato informazioni complementari sull'utilizzo del prodotto.

INDICAZIONI SULLA SICUREZZA

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - INDICAZIONI SULLA SICUREZZA - 1

PERICOLO

  1. Non après né modificare il dispositivo.
  2. Se il disposativo non funzionasse più correttamente, vi fosso radoi sopra dei liquidi o degli oggetti, o se fosse stato danneggiato in altri modo, spegnerlo immediatamente e staccarlo dall'alimentazione elettrica. La riparazione del disposativo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato.
  3. Nei dispositivi con classe di protezione 1, il conduttore di protezione deve essere collegato correttamente. Non disattivare mai il conduttore di protezione. I dispositivi con classe di protezione 2 non hanno il conduttore di protezione.
  4. Assicurarsi che i cavi sotto tensione non siano piegati o riportino altri danni di tipo meccanico.
  5. Non bypassare mai il fusibile del dispositivo.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - PERICOLO - 1

AVVERTENZA

  1. Il dispositivo non deve essere什么意思 in funzione se presenta danni evidenti.
  2. Il dispositivo deve essere installato solo in assenza di tensione.
  3. Il disposativo non deve essere什么意思 in funzione se il cavo di alimentazione è danneggiato.
  4. I cavi di alimentazione fissi devono essere sostituiti solo da personale qualificato.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - AVVERTENZA - 1

ATTENZIONE

  1. Non mettere in funzione il dispositivo se ha subito forti sbalzi di temperatura (per esempio dopo il trasporto). Umidità e condensa potrebbero danneggiare il dispositivo. Accendere il dispositivo solo dopo che ha raggiunto la temperatura ambiente.
  2. Verificare che la tensione e la frequenza della rete elettrica corrispondano ai valori indicati sul disposativo. Se il disposativo è dotato di selettore di tensione, collegare il disposativo solo dopo aver impostato il selettore correttamente. Utilizzare escludamente cavi di alimentazione adatti.
  3. Per scollegare alla rete elettrica tutti i poli del disposativo, non è sufficiente preme- rere l'interruttore di accensione/spegnimento del disposativo.
  4. Assicurarsi che il fusabile utilizzato corrisponda al tipo stampato sul dispositivo.
  5. Accertarsi che siano state adottate misure adequate contro la sovratensione (per es. fulmini).
  6. Rispettare la corrente di uscita massima indicata sui dispositivi con collegamento Power Out. Assicurarsi che la potenza assorbita complessivamente da tutti i dispositivi collegati non superi il valoreindicato.
  7. Sostituire i cavi di alimentazione a innesto esclusivamente con cavi originali.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - ATTENZIONE - 1

PERICOLO

  1. Pericolo di soffocamento! I sacchetti di plastica e i componenti minuti devono essere tenuti fuori alla portata delle persone (inclusi i bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali.

  2. Pericolo di caduta! Verificare che il dispositivo sia installato in modo stabile e non possa cadere. Utilizzato esclusivamente stativi e dispositivi di fissaggio adatti (in particolare nel caso di impianti fissi). Assicurarsi che gli accessori siano installati e fissati correttamente. Aver cura di rispetto le disposizioni di sicurezza in vigore.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - PERICOLO - 1

AVVERTENZA

  1. Utilizzare il dispositivo unicamente nelle modalità previste.
  2. Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previsti dal produttore.
  3. Durante l'installation, osservare le normative sulla sicurezza in vigore nel proprio Paese.
  4. Una volta collegato il disposativo, verificare tutti i cavi per evitare danni o incidenti, ad esempio per inciampo.
  5. Rispettare assolutamente la distance minima indicata per i materiali normalmente infiammabili! Salvo diversa ed esplicità indicazione, la distance minima è 0.3 m.
  6. É essenziale rispetto la distance minima alla superficie illuminata che può essere letta dal dispositivo.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - AVVERTENZA - 1

CAUTELA

  1. I componenti mobili, come le staffe di montaggio o componenti mobili di altri tipo, comportano il rischio di schiacciamento.
  2. Nei dispositivi con componenti azionati a motore sussiste il pericolo di lesions provocate dal movimento del dispositivo stesso. Movimenti improvvisi del dispositivo possono causare reazioni da shock.
  3. Durante il normale funzionamento, la superficie dell'alloggiamo del dispositivo cui raggiungere temperature molto elevate. Fare in modo che sia escluso il contatto occidentale con l'alloggiamo. Lasciare sempre raffreddare a sufficientia il dispositivo prima di smontarlo, eseguire lavori di manutenzione, ricaricarlo ecc.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - CAUTELA - 1

ATTENZIONE

  1. Non installare né azionare il dispositivo in prossimità di radiatori, accumulatori termici, stufe o altre fonti di calore. Accertarsi che il dispositivo sia sempre installato in modo che venga raffreddato a sufficientia e non possa surriscaldarsi.
  2. Non posizionale fonti di accensione, come candele accese, in prossimità del dispositivo.
  3. Le fissure di ventilazione non devono essere coperte e le ventole non devono essere bloccate.
  4. Per il trasporto utilizzare l'imballaggio originale o imballaggi previsti dal produttore.
  5. Non sottoporre il dispositivo a urti o scossoni.
  6. Rispetto la classe di protezione IP e le condizioni ambientali, come la temperatura e l'umidità dell'aria, secondo la specifica.
  7. I dispositivi possono essere continuamente perfezionati. Se leindicazioni relative alle condizioni di funzionamento, alle prestazioni, o ad altre caratteristiche del disposito rìportate nel manuale di istruzioni differiscono da quella apposte sul disposito, hanno sempre priorità quale sul disposito.
  8. Il disposativo non è adatto a climi tropicali né all'utilizzo a altre 2000 m sul livello del mare.
  9. Salvo diversa indicazione esplicita, il disposativo non è idoneo all'utilizzo in ambiente marino.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - ATTENZIONE - 1

NOTA

Nel caso di set di conversione o retrofitting, oppure di accessori forniti dal produttore, seguire sempre il manuale di istruzioni accluso.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - NOTA - 1

CAUTELA! INDICAZIONI IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI DI ILLUMINAIZIONE!

  1. Questo dispositivo appariene al gruppo di rischio 2. Non guardare la sorgente luminosa! Non fissare il fascio di luce! Non guardare direttamente nella lampada con strumenti ottici come lenti d'ingrandimento o binocoli.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - CAUTELA! INDICAZIONI IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI DI ILLUMINAIZIONE! - 1

  1. In alcuni casi, gli effetti stroboscopici possono causare attacchi epilettici alle persone sensibili!

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - CAUTELA! INDICAZIONI IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI DI ILLUMINAIZIONE! - 2

  1. In queste lampade sono installate lampadine fisse che non devono essere sostuite dall'utente. La sorgente luminosa di但这a lampada cui èsso sostenuita solo dal produttore, da un suo partner di assistenza o da una persona con qualifica analoga.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - CAUTELA! INDICAZIONI IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI DI ILLUMINAIZIONE! - 3

TRASMISSIONE E CONTROLLO DEL SEGNALE VIA RADIO (AD ESEMPIO W-DMX O SISTEMI RADIO AUDIO, BLUETOOTH):

La qualità e la performance della trasmissione wireless del segnale in generale dipendono delle condizioni ambientali.

Sulla portata e sulla stabilità del segnale influiscono, per esempio:

Schemature (muri, struture in metallo, acqua)

Elevata presenza di onde radio (come reti W-LAN potenti)

Interferenze

Radiazioni elettromagnetic (come videowall a LED, dimmer)

Tutti i dati relativi alla portata si riferiscono all'applicazione in Campo libero con contatto visivo tra trasmettitore e ricevitoreenza interferenze.

L'utilizzo di trasmettitori è soggetto a dispositionsi normative che possono variate tra una regione e l'altra e devono essere verificate dall'operaatore prima della messa in funzione (per esempio radiofrequenza e potenza di trasmissione).

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - TRASMISSIONE E CONTROLLO DEL SEGNALE VIA RADIO (AD ESEMPIO W-DMX O SISTEMI RADIO AUDIO, BLUETOOTH): - 1

AVVERTENZA: i dispositivi con trasmissione wireless del segnale non sono idonei per l'impiego in aree sensibili dove il funzionamento via radio può provocare interazioni. Sono, per esempio:

  • Ospedali, centri sanitari o altre strutture sanitarie che si occupano del trattamento dei pazienti con personale e attrezzature specializzati.
    Zone ATEX delle classi I, II e III
  • Aree riservate
  • Struture militari
    Aerei o veicoli
  • Aree in cui è vietato l'uso di Telefoni cellulari

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - TRASMISSIONE E CONTROLLO DEL SEGNALE VIA RADIO (AD ESEMPIO W-DMX O SISTEMI RADIO AUDIO, BLUETOOTH): - 2

TRASFERIMENTO DEL SEGNALE TRAMITE W-DMX

AVVERTENZA: in linea generale, la trasmissione wireless DMX non deve essere adottata per applicazioni con fattori rilevanti per la sicurezza, che in caso di guasto possono causare danni a persono o cose.

Cio vale in particolare per le strutture mobili di scenografia o tralici, per motori e sollevatori controllati via DMX, per l'azionamento di ascensori da palcoscenico via DMX, di sistemi idraulici o componenti mobili analoghi.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - TRASFERIMENTO DEL SEGNALE TRAMITE W-DMX - 1

La trasmissione wireless DMX, inoltre, non deve essere utilizzata per attivare dispositivi a fiamma o pirotecnici, per effetti indotti da esplosione, o per controllare gli effetti di gas o liquidi. Rientrano nei dispositivi di但这a categoria i cannonsi CO2, gli spara-coriandoli, gli effetti ad acqua e simili.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - TRASFERIMENTO DEL SEGNALE TRAMITE W-DMX - 2

AVVERENZE PER DISPOSITIVI PORTATILI PER ESTERNI

  1. Utilizzo temporaneo! Le attrezzature per eventi sono concepite esclusivamente per un uso provvisorio.
  2. L'uso continu o l'installazione permanente, in particolare in esterni, cui pregiudicare il funzionamento, le superfici e le guarnizioni e accelerare laatica del materiale.
  3. Eventuali danni al rivestimento delle superfici possono compromettere la protezione anticorrosione del dispositivo. Un rivestimento superficie danneggiato (per esempio da graffiti) deve essere prontamente ripristinato con misure adeguate.

DOTAZIONE

Estrarre il prodotto alla confezione e rimuovere tutto il materiale di imballaggio.

Verificare la completeness e l'integrità della consegna e informare il proprio distributore di fiducia immediamente dopo l'acquisto in caso di consegna incomplete o danneggiata.

In dotazione con il prodotto CLPBSMSIPG2 viene fornito:

1×BarraLEDPIXBAR SMDShort IP65G2

2× Piedini di montaggio scorrevoli con perno di montaggio pieghevole SPIN16 (preassemblati)
1×Filtro frost standard
1×Protezione antiriflesso
1×Cavo di alimentazione
Informazioni su conformità e sicurezza (manuale di istruzioni scaricabile con codice QR)

INTRODUZIONE

Barra LED PINBAR SMD Short G2 per esterni

CLPBSMSIPG2 doppia, ciascuna con 80 LED SMD RGB 3 in 1 e 96 LED SMD bianco freddo

Sopra: 80 LED SMD 3 in 1 RGB

(8 segmenti controllabili separatamente)

Centro: 96 LED SMD bianco freddo

(8 segmenti controllabili separatamente)

Sotto: 80 LED SMD 3 in 1 RGB

(8 segmenti controllabili separatamente)

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - Barra LED PINBAR SMD Short G2 per esterni - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - Barra LED PINBAR SMD Short G2 per esterni - 2

FUNZIONI DI COMANDO

6 – Canale Direct, 9 – Canale Strobe, 13 – Canale Direct, 23 – Canale Pattern, 29 – Canale Pattern, 27 – Canale Strobe RGB Pixel, 32 – Canale Pixel, 36 – Canale Pixel Strobe, 41 – Canale Pixel Strobe, 51 – Canale Strobe RGB Pixel, 56 – Canale Pixel, 60 – Canale Pixel Strobe, 65 – Canale Pixel Strobe, D7 – Canale Strobe e D8 – Canale Strobe controlo DMX

RDM

W-DMX®

Modalità master/slave

Funzioni standalone

CARATTERISTICHE

  • Classe di protezione IP65
  • Raffreddamento a convenzione
    Tensione di esercizio 100-240 V CA

La barra LED è conforme allo standard RDM (Remote Device Management). Questa gestione a distance dei dispositivi consente di consultrare lo stato e di configurare i terminali RDM tramite un controller compatible con RDM, come il Cameo UNICON acquistabile come optional (codice articolo CLIREMOTE). Cameo UNICON consente inoltre di accedere a tutto il menu del faro.

CONNECTIONI, ELEMENTI DI COMANDO E INDICATORI

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - CONNECTIONI, ELEMENTI DI COMANDO E INDICATORI - 1

1 POWER IN

Presa di ingressso IP65 con tappo ermetico in gomma. Tensione di esercizio 100-240 V AC, 50 / 60Hz . Collegamento tramite cavo di alimentazione in dotazione (in caso di non utilizzato, chiudere sempre con l'apposto tappo di gomma).

2 POWER OUT

Presa di uscita IP65 con tappo ermetico in gomma. Serve per l'alimentazione elettrica di altri fari CAMEO. Assicurarsi che il totale della potenza assorbita di tutti i dispositivi collegati all'apparecchio non superi il valore in ampere (A) indicato sul disposativo stesso (in caso di non utilizzato, chiudere sempre con l'apposto tappo di gomma).

3 DMX IN

Presa XLR maschio IP65 a 5 poli per il collegamento di un dispositivo di lavoro DMX (come una console DMX. Chiudere sempre con il tappo ermetico in gomma in gomma quando non si usa).

4 DMX OUT

Presa XLR a 5 poli femmina IP65 per l'inoltro del segnale di controllo DMX (se non si utilizes, chiudere sempre con il tappo ermetico in gomma).

5 DISPLAY OLED

Il display OLED在哪的 modalità o l'indirizzo DMX in uso (schermata principale), le voci di menu e il valore numerico oppure lo stato operativo in determinate voci di menu.

MENU: Premendo MENU si accede al menu principale. Premendo di nuovo o più volte quello tasti si après nuovamente la schermata principale.

UP e DOWN: utilizzare le freccce UP e DOWN per selezionare le singole voci del menu principale

(indirizzo DMX, modalità ecc.) e dei sottomenu. Servono per modificare il valore o lo stato di una voce di menu, ad esempio l'indirizzo DMX. Per modificare rapidamente un valore (ad es. l'indirizzo di avvio DMX), tenere premuto UP o DOWN.

ENTER: premendo il tasting enter si accede al livello di menu in cui è possibile eseguire le modifiche di valore e stato e passare a uno dei sottomenu. Confermare le modifiche dei valori o dello stato premendo ENTER.

NOTA:

  • Prima di entrare nel menu del dispositivo, verificare che il pannello di controllo sia asciutto e pulito per non comprometerne la funzionalità.
  • L'eventuale presenza di acqua sulla centralina, ad esempio durante l'uso in esterni, cui potere il cattivo funzionamento del faro. Dopo aver configurato il faro, attivare perciò la funzione di blocco per evitare che l'acqua ne provochi il cattivo funzionamento (Settings -> Display -> Autolock).

DISPOSITIVO DI COMPENSAZIONE DELLA PRESSIONE

Elemento di compensazione della pressione per evitare la formazione di acqua di condensa all'interno della cassa. Per garantirne il corretto funzionamento, quello componente delve essere protetto dallo sporco.

8 ANTENNA W-DMX

Antenna per il dato W-DMX

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - ANTENNA W-DMX - 1

ATTENZIONE: per garantire la protezione contro gli spruzzi delle prese DMX e di rete in conformità alla classe di protezione IP65, è necessario connettere correttamente le speciali prese DMX di ingressso e uscitaagli specifici connettori IP65,oppure chiuderle con gli apposti tappi ermetici in gomma. Una volta correttamente collegate,anche le prese di rete POWER IN di ingressso e POWER OUT sono protette dagli spruzzi secondo IP65; lo stesso dicasi quando i tappi in gomma sono correttamente applicati.

UTILIZZO

OSSERVAZIONI

  • Non appena il faro è correttamente allacciato alla rete elettrica, durante il processo di avvio sul display appaiono in successione i messaggi: "Update wait..." (solo per manutenzione), "Welcome to Cameo", l'indicazione del modello e la versione del software. Al terme della procedura, il faro è pronto per essere utilizzato e si avvia la modalità operativa attivata in precedenza.
  • Se entro circa 30 secondi non si effettuano insertimenti, sul display appeare automaticamente la schermata principale.
  • Nota sulla schermata principale nelle modalità operative con controllo esterno: non appena il segnale di lavoro si interrompe, i caratteri del display iniziano a lampeggiare. Il lampeggia-mento cessa quando il segnale di lavoro si ripristina.

  • Dalla schermata principale, premendo brevamente il tasting UP, la visualizzazione del display più essere ruotata di 180^ .

IMPOSTAZIONE DELL'INDIRIZZO DI AVVIO (DMX Address)

Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Con i tasti UP e DOWN, selezionare la voce di menu DMX Address e confermare con ENTER. Impostare l'indirizzo di avvio DMX desiderato con i tasti freccia UP e DOWN e confermare l'insertimento con ENTER (il valore più alto dipende alla modalità DMX attualmente impostata).

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - IMPOSTAZIONE DELL'INDIRIZZO DI AVVIO (DMX Address) - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - IMPOSTAZIONE DELL'INDIRIZZO DI AVVIO (DMX Address) - 2

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - IMPOSTAZIONE DELL'INDIRIZZO DI AVVIO (DMX Address) - 3

IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA DMX (DMX Mode)

Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Con i tasti UP e DOWN, selezionare la voce di menu DMX Mode e confermare con ENTER. Sempre con i tasti freccia UP e DOWN, selezionare la modalità DMX desiderata e confermare con ENTER. Le modalità DMX con canale DMX Delay (di ritardo) e selezione del gruppo (Group 0-24) sono contrassegnate da "D". Le tabelle DMX con le assegnazioni dei canali sono riportate più avanti in quello manuale, alla sezione CONTROLLO DMX.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA DMX (DMX Mode) - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - IMPOSTAZIONE DELLA MODALITA DMX (DMX Mode) - 2

MODALITA DMX CON CANALE DMX DELAY

La funzione DMX Delay consente di create con facilità dei giochi di luce a effetto chase utilizzando un numero a piacere di fari dello stesso modello e della stessa versione software. Questo effetto

altrimenti si potrebbe ottenere solo con un controller DMX idoneo e una programmazione complessa. Tutti i fari utilizzati (stesso modello, stessa versione software) sono impostati sulla stessa modalità DMX con canale DMX Delay e vengono controllati dallo stesso indirizzo di avvio DMX. Impostazione del DMX Delay

Selezionale una modalità DMX con il canale DMX Delay e confermare la selezione (nell'esempio, D7 CH Strobe). Assegnare i fari al gruppo desiderato tra i 24 disponibili (più il gruppo 0). É possibile assegnare più fari allo stesso gruppo. Il numero di gruppo èanche il fattore per cui viene multuplicato il tempo di ritardo impostato nel controller DMX. Confermare agli insertimento con ENTER.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA DMX CON CANALE DMX DELAY - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA DMX CON CANALE DMX DELAY - 2

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA DMX CON CANALE DMX DELAY - 3

Il tempo Delay (tempo di ritardo del segnale DMX) si imposta tramite un apposto controller DMX nel canale DMX Delay della modalità DMX corrispondente (da 0,0 s a 2,0 s con incrementi di 0,1 s).

Esempio di configurazione:

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA DMX CON CANALE DMX DELAY - 4

Nelle modalità stand-alone Direct LED, e Play Scene/Loop, il segnale di lavoro della modalità correspondente può essere emesso alle unità slave tramite XLR (DMX OUT) e W-DMX®:

Se non è desiderata, l'uscita del segnale di lavoro si può disattivare:

Per leunita slave è possibile impostare un ritardo che definisca l'uscita ridadata del segnale di commando della modalità stand-alone Play Loop.

Premere MENU alla schermata principale per accedere al menu principale (Menu). Ora selezionare la voce di menu Stand Alone, confermare, selezionare Master/Alone e confermare di nuovo.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA DMX CON CANALE DMX DELAY - 5

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA DMX CON CANALE DMX DELAY - 6

Si accede quindi al sottomenu per impostare le voci di sottomenu (v. tabella).

MasterSend to XLRIl segnale di lavoro viene inoltrato tramite DMX OUT
Send to W-DMXOnAttivazione dell'inoltro del segnale di controllo DMX tramite W-DMX
OffDisattivazione dell'inoltro del segnale di controllo DMX tramite W-DMX
Force to A pairAccoppiamento con dispositivi W-DMX pronti per l'accoppia-mentation
Unlink AllDisconnessione di tutti i collegamenti W-DMX
DMX DelayImpostare il ritardo DMX Delay per le unità slave: Off, 0,1 s-2,0 s
AloneNon inoltrare il segnale di lavoro

MODALITA STAND-ALONE DIRECT LED

La modalità stand-alone Direct LED consente di impostare dimmer, stroboscopio (Strobe), R, G, B e W, e R, G, B, e W direttamente sul dispositivo, come per un dispositivo di controllo DMX. In questo modo è possibile create una scena personalizzata alla necessità di un controller DMX supplementare.

Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Con i tasti UP e DOWN, selezionare ora Stand Alone, confermare con ENTER, selezionare Direct LED e confermare di nuovo con ENTER. Sezioneare ora la voce di menu che si desidera modificare, confermare la selezione, impostare il valore desiderato e confermare l'insertimento.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA STAND-ALONE DIRECT LED - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA STAND-ALONE DIRECT LED - 2

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA STAND-ALONE DIRECT LED - 3

(scena 1-8, sequenze dei colori in 8 passi 1-8)

Sia le 8 scene disponibili sua gli 8 loop disponibili sono predefiniti in fabbrica, ma possono essere personalizzati con le voci di menu Edit Scene e Edit Loop.

Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Con i tasti UP e DOWN, selezionare Stand Alone, confermare con ENTER, selezionare la voce di sottomenu Play Scene/ Loop e confermare di nuovo. Sezioneare ora Scene oppure Loop, confermare la scena o il loop che interessa e confermare la selezione. Impostare la luminosità desiderata in Dimmer e confermare l'inserimento.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - (scena 1-8, sequenze dei colori in 8 passi 1-8) - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - (scena 1-8, sequenze dei colori in 8 passi 1-8) - 2

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - (scena 1-8, sequenze dei colori in 8 passi 1-8) - 3

FUNZIONETIMER

La funzione "Timer" consente di controllare i tempi delle modalità stand-alone Direct LED. è possibile,cioè,impostare il tempo di accensione (Fade In) da 0 a 60 minuti, il tempo di sospensione (Dwell Time) da 1 a 24 ore e il tempo di spegnimento (Fade Out) da 0 a 60 minuti.Dopo aver attenuato la funzione Timer, al successivo avvio delsystema la temporizzazione si esegue secondo le impostazioni preliminari.

Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Selezionale Stand Alone, confermare, quando selezioneare Timer e confermare di nuovo la selezione. Alla voce Timer selezioneare l'impostazione On e confermare. Per le singole impostazioni della temporizzazione, selezioneare Fade In, Dwell Time o Fade Out e confermare la selezione. Ora è possibile impostare a piacere il valore desiderato. Confermare tutti gli insetimenti. Per disattivare la funzione Timer, quello la voce Timer selezioneare l'impostazione Off e confermare l'inserimento.

Nota: la funzione Timer più essere utilizzata in modalità master/slave via cavo e W-DMX.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - FUNZIONETIMER - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - FUNZIONETIMER - 2

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - FUNZIONETIMER - 3

MODIFICARE SCENA (Edit Scene)

Le otto scene disponibili nella modalità stand-alone Play Scene/Loop sono modificabili individualmente. Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Con i tasti UP e DOWN, selezionare la voce di menu Stand Alone, confermare con ENTER, selezionare quando Edit Scene e confermare di nuovo. Selezionare la scena desiderata (Scene 1-8) e confermare la selezione. Selezionare ora la voce di menu che si desidera modificare, confermare la selezione, impostare il valore desiderato e confermare l'insertimento. Menu Stand Alone Edit Scene Scenex

La luminosità, la durata del passo e il tempo di dissolvenza sono regolabili separatamente per tutti gliotto loop. Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Con i tasti UP e DOWN, selezionare la voce di menu Stand Alone, confermare con ENTER, selezionare quando Edit Loop e confermare di nuovo. Selezionare ora il loop che si desidera modificare e confermare la selezione.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODIFICARE SCENA (Edit Scene) - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODIFICARE SCENA (Edit Scene) - 2

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODIFICARE SCENA (Edit Scene) - 3

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODIFICARE SCENA (Edit Scene) - 4

Si accede quindi al sottomenu per impostare le voci di sottomenu (v. tabella). Le impostazioni vengono effettuate separatamente per agli loop e permangono ancpe后再 il riavvio del disposizio.

Step1 - 8Selezione del passo
t-Stept-Step 0s - 10s = 0,1s steps 10s - 1min = 1s steps 1min - 20min = 1min stepsImpostazione della durata del passo per il passo selezionato
t-Fadet-Fade 0s - 10s = 0,1s steps 10s - 1min = 1s steps 1min - 20min = 1min stepsImpostazione del tempo di dissolvenza per il passo selez- zionato
SceneStep 1 + 2: Scene 1 - 8 / BlackoutSelezione della scena o dell'oscuramento per il passo selezionato
Step 3 - 8: Scene 1 - 8 / Blackout / Skip StepSelezione della scena o dell'oscuramento, oppure ignore il passo selezionato

MODALITA SLAVE

Modalità Slave standard: premere MENU alla schermata principale per acceder e al menu principale. Con i tasti UP e DOWN selezionare la voce di menu Slave e confermare con ENTER. Selezionale quando il gruppo Slave 0 (Slave Group 0) e confermare di nuovo. Collegare le unità Slave e Master (stesso modello, stessa versione software) per mezzo di un cavo DMX o mediente W-DMX. Sull'unità master attivare una modalità stand-alone (Direct LED, Play Scene/Loop). Ora l'unità slave segue esattamente l'unità master.

Funzionamento slave esteso: se si desidera controllare le unità slave con la modalità stand-a-lone Auto Program oppure Play Loop nel funzionamento master/slave, è possibile riproduire il segnale di lavoro con un ritardo temporale fino a 24 livelli. Il ritardo si imposta nel menu stand-alone Master/Alone dell'unità master, il fattore di ritardo nel menu Slave del faro corrispondente (Group). In questo modo risulta facile creare giochi di luce a effetto chase utilizzando un numero a piacere di fari dello stesso modello e della stessa versione software. Questo effetto altrimenti si potrebbe ottenere solo con un controller DMX idoneo e una programmazione complessa. Collegare le unità Slave e Master (stesso modello, stessa versione software) per mezzo di un cavo DMX o con W-DMX.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA SLAVE - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA SLAVE - 2

Group0 - 24Impostare il gruppo slave per il ritardo del segnale
Re- ceive ModeXLR (sempre accesso)
Wire- lessOnAttivare il modulo W-DMX
OffDisattivare il modulo W-DMX
Un- linkStaccare tutti i collega- menti e predisporli per l'accoppiamento

Assegnare i fari al gruppo desiderato tra i 24 disponibili (più il gruppo 0). è possibile assegnare più fari allo stesso gruppo. Il numero del gruppo èanche il fattore per cui viene multiplicato il tempo di ritardo impostato nell'unità master.

Esempio di configurazione:

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MODALITA SLAVE - 3

IMPOSTAZIONI DI SISTEMA (Settings)

Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Con i tasti UP e DOWN, selezionare la voce di menu Settings e confermare con ENTER.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - IMPOSTAZIONI DI SISTEMA (Settings) - 1

Si accede al sottomenu per impostare le voci corrispondenti (v. tabella, selezionare con UP e DOWN, confermare con ENTER, modificare il valore o lo stato con UP e DOWN, confermare con ENTER).

Wireless=Impostazioni wirelessW-DMX W-State-DMX attenuato
OffW-DMX disattivato
Operating ModeReceiveModalità W-DMX: ricevitore
TransmitG3 (standard di trasmissione G3)
G4s (standard di trasmissione G4s)
LinkingUnlinkDisassociare tutti i dispositivi e predisporli per l'accoppiamento
Link/Force to pairAccoppiare a dispositivi W-DMX. Il W-DMX deve essere attivato su tutti i dispositivi e l'accoppiamento a un trasmettitore deve essere annullato (Receive Reset).
Signal RoutingSend to XLRInviare il segnale in entrata al connettore XLR
Backup by XLRQuando si perde il segnale W-DMX, utilizzato il segnale in entrata dal connettore XLR.
Receive onlyNessun collegamento tra il segnale W-DMX e i connettori XLR
Display=Impostazioni del displayReverseOnRotazione di 180° del display (come nel mon-taggio soprasteta)
OffNessuna rotazione del display
Off TimerAlways Iluminazione del display sempre accesa On
Off after 20sDisattivazione dell'illuminazione del display dopo circa 20 secondi di inattività
AutolockOffFunzione disattivata
Display=Impostazioni del displayAutolockOn after 60sDopo circa 60 secondi perché utilizzato, comandi e display vengono bloccati. Per sbloccare, premere contemporaneamente i tasti freccia UP e DOWN per circa 5 secondi
Dimmer=Comportamento dimmer e frequenza PWMCurveLinearCurva dimmer: l'intensità luminosa aumento linearmente con il valore DMX
Exponen-tialCurva dimmer: l'intensità luminosa più essere impostata con maggior precisione ai livelli DMX inferiori e con minor precisione ai livelli DMX superiori.
Logarith-micCurva dimmer: L'intensità luminosa più essere impostata con minor precisione ai livelli DMX inferiori e con maggior precisione ai livelli DMX superiori.
S-CurveCurva dimmer: l'intensità luminosa più essere impostata con maggior precisione ai livelli DMX inferiore e superiori e con minor preci-sione ai livelli DMX medi.
PWM Fre-quency650 Hz, 1530 Hz, 3600 Hz, 12 kHz, 18.9 kHz, 25 kHzSelezione della frequenza PWM del LED
ResponseLEDIl proiettre reagisce immediatamente alle variazioni del valore DMX.
HalogenIl proiettre si comporta in maniera analoga a un proiettre alogeno con variazioni di luminos-ità graduali.
Colour Calibra-tion=Calibra-zione del coloreRAWR, G, B e W con valore massimo 255
UserCalibrazione del colore singola. Impostazione della luminosità di RGB e W per tutte le moda-lità di funzionamento con valori da 0 a 255.
Signal Fail=Stato di funzionamento in caso di interruzione del segnale di commandoHoldMantiene l'ultimo dato
Last Stand AloneSi avvia l'ultima modalità stand-alone attivata
Fade to Black (10s)10 s da dissolvenza a oscuramento
BlackoutOscuramento istantaneo
Scene 1La Scena 1 si attiva (Stand Alone -> Play Scene/Loop)
FullFull On (Accensione completa)
Pixel = Specchio Mirrorspecchio pixelOffFunzione disattivata
HorizontalI pixel sono speculari orizzontalmente
VerticalI pixel sono speculari verticalmente
Horizontal & VerticalI pixel sono speculari orizzontalmente e verticalmente
Store Default= Salvare tutte le impostazioni di + sistema in 3 singoli presetUser ASalvare con ENTER
User BSalvare con ENTER
User CSalvare con ENTER

Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Con i tasti UP e DOWN, selezionare Service e confirmare con ENTER.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MENU ASSISTENZA (Service) - 1

Le informazioni sulle voci di sottomenu del menu Service e le opzioni correspondenti sono riportate nella tabella sotto (selezionare con UP e DOWN, confermare con ENTER, modificare il valore o lo stato con UP e DOWN, confermare con ENTER).

Load DefaultFactoryRipristino delle impostazioni di fabbrica
User ARipristino dei valori dell'utente A (Per salvare i valori dell'utente, selezionare Settings -> Store Default)
User BRipristino dei valori dell'utente B (Per salvare i valori dell'utente, selezionare Settings -> Store Default)
User CRipristino dei valori dell'utente C (Per salvare i valori dell'utente, selezionare Settings -> Store Default)
Reset Service TimerNoInterrompere la procedura
Reset nowResetare il tempo di funzionamento per la modalità Service
PasswordSolo per manutenzione

INFORMAZIONI DI SISTEMA (System Info)

Premendo MENU nella schermata principale si accede al menu principale. Con i tasti UP e DOWN, selezionare System Info e confermare con ENTER.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - INFORMAZIONI DI SISTEMA (System Info) - 1

Le informazioni sulle voci di sottomenu del menu System Info e le opzioni corrispondenti sono riportate nella tabella sotto (selezionare con UP e DOWN, confermare con ENTER, modificare il valore o lo stato con UP e DOWN, confermare con ENTER).

FirmwareDISPVx.x.xMostra la versione del firmware del componente corrispondente
...Vx.x.x
TemperatureLEDxxx °C/°FMostra la temperatura del componente corrispondente
Temperature Unit°CImpostazione dell'unità di temperatura
°F
RuntimeTotalxxxx h : xx mTempo totale di funzionamento
Operationxxxx h : xx mTempo di utilizzo
LEDxxxx h : xx mTempo di funzionamento della lampadina
Servicexxxx h : xx mTempo di funzionamento dopo aver ripristinato il tempo di funzionamento in modalità Service
RDM-UIDRDM Unique Identifier (identificativo univoco)

MONTAGGIO

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MONTAGGIO - 1

PERICOLO: per eseguire il montaggio, soprattutto il montaggio sopratesta, è necessario possedere vasta esperienza, competenza e conoscenze specialistiche di settore aggiornate, inerenti, fra l'alto al calcolo dei valori limite per il carico di lavoro, al materiale di installatione utilizzato e alla verifica periodica della sicurezza di tutti i materiali di installatione e dei fari. In assenza di queste qualifiche, non cercare di effettuare da soli l'installazione, ma ricorrere all'aiuto di imprese specializzate e qualificate. Sussiste il rischio che dispositivi non montati o fissati correttamente si allentino e cadano. Ciò può causare lesioni gravi o mortali alle persone.

Lo stativo regolabile e ai piedini di montaggio consentono di collocare la PIXBAR G2 in posizione idonea su un pavimento piano (ad esempio, come uplight).

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MONTAGGIO - 2

MONTAGGIO DI UNA_PIXBAR SU BARRA TRASVERSALE

Per il montaggio su barra trasversale si utilizzato gli apposti morsetti, acquistabili come optional, da fissare direttamente sui piedini di montaggio (1). In alternatively, si posso充分利用 le staffe di montaggio Omega, although queste acquistabili come optional (codice articolo CLOMEGABRACKET1). I piedini di montaggio si possono spostare sull'alloggiamento della PixBAR G2: basta allentare la vite a brugola centrale (in totale sono cinque) (2), portare il piedino nella posizione desiderata e serrare la vite di nuovo. La direzione del fascio può essere regolata per mezzo delle viti ad alette (3) sui piedini di montaggio. Verificare che i collegamenti siano ben saldi e che la PixBAR G2 non si possa allentare. Nelle installazioni soprasteta, assicurare la PixBAR G2 a uno degli occhielli di sicurezza previsti (4) utilizingando un cavo di sicurezza adatto. Nel montaggio soprasteta orizzontale di più PixBAR G2, agli singola PixBAR G2 deve essere fissata individualmente alla barra trasversale con i piedini di montaggio e assicurata con un cavo di sicurezza adatto.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MONTAGGIO DI UNA_PIXBAR SU BARRA TRASVERSALE - 1

PER IL MONTAGGIO, UTILIZZARE PERNI TV SPIN16

I piedini di montaggio della PIXBAR G2 sono dotati di perni TV da 16mm che si posso aprire e chiudere essere attrezzi. Per aprire un perno TV, estrarre il bullone di bloccaggio a molla dal foro corrispondente nel senso della freccia (1), jegare il perno TV in avanti e far innestare il bullone di bloccaggio nel foro di bloccaggio sfalsato di 90^ (2). Per il montaggio, utilizzato morsetti per barre trasversali adatti. Verificare che i collegamenti siano ben saldi e che il faro non si possa allentare. Nelle installazioni sopratasta, assicurare il faro a uno degli occhielli di sicurezza previsti (v. marca-tura) utilizzando un cavo di sicurezza adatto.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - PER IL MONTAGGIO, UTILIZZARE PERNI TV SPIN16 - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - PER IL MONTAGGIO, UTILIZZARE PERNI TV SPIN16 - 2

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - PER IL MONTAGGIO, UTILIZZARE PERNI TV SPIN16 - 3

MONTAGGIO SU TRIVERSA SOSPESA IN VERTICALE

Nel montaggio verticale a sospensione si possono collegare tra loro fino a tre PIXBAR G2. In quello caso, si devono utilizzato i seguenti articoli acquistabili come optional:

  1. Un morsetto per barra trasversale adatto con sufficiente capacità di carico per il carico totale (ad esempio un semiacoppiatore).
  2. Una staffa Omega (codice articolo CLOMEGABRACKET1).
  3. Un set di arresto (codice articolo CLPBG2VERTIMOUNT).
  4. Per collegare due o tre PIXBAR G2 e fissare il collegamento sono necessari uno o due elementi di collegamento (codice articolo CLPBG2STACKKIT).

L'occhiello di sicurezza del piedino superiore della barra superiore funge da punto di sicurezza. Verificare che il cavo di sicurezza utilizzato per fissare le barre sua adatto per reggere il peso complessivo delle barre.

Per motivi estetici, i piedini di montaggio si possono ripiegare sul lato dell'alloggiamento; la superficie è protetta contro possibili danni da un tampone in gomma.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MONTAGGIO SU TRIVERSA SOSPESA IN VERTICALE - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MONTAGGIO SU TRIVERSA SOSPESA IN VERTICALE - 2

MONTAGGIO VERTICALA PAVIMENTO

Nel montaggio verticale a pavimento si possono collegare tra loro al massimo due PINBAR G2. In questo caso, si devono utilizzato i seguenti articoli acquistabili come optional:

  1. Un elemento di raccordo (codice articolo CLPBG2STACKKIT).
  2. Un set di arresto (codice articolo CLPBG2VERTIMOUNT).
  3. Un set di collegamento M20 (codice articolo CLPBG2M20ADA).
  4. Un pesante cavalletto in acciaio con filettatura M20 e stabilità sufficiente per reggere il carico complessivo.

La stabilità combinata con il supporto utilizzato deve essere valutata dall'utente. Non si devono aggiungere altri carichi.

Per motivi estetici, i piedini di montaggio si possono ripiegare sul lato dell'alloggiamento; la superficie è protetta contro possibili danni da un tampone in gomma.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MONTAGGIO VERTICALA PAVIMENTO - 1

FILTRO FROST

Con la PixBAR G2 è fornito in dotazione un filtro "Frost" standard. Per inserire il filtro frost nell'apposto supporto della barra (1), après la chiusura scorrevole su un'estremità della barra (2, spingere l'impugnatura verso il basso). Dop o aver inserito il filtrlo frost nel supporto, richiudere il fermo per evitare che il filtrlo cada.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - FILTRO FROST - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - FILTRO FROST - 2

PROTEZIONE ANTIRIFLESSO

Con la PixBAR G2 è fornita in dotazione una protezione antiriflesso. Su entrambi i lati, la PixBAR G2 ha due filettature sul bordo superiore dell'alloggiamento (1). Montare la protezione antiriflesso sul lato desiderato della PixBAR G2 utilizzato le due viti zigrinate (2).

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - PROTEZIONE ANTIRIFLESSO - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - PROTEZIONE ANTIRIFLESSO - 2

CURA, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

Per garantire il correcto funzionamento del dispositivo nel tempo, è necessario sottoporlo a una pulizia regolare e, se necessario, a manutenzione. La necessità di cura e manutenzione dipende dall'intensità e dall'ambiente di utilizzo.

Effettuare un'ispezione visiva prima di anni utilizzato. Verificare, in particolare, tutti i componenti rilevanti per la sicurezza, come gli elementi di raccordo, i punti di fusibili, i collegamenti elettrici e i cavi. Si consiglia inoltre di eseguire tutti gli interventi di pulizia applicabili menzionati di seguito anni 500 ore di funzionamento o, in caso di minore intensità di utilizzo, al più tardo dopo un anno. I difetti causati da cura insufficiente possono comportare la limitazione dei diritti di garanzia.

CURA (effettuable dall'utente)

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - CURA (effettuable dall'utente) - 1

AVVERTENZA! Prima di qualsiasi intervento di cura, staccare l'alimentazione elettrica e, se possibile, tutti i collegamenti del disposizio.

NOTA: Una cura inadeguata può danneggiare il disposativo, causandoanche danni irreparabili.

  1. Le superfici dell'alloggiamento devono essere pulite con un panno umido pulito. Aver cura che all'interno del dispositivo non penetri umilità.
  2. Le aperture di ingressso e uscita dell'aria devono essere pulite regolarmente, rimuovendo polvere e sporcizia. Se si utilizza aria compressa, prestare la massima cura per non danneggiare il dispositivo (in quello caso, per esempio, le ventole devono essere bloccate per evitare che yadano in sovravelocità).
  3. I cavi e i contatti elettrici devono essere puliti regolarmente, rimuovendo polvere e sporcizia.
  4. In generale per la pulizia non devono essere utilizzati detergenti o sostanze con effetto abrasivo; in caso contrario la qualità della superficie potrebbe essere compromessa.
  5. In generale, i dispositivi devono essere conservati in un luogo asciutto e protetti da polvere e sporcizia.
  6. Per garantire un funzionamento corretto e sicuro, tutte le lenti accessibili o rimovibili e le aperture per l'emissione di luce devono essere pulite regolarmente.

MANUTENZIONE E RIPARAZIONE (solo da parte di personale specializzato)

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MANUTENZIONE E RIPARAZIONE (solo da parte di personale specializzato) - 1

PERICOLO! Il disposativo contiene componenti sotto tensione. Anche dopo la disconnessione alla rete elettrica, nel disposativo può permanere della tensione residua, per esempio a causa di condensatori carichi.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MANUTENZIONE E RIPARAZIONE (solo da parte di personale specializzato) - 2

NOTA: il disposativo non contiene assiemi che richiedono manutenzione da parte dell'utente.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MANUTENZIONE E RIPARAZIONE (solo da parte di personale specializzato) - 3

NOTA: Gli interventi di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti esclusamente da personale technique sufficientemente qualificato. In caso di dubbi rivolgersi a un'officina specializzata.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MANUTENZIONE E RIPARAZIONE (solo da parte di personale specializzato) - 4

NOTA: Gli interventi di manutenzione non eseguiti correttamente possono invalidare la garanzia.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - MANUTENZIONE E RIPARAZIONE (solo da parte di personale specializzato) - 5

NOTA: Nel caso di set di conversione o retrofitting, oppure di accessori forniti dal produttore, seguire sempre il manuale di montaggio accluso.

ACCESSORI OPZIONALI

CLPBSG2FILTER55

Filtro frost 55^

CLPBSG2FILTER70

Filtro frost 70^

CLPBSG2FILTER2555

Filtro frost 25^ × 55^

CLPBG2STACKKIT

Elemento di raccordo per la connessione meccanica sicura di due PIXBAR G2

CLPBG2VERTIMOUNT

Set di arresto per il montaggio di una
PIXBAR G2 sulla staffa di montaggio Omega

CLOMEGABRACKET1 e per il montaggio sul set di collegamento CLPBG2M20ADA

CLOMEGABRACKET1

Staffa di montaggio Omega

CLPBG2M20ADA

Set di collegamento per il montaggio di una PIXBAR G2 su un supporto con filettatura M20

DIMENSIONI (mm)

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - DIMENSIONI (mm) - 1

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - DIMENSIONI (mm) - 2

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - DIMENSIONI (mm) - 3

DATI TECHNICI

Codice articolo CLPBSMDSIPG2
Categoria di prodottoLuce a LED statica
Tipo Barra LED
Sorgente lumi-nosa160 LED SMD RGB (R da 0,36 W; G da 0,5 W; B da 0,5 W) a 16 segmenti;96 LED SMD bianchi da 3 W a 8 segmenti
Flusso luminoso4025 Im con massimo rendimento; R: 1860 Im; G: 3130 Im;B: 595 Im; W: 7095 Im
Lente/sistema otticoLente trasparente in acrilico
PWM del LED 650 Hz; 1530 Hz; 3600 Hz; 12000 Hz; 18900 Hz; 25000 Hz
Risoluzione dimmer8/16 bit
Curve dimmer Lineare, esponenziale, curva S, logaritmica
Simulazione alogenaSi
Strobo 0 Hz-20 Hz
Colori LED / tem-peratura coloreR: 636 nm; G: 517 nm; B: 455 nm; W: 6618 K
Calibrazione Originale; utente
IRC W: >73; RGB: >70
Angolo del fascio/angolo di campo72°-94° a massimo rendimento; 84°-96° RGB; 70°-76° (linea strobo)
Mix di colori RGB; strobo bianco fisso
Controllo colori Direct; CCT
CCT 2100 K-8000 K
Protocolli di controlloDMX; RDM; Wireless; Stand Alone; Master-Slave
Connessioni dati Ingresso/uscita XLR a 5 poli; DMX wireless
Modalità DMX6CH; 9CH; 13CH; 23CH; 29CH; 27CH; 32CH; 36CH; 41CH; 51CH; 56CH; 60CH; 65CH; D7CH; D8CH
Funzioni DMXDimmer; Dimmer fine; Strobe Functions; Red; Green; Blue; Color Temperature; Tint; Color Presets; Color Preset Crossfade; Center Dimmer; Center Dimmer fine; Center Strobe; Center Strobe duration; Center pattern selection; Center pattern speed; Pattern selection; Pattern position & Speed; Back-ground Dimmer; Background Dimmer fine; Background Strobe Functions; Background Red; Background Green; Background Blue; Background Color Temperature; Background Tint; Background Color Macro; Background Macro Crossfade; Device Settings; Grouping; DMX-Delay (EZ-Chase); Pixel: R-top1, G-top1, B-top1,... R-top8, G-top8, B-top8; R-bottom1, G-bottom1, B-bottom1,... R-bottom8, G-bottom8, B-bottom8; W1,... W8.
Funzioni RDM Funzioni RDM standard di Cameo
Stand Alone Direct LED; Play Scene; Play Loop; Timer; Slave
Impostazioni di sistemaWireless; Display Reverse; Display off Timer; Autolock; Signal Fail; Dimmer Curve; Dimmer Response; Redshift; PWM Frequency; Color Calibration; Load Default; Store Default; Service
Interfaccia utente Display a 4 pulsanti
Display/spie Display su 2 righe
Classificazione IP IP65 (solo per uso temporaneo in esterni)
Temperatura am-biente nominaleDa -20 °C a +45 °C (dispositivo operativo); da -10 °C a +45 °C (display operative)
Sistema di raf-freddamentoConvezione passiva,enza ventilola
Livello di rumore Senza rumore (senza ventilola)
Tensione di esercizio100-240 V CA, 50-60 Hz
Corrente max 0,42 A a 230 V; 1,05 A a 110 V
Corrente di inserzione58 A (0,13 ms)
Consumo ener-getico max95 W a 230 V / 110 V
Potenza in standby3,5 W
Collegamento elettricoSeetronic IP65 ingresso + uscita

Collegamento Fino a 9 unità a 230 V; fino a 5 unità a 110 V alimentazione
Gruppo di rischio RG2
Distanza minima
dalla superficie 0,3 m
illuminata
Distanza minima
da materiali 0,017 m
normalmente infiammabili
Alloggiamo Alluminio testurizzato, verniciato a polvere, colore nero
Dimensioni 518 (500 se impilato) × 206 × 162 mm
Peso 7,5 kg
RDM UID 0x08A40052 0000-FFFF

SPIEGAZIONI SULLA CLASSE DI PROTEZIONE IP

  1. Una classe di protezione IP indica solo la protezione contro oggetti solidi e acqua. Non descrive una generale resistenzaagli agenti atmospherici,come ad esempio la protezione da raggi UV, influssi della temperature ecc.
  2. Il primo indice connota la protezione contro polvere, oggetti solidi e contatto:
IP2XProtetto contro la penetrazione di corpi solidi di diametro ≥ 12,5 mm
IP3XProtetto contro la penetrazione di corpi solidi di diametro ≥ 2,5 mm
IP4XProtetto contro la penetrazione di corpi solidi di diametro ≥ 1,0 mm
IP5XProtezione contro la polvere in quantità dannosa e protezione completa contro il contatto
IP6XSono a tenuta di polvere e completeness protetti dal contatto
  1. Il secondo indice connota la protezione dall'acqua:
IPX0Nessuna protezione
IPX1Protezione contro la caduta verticale di gocce d'accua
IPX2Protezione contro la caduta di gocce d'accua quando il dispositorio è inclinato fino a 15°
IPX3Protezione contro la caduta di spruzzi d'accua fino a 60° rispetto alla verticale
IPX4Protezione contro gli spruzzi d'accua su tutti i lati
IPX5Protezione contro i getti d'accua (ugello) da qualsiasi angolazione
IPX6Protezione contro getti d'accua potenti
IPX7Protezione da immersione temporanea
  1. Per ottenere la classe di protezione indicata, inoltre, sono necessarie misure specifiche per il dispositivo, come copertura e cappucci (ad es. coperchi di protezione sugli attacchi non utilizzati).

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - SPIEGAZIONI SULLA CLASSE DI PROTEZIONE IP - 1

La classe di protezione IP del prodotto è individata nei dati tecnici e stampigliata sul disposativo.

DISTANZA MINIMA DALLA SUPERFICIE ILLUMINATA

Xm

Questo significato, con la distance in metri (m) indica la distance minima tra il corso della lampada e la superficie illuminata. Per il valore applicabile per questo dispositivo,fare riferimento ai dati tecnici contenuti in questo manuale di istruzioni e alla stampigliatura sull'alloggiamento dell'apparecchio.

DISTANZA MINIMA DA MATERIALI NORMALMENTE INFIAMMBILI

D Xm

Questo significato con la distance in metri (m) indica la distance minima tra il dispositivo e materiali normalmente infiammabili. Per il valore applicabile per questo dispositivo,fare riferimento ai dati tecnici forniti in questo manuale di istruzioni.

SMALTIMENTO

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - SMALTIMENTO - 1

IMBALLAGGIO

  1. Gli imballaggi sono essere riciclatiattraverso i consueti canali di smaltimento.
  2. Separare l'imballaggio in conformità alle leggi sullo smaltimento e i regolamenti sui materiali riciclabili in vigore nel proprio Paese.

Cameo PIXBAR SMD SHORT IP G2 - IMBALLAGGIO - 1

DISPOSITIVO

  1. Questo dispositivo è soggetti alla Direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nella versione in vigore (Direttiva RAEE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche). I dispositivi usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici. Il dispositivo usato devese essere smaltito mediante un'azienda di smaltimento autorizzata o presso un centro di smaltimento comunale. Rispettare le normative in vigore nel proprio Paese.
  2. Rispettare tutte le leggi sullo smaltimento in vigore nel proprio Paese.
  3. I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilità di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o presso le autorità regionali competenti.

Garanzia del produttore e limitazione di responsabilità

Adam Hall GmbH, Adam Hall-Str. 1, D-61267 Neu-Anspach

E-mail info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0

Le loro condizioni di garanzia aggiornate e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina:

Per assistenza, rivolgersi al proprio distributore di fiducia.

Conformità CE

Con la presente Adam Hall GmbH dichiara che questo prodotto soddisfa le seguenti direttive (ove pertinente):

Direttiva bassa tensione (2014/35/CE)

Direttiva CEM (2014/30/UE)

RoHS (2011/65/UE)

RED (2014/53/UE)

Dichiarazione di conformità CE

Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alle direttive LVD, EMC e RoHS sono essere richieste all'indirizzo info@adamhall.com

Le dichiarazioni di conformità per i prodotti soggetti alla direttiva RED possono essere scaricate da www.adamhall.com/compliance/

Con riserva di errori di stampa e refusi, nonché di modifiche tecniche o di altri tipo.

DMX CONTROL / DMX STEUERUNG / PILOTAGE DMX / CONTROL DMX / STEROWANIE DMX / CONTROLLO DMX

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Cameo

Modello : PIXBAR SMD SHORT IP G2

Categoria : Illuminazione