C.A 7028 - Strumenti di misura CHAUVIN ARNOUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo C.A 7028 CHAUVIN ARNOUX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale C.A 7028 - CHAUVIN ARNOUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. C.A 7028 del marchio CHAUVIN ARNOUX.
MANUALE UTENTE C.A 7028 CHAUVIN ARNOUX
2.2 Caratteristiche di Wire Mapper Pro
4.3 Determinazione e misurazione dei valori della Vp ............................................................. 77
1.1 Ricezione del materiale ordinato
Prima della spedizione, tutte le apparecchiature sono state controllate a livello meccanico ed elettronico. Sono state adottate tutte le precauzioni necessarie per garantire la fornitura di uno strumento integro e non danneggiato. È tuttavia opportuno effettuare una rapida verifica al fine di rilevare eventuali danni dovuti al trasporto. In caso di presenza di danni, informarne immediatamente lo spedizioniere, con le riserve d'uso. Attenzione! Qualora dobbiate spedire l'apparecchio in altri luoghi, utilizzare preferibilmente l'imballaggio originale e indicare chiaramente le ragioni della nuova spedizione con un'annotazione acclusa all'apparecchio. Nota: i nostri prodotti sono brevettati in FRANCIA e ALL'ESTERO. I nostri logo sono marchi di fabbrica registrati.
1.2 Informazioni circa le ordinazioni
C.A 7028 ........................................... Ordine di acquisto P01129501 Inclusivo di misuratore, custodia per il trasporto, ID unità remota (#1), 2 cavi di connessione, 4 batterie AA da 1,5V, manuale dell'utente e scheda di garanzia del prodotto.
ID unità remote Wire Mapper Pro
(#2-5) ........................ Ordine di acquisto P01101994 ID unità remote Wire Mapper Pro
1.2.2 Parti di ricambio
ID unità remota #1 Wire Mapper Pro
Simboli elettrici internazionali Questo simbolo indica che lo strumento è protetto da isolamento doppio o rinforzato. Durante la manutenzione dello strumento, utilizzare solamente le parti di ricambio specificate. Questo simbolo riportato sullo strumento è indice di AVVERTENZA; prima di utilizzare lo strumento, l'operatore dovrà quindi far riferimento alle istruzioni riportate sul manuale dell'utente. Nel presente manuale, le istruzioni precedute da un simbolo indicano che, se non osservate, potrebbero implicare lesioni personali o danni all'impianto/al campione o al prodotto. Rischio di scossa elettrica. La tensione presente nelle parti identificate con questo simbolo può essere pericolosa. AVVERTENZA n Questo strumento è conforme ai requisiti della normativa IEC61010- 1:1995 n Il modello C.A 7028 è stato progettato per il solo utilizzo su circuiti privi di corrente. n L'eventuale collegamento alle tensioni di linea danneggerà lo strumento e potrebbe implicare dei rischi per l'operatore. n Questo strumento è protetto contro il collegamento alle tensioni della rete Telecom, in conformità alla normativa EN61326-1. n L'operatore è responsabile di garantire la sicurezza.7372
2.2 Caratteristiche di Wire Mapper Pro
1. Connettore d'ingresso RJ-45
2. Display LCD grafico
3. Pulsante di riduzione della Vp (Velocità di Propagazione)/Test servizi
4. Selettore funzione/test mappa dei fili
5. Pulsante retroilluminazione
6. Pulsante di incremento della Vp (Velocità di Propagazione)/Test lunghezza cavi
7. Selettore del generatore di toni
8. Pulsante di attivazione/disattivazione dell'alimentazione
è un tester di cavi portatile, nonché un dispositivo di localizzazione guasti, progettato per l'utilizzo su cavi UTP, STP, FTP & SSTP provvisti di connettori RJ45 e cablati in base alle specifiche TIA 568A/B (ISO11801 & EN50137), USOC o ISDN. Con- sente di rilevare coppie di cavi con interruzione di circuito, cortocircuiti, fili incrociati, coppie di cavi incrociate, coppie di cavi invertiti, guasti di schermatura e split pair. In caso di interruzioni o cortocircuiti, Wire Mapper Pro
utilizza la tecnologia TDR per indicare se il guasto si è verificato in prossimità dell'estremità del cavo, dell'estremità remota o in altri punti del cavo stesso. Indicherà quindi la distanza di guasto. Wire Mapper Pro
è in grado di misurare e indicare la lunghezza dei cavi sottoposti a test, utilizzando una Vp (Velocità di Propagazione) impostata dall'utente. Misurerà quindi, e indicherà, la lunghezza di 4 coppie di fili nell'ambito del cavo sottoposto a test. Inoltre, genererà un tono sonoro che sarà trasmesso alle 4 coppie di fili del cavo sottoposto a test. Questo strumento può essere utilizzato per tracciare e identificare i cavi. Inoltre, questo strumento è in grado di identificare le linee telefoniche e di trasmissione dati. Qualora l'unità principale sia collegata a una presa RJ45 e la tensione telefonica sia stata trasmessa a tutti i pin, sarà emesso un tono d'allarme continuo e sarà visualizzata la schermata corrispondente. Premendo il tasto Service Detect, sarà visualizzata una schermata con indicazione separata delle connessioni 10base-T, Token Ring e 100Mbit+. Caratteristiche: n Tester portatile e localizzatore guasti dei cavi n Progettato per l'utilizzo su cavi UTP, STP, FTP & SSTP provvisti di connettori RJ45 e cablati in base alle specifiche TIA568A/B (ISO11801 & EN50137), USOC o ISDN. n Consente di rilevare coppie di cavi con interruzioni di circuiti, cortocircuiti, fili incrociati, coppie di cavi incrociati, cavi invertiti, guasti di schermatura e split pair. n Indica l'ubicazione del guasto Misura e indica la lunghezza del cavo sottoposto a test Emette un tono sonoro, utilizzato per tracciare un cavo e identificare il tipo d'errore. n Identifica le linee telefoniche e di trasmissione dati n Identificazione di un massimo di 16 ID remoti7574 Temperatura d'esercizio: da 32 a 112°F (da 0 a 40°C) Umidità relativa dal 5 al 95% senza condensa Peso dell'unità principale: 12 once (350g) Dimensioni dell'unità principale: 6,5 x 3,5 x 1,5" (165 x 90 x 37mm) Peso dell'unità remota: 1,5 once (40g) Dimensioni dell'unità remota: 2,5 x 2,0 x 1,0" (65 x 52 x 25mm) Sicurezza: IEC61010-1
CE: conformità alle attuali direttive EU ESD (scarica elettrostatica) : EN61000-4-2 EM: EN61000-4-3 Burst (treno di segnali): EN61000-4-4 Emissioni RF condotte: EN61000-4-6
Range: 500 piedi (150m) Precisione: ±5% Tipi di cavi: UTP, STP, FTP & SSTP Guasti indicati: coppie di cavi in cortocircuito fili con interruzione di circuito cortocircuiti tra le coppie di cavi cavi incrociati / separati (Split pair) inversione coppie di cavi continuità di schermatura Ubicazione guasti: in prossimità dell'estremità del cavo, ell'estremità remota o distanza di guasto se in posizione intermedia Schemi di cablaggio: TIA 568A/B, USOC & ISDN, ISO11801, N50137 Indicazione servizi: Telefono, 10BaseT, 100Mbit+, Token Ring Avvertenza presenza tensione: Avverte circa la presenza di TNV (Telecom Network Voltage) Inibizione esecuzione test: impedisce l'esecuzione del test in caso di presenza di tensione Generatore di toni: generatore di toni (oscillanti) 810Hz - 1110Hz Indicatore di carica delle batterie: Grafico a barre del "flusso di energia", da 0 a 100% Display dell'unità principale: Display LCD grafico da 128 x 64 pixel Visualizzazione guasti: visualizzazione di tutti i guasti e di tutte le informazioni circa l'impostazione in formato testo e grafico Retroilluminazione video: elettroluminescente Display remoto: LED verde/rosso Lingue: Inglese (USA e UK), Tedesco, Francese, Spagnolo, Italiano Alimentazione: 4 batterie alcaline AA da 1,5V Spegnimento automatico: dopo 3 minuti Durata delle batterie: Modalità standby >4000 h Esecuzione test in continuo >7,5 h Temperatura di immagazzinaggio: da -4 a 158°F (da -20 a 70°C) Umidità relativa dal 5 al 95% senza condensa7776 In caso di cavi FTP e SSTP, utilizzare l'impostazione STP.
- La Vp può essere selezionata in un range compreso tra 20% e 100%. (Nel caso in cui non si conosca il valore della Vp, vedere il § 4.3)
può essere impostato in modo tale da misurare la lunghezza dei cavi in piedi o metri.
- È possibile selezionare le lingue da utilizzare sullo strumento: Inglese (USA o UK), Francese, Tedesco, Italiano o Spagnolo.
- Il contrasto del display può essere impostato selezionando Contrast; tale contrasto può essere ridotto premendo il pulsante SERVICE / Vp
aumentato premendo il pulsante LENGTH / Vp , che consente inoltre di ottimizzare la visualizzazione in base alle condizioni di illuminazione dell'ambiente. L'unità prevede inoltre la funzione di retroilluminazione.
- Per uscire dalla modalità d'installazione, premere il pulsante
4.3 Determinazione e misurazione dei valori della Vp
I valori della Vp o Velocità di Propagazione sono caratteristici di ogni tipo e marca di cavo. La Vp serve per misurare la lunghezza di un cavo e l'ubicazione di un guasto. Maggiore sarà la precisione della Vp, più precisa risulterà la misurazione. Il produttore dei cavi può elencare le Vp sul proprio capitolato delle specifiche o fornirle, previa richiesta. A volte, questo valore non è immediatamente disponibile o l'utente potrebbe desiderare determinarlo in modo specifico per compensare le variazioni delle diverse partite di cavi. Ciò può essere effettuato facilmente:
1. procurarsi un campione di cavo con incrementi di lunghezza (piedi o metri) esatti
superiori a 60 piedi o 20 m.
2. utilizzando un metro a nastro, misurare la lunghezza esatta del cavo.
3. collegare un'estremità del cavo al Wire Mapper Pro
(vedere § 4.11). Lasciare l'estremità senza terminazione e verificare che i fili non entrino reciprocamente in cortocircuito;
4. misurare la lunghezza e regolare la Vp fino a visualizzazione della lunghezza
5. alla visualizzazione della lunghezza esatta, la Vp sarà stata determinata.
4.1 Guida introduttiva
Lo strumento può essere attivato e disattivato agendo sul pulsante di alimentazione verde posizionato nella parte inferiore destra del pannello anteriore. Chauvin Arnoux Wire Mapper Pro V1.0 TIA568 UTP Vp=75% Attivando l'unità per la prima volta, sarà visualizzata la schermata iniziale su cui sarà indicata la versione del software e la carica residua della batteria. Saranno inoltre visualizzati il tipo di filo (TIA568, STP...) e la Vp (Velocità di Propagazione). Per modificare queste impostazioni, vedere il successivo § 4.2.
4.2 Tipo di cavo/rete e impostazioni generali
Per immettersi nel menu di selezione cavi e rete:
- premere il pulsante , quindi premere il pulsante MAP /
Visualizzazione tipica: Type = TIA568 STPVp = 71% Feet Eng (USA)Contrast
Premendo il pulsante MAP / , si attiverà lo spostamento del > (selettore di riga). Dopo aver selezionato la riga idonea, sarà possibile premere i pulsanti SERVICE / Vp LENGTH / Vp per spostarsi verso il basso o verso l'alto e visualizzare le ulteriori opzioni a fronte della voce selezionata.
- Nel campo Type, è possibile effettuare le seguenti selezioni: TIA568 STP TIA568 UTP ISDN/RNIS USOC UTP USOC STP NOTA: per eseguire il test della mappa dei fili, in conformità alle normative ISO11801 & EN50137, impostare il prodotto su TIA568, che corrisponde allo standard equivalente.7978
4.5 Rilevamento servizi
Per rilevare una porta attiva per la trasmissione dei dati, collegare l'unità alla porta da sottoporre a test utilizzando un cavo di connessione corto e premendo il pulsante SERVICE / Vp
4.6 Funzionamento generale
- Impostare lo strumento in base al tipo di cavo e allo schema di cablaggio richiesti (vedere § 4.2).
- Verificare che non siano presenti Tensioni di rete Telecom o altri servizi (vedere § 4.4).
- Collegare lo strumento ad una delle estremità del cavo da sottoporre a test.
- Collegare l'unità remota all'altra estremità dello stesso cavo
- Premere il pulsante MAP /
4.4 Test e Avvertenze circa la TNV (Telecom Network Voltage - Tensione di rete di
Telecom) Attivare l'unità e collegarla alla porta da sottoporre a test, utilizzando un cavo di connessione corto. Structured Cable Tester SERVICE / Vp MAP / LENGTH / Vp C.A. 7028
Qualora sia presente una tensione di rete Telecom, l'unità emetterà un allarme continuo e sarà visualizzato quanto segue:
Tension del telefono rilevata sul morsetto X
NOTA: viene visualizzato il pin della porta di collegamento RJ45 su cui è stata rilevata la presenza di tensione.8180
4.8 Schermata Test negativo
4.8.1 Guasti dovuti a interruzioni e cortocircuiti
In caso di guasto dovuto a Interruzione, sarà visualizzato quanto segue: ID1 GUASTOTIA568L=94ftVp=71%4 5 1 2 3 6 7 8 SAperto all'estremitàMorsetto 7 4 5 1 2 3 6 7 8 S Indicazione del termine GUASTO sotto l'ID1 del cavo e messaggio con informazioni dettagliate visualizzato nella parte inferiore della schermata. Nella sezione grafica della schermata sarà inoltre indicato che si tratta di un guasto dovuto ad un'interruzione verificatasi a livello del morsetto 7 sull'estremità remota, tramite visualizzazione di un'interruzione di riga. In caso di guasto dovuto a Cortocircuito, sarà visualizzato quanto segue: ID1 GUASTO TIA568 L=94ft Vp=71% 4 5 1 2 3 6 7 8 S Corto Circuito a 36 ft Morsetto 1 2 4 5 1 2 3 6 7 8 S In questo caso, nella sezione grafica del display sarà anche indicato che il guasto è dovuto a un cortocircuito verificatosi tra i morsetto 1 e 2 e che tale cortocircuito si estende approssimativamente per tutta la distanza di guasto, lungo il cavo o il collegamento in fase di test in cui si è verificato.
4.8.2 Guasti dovuti a pari invertiti e pari separati
In caso di guasto dovuto a Coppie di pari invertiti, sarà visualizzato quanto segue: ID1 GUASTO TIA568 L=94ft Vp=71% 4 5 1 2 3 6 7 8 S Pari Invertiti Morsetto 4 5 4 5 1 2 3 6 7 8 S Durante l'esecuzione del test, sul display sarà visualizzato per un breve istante il seguente messaggio:
- * * * * * * * * * * * * * * * * * *
- * * * * * * * * * * * * * * * * * * Test in corso Dopo la visualizzazione di questa schermata, sarà visualizzata la schermata riportante i risultati del test.
- Sulla parte sinistra della schermata sono visualizzate le informazioni inerenti al test eseguito, nonché i risultati del test stesso.
- Sulla prima riga è indicata l'ID specifico dell'unità remota attiva collegata all'estremità remota (in questo caso, ID1). Sono previste ulteriori 15 unità remote attive, quali accessori opzionali (da ID#2 a ID#16).
- Lo stato del test, VALIDO è visualizzato sulla seconda riga. Un test POSITIVO è confermato da un doppio segnale acustico emesso dall'unità principale e da un doppio lampeggio verde del LED dell'unità remota attiva.
- Saranno quindi selezionate le informazioni circa il tipo di test, unitamente al valore misurato della lunghezza dei cavi e ad un'indicazione delle impostazioni attuali della VP.
- Qualora si rilevi un guasto, sull'unità principale sarà visualizzato il relativo messaggio ed emesso un segnale d'allarme. Il LED rosso sull'unità princi- pale lampeggerà.8382
4.10 Mancanza di collegamento dell'unità remota
Qualora si esegua un test della mappa dei fili senza collegare l'unità remota all'estremità, sarà visualizzata la seguente schermata: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Addattatore all'estremit‡ assente
4.11 Misurazione della lunghezza dei cavi
Structured Cable TesterSERVICE / VpMAP /LENGTH / VpC.A. 7028FAULT MAPPER PRO Collegare l'unità principale ad una delle estremità del cavo, quindi premere il pulsante LENGTH / Vp
Sarà misurata la lunghezza delle quattro coppie di fili del cavo. I risultati saranno visualizzati simultaneamente, come di seguito mostrato. Pr. 4-5 64ft Pr. 1-2 64ft Pr. 3-6 ----- Pr. 7-8 64ft TIA568 UTP Vp=71% In questo esempio, la lunghezza delle coppie 3 - 6 non è visualizzata poiché si è verificato un guasto sulla coppia di fili che impedisce al circuito TDR di effettuare la misurazione della lunghezza. In caso di guasto dovuto a Pari separati, sarà visualizzato quanto segue: ID1 GUASTO TIA568 L=94ft Vp=71% 4 5 1 2 3 6 7 8 S Pari separati Morsetto 1 2 3 6 4 5 1 2 3 6 7 8 S NOTA: In caso di cavi di lunghezza inferiore a 6 piedi (2m), il tester non sarà in grado di distinguere una condizione di Pari separati. In questo caso (cavo troppo corto), per un breve periodo, sarà visualizzata la seguente schermata, prima di visualizzare la schermata atta ad informare l'utente che il test dei cavi a fronte di guasti dovuti a Pari separati non è stato eseguito.
- * * * * * * * * * * * * * * * * * *
- * * * * * * * * * * * * * * * * * * Troppo corto per la misura dei pari separati
In caso di guasti multipli, o in caso di cavi o collegamento con presenza di più guasti, il tester riporterà tali guasti, secondo il seguente ordine di priorità.
- Interruzioni Ad esempio, in caso di cavo con presenza di interruzione a livello del pin 3 e di cortocircuito tra i pin 7 e 8, sarà riportato solo il cortocircuito tra i pin 7 e 8.8584
I seguenti disegni rappresentano degli esempi di indicazione dei guasti dei cavi: CAVO CONFORME Cavo in condizioni ottimali. Pair 1
Pair 2 Pair 3 Pair 4 PARI APERTI DI FILI INTERROTTA (OP) Presenza di un'interruzione in una determinata coppia di fili. Può trattarsi di uno o due fili nella stessa coppia di cavi. Potrebbe esservi anche una o più coppie di fili interrotti nello stesso cavo.
Pair 1Pair 2Pair 3Pair 4 PARI CORTOCIRCUITI (SH) Presenza di cortocircuito in una determinata coppia di cavi.
Pair 1Pair 2Pair 3Pair 4 Message: Cavo Conforme Message: Aperto o aperto all’estremità Morsetto 1 2 Message: Corto circuito o corto circuito estremità Morsetto 1 2 La lunghezza sarà visualizzata nell'ambito delle unità selezionate, in metri o in piedi. Saranno inoltre visualizzati la Vp e lo standard di esecuzione del test dei cavi. La precisione di misurazione della lunghezza dei cavi dipende dalle impostazioni corrette della Vp (Velocità di Propagazione) del cavo sottoposto a test. Nel caso in cui non si conosca la Vp di un particolare cavo, si potrà collegare allo strumento una lunghezza di cavi conosciuta (pari ad almeno 60 piedi o 20 m) e la Vp potrà essere regolata fino ad ottenere la lettura della lunghezza corretta (vedere § 4.3).
4.12 Generatore di toni
può anche essere utilizzato quale generatore di toni, per tracciare e identificare cavi e fili. L'utente dovrà disporre di un tracer di toni per cavi, tipo il Cable Tone Tracer . Structured Cable Tester SERVICE / Vp MAP / LENGTH / Vp C.A. 7028
Premendo il tasto sarà trasmesso un "suono ululato" (oscillante) nel cavo o nel collegamento in fase di test. Durante l'installazione, sarà visualizzato quanto segue:
- * * * * * * * * * * * * * * * * * *
- * * * * * * * * * * * * * * * * * * Suono ascoltato Il segnale trasmesso oscilla tra 810Hz e 1110Hz, sei volte al secondo. NOTA: in modalità Generatore di toni, la funzione di disattivazione automatica è disabilitata, in modo tale da trasmettere il tono nel cavo per un lungo periodo durante la fase di tracciamento.
4.13 Retroilluminazione
La retroilluminazione del display si attiva o disattiva tramite il relativo pulsante
PARI INCROCIATI (CP) Due coppie di fili incrociati su un'estremità. Potrebbe esservi anche una o più coppie di fili incrociati nello stesso cavo.
Pair 1Pair 2Pair 3Pair 4 PARI SEPARATI (SP) Una coppia di cavi utilizza un filo di un'altra coppia di cavi. Il cavo funzionerà, ma potrebbero verificarsi dei disturbi. Potrebbe esservi due o più coppie di fili divisi nello stesso cavo.
Pair 1 Pair 2 Pair 3 Pair 4 Message: Pari Incrociati Morssetto 1 2 7 8 Message: Pari Separati Morssetto 2 7 PARI INVERTITI (RP) I fili di una determinata coppia di cavi sono invertiti su un'estremità. Potrebbe esservi anche una o più coppie di fili invertiti nello stesso cavo.
Pair 1 Pair 2 Pair 3 Pair 4 FILI IN CORTOCIRCUITO (SW) Cortocircuito di due fili di coppie di cavi diverse. Potrebbe esservi un cortocircuito di due o più fili e coppie di fili nello stesso cavo.
Pair 1 Pair 2 Pair 3 Pair 4 FILI INCROCIATI (CW) Due fili di coppie di cavi diversi incrociati su un'estremità. Due o più coppie di cavi potrebbero presentare dei fili incrociati con un'altra coppia di cavi.
Pair 1 Pair 2 Pair 3 Pair 4 Message: Pari Invertiti Morssetto 3 6 Message: Corto circuito estremità o corto circuito Morssetto 2 3 Message: Conduttori Incrociati o conduttori Incrociati Estrmità Morssetto 3 58988 La garanzia non è applicabile nei seguenti casi:
1. uso inadeguato dello strumento o utilizzo dello stesso in abbinamento ad
apparecchiature non compatibili;
2. modifiche apportate all'apparecchio senza previa autorizzazione esplicita da parte
dell'ufficio tecnico del produttore;
3. lavori eseguiti sullo strumento da persone non approvate dal produttore;
4. adattamento ad una specifica applicazione non inclusa nella definizione
dell'apparecchio o non definita nell'ambito del manuale dell'utente;
5. urti, cadute o inondazioni
Utilizzare solamente le parti di ricambio consigliate dal produttore. Chauvin-Arnoux non sarà ritenuta responsabile di qualsivoglia incidente, infortunio o malfunzionamento dovuto a riparazioni non effettuate dal proprio centro di assistenza o da un centro di assistenza qualificato.
6.1 Sostituzione della batteria
Scollegare lo strumento da qualsiasi cavo o collegamento di rete.
1. DISATTIVARE lo strumento.
2. Allentare le 2 viti e togliere il coperchio del vano batterie.
3. Sostituire le batterie con 4 batterie alcaline AA da 1,5V, rispettandone i poli.
4. Riposizionare il coperchio del vano batterie.
Scollegare lo strumento da qualsiasi fonte di alimentazione.
- Utilizzare un panno morbido leggermente inumidito con acqua saponata.
- Pulire con un panno morbido, quindi asciugare con un panno asciutto.
- Evitare di spruzzare l'acqua direttamente sullo strumento.
- Non utilizzare alcol, solventi o idrocarburi.
Nel caso in cui lo strumento non debba essere utilizzato per periodi superiori a 60 giorni, si raccomanda di rimuovere le batterie e depositarle in luogo separato.
6.4 Interventi di riparazione e taratura
Informazioni e contatti disponibili su richiesta: Tel. (33) (0)2.31.64.51.53 - Fax (33) (0) 2.31.64.51.09
Questo strumento è garantito contro i difetti materiali o i vizi di fabbrica conformemente alle condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia (1 anno), lo strumento potrà essere riparato dal produttore, che si riserva il diritto di effettuarne la riparazione o di sostituirlo parzialmente o totalmente. Nel caso in cui lo strumento sia reso al produttore, le relative spese di trasporto saranno a carico del cliente.9190
Notice-Facile