Y2N - Strumenti di misura CHAUVIN ARNOUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Y2N CHAUVIN ARNOUX in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Strumenti di misura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Y2N - CHAUVIN ARNOUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Y2N del marchio CHAUVIN ARNOUX.
MANUALE UTENTE Y2N CHAUVIN ARNOUX
La pinza Y2N, rapporto 1000/1, consente di misurare una corrente alternata su delle piccole installazioni, con correnti da 4 A a 500 A~ (fino a 600 A~ max. vedi capitolo 4.3.1). La forma asimmetrica delle ganasce è perfettamente adatta per stringere cavi o barre. La pinza può essere collegata con qualsiasi multimetro, controllore, registratore... dotati di entrata in corrente alternata con impedenza ≤ 10 MΩ. La pinza Y2N, a doppio isolamento o isolamento rinforzato, è conforme alle norme internazionali di sicurezza - IEC 61010-2-032 “pinze amperometriche” (vedi capitolo 4.4).
(Vedi disegno § 7. Allegato
Dimensioni della pinza: 195 x 66 x 34 mm. Peso 420 g ➀ Apertura delle ganasce: 33 mm Altezza delle ganasce aperte: 96 mm ➁ 4 riferimenti di centratura Capacità max. di serraggio: cavo Ø 30 mm e barre 63 x 5 mm ➂ Freccia I indica la direzione della corrente. Si considera che la corrente circola in senso positivo quando fluisce dal generatore al carico. L'orientamento della pinza è necessario per le misure di corrente. ➃ Cordone lunghezza: 1,5 m ➄ Uscita di connessione assicurata da due spine maschio di sicurezza Ø 4 mm29
3. PROCEDIMENTO D'USO
Anche se non ci sono pericoli particolari, non stringere un conduttore prima di collegare la pinza al multimetro corrispondente e non scollegare la pinza dal controllore quando il cavo è stretto nelle ganasce (vedi capitolo 4.3.3). Prima di collegare la pinza con il controllore, verificare che sia dotato di un'impedenza compatibile con quella della pinza (impedenza nominale 5 Ω). Aprire le ganasce e stringere il cavo conduttore della corrente da misurare. Centrare il cavo secondo i riferimenti. Rispettare l'orientamento della freccia I se l'applicazione è necessaria. Per leggere la misura, applicare il coefficiente di lettura appropriato alla portata selezionata sul controllore. La pinza fornisce 1 mA ~ ogni 1 A ~ di corrente misurato dalla pinza. Da 500 A à 600 A, limitare il tempo d’impiego della pinza: 10 minutes di funzionamento e 30 minutes di fermo. Alimentazione rete Carica utenza nero rosso30
4.1 Condizioni di riferimento
■ Temperatura : 18 ... 28°C ■ Tasso di umidità : 20 ... 75% UR ■ Conduttore centrato nelle ganasce ■ Corrente sinusoidale : 48 ... 65 Hz ■ Corrente continua : nessuna ■ Impedenza dello strumento di misura : 2,5 Ω ≤ Z ≤ 5 Ω (1,25 VA) ■ Campo magnetico continuo : campo terrestre (< 40 A/m) ■ Prossimità di conduttori esterni; assenza di corrente continua o alternata ■ Errore intrinseco o sfasamento NB. Interpolazione lineare tra tutti i valori (vedi anche le curve : § 7 ALLEGATO) Corrente in A~ 4 A 25 A 100 A 250 A 500 A 600 A (2) da misurare in % de In 0,8% 5% 20% 50% In 120% Errore intrinseco (1) 3% +0,5 mV 3% 1,5% 1% Déphasage (3) 3° 1,5° 1° (1) In ±% del segnale di uscita (2) Vedi 4.3.1 Sovraccarichi (3) Non specificato
Gamma di misura 4 A ... 600 A~ (1) Rapporto uscita/entrata 1 mA~/A~ Campi di frequenza 48 ... 1000 Hz (1) Vedi 4.3.1 Sovraccarichi
■ Intensità nominale (In) : 500 A~
■ Impedenza di carica nominale : 5 Ω (1,25 VA)
■ Classe di precisione : classe 1 (1,25 VA) secondo IEC 18531
4.3 Condizioni d'impiego e parametri d'influenza
La pinza deve essere usata nelle condizioni indicate di seguito per garantire la sicurezza dell’utilizzatore e soddisfare le prestazioni metrologiche.
Limitare il tempo d’impiego dopo i 500A Intensità I ≤ 500 A~ 500 A~ < 1 ≤ 600 A~ Funzionamento Continuo 10 min. di funzionamento 30 min. di fermo
4.3.2 Parametri di influenza sulla frequenza
Valori da aggiungere ai valori delle condizioni di riferimento NB: Interpolazione lineare tra tutti i valori specificati (vedi anche curve § 7. ALLEGATO) Frequenza 65 Hz ... 1000 Hz Intensità da in A~ 4 A 25 A 100 A 250 A 500 A 600 A misurare in % de In 0,8% 5% 20% 50% In 120% Errore da aggiungere 2% +1 A 2% Sfasamento da aggiungere (1) 6° 5° 4° (1) Non specificato
4.3.3 Condizioni ambientali
■ Altitudine di trasporto : ≤ 12 000 m
■ Condizioni climatiche :
Riferimento Uso Stoccagio
4.4 Conformita' alle norme internazionali
4.4.1 Sicurezza elettrica (NF EN 61010-2-032)
- Doppio isolamento - Grado d’inquinamento 2 - Categoria d’installazione III - Tensione di funzionamento : 600 V RMS
4.4.2 Compatibilità elettromagnetica
■ Emissione : classe B (EN 50081-1) ■ Suscettibilità : (EN 50082-2) - Scarica elettrostatica (IEC 1000-4-2) : 4 kV al contatto - livello 2 - classe B 8 kV in aria - livello 3 - classe B - Campo elettromagnetico irradiante (IEC 1000-4-3) : 10 V/m - livello 3 - classe A - Transitorie rapide (IEC 1000-4-4) : 2 kV - livello 3 - classe B - Campo magnetico alla frequenza di rete (IEC 1000-4-8) : 30 mA/m - livello 4 - classe A Una influenza ≤ 10% del segnale di uscita è ammessa per il test d’immunità ai campi irradiati nella fesce di frequenze 110 - 120 MHz e 170 - 180 MHz
4.4.3 Protezioni meccaniche
- Tenuta : indice di protezione IP20 (IEC 529) con ganasce chiuse - Caduta libera : 1,5 m (IEC 68-2-32) - Urti : 100 g (IEC 68-2-27) - Vibrazioni : 0,15 mm - 10/55/10 Hz (IEC 68-2-6)
4.4.4 Autoestinzione
Lo strumento non comporta pezzi sostituibili da personale non formato e non Autorizzato. Qualsiasi intervento non autorizzato o qualsiasi sostituzione di pezzi con pezzi equivalenti rischia di compromettere gravemente la sicurezza.
La pinza deve essere scollegata da tutte le fonti di alimentazione e le ganasce libere da cavi.
■ La chiusura delle ganasce deve essere eseguita in perfette condizioni di pulizia. Togliere la polvere con un panno soffice e asciutto. Ogni tanto, passare sulle ganasce un panno impregnato d’olio per evitare la formazione di ruggine.
■ Pulire la scatola con un panno inumidito con poca acqua e sapone. Sciacquare con un panno umido. Asciugare velocemente con un panno o aria soffiata a max. 80°C.
5.2 Verifica metrologica
Per tutti gli strumenti di misura e di controllo, è necessaria una verifica periodica. Vi consigliamo almeno una verifica annuale dello strumento. Per le verifiche e le calibrazioni, rivolgetevi ai nostri laboratori di metrologia accreditati (informazioni e recapiti su richiesta), alla filiale Chauvin Arnoux del Vostro paese o al vostro agente.
Per qualsiasi intervento da effettuare in garanzia o fuori garanzia, si prega d'inviare lo strumento al vostro distributore.
Notice-Facile