C.A 7028 - Messgeräte CHAUVIN ARNOUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts C.A 7028 CHAUVIN ARNOUX als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch C.A 7028 - CHAUVIN ARNOUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. C.A 7028 von der Marke CHAUVIN ARNOUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG C.A 7028 CHAUVIN ARNOUX
1.1 Erhalt der Lieferung
Das gesamte Gerät wurde vor dem Versand mechanisch und elektrisch überprüft. Es wurden alle Vorsichtsmaßnahmen getroffen, damit das Gerät unbeschädigt bei Ihnen eintrifft. Es ist jedoch immer hilfreich, eine kurze Überprüfung durchzuführen, um festzustellen, ob während des Transports Beschädigungen aufgetreten sind. Wenn Sie Schäden am Gerät erkennen, reklamieren Sie diese sofort beim Spediteur und setzen Sie umgehend Ihren Händler davon in Kenntnis. Vorsicht! Bei einer Rücksendung sollte möglichst die Originalverpackung verwendet werden; geben Sie in einer dem Gerät beigelegten Erklärung die Gründe für die Rücksendung so genau wie möglich an. Hinweis: Unsere Produkte sind in FRANKREICH und anderen Ländern patentiert. Unsere Logos sind eingetragene Warenzeichen. Wir behalten uns das Recht vor, aufgrund technischer Weiterentwicklungen die Daten und Preise unserer Produkte zu ändern
C.A 7028 ............................................................................ P01129501 Bestehend aus Messgerät, Tragekoffer, Remote-ID (Nr. 1), 2 Patch-Kabeln, 4 x 1,5V-Alkali- Batterien Typ AA, Bedienungsanleitung und Garantiekarte.
Internationale elektrische Symbole Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät über eine Schutzisolierung verfügt. Verwenden Sie für die Wartung des Geräts nur die angegebenen Ersatzteile. Dieses Symbol am Gerät bedeutet ACHTUNG. Lesen Sie vor dem Betrieb des Geräts unbedingt die Bedienungsanleitung. Werden die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung, denen dieses Symbol vorangestellt ist, nicht beachtet oder eingehalten, kann es zu Verletzungen von Menschen oder Beschädigungen des Geräts oder der Installationen kommen. Gefahr von Stromschlägen. Die Spannung an den mit diesem Symbol gekennzeichneten Teilen kann gefährlich sein. ACHTUNG n Dieses Gerät entspricht den Sicherheitsanforderungen IEC61010- 1:1995. n Das Modell C.A 7028 darf nur an nicht unter Spannung stehenden Kreisen eingesetzt werden. n Ein Anschluss an die Netzspannung beschädigt das Gerät und stellt eine Gefahr für den Bediener dar. n Dieses Gerät ist gegen Spannungen, die in Telekommunikationsnetzen auftreten, gemäß EN61326-1 geschützt. n Die Sicherheit liegt in der Verantwortung des Bedieners.5150
1. RJ-45-Eingangsanschluss
2. LCD-Grafikdisplay
3. Taste Dienstprüfung/Herabsetzen Vp (Ausbreitungsgeschwindigkeit)
4. Auswahltaste Kabelprüfung/Betrieb
5. Taste für Beleuchtung
6. Taste Kabellänge/Herabsetzen Vp (Ausbreitungsgeschwindigkeit)
7. Auswahltaste Tongenerator
ist ein tragbares Kabelprüf- und Fehlersuchgerät für UTP-, STP-, FTP- & SSTP-Verkabelungen, die mit RJ45-Anschlüssen ausgestattet und entweder nach TIA 568A/B- (ISO11801 & EN50137), USOC- oder ISDN-Spezifikation verdrahtet sind. Er erkennt unterbrochene Paare, Kurzschlüsse, gekreuzte Drähte, gekreuzte Paare, vertauschte Paare, Abschirmungsfehler und geteilte Paare. Bei Unterbrechungen und Kurzschlüssen verwendet der Wire Mapper Pro™ die TDR- Technik zur Ermittlung, ob sich der Fehler am nahen Ende des Kabels, am entfernten Ende oder irgendwo dazwischen befindet. Anschließend gibt er die Entfernung zum Fehler an. Der Wire Mapper Pro
verwendet zur Messung und Angabe der Länge eines zu prüfenden Kabels eine vom Benutzer einstellbare Ausbreitungsgeschwindigkeit Vp. Er misst die Länge aller 4 Leitungspaare des zu prüfenden Kabels und zeigt diese an. Außerdem erzeugt er ein akustisches Signal, das in alle 4 Paare des zu prüfenden Kabels eingespeist wird. Diese Funktion kann zur Suche und Identifizierung von Kabeln verwendet werden. Das Gerät kann außerdem Telefon- und Datenleitungen identifizieren. Wird das Hauptgerät mit einer betriebsfähigen RJ45-Buchse verbunden, ertönt ein ununterbrochener Warnton und eine entsprechende Meldung wird angezeigt, wenn an einem der Pins eine Telefonspannung anliegt. Wird die Taste "Service Detect" (Diensterkennung) gedrückt, zeigt das Gerät an, an welche Art von Netzwerk es angeschlossen ist: 10base-T, Token Ring oder 100 Mbit+. Merkmale: n Tragbares Kabelprüf- und Fehlersuchgerät n Für UTP-, STP-, FTP- & SSTP-Verkabelungen, die mit RJ45-Anschlüssen ausgestattet und entweder nach TIA 568A/B- (ISO11801 & EN50137), USOC- oder ISDN-Spezifikationen verdrahtet sind n Erkennt unterbrochene Paare, Kurzschlüsse, gekreuzte Drähte, gekreuzte Paare, vertauschte Paare, Abschirmungsfehler und geteilte Paare n Gibt die Lage des Fehlers an n Misst die Länge eines zu prüfenden Kabels und zeigt sie an n Gibt ein akustisches Signal zur Suche eines Kabels und zur Identifizierung des Fehlertyps aus n Identifiziert Telefon- und Datenleitungen n Bis zu 16 Remote-IDs identifizierbar5352 Betriebstemperatur: 0 bis 40°C 5 bis 95 % r. F. nicht kondensierend Gewicht des Hauptgeräts: 350 g Abmessungen des Hauptgeräts: 165 x 90 x 37 mm Gewicht des Remote-Geräts: 40 g Abmessungen des Remote-Geräts: 65 x 52 x 25 mm Sicherheit: IEC61010-1
CE: Einhaltung der EU-Richtlinien
Bereich: 150 m (500 ft) Genauigkeit: ±5 % Kabeltypen: UTP, STP, FTP & SSTP Angezeigte Fehler: Kurzschlusspaar Unterbrochene Leitung Kurzschluss zwischen Paaren Geteilte / Gekreuzte Paare Vertauschte Paare Kontinuität der Abschirmung Lage des Fehlers: Nahes Ende, entferntes Ende oder Abstand, falls dazwischen Verdrahtungsarten: TIA 568A/B, USOC & ISDN, ISO11801, EN50137 Dienstangabe: Telefon, 10BaseT, 100Mbit+, Token Ring Spannungswarnung: Warnung beim Vorhandensein einer TNV (Telefonnetzspannung) Prüfsperre: Verhindert Prüfungen beim Vorhandensein gefährlicher Spannungen Tongenerator: Oszillierender Ton 810 Hz - 1110 Hz Batterieanzeige: 0 bis 100 % "Gasmesser"-Bargraph Display des Hauptgeräts: 128 x 64 Pixel LCD-Grafikdisplay Fehler-Display: Alle Fehler und Einstellungen werden über Text und Grafik angezeigt Display-Beleuchtung: Elektrolumineszenzbeleuchtung Remote-Display: Grün/Rote LED Sprachen: Englisch (USA und UK), Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch Stromversorgung: 4 x 1,5V-Alkali-Batterien Typ AA Auto-Off: nach 3 Minuten Batterie-Lebensdauer: Standby-Betrieb > 4000 h Dauer-Prüfbetrieb > 7,5 h Lagertemperatur: -20 bis 70°C 5 bis 95 % r. F. nicht kondensierend5554 Bei FTP- und SSTP-Kabeln ist die Einstellung STP zu verwenden.
- Vp kann im Bereich von 20 % bis 100 % eingestellt werden. (siehe § 4.3, wenn Vp nicht bekannt ist)
kann Kabellängen in Feet oder Meter messen.
- Bei den Spracheinstellungen kann zwischen Englisch (USA oder UK), Französisch, Deutsch, Italienisch oder Spanisch gewählt werden.
- Der Display-Kontrast lässt sich durch Auswahl von Contrast und anschließendem Drücken der Taste SERVICE / Vp herabsetzen und durch Drücken der Taste LENGTH / Vp heraufsetzen, um das Display den Umgebungslichtbedingungen anzupassen. Das Gerät verfügt außerdem über eine Display-Beleuchtung.
- Um den Einstellmodus zu verlassen, drücken Sie die Taste
4.3 Bestimmung und Messung von Vp-Werten
Die Werte der Ausbreitungsgeschwindigkeit (Vp) sind charakteristisch für die einzelnen Kabeltypen und -marken. Vp wird zur Messung der Länge eines Kabels und der Lage eines Fehlers verwendet. Je genauer Vp angegeben wird, desto genauer ist das Messergebnis. Kabelhersteller geben Vp manchmal in ihren Spezifikationen an oder liefern den Wert auf Anfrage. Manchmal steht dieser Wert nicht zur Verfügung oder der Anwender möchte ihn speziell bestimmen, um Abweichungen zwischen einzelnen Kabellieferungen oder bei bestimmten Kabelverwendungen zu kompensieren. Dies ist recht einfach:
1. Nehmen Sie ein Musterkabel mit genauer Längeneinteilung (m oder ft) in einer
Länge von mindestens 20 m (60 ft).
2. Messen Sie mit Hilfe eines Maßbands die genaue Länge des Kabels.
3. Schließen Sie das eine Ende des Kabels an den Wire Mapper Pro
an (siehe § 4.11). Lassen Sie das andere Ende offen und achten Sie darauf, dass die Drähte sich nicht gegenseitig kurzschließen.
4. Führen Sie eine Längenmessung durch und stellen Sie Vp so ein, dass die genaue
Länge angezeigt wird.
5. Wird die genaue Länge angezeigt, ist der richtige Wert für Vp gewählt.
Das Gerät wird über den grünen Netzschalter unten rechts auf der Frontplatte ein- und ausgeschaltet. Chauvin Arnoux Wire Mapper Pro V1.0 TIA568 UTP Vp=75% Beim ersten Einschalten wird der Startbildschirm mit Informationen zur Software-Version und zur verbleibenden Batteriekapazität angezeigt. Außerdem werden der Typ der Verdrahtung (TIA568, STP...) und Vp (Ausbreitungsgeschwindigkeit) angezeigt. Informationen zu Änderung dieser Einstellungen finden Sie nachfolgend in § 4.2.
4.2 Kabel-/Netzwerktyp und Allgemeines Setup
So rufen Sie ein Menü für die Auswahl von Kabel und Netzwerk auf:
- Drücken Sie die Taste , und dann die Taste MAP /
Typische Anzeige: Type = TIA568 STPVp = 71% Feet Eng (USA)Contrast
Drücken Sie die Taste MAP / , um die Zeilenauswahl (>) zu bewegen. Nach Auswahl der entsprechenden Zeile können die Tasten SERVICE / Vp und LENGTH / Vp gedrückt werden, um nach oben oder unten durch die Optionen für den gewählten Menüpunkt zu blättern.
- Unter Type stehen folgende Wahlmöglichkeiten zur Verfügung: TIA568 STP TIA568 UTP ISDN/RNIS USOC UTP USOC STP ANMERKUNG: Für eine Kabelprüfung gemäß ISO11801 & EN50137 ist das Gerät auf TIA568, den entsprechenden Standard, zu stellen.5756
Um einen aktiven Datenport zu erkennen, schließen Sie das Gerät mit einem kurzen Patch- Kabel an den zu prüfenden Port an und drücken die Taste SERVICE / Vp
Structured Cable TesterSERVICE / VpMAP /LENGTH / VpC.A. 7028FAULT MAPPER PRO Im Display wird einer der in der folgenden Liste aufgeführten Typen für eine Datenverbindung oder einen Dienst angezeigt: Remote UnitStructured Cable TesterSERVICE / VpMAP /LENGTH / Vp C.A. 7028
4.6 Allgemeiner Betrieb
- Stellen Sie das Gerät auf die gewünschten Werte für Kabeltyp und Verdrahtungsart (siehe § 4.2).
- Stellen Sie sicher, dass keine Telefonnetzspannungen oder andere Dienste erkannt werden (siehe § 4.4).
- Schließen Sie das Gerät an ein Ende des zu prüfenden Kabels an.
- Schließen Sie das Remote-Gerät an das andere Ende desselben Kabels an.
- Drücken Sie die Taste MAP /
4.4 TNV (Telefonnetzspannung) Prüfung und Warnung
Schalten Sie das Gerät ein und schließen Sie es mit einem kurzen Patch-Kabel an den zu prüfenden Port an. Structured Cable Tester SERVICE / Vp MAP / LENGTH / Vp C.A. 7028
Wenn eine Telefonnetzspannung vorhanden ist, gibt das Gerät einen ununterbrochenen Warnton aus und zeigt die folgende Meldung:
Telefon-Spannung auf Buchse X festgestellt
ANMERKUNG: Der Pin des RJ45-Anschlusses, an dem die Spannung erkannt wird, wird angezeigt.5958
4.8 Bildschirm Prüfung nicht bestanden
4.8.1 Fehler: Unterbrechung und Kurzschluss
Im Fall einer Unterbrechung wird Folgendes angezeigt: ID1 FEHLERTIA568L=94ftVp=71%4 5 1 2 3 6 7 8 SOffenes EndeBuchse 7 4 5 1 2 3 6 7 8 S Beachten Sie das Wort FAILED unter dem Kabel ID1 und die detaillierte Meldung unten auf dem Display. Der Grafikbereich des Displays zeigt, dass es sich bei dem Fehler um eine Unterbrechung an Buchse 7 am entfernten Ende handelt, da an diesem Punkt eine Leitungsunterbrechung angezeigt wird. Im Fall eines Kurzschlusses wird Folgendes angezeigt: ID1 FEHLER TIA568 L=94ft Vp=71% 4 5 1 2 3 6 7 8 S Kurzschluss nach 36 ft Buchse 1 2 4 5 1 2 3 6 7 8 S In diesem Fall zeigt der Grafikbereich des Displays, dass es sich bei dem Fehler um einen Kurzschluss zwischen Buchse 1 und 2 handelt. Gleichzeitig wird der ungefähre Abstand angezeigt, in dem sich der Kurzschluss auf dem zu prüfenden Kabel oder der Verbindung befindet.
4.8.2 Fehler: Vertauschte und Getrennten Paare
Im Fall eines Vertauschten Paars wird Folgendes angezeigt: ID1 FEHLER TIA568 L=94ft Vp=71% 4 5 1 2 3 6 7 8 S Vertausches Paar Buchse 4 5 4 5 1 2 3 6 7 8 S Während der Durchführung der Prüfung erscheint auf dem Display kurz die folgende Meldung:
- * * * * * * * * * * * * * * * * * *
- * * * * * * * * * * * * * * * * * * Test wird durchgeführt Anschließend wird der Bildschirm mit den Prüfergebnissen angezeigt.
- Bildschirm Prüfung bestanden/OK
- Bildschirm Prüfung nicht bestanden
4.7 Bildschirm Prüfung bestanden/OK
ID1 GÜLTIGTIA568L=94ftVp=71%4 5 1 2 3 6 7 8 SKabel konform4 5 1 2 3 6 7 8 S
- Die linke Seite des Displays zeigt Informationen zur durchgeführten Prüfung und den Status des Prüfergebnisses.
- Die erste Zeile zeigt die eindeutige Identität des an das entfernte Ende angeschlossenen Remote-Geräts (in diesem Fall ID1). Als optionales Zubehör sind 15 weitere aktive Remote-Geräte erhältlich (ID2 bis ID16).
- In der zweiten Zeile wird der Status der Prüfung, PASS (Prüfung bestanden) angezeigt. Eine bestandene Prüfung wird durch zwei akustische Signale vom Hauptgerät und einem zweimaligen grünen Aufleuchten der LED des aktiven Remote-Geräts bestätigt.
- Anschließend werden Informationen zur gewählten Prüfart, die gemessene Kabellänge und die momentane Einstellung für Vp angezeigt.
- Wurde ein Fehler gefunden, wird eine entsprechende Meldung angezeigt. Gleichzeitig gibt das Hauptgerät einen Warnton ab und die LED des Remote-Geräts blinkt rot.6160
4.10 Fehlendes Remote-Signal
Wenn eine Kabelprüfung durchgeführt wird, ohne dass das Remote-Gerät an das entfernte Ende angeschlossen ist, wird der folgende Bildschirm angezeigt: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? Empf‰nger fehlt
4.11 Kabellängenmessung
Structured Cable TesterSERVICE / VpMAP /LENGTH / VpC.A. 7028FAULT MAPPER PRO Schließen Sie das Hauptgerät an ein Ende des Kabels an und drücken Sie die Taste LENGTH / Vp
Die Längen aller vier Leitungspaare des Kabels werden gemessen und die Ergebnisse werden, wie unten dargestellt, gleichzeitig angezeigt. Pr. 4-5 64ft Pr. 1-2 64ft Pr. 3-6 ----- Pr. 7-8 64ft TIA568 UTP Vp=71% In diesem Beispiel fehlt die Länge von Paar 3 - 6, da bei diesem Paar ein Fehler vorliegt, der die Messung der Länge durch den TDR-Kreis verhindert. Im Fall eines Getrennten Paars wird Folgendes angezeigt: ID1 FEHLER TIA568 L=94ft Vp=71% 4 5 1 2 3 6 7 8 S Paar Getrennt Buchse 1 2 3 6 4 5 1 2 3 6 7 8 S ANMERKUNG: Bei Kabeln, die kürzer als 2 m (6 ft) sind, kann das Gerät den Zustand eines Getrennten Paars nicht erkennen. In diesem Fall (Kabel zu kurz) wird kurz der folgende Bildschirm angezeigt, bevor der Benutzer darauf hingewiesen wird, dass die Prüfung auf geteilte Paare nicht durchgeführt werden konnte.
- * * * * * * * * * * * * * * * * * *
- * * * * * * * * * * * * * * * * * * Zu kurz zum testen von getrennten paaren
Bei einem Mehrfachfehler oder einem Kabel oder einer Verbindung mit mehr als einem Fehler, gibt das Gerät die Fehler in der folgenden Prioritäten-Reihenfolge aus.
- Unterbrechungen Beispiel: Bei einem Kabel mit einer Unterbrechung bei Pin 3 und einem Kurzschluss zwischen Pin 7 und 8, wird nur der Kurzschluss zwischen Pin 7 und 8 ausgegeben.6362
5. LEITUNGSPROTOKOLL
Die folgenden Zeichnungen sind Beispiele für die Darstellung von Kabelfehlern: KABEL KONFORM (OK) Kabel ist in Ordnung. Pair 1
Pair 2Pair 3Pair 4 OFFENE PAAR (OP) Ein bestimmtes Paar ist unterbrochen. Es kann sich dabel um ein oder zwei Drähte desselben Paars handeln. Ein bestimmtes Paar ist unterbhe im gleichen Kabel unterbrochen sein.
Pair 1 Pair 2 Pair 3 Pair 4 KURZSCHLUSS PAAR (SH) Ein bestimmtes Paar ist kurzgeschlossen.
Pair 1Pair 2Pair 3Pair 4 Message: Kabel Konform Message: Offenes oder Offenes Ende Buchse 1 2 Message: Kurzschluss oder kurzschluss Ende Buchse 1 2 Die Länge wird in der gewählten Einheit, also Meter oder Feet, angezeigt. Außerdem werden Vp und der Kabelprüfstandard angezeigt. Die Genauigkeit der Längenmessung hängt von der richtigen Einstellung von Vp (Ausbreitungsgeschwindigkeit) für das zu prüfende Kabel ab. Ist Vp für ein bestimmtes Kabel nicht bekannt, schließen Sie eine bekannte Länge dieses Kabels (mindestens 20 m oder 60 feet) an das Gerät an. Stellen Sie dann Vp so ein, dass die richtige Länge angezeigt wird (siehe § 4.3).
kann auch als Tongenerator verwendet werden, um Kabel und Drähte zu suchen und zu identifizieren. Dazu wird ein Kabeltonsucher benötigt. Structured Cable Tester SERVICE / Vp MAP / LENGTH / Vp C.A. 7028
Durch Drücken der Taste wird ein gewobbelter (oszillierender) Ton in das zu prüfende Kabel oder die Verbindung eingespeist. Bei Auswahl dieses Modus wird Folgendes angezeigt:
- * * * * * * * * * * * * * * * * * *
- * * * * * * * * * * * * * * * * * * Akustisches Signal Das eingespeiste Signal oszilliert zwischen 810 Hz und 1110 Hz, sechs Mal pro Sekunde. ANMERKUNG: Die Funktion Auto-Off ist im Tongenerator-Betrieb deaktiviert, so dass der Ton während der Suche über einen längeren Zeitraum in ein Kabel eingespeist werden kann.
Die Display-Beleuchtung wird mit der Taste ein- und ausgeschaltet.6564 PAAR KREUZUNG (CP) Zwei Paare sind an einem Ende gekreuzt. Es können auch mehrere Paare im gleichen Kabel gekreuzt sein.
Pair 1Pair 2Pair 3Pair 4 PAAR GETRENNT (SP) Ein Paar verwendet einen Draht eines anderen Paars. Das Kabel funktioniert, aber es kann zu Übersprechen kommen. Es können auch mehrere Paare im gleichen Kabel geteilt sein.
Pair 1 Pair 2 Pair 3 Pair 4 Message: Paar Kreuzung Buchse 1 2 7 8 Message: Paar Getrennt Buchse 2 7 VERTAUSCHES PAAR (RP) Die Drähte eines bestimmten Paars sind an einem Ende vertauscht. Es können auch mehrere Paare im gleichen Kabel vertauscht sein.
Pair 1 Pair 2 Pair 3 Pair 4 LEITER KURZUCHLUSS (SW) Zwei Drähte aus unterschiedlichen Paaren sind kurzgeschlossen. Es können auch mehrere Drähte und Paare im gleichen Kabel betroffen sein.
Pair 1Pair 2Pair 3Pair 4 LEITER KREUZUNG (CW) Zwei Drähte aus unterschiedlichen Paaren sind an einem Ende gekreuzt. Zwei oder mehr Paare haben gekreuzte Drähte mit einem anderen Paar.
Pair 1 Pair 2 Pair 3 Pair 4 Message: Vertausches Paar Buchse 3 6 Message: Kurrzchluss Ende oder Kurschluss Buchse 2 3 Message: Ende leiter Kreuzung oder leiter kreuzung Buchse 3 56766 Während der Garantiezeit (1 Jahr) darf das Gerät nur vom Hersteller repariert werden, der sich das Recht vorbehält, das Gerät zu reparieren oder ganz oder teilweise auszutauschen. Wird das Gerät an den Hersteller zurückgeschickt, hat der Kunde dafür die Transportkosten zu tragen. Die Garantie erlischt, wenn:
1. das Gerät unsachgemäß oder zusammen mit nicht kompatiblen Geräten verwendet
2. ohne ausdrückliche Zustimmung der technischen Abteilung des Herstellers
Änderungen am Gerät durchgeführt wurden;
3. von einer nicht vom Hersteller zugelassenen Person Eingriffe in das Gerät
durchgeführt wurden;
4. das Gerät an eine spezielle Anwendung angepasst wurde, die nicht der Bestimmung
des Geräts entspricht und in der Bedienungsanleitung nicht vorgesehen ist;
5. das Gerät einem Schlag, einem Fall oder der Einwirkung von Wasser ausgesetzt
Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Ersatzteile. Chauvin-Arnoux haftet keinesfalls für Unfälle, Schäden oder Fehlfunktionen, die auf eine Reparatur außerhalb seines Kundendienstnetzes oder von ihm zugelassener Reparaturbetriebe zurückgehen.
6.1 Auswechseln der Batterien
Lösen Sie das Gerät von jeglichen Kabeln oder Netzwerkverbindungen.
1. Schalten Sie das Gerät AUS.
2. Lösen Sie die 2 Schrauben und entfernen Sie die Abdeckung des Batteriefachs.
3. Wechseln Sie die Batterien durch 4 x 1,5V-Alkali-Batterien Typ AA aus. Achten Sie
dabei auf die Polarität.
4. Bringen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder an.
Entfernen Sie alle elektrischen Anschlüsse vom Gerät.
- Verwenden Sie einen weichen, leicht mit Seifenwasser angefeuchteten Lappen.
- Wischen Sie mit einem feuchten Tuch nach und trocknen Sie dann mit einem trockenen Tuch ab.
- Bespritzen Sie das Gerät nicht direkt mit Wasser.
- Verwenden Sie zur Reinigung niemals Alkohol, Lösungsmittel oder Kohlenwasserstoffe.
Wird das Gerät für einen Zeitraum von mehr als 60 Tagen nicht benutzt, nehmen Sie die Batterien heraus und lagern Sie sie getrennt.
6.4 Reparatur und Eichung
Informationen und Adressen sind auf Anfrage erhältlich: Tél. : (33) (0)2.31.64.51.53 - Fax (33) (0) 2.31.64.51.09
Notice-Facile